 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,8 u; ^$ p* M' [
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
, n" s/ T. z1 F6 d! ^- U
2 [4 g. P6 k" @2 G旁邊的朋友建議找醫護人員,
+ }) R* o$ F3 j0 S; OPeople around suggested her go to the hospital,
- v1 _: Y0 R2 G% X & |6 |- D4 R* X- z' q y. j
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
- i& U6 `& N& a+ x/ ABut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
2 ^! c/ X( z+ K" O$ ]( m# b9 B+ L
) K# d' ] y7 f5 }她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
' Y; n9 t$ s5 |+ b; aWhile she was still shivering, not standing firm,
, A: g( t" D+ v' ^. ~# l% y 3 u: N2 k& m: v$ N& t! m" M: A
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,5 q, X) M8 @0 g6 H6 `) {' _
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
' k% f7 h' R C/ X # O0 e$ ]# X- U
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
3 Q! p% I1 v- X! jSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.( X% S( o4 v7 l7 y! O0 G' l
& x% U3 T$ f5 P- x( } ?) I她的先生後來打電話通知大家,. j& W5 h; m+ H' y
Later on, her husband called to tell these friends,* F# n7 S7 U' |1 h n5 K4 o E' x
v% ~) K; ^. e; E/ W
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
) ~7 Z" P0 _7 q, pShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
4 E3 k6 x7 S' f' l3 [7 t 5 t3 c- N/ \# d- G: Y6 `3 w
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。) V$ @2 q# q% I5 ~4 D
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
# m# A1 n0 V8 ^9 i. E/ `
7 |, _) |+ ^- V) n/ q如果他們懂得辨識中風的癥兆,* v( D! o; l( [' }4 P1 E
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
9 u, a. u: {9 M4 k$ T, c; n
8 a- h0 q! [$ C9 G她現在也許還跟我們在一起。+ j0 \7 @0 i1 U: k4 ]
She might still be staying with us ........
! Q; B) k. D3 Q& l- y. f+ \
" [ p2 S- m' A: `& k有些人不會死,
2 \7 u7 }/ T- u" f* D8 z6 pSome people do not die,
- f5 R, M: ]* M$ A$ \- |% O9 H 1 B( E$ a, k" f/ S" \- a. k
但結局處於無助無望的景況中。
* U( f4 i0 I' |. @$ Q! VHowever the result is in even helpless and disparate condition..
; y/ r/ B7 M5 O7 H3 I! t/ z0 n/ W# ]
% S, c8 d0 m7 f- l; r! ~只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
$ b! z9 x( I( e/ B9 q# |% d' tIt only takes one minute to read this article.+ O5 q) B* \9 l0 t" V$ g8 @6 |& x: O/ R
# i( ?2 @% z3 V; @, U4 h
腦神經外科醫師說,5 o; N$ ?5 f: B& f$ Z+ q& h+ B v& j
A neurosurgeon says :
3 y% g* c# C5 U, [
+ n( n7 Y; v" Y' I* \. z! l如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
* t/ H; j, E% y! c9 LIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,4 j' i, m* u) l9 Z5 Q
n$ p" V o2 v. d
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
0 Z3 `" `2 f1 b) K% IHe can alter the stroke consequences completely.: |, f7 c G8 K( p: }9 I' e
, W* |# ?( r- v( k/ e) ?
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
( N' K0 a' w" d) m$ xThe trick is how to diagnose a stroke,; m/ M% H9 o7 j% t: I
( K. z$ S; O- X" h; a; B' Z並讓病患在三小時之內接受醫療,
- j" }3 w" X) U% ^2 eAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.& P `/ C* `% D9 `+ E
0 e* A$ k' q( l+ ?
而這是很難的。0 o% s( S9 a* m( Z' [
But this is very difficult.% E. r/ @2 x/ R
% M1 p, x2 p- M& V5 h& [/ h1 E辨識中風
5 q$ c+ T6 C0 u% C2 n' v- oTo diagnose a stroke$ G! {% m0 g; _6 f
5 w% I d: @+ E' v% D
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,3 |3 V( A; u, p7 w1 z7 M6 t/ n& f
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR7 N7 ?2 d! y" m2 Q8 C
" g, t1 g+ Z+ j% F: x( ^請閱讀並學習 !
, }+ m% o/ K( C" v5 |; OPlease read and learn!7 ~+ a3 E* X( y* M7 l' ~9 S
; L, m( C, g4 H3 I4 e
有時候中風的癥兆很難辨認,
& G2 P5 f+ y5 ]8 R3 }Sometimes it's not easy to identify a stroke,) U: N5 \7 {3 U$ F; `
/ q& S, Q1 y! m4 Q不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。* j6 c( k! Q# ^% N
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
- O ?' K; N& \* o I8 f7 H , n! V0 o* G* @% j8 E. X
身邊的人辨認不出中風的徵兆,8 }) ?2 Q J4 Z* r' ` w
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,$ u: ^) Q: h5 M/ ? ]3 A
, U& ?/ H' i; v/ u, C: O& u; w, r, m
中風患者就會嚴重腦傷。8 s0 R4 y/ {. Q' G4 C x8 M
The stroke patient will suffer from serious brain injury.1 Q' g1 T! ~) x$ L: O0 Z& M1 Z
. T$ C* T( a) f, c! M3 q9 w$ _1 ~醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
$ O- {8 {3 \/ AA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,: k1 F& }- R/ j6 u/ n) P ~
8 h( B) A% p6 h, [9 E* R就可以辨識中風:" V" H! ~8 T2 D. u
It is possible to diagnose a stroke.
3 O9 _6 s0 b) r: G; q& A% V
' Q, n% U) l2 }! {3 D5 kS : (smile) 要求患者笑一下; f4 T6 v. B: x; Q+ s! x
Ask the patient to smile" i" }. m* A# a' h- P
) _4 Z `. \* I) }* X1 c
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。5 i* h+ j. S5 P+ ?6 h, y" h
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)) ]+ C$ O' R+ s$ I
,e..g. The weather is sunny today.
: d0 f5 R/ O& L/ M) ]% v" O# A( x0 x % P/ c2 S0 K2 s8 S6 K
R : (raise) 要求 患者舉起雙手5 }3 @ ~. y$ {2 K" f ~3 S2 r D
Ask the patient to raise both hands at the same time" R) G: a1 {4 h, d7 Z: k8 W! F$ j
- c0 ~& L5 h: O7 ~
注意 Note:3 }6 C7 J o. ?+ X; K
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆8 @9 |& n7 l$ ^* z" ~" Y( U
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke. i8 n5 H" k/ a7 ~
; `' q3 U6 [/ C; g* q) ^
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
4 A, f! y8 T' S. C) @Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!! _1 h7 {# k" H
7 m+ |7 _/ G, X( s0 ~7 Y, c
心臟科醫師說," y# [0 w8 a2 @
A cardiac surgeon says :
' L" G) h% l. Y/ X& \
! S3 g/ k6 r+ l! Y- B% j收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,4 S$ f7 G5 ^, c
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,7 U2 ~" X' H l$ ]# P, q
8 |% Q6 k" K+ l( ?- e, @就至少可以救一條命。
. E9 n* w8 p) Z ?4 w) u- UIt can safe save at least one life. |
|