埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3168|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
. r( I3 H$ ]) A' }写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
& ^; p) m; }% @9 q4 L
; y) Y* {$ L" y+ i( G4 S
+ T; m5 E+ {! l$ _% b" t* S6 T5 |4 o# O1 }$ Z2 y
    The layers5 T  P5 I0 H1 G* S* _* ]( Z# x* D* V
. v9 A  u6 E6 }# p8 ~1 |
I have walked through many websites,
# C& F; m2 N. z& F. V! zsome of them I like,; e' U2 t, o! n% K6 _2 E* D
and some of them I do not like.9 I% g( d4 z  A1 c# {9 w
Oh, Lao Yang have made a tribe# p* N9 _4 f& {
out of his true affections.( x. s; X$ O: r
I go, I go
7 z- g+ p5 o7 ^# `exulting somewhat,
/ H; A; Y2 {' [! u) h4 Lwith my will intact to go: n1 S& F0 k/ n, G* i8 m
wherever I need to go,
$ h/ Z' x8 x! P* iand every post on the Edmontonchina Community
1 h$ I/ H6 o2 L! U# hPrecious to me.
2 ]3 w2 y' x$ w" g' {In my darkest night,
  \) D2 h& ]/ b. }8 l: b. {when the moon was covered2 k, b, b, Z* e  L. Q  v  a
and I roamed through websites,/ }8 u4 b/ r, c* O! B7 _
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice 8 r  h6 p1 F; B1 v! }1 I
directed me:- [% i. n" l- b8 }) B
Live in the layers
! H+ W' S& s* g" ]: Y0 }  k& T. qnot on the litter." ?$ }9 Q, C) p4 D( y5 h) S) ]
Though I lack the art 2 T9 Z) F/ @* f' L! n
to decipher it,
- G& x' t9 @! q" V. h2 ^no doubt the next chaper
4 o7 @# {9 ]+ }, p  tin my book of transformations/ x8 I$ I" w( P4 |
is already written.
0 l* J- ~( x+ G$ n' gI love to live with Edmontonchina Community.

' b7 j! A: r! V- ^# {3 T- \1 D  U  U
原文在此:
4 s4 ^% c# x+ v0 U7 [* f; n7 D, g% t$ Z/ z
The Layers0 n1 b% i: b( d  b9 B
+ V! M2 w6 a4 r6 z
I have walked through many lives,
% C* C% \1 z9 p  e% W. {: ]some of them my own,
9 c8 U5 A, ?: j1 {2 s% wand I am not who I was,
. Q5 Y4 l0 I, d! Sthough some principle of being - N+ ], I9 l- Q" Z
abides, from which I struggle
* s' e; X; \: A$ Onot to stray. - j# F  d, g' m5 i9 h$ \
When I look behind,
8 c3 \1 q+ ?' g* [. f! yas I am compelled to look 3 U, c; t% i, R" i: _0 p* }& B
before I can gather strength 4 r( l8 W4 w! g& U  N  g
to proceed on my journey,
  b. u( Y2 y$ D  r6 qI see the milestones dwindling * t4 O8 t* L( A: j# `
toward the horizon ) b% o+ |# d0 h' l/ n9 a
and the slow fires trailing ) t5 o% C2 T5 i5 f
from the abandoned camp-sites,
& y" i# I8 h+ n( E( _" Q; l& V- f" Y# aover which scavenger angels
* S# f' b& ]/ E) gwheel on heavy wings. ; P) F, P/ y; P6 `; }$ u+ A9 h
Oh, I have made myself a tribe
- Q! A; Z, C5 x8 Z# sout of my true affections,
- |  B* @! l) c' s# g, b; Oand my tribe is scattered! 3 f0 T- y; n2 p6 t
How shall the heart be reconciled
% }/ u+ O' d4 Hto its feast of losses?
# _, J0 `( `. D; x1 x8 R2 JIn a rising wind
2 F2 s# H" g  y! othe manic dust of my friends, 8 y1 }. N/ y5 O
those who fell along the way,
4 P5 A3 [" [1 Q- j* k" {- abitterly stings my face. & W6 C% K4 p- ]1 z% x& _9 Y3 P/ P2 A, [9 S
Yet I turn, I turn,
, V* m. x3 M0 S) h9 n9 c, ~exulting somewhat,
( @/ T, x3 B1 t2 @& @9 _with my will intact to go : s5 s9 V" u+ @1 Y: s
whereever I need to go,
/ j, g  X9 |6 o' ?' h" Tand every stone on the road
# x+ N8 t6 w( rprecious to me.
" L% k3 W: J' P6 N' a2 MIn my darkest night, 7 Y6 ~& t# ]5 ]5 I4 p5 v4 l1 U8 V
when the moon was covered   N# d4 ]3 q$ h1 U' P) |3 f. c  d
and I roamed through wreckage, ) N4 |8 P/ H6 w4 w  _4 {6 e, \( Z% p- j; ?
a nimbus-clouded voice 6 |) [9 R% u+ G/ n" S
directed me: 9 b! t! J+ c4 Z
"Live in the layers, 3 J7 H4 v4 O' @, J) ~! M1 p
not on the litter." ) t4 j* k' c+ @& S2 q9 B+ R2 ~* D7 T
Though I lack the art
& o4 V6 x% l: r7 ^3 Hto decipher it,
" v# v. l' O# n' h, d! K7 k8 e! Fno doubt the next chapter
" `% x2 x9 D0 j$ {% Uin my book of transformations   ~* a4 f! T4 N0 y
is already written. 2 j4 v7 W$ V0 i+ |& c& z  i' B  ]+ z
I am not done with my changes.! Y  _3 ^  o; f' |4 X1 t- }
—Stanley Kunitz4 ^8 I3 _2 ]) h) u9 n
" E: h9 ^" I0 i6 I) g5 ], h
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表 , u# y; J6 T" P7 D3 ?* p
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
- f5 Q8 Q* x  M) u/ O

8 k: P( G9 \: y9 \9 X+ u" i* v老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表
. k" Z$ l3 z! y% E5 K, K1 N谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
  o; ~5 ?- {, l: C$ i
没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-10 14:14 , Processed in 0.092887 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表