埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3506|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
5 |8 r6 a7 f4 f( f8 ~写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
, O4 S5 p6 ]6 O
8 V/ S4 c0 m0 G7 r( p
5 N- `4 H$ }0 ~% ^  v! U# F, l+ t' b- ?. @: G, x/ j- W
    The layers$ b% P5 t" `! [/ B' `" A
8 S9 u- Q" z. v6 t
I have walked through many websites," W, ^1 n  S& q% j: y# q% `' B0 ?
some of them I like,) Y7 O3 V$ t+ K8 X- V8 ?
and some of them I do not like.4 G4 u# U- e  B5 i9 n
Oh, Lao Yang have made a tribe7 N; h- T# `$ P3 u0 Y: z
out of his true affections.* _- Y7 A7 _! }) V' }# z  x
I go, I go
) g/ v* m! Y) ~) g; }% N$ r% Xexulting somewhat,
2 I9 D0 K- A4 F& wwith my will intact to go
# V3 `; A' p% a0 T5 a+ ~! p/ ]wherever I need to go,
  a! T& l/ `7 V" _6 I( U. g6 x2 u/ Tand every post on the Edmontonchina Community ! b0 O$ ~  v; t9 P7 ~/ C$ _
Precious to me.( W7 n3 p. ^1 L  [' S
In my darkest night, 1 Q/ s7 ^! @" S5 D/ o
when the moon was covered
6 C. Z# w5 `) Gand I roamed through websites,4 A' U7 @) @5 ~+ B, f. G* ]
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
+ E; ]6 K/ _' Z0 k% kdirected me:
) L& N6 d* J! v$ P% [* YLive in the layers( w6 x! u5 e; R# \+ d& F
not on the litter.1 `9 D: b6 L8 C
Though I lack the art
0 v) C" `2 e% T2 K3 s! a6 Xto decipher it,( z! m4 O3 N0 l: w) C, A  }, H
no doubt the next chaper  u' m8 g/ g  N* O
in my book of transformations
& j6 l# v* j( pis already written.
5 |0 ~% p0 x1 ~: X$ Z. Q0 sI love to live with Edmontonchina Community.

& p! [  F. V0 r4 K7 L4 l) n' h  t+ n8 Y0 z
原文在此:  D2 ^$ f; a. G5 l1 P

6 d" H) v/ b" e- T4 B" L; XThe Layers
/ c* z# h, O& A/ o( h( N+ F0 O
3 E! g5 Z" i4 _+ }) FI have walked through many lives,
2 L# o& T3 o! u/ b  o! gsome of them my own, 3 {, [5 Q6 [+ e, G, b4 |, v
and I am not who I was,
' p& P6 L1 X/ V! \though some principle of being
# v0 m. ]8 g. s, @abides, from which I struggle : P3 H/ C  Q, m& w& S+ `7 X# R
not to stray.
8 o) n2 [, V8 Y9 E; y6 j7 ]When I look behind, ) x) j1 O/ Z# ~) B
as I am compelled to look
% R/ \2 l3 E& B$ `/ }& Z, W4 Tbefore I can gather strength
! b( K+ q9 U3 s# D& D4 vto proceed on my journey, * o( H. E6 H  F) k; a3 V
I see the milestones dwindling 6 n, h3 Y4 R5 {! M) H3 `3 I5 X
toward the horizon + P& z' o% ^' }0 V
and the slow fires trailing ) g+ ?6 g% S7 V7 O# ]6 u, V
from the abandoned camp-sites,
% D4 e; N. H9 Y# u6 Y1 \over which scavenger angels
* Y( @: y( L4 Hwheel on heavy wings.
0 x9 M5 i( V. G/ Y1 HOh, I have made myself a tribe
" b( }4 y3 Z* T: l* E- nout of my true affections,
) E% q* S5 E# o- ^and my tribe is scattered!
8 n7 q2 t' ]9 Y' o8 Z& |  xHow shall the heart be reconciled # K9 p5 f! U4 S+ B
to its feast of losses? ' R: O# T2 \9 ^/ \+ C/ u- C+ h2 \4 c1 h4 ?
In a rising wind
" v- O4 f. G- L" S5 R" r) Cthe manic dust of my friends, ( ^0 m3 p/ c) \2 u' \7 m
those who fell along the way, ) Z& S) K! W8 ?# G. [8 W
bitterly stings my face.
# f. L0 V5 L& |) n/ v* f% V! O3 ]Yet I turn, I turn, " a- `* h. Z% N: C
exulting somewhat, 0 u% F" E, O) y; X* T
with my will intact to go ) e+ n9 W$ k3 l; w; z; J
whereever I need to go, $ a: q( z9 n; k# q/ o( J% ^, T
and every stone on the road # }8 p0 I. c) r, n; a" d
precious to me.
+ S  L, f- ?! @' MIn my darkest night,
+ t- d1 |' o2 K' ?/ r$ ywhen the moon was covered
3 i! W# [: J: l( t- X# vand I roamed through wreckage, 5 Z/ }- d# E) y5 I# _/ h+ l
a nimbus-clouded voice ; n5 g  n2 M) k7 K0 j& @& N
directed me:
. J5 f! J$ \% j! C9 K" ~# q  M"Live in the layers,
& k: }8 Y5 c+ Q4 b; B3 }! dnot on the litter." ) a: j4 o! Q& U' |4 w7 ?+ J
Though I lack the art
) h8 r( u: v7 k" }to decipher it,
  S7 L$ s- S( V! K; ano doubt the next chapter ; v% [3 L& k1 l, Y. [1 P9 o
in my book of transformations
: z* i' e1 N9 I1 N2 }# U& R- ois already written.
8 f' `/ t; t% a4 K! b( P; |I am not done with my changes.- g8 Y* M" w/ |: c5 C
—Stanley Kunitz0 y0 [  _0 I' B7 C

8 C% e: v  |' N7 j9 ~+ M- W6 ][ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
* h! }3 I3 V6 ^2 U+ D) B你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵

2 P1 P$ j- b2 `: ^# @8 G  _8 [8 n9 Q5 n' Z- ]3 O
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表
2 z. l" j. g. g8 `8 ?- u2 L谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

, q( k" _) a" q没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 22:00 , Processed in 0.250684 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表