 鲜花( 5)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 irish 于 2009-4-23 00:51 发表 
* n+ ?! b$ ~/ Y5 P, C* J+ r
, Y3 s! C# e. ^' `) v5 G0 e7 e我知道这么说MAKE SENSE,但不是我的本意。一个地方发请帖请INVESTIGATOR去荷兰开会,老板想让我去,我是想回他EM说,在这个项目里我只是RA不是INVESTIGATOR。随手就写成I AM NOT AN INVESTIGATOR RATHER THAN A R ... . k/ E& z y S9 F' ~( W3 E. f
6 i# d* i$ s: s2 d1 O% K
I am not an investigator, but a RA. Or, I am only a RA, not the investigator.
; g. `2 | ~' T4 c6 A) y, o; a! m- C: ^1 d
If I were you, I would say: "Ooops, I thought I was only a RA. How about xxx (the name of the investigator)?". |
|