 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
F·奥斯勒2 ], `% s5 z) Z8 M4 ?- s) g
6 G; k* T4 ^7 q
纽约的老报人协会定期聚餐,席间大家常常讲些往事助兴。这天,老报人威廉·比尔先生——这个协会的副主席——讲了一段自己的经历。
; D6 O. I3 y# ~. _4 `8 Z( Y6 {9 F4 o- g, p, _
比尔10岁那年,妈妈死了;接着,爸爸也死了,留下7个孤儿——5个男孩2个女孩。一个穷亲戚收留了比尔,其他几个则进了孤儿院。- }% ? y9 V+ K' D- l
9 B. T% |- Q. p/ O, z
比尔靠卖报养活自己。那年月,报童有菜园里的蚂蚁那么多,瘦小的他不容易争到地盘。比尔常常挨揍,吃尽苦头。从炎热的夏日到冰封的隆冬,比尔都在人行道上叫卖。小小的年纪,比尔已经学会了愤世嫉俗。' a# G, j$ @! P# d i F
! Y8 U i) J( S
暮春的下午,一辆电车拐过街角停下。比尔迎上去,准备通过车窗卖几份报纸。车正在启动的时候,一个胖男子站在车尾的踏板上说:“卖报的,来两份!”
" l) [0 k o8 v
* t4 [$ _5 C6 Q比尔迎上前去送上两份报。车开动了,那胖男人举起一枚硬币只管哄笑。比尔追着说:“先生给钱。”5 {* m8 D& u, K2 d
- y0 h. D4 J/ h* E9 b& V
“你跳上踏板我就给你。”他哈哈笑着,把那个硬币在两个掌心里撮着。车站越开越快。
1 l" o8 P- M% S3 |1 H6 I- t
) i1 l! W1 |8 o8 K" | j比尔把1袋报纸从腋下转到肩上,纵身一跃想跨上踏板,脚却一滑,仰天摔倒。他正在爬起,后边一辆马车“吱”的一声挨着他停下。9 M; v) A2 o8 o
8 u1 ?% V7 X7 ?
1 个拿着一束玫瑰花的妇人,眼里噙着泪花,冲着电车骂粗话:“这该死的灭绝人性的东西,可恶!”然后又俯身对比尔说:“孩子,我都看见了,你在这儿等着,我就回来。”随即对马车夫说:“马克,追上去,宰了他!”比尔爬起来,擦干眼泪,认出拿玫瑰花的妇人就是电影海报上的大明星梅欧文小姐。
0 w& R& E o! T9 | ]
; [! Z. _( U. M8 w7 v1 u. d10分钟后,马车转回来了,女明星招呼比尔上了车,然后对马车夫说:“马克,给他讲讲你都干了些什么?” v; v5 g9 |$ M1 C% [0 b
7 `2 o3 [) H% {
“我一把揪住那家伙,”马克咬牙切齿地说,“左右开弓把他两眼揍了个乌青,又往他太阳穴补了一拳。报钱也追回来了。”说着,他把一枚硬币塞进比尔的手中。, v2 l; \' r% g# n$ n _ [
% R* [! a! R' q8 h5 i- r) z
“孩子,你听我说,”梅欧文对比尔说,“你不要因为碰到这种坏蛋就把人都看坏了。世上坏蛋是不少,但大多数都是好人——像你,像我。我们都是好人,是不是?”5 Y) O5 Q+ f. [: u4 Z0 J: Z- ~
/ c+ d* D; ~( n: C3 r. g' l) c5 O好多年后,比尔又一次品味马克痛快的描述时,猛然怀疑起来:只那么一会儿,能来得及追上那家伙,还痛痛快快地揍他一顿吗?
) o. Z/ M& e( u) S7 N8 o
+ N! A( `, J/ \! {6 u) P" t! i! K不错,马车甚至连电车的影子也没追着,它在前面街角拐个弯,调过头,便又径直向孩子赶来,向一颗受了伤、充满怨恨的心赶来。而马克那想象丰富的哄骗描述,倒也真不失为一剂安慰幼小心灵的良药,让小比尔觉得人间还有正义,还有爱。4 Q" Y5 B7 R, g, B) s
6 J0 k/ H. o' b' A; e比尔后来还经历过千辛万苦。他没有上过正规学校,仅凭自学当上了记者,又成了编辑,还赢得了新闻界的声誉。他和弟弟妹妹们后来也团聚了。: P5 Q: t3 y. F/ |
3 Z5 ~& ^, u- u1 g. k+ o D2 j9 L, O
比尔向他的报界同仁说:“谢谢上帝,艰难困苦是好东西,我感激它。不过,我更感激梅欧文小姐,感激她那天的火气、她眼里的泪花和她手中的玫瑰,靠了这些我才没有沉沦,没有一味地把世界连同自己恨死。” |
|