埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3495|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。3 G0 U6 A6 D. b" B, V! M5 W9 R: E
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
0 p& u% o; b4 V0 f3 D' A& s. h
2 O. Z1 @) Y% W0 {, L2 A

, ^+ x7 F* T! G: d    The layers
; j6 h8 f( ~" I. b' q4 e% o# H, h6 d$ W( S- u
I have walked through many websites,
+ G1 ^. I: |' g0 K5 c0 msome of them I like,; s) X" P2 [6 V4 M- ?
and some of them I do not like.+ |  p& M' i, b/ x* y+ Z8 h$ R+ p" Y% X
Oh, Lao Yang have made a tribe' q% x/ x5 k$ y8 m2 o
out of his true affections.% j, f0 Q' P+ R# h
I go, I go
0 Z# A+ A1 I, y5 u7 L3 Uexulting somewhat,
2 K) g& W1 N5 T6 N# twith my will intact to go$ k4 Y% ^4 C! D" {9 v6 S
wherever I need to go,
& d) r, f+ v/ m+ Nand every post on the Edmontonchina Community 1 A5 b1 c) _- k5 ^
Precious to me.
' E; j* {2 `5 K3 K2 U4 CIn my darkest night, , @' ?: \1 C' X7 }/ A* I& N
when the moon was covered7 D1 W' \0 y, T+ c4 d
and I roamed through websites,
9 U% U* K. D& S, x/ c" Y4 l5 ~% ~a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
7 {" O2 Y& ^& n' B5 N! b) A) O1 Idirected me:
. R, j: ^4 j* I- N% H5 ?) f, LLive in the layers  o' A7 r* E& {- m! P& ?1 Z( F
not on the litter., e# f( k7 _6 Q  |$ K
Though I lack the art   }: _& Z% U' ~+ P/ `
to decipher it,
& s. R3 x" N1 W* P* Zno doubt the next chaper
: L0 i& x; C, _' I) `1 Min my book of transformations  ^5 F/ ]: i" m$ d! {' a- ^
is already written.
. \" o* Z, d% x+ i9 @0 g. LI love to live with Edmontonchina Community.

$ b' c% Z- \- H/ w' D5 }; c! h3 y; c' g7 ?1 x# {
原文在此:& {) q- G/ H  h+ S, p; R: G
" a3 l5 _6 r  `8 r9 K  t
The Layers
" z6 r. H' w. P4 i7 u% E% H7 ^( O  k. l$ H" b; Z0 H. ^
I have walked through many lives,
* F2 E6 x! x8 b/ bsome of them my own, 8 K) Y' P0 }, C
and I am not who I was,
1 A" k9 b0 F% S( L# N  ]though some principle of being ( c9 F# j( K# G
abides, from which I struggle
, ]" a  S/ f2 M% T, ?not to stray.
6 H! c. P' S" _# p& u6 C% r% T5 MWhen I look behind,
* F1 y) Y" h/ U% ?! v  N/ p3 ras I am compelled to look - s3 u+ X: D1 B* _$ a
before I can gather strength
# Z, W* Z8 N: Gto proceed on my journey, ' K; B$ A3 M1 s! V
I see the milestones dwindling   W& g0 v9 x3 R" t! }+ c4 X
toward the horizon ( O' K, |: G2 E' `( s! e1 {
and the slow fires trailing
, W3 B, v/ T# \1 ]7 m3 j1 M" `1 Yfrom the abandoned camp-sites,
  k6 Z. _1 {& Tover which scavenger angels
2 m/ H8 H6 j( T. ~/ z/ gwheel on heavy wings. % }0 B4 ], o- I. t( p
Oh, I have made myself a tribe
1 i- k/ P) C6 M1 x4 o$ hout of my true affections,   E- W5 A7 P0 e) u( ?) ~
and my tribe is scattered!
9 [& K" C* z6 @How shall the heart be reconciled
4 Q3 i0 f( M  hto its feast of losses? - ]' Z+ e" {1 p/ i, }
In a rising wind , {) H, j- Q: g' I
the manic dust of my friends,
/ U) w# D! Q) |( t( M. lthose who fell along the way,
, v6 q" ^. b2 B* h; U, abitterly stings my face. $ j0 I/ N# ]& f+ @# {
Yet I turn, I turn, & M1 G8 p4 S. V* x0 A6 J; M3 ~6 r
exulting somewhat, / {* Z4 D# l% ]7 M
with my will intact to go
, S2 E. \& x$ o! F  jwhereever I need to go, 8 T! X; x5 g/ k: N* k& {0 M
and every stone on the road : Z5 L! l* o  `& _3 |. p% c- `
precious to me. 8 G. s" ]' v* L4 y* p
In my darkest night,
4 O! C% o- [, G) r: l- L% H" p4 |when the moon was covered 9 k& A$ M1 V& y& y
and I roamed through wreckage,
! a; u( W) A9 v8 b4 N+ I) E" g9 ga nimbus-clouded voice : u+ {* l8 i, ]/ K, q
directed me: ! G3 ^' Y* J: d6 p$ G; f' l/ V
"Live in the layers,   m6 |# B: K8 G8 I9 P8 \5 J
not on the litter."
* p) _3 u/ u4 ^" R9 L+ E+ [Though I lack the art
" q5 b+ T& g. \/ E7 b0 ?" eto decipher it,
7 T/ I& R; f% n7 y% zno doubt the next chapter
  ]( Q6 f  X3 `in my book of transformations
1 x3 K2 B0 k. r! i' g1 s# n% ]is already written. 1 q( E4 @" U- h% ~" l
I am not done with my changes./ u& j- E$ [' G" S2 q/ P3 S. j
—Stanley Kunitz' m/ }; B; S% w# m! W
" b& F/ b6 W0 d0 R1 v; C
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
/ A- S1 V* o3 y' C# }/ z你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵

  T- N' X- I1 X! b" }
4 v2 }" K' G3 y5 V( g老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表 / W0 I) x) H) H, h, L
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

) Y' l/ f/ E6 L" T" U* g; |没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-5 11:17 , Processed in 0.150232 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表