埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2911|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
" F9 B3 Y" b, {' ]: |1 M/ iA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
5 ~  b9 S% ?+ o   
3 z/ H3 k4 h9 M$ d8 z8 @8 I旁邊的朋友建議找醫護人員,
; S5 L$ [7 R' z: ^3 B: RPeople around suggested her go to the  hospital,
, _2 I/ s2 x0 p' D   
, u% R  T) i8 ?但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。5 ]/ Z! O! e2 e9 s( n
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.7 g2 M4 t4 b4 u% ~" @1 X  f: ~
   
  e. _' O9 b& T2 b3 O她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
( `. m" {5 E4 P; YWhile she was still shivering, not standing firm,3 P+ D9 Z0 ~2 y9 n, Z/ a
    ) p4 x" i  V! [6 @$ W7 T9 C; D
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
' u5 s6 y8 ]0 D# [Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
5 K3 S9 p2 `8 r- L6 U! }; N2 l' r   
: [0 a8 X2 |8 ^# k9 a$ T3 }6 q她就跟著大家一起享受接下來的時光了。" v1 x& i. @& d- o1 A9 {& R
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
( r  s. i! l- j    & }) t4 }) t6 E. H( Q
她的先生後來打電話通知大家,; R4 N5 x. E3 }9 u
Later on, her husband called to tell these friends,
& z7 M& |/ q; I- o8 @- M   
& {$ R& @. x; H/ c她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
' o3 X" [) D# V3 W- _0 }She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,2 Q; Q: I; q) q: u+ }+ h
    8 l- L% K. f) Y7 d0 `
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。! |- u" D( U+ C
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.' Q/ \# U2 J' y/ O  F3 F
    4 V; C3 ]8 E7 Z% |5 |
如果他們懂得辨識中風的癥兆,0 A% ]) M3 f0 D$ u2 ]( [: w$ L2 Q3 c
If they know how to identify the symptoms of a stroke,- V/ N* u: g, I0 f% P% p
    : g9 E  p- r& ^& x; R
她現在也許還跟我們在一起。
) R; g5 y1 R0 f! F4 Z) ]- QShe might still be staying with us ........
$ e( T6 @6 p% ?: f6 ^& e   
# ?, `$ }3 M$ a$ z1 R有些人不會死,
7 j% k9 u, v" i  Y4 z, R0 ySome people do not die,
' B/ K( M, p/ Z$ A5 o6 x6 X    7 V7 r" ?0 s- q3 k+ {2 y
但結局處於無助無望的景況中。
' w  F& S7 y7 _$ z4 Y' [However the result is in even helpless and disparate condition..
% x# _1 P! C- _: t% p   
0 T7 R4 K; ^; |" v% e只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,6 w- `# S0 \! W9 z) J' s0 j
It only takes one minute to read this article.
2 Q6 F* |, I* d- W5 d* F   
; t& v+ {9 \4 L腦神經外科醫師說,8 W8 E2 P$ Z; P, V2 e
A neurosurgeon says :
5 G- M+ C4 }" O6 T# i6 f7 P    4 U' d3 r+ y) l
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& Z1 P% t2 s) `. l. u7 MIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
+ w- X7 t, u( Q" Y" i- p4 p7 C1 r1 _   
7 C9 v) D1 g& u* D5 z( a1 p6 _他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
3 P" a0 [$ ]! |( w- ]$ cHe can alter the stroke consequences completely.
! L- Z  z- Y5 @5 |+ s    7 R* M) T" `8 T% b; _# n: y& l
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,7 K9 o" b9 Q( J* l& w! N& |/ @7 f) J2 i
The trick is how to diagnose a stroke,
4 d- y; C+ n0 a3 H% j4 R7 p   
2 S7 }8 ?. t, R5 n7 ^0 A並讓病患在三小時之內接受醫療,
+ Z  Q) _' A4 S' t  rAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
7 C+ X( m. y: V8 P) r    7 k2 x* K1 r# l9 u/ R* v; h9 m
而這是很難的。2 i4 {9 ?7 q: H7 v4 g$ Q0 h
But this is very difficult.
; ]0 {. h5 d0 Q. }% W' z5 K& f   
- B( w. ]4 B$ a辨識中風/ e7 v7 \$ v6 n- R, z, @" H
To diagnose a stroke
& j5 z* C; f9 e; K( ?6 h- g7 x7 k$ ^   
( q- Q( F" E3 A, Y9 L4 Y6 o感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,% J0 k# I4 Q$ L/ A
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR2 W7 m0 o' K- x) _0 m
   
