埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3092|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。; f4 U/ O# I+ A, n* q9 O
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz# a$ s. ^# n2 w

0 I8 I8 i8 m' q$ O2 O) q" B3 U5 ^% T5 X" M5 g: ^7 w6 i
) Z" ^. _! j. y& e. I9 N8 I
    The layers* U" K0 O/ V3 J; V& E5 ?1 a

5 N  B" Z0 N: l: W. h+ i! lI have walked through many websites,
* V2 d1 ]$ C2 q" o4 bsome of them I like,
; o  q! m# ?' {: \0 Y3 Eand some of them I do not like.3 l" [/ @' _$ W; o# e
Oh, Lao Yang have made a tribe
  `% O+ y# }: U0 |out of his true affections.
9 j2 h% s% V* iI go, I go
- J+ ^. v: w- ^exulting somewhat, 5 [: x, P, V+ B# w- w! r
with my will intact to go
2 w8 Q# B3 t5 F( k3 g4 D/ Z" xwherever I need to go,
/ @5 X5 I" |: @" K1 r% @and every post on the Edmontonchina Community
" y9 s6 u' x8 r$ g( rPrecious to me.
6 t# G/ O! {8 j. d+ }  CIn my darkest night, 9 _2 F, O) C& d! w/ I
when the moon was covered. M: E# u" C6 Z- V6 [1 s
and I roamed through websites,% d: b9 m& A1 V( E- [  h" y
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
$ Y8 d9 C( v+ n8 }# s. wdirected me:
+ ?; G4 `# l" l8 `0 u6 o8 pLive in the layers
6 m5 Q1 P" A9 v; ?not on the litter.' p- u& h6 I3 B& a" P: O0 m
Though I lack the art # Z, t$ w: `" `5 V* B/ U- J6 a
to decipher it,, J3 g4 K/ D2 `8 s
no doubt the next chaper
1 M) o, M% r! Y& ~/ w' A* ~in my book of transformations9 ~: V+ n4 n8 \
is already written.: \0 p* l2 H% Q) P7 S/ ^
I love to live with Edmontonchina Community.

( N' n9 L: T! R4 Y- h0 g! ^; Q* H0 k( ~0 A6 M2 S
原文在此:
9 A3 W- \  [) l0 A2 k/ V
4 X8 S( A& c& W  A" u: rThe Layers
* L5 `2 t9 K1 d' f* [) r1 o8 U. \$ d% l+ U) W' ]
I have walked through many lives,
, ^2 Y& w4 t  Z$ |2 V5 _some of them my own, % f6 l/ A( F: v! K: ~# r0 r! ~
and I am not who I was, ! |5 I2 U; m# H# y+ h9 N- l
though some principle of being * P" z) X( t& O5 k
abides, from which I struggle
: Q3 r$ B0 o2 W5 J9 xnot to stray. ) r  i8 x6 U8 S: r! U2 s* W
When I look behind, : l2 N6 K7 ]3 [" T- I
as I am compelled to look + \2 L! s- n9 \( K* I
before I can gather strength
; G# B! o8 y1 N9 l& o, Cto proceed on my journey,
( K5 q$ d) {, C$ k6 q, Y) z" `  GI see the milestones dwindling
/ Z2 U' |8 f; A; V+ xtoward the horizon * |$ i) n6 z9 a7 M
and the slow fires trailing 2 s8 {" k) t# v  d# O
from the abandoned camp-sites,
; z  Y- M, H! E( Y2 dover which scavenger angels 9 J. R2 X4 J# a4 V
wheel on heavy wings.   k, Y% d! r7 n( j# d) ?* Y+ u
Oh, I have made myself a tribe / t% f% i% g5 k9 w( |  a
out of my true affections, ; h& |1 H3 }. r
and my tribe is scattered! 5 r: G' V* N7 w4 l
How shall the heart be reconciled $ Q6 S; j) r- [$ Z! G6 y: q
to its feast of losses? ' z6 }0 E2 |! |5 J2 l+ f; U
In a rising wind
* l6 W- Y8 `+ a1 ~$ G+ X; Q; Xthe manic dust of my friends, $ d* Y+ \1 A# u" U
those who fell along the way, # Y8 X" D' V) t# m& E
bitterly stings my face. % R- y7 P* k0 a; p+ f0 w
Yet I turn, I turn,
* ]& D' q4 |; c' i/ b6 Sexulting somewhat, # f8 I; |) r+ }, d3 C4 n" U
with my will intact to go
* A2 w3 x6 E4 t: n% ywhereever I need to go, , p. L& t- A5 ^3 U8 _1 |: F' s
and every stone on the road ! [$ `* x3 A: {. a# H
precious to me. $ k; j2 X5 N" Z. Z' P* k, P
In my darkest night,
1 \* i( `4 f- kwhen the moon was covered
, N" ^& q$ ]0 p7 i9 o- r/ t' Qand I roamed through wreckage, 5 i3 c  n; n0 Q2 C5 S6 l  W
a nimbus-clouded voice
6 S2 w! b% b) q$ x: S7 j3 |directed me: . m) K8 _8 O' V- e: d
"Live in the layers, # O! J: a) H. p3 r8 o0 P" K$ w
not on the litter."
( M1 \9 H: j  S5 B3 JThough I lack the art
: G: e- r7 m' L6 E; n+ Pto decipher it,
6 x4 N6 f8 w" F. Z6 f8 K0 R! j7 b' Gno doubt the next chapter
& g# y0 N0 d: O% B: Hin my book of transformations
8 k  L0 v5 E) i( w+ y$ Gis already written. 0 Z2 q2 S. R3 ~* \1 k# J
I am not done with my changes.
2 y7 n! n0 Y7 H- j0 `. ]—Stanley Kunitz
% u. Y# q1 r$ y6 o( Z: L5 d& p8 R6 o& H& i
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
4 `- g/ r5 C4 R1 H0 G" U4 W" L你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵

  B' v: F( m7 O: N5 H4 o+ ~% s6 v0 w" G3 L
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表 " l0 t: `2 \& A4 h; E
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

7 f- a( a7 t. U, B没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 09:31 , Processed in 0.128055 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表