埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3165|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。0 _2 z/ H- y& S( E# Q
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz! J8 b6 z: t8 M# V! |

# }9 s7 d# }9 ^7 W4 Y" V5 S/ Q" v$ F
3 T% f0 ]' E5 l" h
    The layers
9 k$ H/ F; x6 L, t7 K1 k
8 B6 ]# H/ {# [$ a( y& E* AI have walked through many websites,) o$ i5 x1 B5 ^7 Y
some of them I like,! f( e* e3 [; s: g, W. w( M
and some of them I do not like.
0 j$ C1 o1 Y7 t1 U: [7 \8 K& S) h; ^1 rOh, Lao Yang have made a tribe/ Q; v! X: Y; }' |8 r' |: d/ J
out of his true affections.& M9 Q) D# j. H# `5 v5 x
I go, I go
9 A. P3 B5 T, |exulting somewhat,
' m" `; I# i! v* A3 p2 hwith my will intact to go) i. d" s% M  n
wherever I need to go,
5 C* i) z+ V1 x: {, f5 N! t- |2 Mand every post on the Edmontonchina Community   M5 S3 k7 O' g2 ~# w3 B- U
Precious to me./ l# q, @' s$ Q7 V1 |
In my darkest night,
& M& `3 C6 m( W) |  Swhen the moon was covered
9 Y; k; w( L- o. w( G+ r/ ~) uand I roamed through websites,
; ?) @% `% e* c( j) q7 Q& q$ Ta nimbus-clouded Lao Yang’ voice 1 A* \7 H5 W0 Q: X9 I# e' a0 P
directed me:7 r9 d4 v+ T6 V# d2 @
Live in the layers
3 I$ P; l4 \9 n( i7 n! Gnot on the litter.
+ \$ @- E% g2 z! B3 GThough I lack the art
% u5 }1 X" H7 rto decipher it,. {& W  M- ^/ E9 m
no doubt the next chaper, n( j- |' l+ O" F& U2 m, ~
in my book of transformations% V- ?1 K! N8 A0 m, X
is already written.' I- u# ?+ O" z3 s" A6 x
I love to live with Edmontonchina Community.

0 W, P7 t* c; [, h- |6 C9 I* h" u% j" `" G$ j4 F& `6 F
原文在此:
4 v+ a* u$ L" X/ p, T9 i. p
( d& X5 H$ N4 F' y' ^! |  F8 WThe Layers5 x9 z- n" ]' ^
* k4 n3 R$ _! x: f. H
I have walked through many lives, - {; _1 H# a. _' `1 \
some of them my own, 0 W1 r- A9 P! c4 J
and I am not who I was, & e& r+ g( ^/ y2 Y  w; y% o
though some principle of being ' b; [7 r7 z( B3 j  R6 j
abides, from which I struggle
/ H* }% ]4 ~" s8 M% M9 |not to stray.
- k# B% E0 I' Y5 z: F# zWhen I look behind, - t  s$ @  m8 n* `; G9 e
as I am compelled to look % s7 x& a: c# }2 w3 u( Z7 c# X
before I can gather strength
& P1 x5 h7 \& s# `: y8 D* ito proceed on my journey, 2 i. y) y/ C6 u; p& G7 C
I see the milestones dwindling
( ?3 P, N) p* X0 P$ ~! p. ptoward the horizon
. r# m% t* h' D) r. u- m' p; Z1 oand the slow fires trailing
0 N+ k( K9 Q* [! D( u; c( Ofrom the abandoned camp-sites, + f3 |7 D( g& n8 ^, ]  {* G
over which scavenger angels 8 z5 j, V8 m2 N& }) n8 ]
wheel on heavy wings. " T' p: V" t! s- t: V
Oh, I have made myself a tribe   o. h& H" k/ Q9 }& G! m% T* `+ Q- v
out of my true affections,
# J4 k. K3 i1 J6 m2 d! Rand my tribe is scattered! - X% J, }+ _& B" v$ C! P9 J
How shall the heart be reconciled
+ k; a: a( d; t# p8 s& hto its feast of losses? 4 o, [  c5 F7 l! h5 ]* l
In a rising wind
9 k: y9 G* O8 ~6 L. Dthe manic dust of my friends, 3 W5 R5 _0 [/ e
those who fell along the way,
/ T% o8 _# ~9 \" w- e5 m8 ibitterly stings my face.
9 }1 q! i, ?" h2 z' CYet I turn, I turn,
' ^; X( B) g* Y, p7 cexulting somewhat, 7 r$ q, M" ?. k7 o
with my will intact to go 1 h- Y8 U" C5 G
whereever I need to go,   r( \+ T2 I! Y- ^) S/ d0 Y% |
and every stone on the road 9 u$ E. e- Y. T! q: u/ e" f
precious to me.
5 C& v/ C) P7 C2 [% tIn my darkest night, % g4 ]+ @4 ^% _8 T' ~* {
when the moon was covered ! ~. J% ~9 _4 Q" X* K
and I roamed through wreckage,
: D/ v: I* Q0 T+ n( i+ T9 m' i4 Q( i  Ha nimbus-clouded voice
& F4 G: |7 P- P& L# p5 Y8 Jdirected me:
8 d/ M+ ?4 X( o: i4 D! w  h"Live in the layers,
; L  v0 K1 ?* Qnot on the litter." % }- Q! k- k) R; T7 n- t
Though I lack the art ) Y5 O; m, P* @6 {; k8 g
to decipher it,
5 y& b0 Q; \6 Z& J0 |no doubt the next chapter
$ ^2 R9 _! N+ C7 k- xin my book of transformations
* f  k. c. d' f" i" E- r) R/ Ris already written.
: Y0 F$ h  K0 d0 @+ c; g8 y& \5 RI am not done with my changes.
( z: t! V- U) ~. Y  _# B—Stanley Kunitz" |( V$ i+ n- h2 ]
4 @* ]9 H: _3 \8 W8 Y  j0 E
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
大型搬家
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
% M) {( V# B. |8 `. F你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵

3 n& g$ _1 E  ]) h; u2 R2 J6 G6 a. ^1 `) r& ~) O6 ]
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表
3 D$ v; d+ k8 ?谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
9 O8 C0 _6 [6 p9 X/ {* A
没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-7 18:15 , Processed in 0.149979 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表