 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤, T+ k+ [+ `& P* E# q: o0 D
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
+ O) k8 M9 p2 B0 b ; d! `) ]) O. G: B
旁邊的朋友建議找醫護人員,. q0 ~8 T6 s: u& p3 G ?* h
People around suggested her go to the hospital,6 t0 D1 _& j1 p! J
/ O; M% T; O) D9 e9 j$ c. G$ Q但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
4 G4 ] M) d& P3 c" KBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
, _* W2 q) c* w/ s. Y 2 d4 o( _" F2 Y4 {) T/ _* S+ R& _
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
2 o" o' r, k7 R- z8 aWhile she was still shivering, not standing firm,( ~! H/ a R" r" x0 J
9 X4 |3 v; ^' s# l6 t" j& ?! D0 ?
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,1 U t; h, B# G: |7 \
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
6 [6 @. B2 C- ^
; V4 q' f H: X- b# @她就跟著大家一起享受接下來的時光了。1 p5 R5 r! o4 D5 b7 R( @& {8 z9 g/ N3 I
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; ^% D# l# d3 a7 j, t( _" A
$ l X' ^. T; A6 A/ z( _她的先生後來打電話通知大家,
; q: d* g' h% I2 \Later on, her husband called to tell these friends,
: J8 ~3 n. r9 ?% W5 F9 j
3 d! g( S8 A7 \/ ^% h# e她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
9 R# y% w) j2 `" \- |; ]* }# GShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 _( X: H$ i/ }2 H5 a* o! h* F
# ^3 K) v6 e3 V# w1 m* q: E1 b原因是她在烤肉聚餐的時候中風。# e* y% \! q- [+ I7 V, I6 |
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.3 c! X; F' x0 g9 }" {
! ^, ~, A. p4 `( l9 w如果他們懂得辨識中風的癥兆,
# n1 L/ M) [: S5 {$ l/ n7 e2 GIf they know how to identify the symptoms of a stroke,' D8 e! Z: }# K
5 b* A* L/ u8 m: y# S) }* b0 T
她現在也許還跟我們在一起。2 E2 h" j( Q7 U& A4 a& T; N" \
She might still be staying with us ........
( X: v3 C" u1 N6 r/ e( P; A; ^ . p9 R+ @) G0 C$ i3 l2 t
有些人不會死,
0 \$ b' N+ ]+ Q" r4 _Some people do not die,* x/ U+ h* e( [* t
; _# u! |! k$ e4 B( H8 }# E2 v+ X) S/ Z
但結局處於無助無望的景況中。 d% C! D0 f" L/ H% J
However the result is in even helpless and disparate condition..
& l. k* \4 l, @3 _ \
3 c, H9 x* J5 ~: I只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
4 y; R( ^3 f6 }6 G D m5 z uIt only takes one minute to read this article., n6 k: }, v& [# X6 N
5 s# W4 p5 h: w: i$ e
腦神經外科醫師說,9 \; [' I$ Q5 C* t
A neurosurgeon says :, b: B3 _# [2 { J$ L
2 ~" Z' I1 K* b# ~如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
' ~* j9 \. V) @1 K% jIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
D# V6 d; q/ Y( R7 o 7 F3 N- t/ Y+ |/ `" f7 ~/ y
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
9 O8 ?: w" X1 \# ZHe can alter the stroke consequences completely.. P3 T! [5 J/ t2 H
* W% n( X0 g1 U7 ^; d! A訣竅就是辨識診斷出中風的問題,' v/ k$ W) w, D- O" J& E4 o* }2 X( I
The trick is how to diagnose a stroke,3 M3 \' _; H. \6 u
9 `' ?- ~) \) D2 V8 v' T5 |/ n
並讓病患在三小時之內接受醫療,
/ z! J5 y E% L$ I$ W2 QAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.. V/ z2 y6 i0 M$ ~0 s7 }+ W
& s# j4 z) t. ?0 s' e) m而這是很難的。
2 k( P/ c( Q4 D H8 V0 {9 C) w' MBut this is very difficult.
3 e( |% M/ A4 L( Q 9 I2 s1 Q2 W3 b
辨識中風$ R# s0 d! z) J" X: @
To diagnose a stroke: V$ S8 N" c& q0 j
: T7 a9 \# _! b4 V F2 j5 e% l
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,% F6 O5 c6 u2 U( h8 r# o
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR7 k! C* @& q# {
* O0 G9 p" p2 v2 i1 ~5 i+ V/ s請閱讀並學習 !- H6 z9 O, i8 r
Please read and learn!
+ M/ ]2 \1 N' I% w3 I, } - Z8 e* {' z: w6 |
有時候中風的癥兆很難辨認,
, R% L: S9 P8 u& l l1 i9 xSometimes it's not easy to identify a stroke,. ]4 W' y K3 q2 i: t
: a" F' r1 P+ }+ A) g5 @
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。4 F1 H- d" X6 T) ?1 Z& i
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.4 C" `1 g, z& h0 X$ x
& x7 L' N8 w6 [5 |身邊的人辨認不出中風的徵兆,- i5 V8 I/ O$ {. x: o' F5 {
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,& N6 h$ p% h! i( t6 q
@8 w& Q' A X9 [/ [$ X
中風患者就會嚴重腦傷。" u' M% c( i* ^0 b
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
0 s8 S ~% u/ k5 L3 j/ D: O0 u + L9 C! v; }% p3 g) y+ k9 |6 B2 ~. ^+ Z
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
) F: a/ V: ~ h. t; w% QA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
/ D% s4 M# ? ~. \, a$ u
5 ^+ z: @$ q& u4 g( f就可以辨識中風:
* ]8 o0 f% |( I t8 W2 x8 g5 gIt is possible to diagnose a stroke.
0 z8 A$ g7 @9 M
# P4 f$ p9 b% p6 Q0 i0 {S : (smile) 要求患者笑一下
/ U4 Z8 s U& Y1 O! B9 |Ask the patient to smile
3 \) h( u& P0 x! G
b- i) H& m8 |5 e" W2 u( O5 xT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
1 e5 Z1 J3 }+ MRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 q v; v( P. X+ a4 l- D
,e..g. The weather is sunny today.
4 B2 W8 a. O2 d9 a: N _$ M
9 ]% b+ [4 L0 F& |: dR : (raise) 要求 患者舉起雙手
7 A" P+ R! c+ b* G/ nAsk the patient to raise both hands at the same time( u0 z3 h6 S0 G( r, F4 S& V
2 f* t# R2 {- }/ H! t S
注意 Note:
3 N! Y; I% i3 C0 Y8 a. k另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
6 L. c& g% n' B( xOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.+ v' \7 R. n5 ?% U+ y$ a* k
; q: [# T( q ^. D. y
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
* x# C; V1 [* a3 t: NAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
8 q5 r# y7 k' j6 W+ w9 m , v: B$ L' _8 g0 p( ~
心臟科醫師說,
t+ x1 s: J) T" v4 M& MA cardiac surgeon says :3 Y/ j" I7 C: Z, L+ H8 C& J7 F
" J! P k0 x5 T u/ i3 ^7 L收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,: G0 |5 h2 I2 O7 N7 f8 O6 ]
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,9 U2 r# F* O6 G, p3 a
3 ^7 N2 o0 k+ C! B T
就至少可以救一條命。
. Z) ~" p5 p3 L: w$ I" f7 ~It can safe save at least one life. |
|