埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3406|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
" p: w- ]# L- z  N5 t写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
$ a1 P4 R# J% H' C
5 k* {+ g% e9 v* F$ Y" }# {2 E2 L! C& d+ z* x

' i- ~" }9 K# ?    The layers( o" F+ S0 z$ T0 b( ~
6 _+ B5 Q) V- ^# u
I have walked through many websites,* U) ~2 ?) M# C2 X. U0 O# l
some of them I like,
8 S: V& f/ T; ?8 sand some of them I do not like.
5 P2 ?3 C: y. J7 i5 j5 rOh, Lao Yang have made a tribe$ F, G6 R, U3 P! ]
out of his true affections.
) m+ _; X9 ~( m1 vI go, I go+ \1 {7 v+ j" v% j. y+ G
exulting somewhat, 9 l2 V8 X- O6 V; U
with my will intact to go
3 v& W8 r- v; `8 l3 W' k: _wherever I need to go,
3 d+ G4 v6 k6 Fand every post on the Edmontonchina Community 0 ~- d4 B- {! ^2 l! f
Precious to me.
+ x/ x- A% ?$ sIn my darkest night, 6 t: v% s& h& s) W
when the moon was covered
5 y8 g1 Z7 i3 p6 C6 Iand I roamed through websites,
" k$ P% L/ _  k$ F9 S4 n; v" ja nimbus-clouded Lao Yang’ voice
6 O5 X$ {+ \& a( ?4 F3 V& wdirected me:; M; I# t2 ]; `$ ?" b* H
Live in the layers
  A% ]' u$ O+ p0 Wnot on the litter.  O3 b- y% M" K) {& Q
Though I lack the art . ~0 Q$ T3 [8 `9 J  E
to decipher it,
" l5 z* d, k7 G# }' s3 k4 ?no doubt the next chaper
& R3 {: N; a& }, ?( a& q: d# Yin my book of transformations
& j8 u1 `( S; P9 k# i6 u6 O* pis already written.
# P3 c6 \* r* S. P6 }1 V( G! YI love to live with Edmontonchina Community.

+ V  U$ j: ]8 B9 Z% z' ]' `& j5 _9 `1 i) C1 I
原文在此:: T, y  M3 `: B$ W& L

# n6 m( Y3 H5 d0 `0 kThe Layers
3 |0 u0 _* |3 z* a1 }8 _7 X* {: C: ]% Y. i+ @0 N6 X
I have walked through many lives,
' P; I' M* r( g# D# h) `. Hsome of them my own, , I, y( l, e+ z& q& u) j% m" ~- A1 K
and I am not who I was, 2 z: Y* H5 ~( I5 ^. r8 G
though some principle of being ! [) C! g" O0 f" c& k5 \5 y) }
abides, from which I struggle + x. I$ }0 u8 C! z' I6 l$ @; N
not to stray.
/ U! _- Z2 v6 J- [When I look behind,
1 ?: a; ~( z) T  h/ ^: A3 Qas I am compelled to look
+ J4 u& p( F5 J. K; Lbefore I can gather strength ! c' _' J) q/ }+ \8 A
to proceed on my journey, - N/ N( E" `8 a7 I( ]% E( i: n1 f
I see the milestones dwindling 9 _8 `2 f9 A' P% l: r% u
toward the horizon
+ j* A( W- \( ?% B# B" Nand the slow fires trailing
7 W/ q' m. x0 L, g2 B% [8 ~from the abandoned camp-sites,
$ H# q/ J, q* n# U0 d0 Rover which scavenger angels 6 e" @2 [- }  I* R5 K
wheel on heavy wings.
* E7 @- a& u' i  U* KOh, I have made myself a tribe
1 O& n) ^6 g4 N; t$ S: ^out of my true affections, 0 B7 I8 Q7 i0 L- f4 T* E* p
and my tribe is scattered!
$ d! {. x; l  u( L- u" VHow shall the heart be reconciled
3 g8 M$ w9 {) H1 j% Bto its feast of losses? & Q% z( u' ?' F/ i# y& S
In a rising wind
" b6 g& I% I' ?& ^+ J2 E$ |the manic dust of my friends, : {2 O2 e& T: ]" E
those who fell along the way, ( }+ ?+ g+ h0 M# j  c$ G% z3 [8 e
bitterly stings my face. 1 y7 t9 b: o0 E' z/ A
Yet I turn, I turn, ( N! k5 X5 _( m# v* b9 F
exulting somewhat,
5 G+ G3 `7 U8 m$ @! i$ \+ ^' {4 _8 uwith my will intact to go
$ K) m4 I7 |& f! o. u! wwhereever I need to go, 2 F( T9 U, t# I. {0 t
and every stone on the road 3 ~( z8 q6 v, g' Q2 y* k
precious to me.
; x' C2 J. y5 [4 U, q( {1 [: e3 |In my darkest night, . O" }9 K3 Y9 I. S+ P
when the moon was covered 3 j0 T7 `4 |& Z. Z5 b
and I roamed through wreckage,
2 [/ Y, b4 i- G, \7 f( @9 Pa nimbus-clouded voice + g  q- q; U' I9 Y% j
directed me:
; i1 Z" I* s8 v& x0 [4 a+ e) S7 }"Live in the layers,
/ [$ U/ e# s. t% T$ Pnot on the litter." # K7 |* t  e$ O; A3 ^* ^
Though I lack the art 1 q6 ~6 h& o) [
to decipher it,
( o+ U9 G& I8 Bno doubt the next chapter 8 U! r% D/ A1 u0 Y6 |; U; Q2 [1 e
in my book of transformations ; n; g1 D1 D% }0 J: j" P
is already written. & \2 l; l# t% u  B1 {
I am not done with my changes.
. k  r% b2 l) `—Stanley Kunitz' H8 m- F! J( U6 a: w- S+ [# W

+ ]6 d; o# Q% A! l* d: `2 s* L3 j- }[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
理袁律师事务所
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
& F2 h$ X' a1 Y你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
3 P' m* V8 M2 k; \& W
8 s9 z: }, t  ?! l% \
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表
1 b, R0 P: ^4 B( S! O( T+ V& \  M+ V谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
" ]! G1 z( {3 d) b) @' E5 C
没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 14:40 , Processed in 0.237212 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表