埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3208|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。. r6 h* f' k0 I- }6 f5 }% p
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
  Q* a+ F. S  J  {  }/ x6 X; p3 u& ]
% x: u/ g" [* Y0 W9 s5 }; V
; M: y" B! x9 M9 t" x/ \8 c2 @9 V* f) g/ U1 S) z
    The layers
3 r, y: T, y$ H
" K# Y3 A7 `: s; {  N8 ^I have walked through many websites,9 ~5 [1 O/ Q* i8 U8 v9 K  j1 B
some of them I like,. g8 m$ I& j; Q  d0 q! @
and some of them I do not like.
' i3 g3 j* c, e- w* T) f8 _Oh, Lao Yang have made a tribe! b+ m9 [2 v! P* ?* U
out of his true affections.
3 v6 q, z# b6 H! I4 bI go, I go
4 @( ]2 l& S9 r/ ]3 ^/ M: zexulting somewhat,
! x0 i% k- Z8 u. l6 B% {2 Dwith my will intact to go
/ Y# _7 q5 G& M8 D$ i. ywherever I need to go,6 `- h8 Z* R) o- G5 h3 b
and every post on the Edmontonchina Community / {$ B4 d$ ]# s  q6 i: y
Precious to me.
" p6 o6 ^7 v  I; ]' `- XIn my darkest night, . O, r7 ?, o6 r0 x! b% k
when the moon was covered
) M' d& ^8 Y% I% j$ mand I roamed through websites,+ R' L$ ]! h. E% T; R$ k$ N
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice ! W4 x8 ^, k0 ]/ ^) Z! q
directed me:, {! k$ x& v, P) f& i4 C
Live in the layers7 I, ]% u  P; _4 ?: b+ n4 z
not on the litter.
8 c+ w3 v9 C: P# aThough I lack the art 4 l$ {+ w) w% s
to decipher it," b& M7 k4 `3 R( x' g% r) h
no doubt the next chaper
; z: T0 ^/ e( ?9 D" B; r) Vin my book of transformations% J3 y8 C# c4 G) h0 g# T! L7 N' O
is already written.
2 a" L2 B8 ]+ p% i6 N7 [# u  II love to live with Edmontonchina Community.

( u7 A9 k4 m3 m1 n: [9 x
* i- S* m2 a5 k8 A  Z) Q原文在此:
; \2 w' {. g2 D; p4 B2 g3 q$ G/ B' M+ [' h* {6 _3 r
The Layers# E/ B% S' O5 P0 z$ |0 Z  n4 l0 w

1 u, m. c+ n1 mI have walked through many lives,
6 O4 a% ?1 H+ E7 y/ p' Psome of them my own,
" X6 f7 `1 e5 L0 s' C% cand I am not who I was,
- I. D5 u! k8 ~) u7 \though some principle of being
$ A) q' L+ l2 T. I4 Vabides, from which I struggle 5 g# A. D$ V- v- k( U! i
not to stray.
; Q: |9 L; s* M' R/ a  w4 H" HWhen I look behind,
0 I( N: t! u$ Z9 ]as I am compelled to look
5 t# p( G) I% a# z3 M- O! i" Wbefore I can gather strength 5 K( l- K8 u. k. c8 p/ ?" V$ R
to proceed on my journey,
* P1 o1 _1 M, C7 Q5 C: AI see the milestones dwindling # m1 R( i$ r# O
toward the horizon ; j; V; M$ j+ U6 _, c# I' R
and the slow fires trailing
, F% g1 N, h' xfrom the abandoned camp-sites, 0 t7 e8 Y# D6 a0 L3 K1 t# j
over which scavenger angels ! x$ @: B* P. W$ A+ y! t3 N
wheel on heavy wings.
" s& U9 V3 R1 l* U5 g+ c7 ^6 k( r0 _Oh, I have made myself a tribe 2 Y6 Z3 k' b4 [, c
out of my true affections, / x/ r% L9 P6 s1 s, Q) c( j8 U9 g
and my tribe is scattered! ; ?% ^' E! b$ ^% d6 b0 {
How shall the heart be reconciled 4 v5 C6 ~* C$ \9 O
to its feast of losses? ! z" o. Q/ @0 a7 k9 W0 B5 o
In a rising wind
- L$ E  j% b; n6 Cthe manic dust of my friends,
4 Z7 x7 g( {( \2 V7 f& |6 E. ~7 dthose who fell along the way, / G# S# l* S5 b
bitterly stings my face.
' w0 m  D2 M) S) o. j( aYet I turn, I turn, / a; u0 E) ?6 c6 u2 t- [& I/ D( m
exulting somewhat, 5 O  e1 c* a* s" r& t
with my will intact to go 0 }- F* X- _* `4 |; l, P% X. P" Y
whereever I need to go, 0 r* m3 t& _" _6 m: X5 S& R1 t
and every stone on the road 9 K5 i. `1 J  N+ r. g6 G" y6 E) S
precious to me. 9 |5 e, l7 \( U; y
In my darkest night, ' W9 @9 q) s) W
when the moon was covered
& x) w4 ]. m( y: {and I roamed through wreckage,
  V9 k/ ^3 ?" }2 Z: Y8 J5 _a nimbus-clouded voice 0 \5 C. N( \- N; `
directed me:
* R- X* I  N% e"Live in the layers, ( M( I2 j& {: F5 o$ a1 V1 A2 r
not on the litter." 0 w& }! O# s- [. n$ D
Though I lack the art , c, W$ k" W% {9 X: t, _  g3 k0 h
to decipher it, 3 B; B6 y5 c. O: G9 J
no doubt the next chapter 1 R1 ?' M9 G1 v: S' j
in my book of transformations
7 @. |& q* K8 `8 b6 I0 ?5 v9 Nis already written.
0 }. O; |. U* R. l& f- wI am not done with my changes.
* J) `4 `. v* r" f—Stanley Kunitz
& U% B/ v2 e: x% _. \; R' W' V8 R
: ]7 D  |# ?! ?, n- W* Q[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
理袁律师事务所
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
7 H" c6 T" O9 R; ~& A你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
# y7 z0 X9 Q. J% o% p/ P; @& n
7 y. X3 r9 P7 _$ J8 D
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表 . S8 y& I, i1 ?) W' U
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
3 T# U& H3 u# y1 N
没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-23 13:19 , Processed in 0.154415 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表