埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3125|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。1 R  Y6 t" j* A
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
* }* ?1 |4 W# f* d
$ Z) r. _; a6 b( C
: B8 q& x: |! j/ y1 z
1 T9 a/ v+ P7 X, b& h9 j0 t' h. P    The layers, L* `- s% y# M* R

. n! X" f+ D% X& |" e; ~/ e- ZI have walked through many websites," z% S  A. S& z. z% h: V2 U2 A
some of them I like,9 l) Y7 ^' R3 j; l& }; s
and some of them I do not like.
4 L6 S! [7 L) I0 {! D) Q! `Oh, Lao Yang have made a tribe2 F0 u2 i6 {8 m  _% X  c% r
out of his true affections.
0 I2 Q  g4 D% a2 |$ P  D, ^; MI go, I go
+ j( Z% ~, u2 \( c7 I# p5 O, `exulting somewhat,
+ z7 K4 k/ ^( twith my will intact to go0 U9 ]' b9 b* t7 I. h* t: ^
wherever I need to go,
8 {/ g6 O$ A5 Q! c% mand every post on the Edmontonchina Community 6 P/ D/ g4 S0 h& K: C8 s8 q' I) F
Precious to me.
' t/ }' O9 ^+ CIn my darkest night,
  [, U/ X$ v" b4 _3 M+ `+ C7 Kwhen the moon was covered
2 V8 D0 a+ ^2 s) k8 |4 z  J. D! M) m8 oand I roamed through websites,2 y1 [0 ~2 x+ c2 g) q( t
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
: @$ b+ f  z  p. n7 Ddirected me:- `4 {1 y* H' Z# b% B
Live in the layers! }4 m- _& a: @6 A2 P  Z
not on the litter.! D3 D" K9 A/ r8 n2 y3 g
Though I lack the art : c( @6 \0 P6 p# t
to decipher it,
  J4 b% b& z$ T- uno doubt the next chaper6 A8 f& W; |& W8 V3 U
in my book of transformations( }  Q$ e, ]( L/ d2 i+ F
is already written.
5 s) e: L# ^) q& Z! x" [$ vI love to live with Edmontonchina Community.
2 S! S! {' Y# I/ W9 ~  L9 t
' T' L( y9 l3 M+ x4 \1 p
原文在此:/ b! P( n4 Z# t! N* H+ f

2 F$ w2 Q% q4 u# m! g9 i8 vThe Layers4 m2 P5 E2 v3 C5 `8 `2 f

) A& C  w6 t8 z" LI have walked through many lives,
5 ]. r, Q% S" D  osome of them my own, ) g4 p! {; B( f- e
and I am not who I was, 5 O8 ^, N( [4 s( L
though some principle of being
0 E' ]% E4 v# W& v! Wabides, from which I struggle
* L' }" k* O/ y1 J4 Vnot to stray.
9 m* A$ a, ]- e$ Y, gWhen I look behind, 1 W% _4 m4 {% {1 y1 }
as I am compelled to look
' h+ F. k1 F! c+ xbefore I can gather strength
% T1 G- d: M1 S7 @$ ~$ Q- hto proceed on my journey, * W' S" q7 E6 A2 H" Z
I see the milestones dwindling
( L8 f+ ]' R4 ?. d! ltoward the horizon ' b, r+ s. B# c; I- ?
and the slow fires trailing ; n; S5 I4 @( |/ z* f1 ~
from the abandoned camp-sites, . A. l( z, ]4 l' U: ^
over which scavenger angels * K5 ~( I; W! T; d
wheel on heavy wings.
$ ~, o5 E. v) F3 {% q% I1 [0 l. @0 Q6 EOh, I have made myself a tribe
2 _$ x& T$ X( r3 nout of my true affections, : R" R. Y0 j+ k2 G. x! ]5 n
and my tribe is scattered! 8 n) _& E: I0 V1 b( s8 C
How shall the heart be reconciled % m1 n  L( u9 Y! \% g
to its feast of losses?
7 b- P0 P/ S8 s. l9 y' S, y( ZIn a rising wind $ P+ w6 ~  u2 `2 k! ^3 O/ q, E
the manic dust of my friends, * m! O* C6 @8 t% J9 T
those who fell along the way, / ?1 Z, W' m6 W1 K/ X
bitterly stings my face.
* ]$ m: i  j) w! B8 c6 h  SYet I turn, I turn, 5 j% u8 F: u) r7 k% j
exulting somewhat,
7 H* e! V2 L: g$ r: O, V) w; {with my will intact to go
6 z) V4 v6 B" D3 jwhereever I need to go, 0 z+ ?, s7 U6 ~! X& S+ S
and every stone on the road * m0 }+ Q6 w2 l" k8 g0 Q
precious to me. / J& Z0 F2 \6 e& z9 _1 G. F* u
In my darkest night,
# U8 F3 v' w  K! M2 f. N( Y8 r! vwhen the moon was covered ( k6 ]5 y% X  C5 y
and I roamed through wreckage,
% ]3 {8 W8 _5 m5 o- t: La nimbus-clouded voice
' _/ B3 j9 w( P% E+ h/ ?directed me:
3 A4 X9 E2 J9 W1 a% z( Q4 @' t"Live in the layers,
- R+ q% O& m3 G9 @* j0 ]not on the litter."
) _/ {/ d" Q( k8 P' c3 ]/ m, p( rThough I lack the art
) s+ q. a, o4 b' g( Tto decipher it,
* }& q! {3 A/ c( F( k* gno doubt the next chapter
* ?1 k4 [2 t$ \! L$ l* Hin my book of transformations 3 Z6 i3 }! C! t' V$ ]% K7 n
is already written. ! U& v& i3 M- c. V$ {
I am not done with my changes.
! G& Q# ^6 b; K—Stanley Kunitz
" b- [% ?. J6 W' s- Q$ Z# B( O6 `
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表 % m4 O: Z  Y8 F
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
8 ^5 D8 Y- W  M. B4 o. w$ R# g' n/ W
6 Q" x, M$ _* w, I
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
理袁律师事务所
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表 4 b% {0 @# g0 w& \  ^* c
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

: E/ |$ O; V  A* T. Y! b没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 04:47 , Processed in 0.141274 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表