 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
- I. p; x) N, G2 L5 h! aA friend once fell down suddenly in a BBQ party.6 Q9 {/ z4 X. x! X
6 R+ k( G6 e8 d4 i. R. L旁邊的朋友建議找醫護人員,
5 f# Q: w+ X6 y- ~1 KPeople around suggested her go to the hospital,, ^' z7 T/ N# s1 t: `
" ?) X6 R- k+ ]1 o$ H! Z但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。7 @5 I! Y7 I' A2 Z
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
l+ O; j/ w& H 5 S; c0 f4 X3 h: V j7 e; l+ g
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
/ |2 A- C5 o; L2 |While she was still shivering, not standing firm,
1 H" a/ z/ l9 d+ _
8 ?9 Z+ T6 v8 R( I( {) ?( L朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
" ~7 C/ d; Q! ?7 EFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
6 y. o) z% z" r* b$ F) u) e , f% x+ d. l# |; a1 M% J1 q
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。& s+ }: D" h5 t
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
$ C0 w" E( e2 [
& K4 P" H% A; v4 V8 ]. ^她的先生後來打電話通知大家,
* E E# p) | x( e/ BLater on, her husband called to tell these friends,) T( Z* V# L/ A1 v5 C" q3 J
6 v5 s* T( W+ R8 W* J' [
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
+ u+ G+ k$ @, n, Q, F! [7 u' x& x: ~She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
6 g2 R0 g9 ^9 O; [ 8 R; E6 G& R) W1 X, J7 t0 a0 A4 ~
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
% c! M) F8 |# Y9 FWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.% Z" ]" @# H! X! @1 X3 R# Z
9 ~6 X; e5 n0 c" {如果他們懂得辨識中風的癥兆," ]% D6 G( ?3 W7 c' p
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
5 e" H- x# M8 P3 w
" P4 A I; F4 `+ Z( K; Q0 ?6 N她現在也許還跟我們在一起。* W' X8 p2 S( Q1 i
She might still be staying with us ........
, D: c% [- P/ _) G! M7 t. e ; T2 H* W9 m) z" Q4 k- j
有些人不會死,
3 k5 a- n( T+ F8 fSome people do not die,
1 V5 N% C$ c* v1 Z q # K# E. u- q; F H' F
但結局處於無助無望的景況中。
[: T) W3 {9 e9 N. M- ~ ^4 m% YHowever the result is in even helpless and disparate condition..
) G3 ~; I, Z+ l3 k' W* ^
% X @* y* [: o; V- D+ e只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
" I: [8 v& T# C6 S/ U/ K2 XIt only takes one minute to read this article.
+ A# D% v# U' s- V& P
' m6 e* a n. r8 k' B腦神經外科醫師說,
* w) d5 d- f' d% M# Z3 F }A neurosurgeon says :
7 v5 o' O" d8 Y0 J, W( }
* e# l5 B: M8 a5 f" ^如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
: A; I# v3 i( M6 U3 D5 M% mIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
/ Y" T1 W) e, ]# q4 Y: P 5 T9 s( \0 A0 A3 n' n
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
8 a3 I6 F: d: @: x+ P: iHe can alter the stroke consequences completely.5 E d9 s* I, v/ i; z) h8 y
' d' b( m% U2 v" ?/ {7 B5 | P% C I+ y訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
6 h2 c5 X) k5 C+ U- _; ~The trick is how to diagnose a stroke,
( r. Z' F* J: n8 i# H6 ~( k % \8 A$ N6 f+ u3 k/ I5 ?
並讓病患在三小時之內接受醫療,3 b: ?! r: Q5 n) M$ h; g: k4 ]! y
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.* h& W1 [; |# D0 l# N
" \- w x* v2 ?( _而這是很難的。
" T0 v; G! P* Q1 ?2 jBut this is very difficult.) t1 ~* Z, q& s% d7 U
, d" d O8 L0 ]. y: C! B8 b- v
辨識中風( p. r$ F7 R$ _( Q" w G
To diagnose a stroke
, L$ n" z# k, a+ V$ b ; Y6 M0 |# O2 E# g y+ V
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
$ _/ O( d o& y, @Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR3 T1 w3 k: t8 V- n/ u
# Z `1 ~; Y6 Z# b8 g4 A6 \: q
請閱讀並學習 !. I+ }( \6 `% Z/ `5 W1 C
Please read and learn!" W3 h1 W0 ]9 d/ ?
' ?: d7 T) V$ ~- ?% ~! H y
有時候中風的癥兆很難辨認,) J& @, @% B3 I }! X I
Sometimes it's not easy to identify a stroke,' Q5 W+ y1 S/ E- X* s# q
" f8 k1 s- z3 g+ d5 H+ w- ]不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。- J& T* c& O& O
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.2 N' V' G8 W, w$ Z! I8 A
" W8 ?- z# A; B2 ]. C% s" @3 |
身邊的人辨認不出中風的徵兆,. d1 o' n1 W) E; F V
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke," X# o6 \, l! b/ |8 E
# j1 N/ [8 {8 v$ {" T6 A
中風患者就會嚴重腦傷。$ a( e+ O2 \1 Y3 ?0 o3 F8 `
The stroke patient will suffer from serious brain injury.2 |3 T" e9 y9 q( l
; n# K8 X; n5 K( m+ Y1 d1 Y' i醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
# g. K+ Y2 E: F/ ~' r5 ~1 [A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
! O3 m' ], f* t/ y0 b) G' ?4 i 7 z) H; E* x( V
就可以辨識中風:: A. }0 J% y' ]
It is possible to diagnose a stroke.
Q7 ^3 u/ C: d+ Y' c! d 5 C! a$ ~3 Q, n! r& c, E
S : (smile) 要求患者笑一下, [2 W: A; y7 U7 S
Ask the patient to smile# N/ T/ a8 f( t' ~, _( f5 [
, [& z5 C6 m W% ~- l' w
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
7 C0 q; w0 a6 `, F6 \3 B; zRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)( n# l- E/ `. E/ [! s/ I0 u
,e..g. The weather is sunny today.
# L8 `1 ]' N) N/ ^ % U4 d# h% S, Y3 C
R : (raise) 要求 患者舉起雙手1 V4 l6 _5 S1 b1 @- r: t$ x7 K
Ask the patient to raise both hands at the same time+ m {& _2 Z7 [
& S- i+ h0 N' g: R& T: L; D: t- m注意 Note:
6 s" Q: r* X& ]' R& C6 U6 `7 g另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆8 m3 F7 Y6 H9 H) T& A$ B6 ?
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
l- R. L" E0 F- X: p2 z3 x
; [4 ]1 e( c1 Q上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。, e3 R1 ~+ O( d" J) c: n
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
& @3 U$ F& L+ c; H: u. g/ ]$ s
) S8 z3 v8 U- Z- I! D6 |心臟科醫師說, t! ?% h' u }
A cardiac surgeon says :! B' t8 B) Z; @; H
% p+ Q8 D7 S; U8 e
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,8 ?/ W; O6 X6 A! u# ~
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,; y o8 j% W7 O0 `, M6 U
! b! Q6 j* o* t- \5 h1 M* P
就至少可以救一條命。! J/ l! O, `% Z& |: H. p! p) k" Y
It can safe save at least one life. |
|