7 {6 B, M  n2 h1 t1 |- l請閱讀並學習 !
$ W7 W" }2 |5 u. T0 u( {Please read and learn!
! h7 h6 L' o1 ]3 Q, S, m4 |   
$ d, k# K) b0 T$ Y3 e, U5 F7 `有時候中風的癥兆很難辨認,
# O7 ?" G: n4 v4 `Sometimes it's not easy to identify a stroke,6 h$ R: `( q% B" @6 r! F4 C* o* x! _
    & |% a' G* r2 j8 T. [2 |# R
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。. n2 `* W5 U2 P! A
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
- }" p# H4 H5 |: t   
6 H2 J7 ^3 ]2 r; ~  O& c" F身邊的人辨認不出中風的徵兆,1 m5 a/ B7 [, W) O, b
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,9 B, g& U8 U7 v# l0 s7 S! S
   
2 A- C3 Z3 V4 N3 M: F6 {1 O; j中風患者就會嚴重腦傷。
8 K! p. @, l2 c; |0 FThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
8 L4 {* S/ @" n4 c) K; q   
; R) ?" U3 }; o" Q* k, q9 l醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,% @; a# I7 T  V8 |
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,% J# F; f7 Z8 }
      Z- u$ @9 ]7 z
就可以辨識中風:9 S3 D! s. }% s! H/ {/ ~
It is possible to diagnose a stroke.
! y' S, O8 I0 @2 m6 ^* @$ e. e8 P8 |    ) g$ l" e5 Q, S( W6 ?& p
S : (smile) 要求患者笑一下
2 K* t0 p% D5 U" k5 K& mAsk the patient to smile
& `- y/ f6 J' a   
4 `( \$ j6 O8 bT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。# E* u1 _7 X( }- f
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)) B. O$ D+ H" ]! V0 k! F( q1 N
,e..g. The weather is sunny today.
, g- w, ^) B2 K/ C* F7 N" d0 r    5 m* [0 @' e! p- g& c% a. F9 ^
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
* D- q4 t" W! a. ~. d4 y% O, BAsk the patient to raise both hands at the same time6 w4 e7 |5 }4 g9 d5 C4 I/ t( i  H, m
   
( d1 S' d1 f% ]注意 Note:* {7 P5 z% X' Y
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆- U% Z5 Q' Q2 i: \. p& M
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.4 A) m  `2 x- q3 u. Z/ K; W2 G, m
   
9 a9 L# Y+ M7 j上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
: r9 |% M! }- `- Z$ Y1 H; E) fAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
* ~2 G8 a# R6 N9 B/ L; m+ z7 r   
# H; @; o0 \, [8 f心臟科醫師說," W+ B7 a  {/ p' B1 y
A cardiac surgeon says :+ r2 e* x3 V. a) F0 _! @  x, ^
   
; D2 K% |) e: k收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
/ {$ f+ V) a/ i( T2 |Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
) h8 o. Q* B" H" Q4 f. O. b/ j    5 F. k2 Y% c* S, A8 f
就至少可以救一條命。/ w7 e, _3 o0 \) _
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
* J+ O9 C9 I3 b8 {; S3 j6 V8 z前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。4 a9 \0 X# a$ R% e
我去找找那个事件
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/
  c1 y. V) @2 I1 m4 z' r
7 p( x: V8 O/ E, U0 [6 |4 x) G' LNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-3 10:32 , Processed in 0.191176 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表