埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2195|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
, w) o- k6 m1 q" N7 ^A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
2 p) b+ u7 H: i& P% c* j9 U   
/ b) _4 \! ]6 w5 C. i5 p旁邊的朋友建議找醫護人員,' V. p1 e" h4 J; V
People around suggested her go to the  hospital,
+ b4 _6 j# r# f$ M+ I+ h/ K3 e$ g    % g7 @0 T! }9 R
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。7 _! G) l* }; L/ U2 z
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.0 n6 z7 ~+ P- {# l; v( U0 u
    / i& d6 |( _) X0 l5 a. V0 [( b
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
0 X. E* P/ G9 p1 ?While she was still shivering, not standing firm,# }6 {, r  d3 h; B/ V
   
  f& ?  d7 i) r( ]2 E朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
( Q* n) Q/ ?# F% g! V9 FFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
6 q2 F# P# A4 n! J* J    ! D  j) j# z, ]& y% ]. d0 l
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。: a4 G' r6 ^3 F. H
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.) j# J, ^; i: r8 L' J
   
  E( y7 A( t" I7 H! }+ D她的先生後來打電話通知大家,
% i* p' R* C& h$ b/ b2 K% F/ N- wLater on, her husband called to tell these friends,
3 q4 H. r( G) C' B  m5 w6 V5 i/ o   
3 v' a/ ]0 N' O6 D  y; F她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
# d, a% E6 y! t3 M# U6 P2 @She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
& T% B1 Y2 z7 Z. i3 _  M    $ k7 i' T9 G5 f, l) R- J9 ]
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
: k+ R* R  `1 p: z/ U- X/ ]2 gWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.' f( H; W( y4 i7 g! M
    1 s. a3 v2 b9 H
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
, ~# U% n- p  rIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
: E+ q* x' g2 ]" V7 O9 R/ ?4 }# W2 q    % I; B, J: {3 q$ K1 {& j
她現在也許還跟我們在一起。
+ L1 M, g" U. Z3 H0 p7 i  zShe might still be staying with us ........- f6 Y; W/ `' d* k7 _! c1 Z
    0 Q1 {$ F" V3 S# [" n8 V
有些人不會死,
; k8 ?* i( V  m: M- i3 f" ?' d4 YSome people do not die,8 c/ E$ P! _4 P7 x/ p
    2 Q( V6 H; O/ M, F/ F0 `) n
但結局處於無助無望的景況中。1 B  h+ F* V. }) Q1 V
However the result is in even helpless and disparate condition..
& w6 ~3 w$ \1 G, v# k' f* {    / m9 `4 c2 C7 d/ Z( a" L4 _
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,4 |1 D8 z( p) Q! ^; H* ~
It only takes one minute to read this article.
! O7 @3 ?4 M& `* D   
: o: u8 ?2 D5 Y: W$ Z* Q# U腦神經外科醫師說,* F, s6 x# L/ ~& h6 V
A neurosurgeon says :: H: d  W0 g: h" t. J7 Q  Q
    0 t% I) I, C4 @+ ]# [2 x1 I
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,3 K8 o' X. y3 O4 {1 L
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
! @# M) t! S6 G: m, e   
* }6 C2 f2 R$ l% h4 H5 ~他就可以將中風的後果完全扭轉過來。6 o" C+ O5 g6 Y: n6 P
He can alter the stroke consequences completely.0 z( O7 W6 t$ x+ H& Z+ R2 W
    0 a+ Y& l8 Y5 K# G
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,2 t1 Z. x+ D- P
The trick is how to diagnose a stroke,0 H. f$ ^2 `! o; t2 u. Q6 t
   
0 h7 [0 ^! Q7 o並讓病患在三小時之內接受醫療,# X4 `: Z7 Z; p: l' v1 B. G! v# D
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.  B2 }; g  S- X# J: D, m
    & \& y6 y3 M! s
而這是很難的。
* q# l/ Y$ M* I# ~4 ]But this is very difficult.
6 E* A7 I1 W& L9 K- l    ) ?9 q3 N; C, m. ^5 Z3 U4 b
辨識中風
$ {7 Y0 T# O9 }6 _9 v7 rTo diagnose a stroke
5 n3 K, ?7 f" B9 U# L   
- H; g+ H; ?1 m& g; ?! ]% D. j: B感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
7 `9 }& A/ W) n: R3 r6 AThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
  ~) F3 u/ h: {  c0 @   
" R6 c0 J- C) r) Q3 ~  l請閱讀並學習 !
- M( X2 y" F- n/ R2 [7 sPlease read and learn!6 ], O5 l! U* \) X) f
   
0 j" }$ v' c; W3 M0 V有時候中風的癥兆很難辨認,$ o: [. [2 Q% {& U2 B
Sometimes it's not easy to identify a stroke,6 y5 P% Y- o; I" ~) M0 k: ]9 f6 ^
    ' Q6 _: o  g7 F  Q. E3 u
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。' Y8 k; G2 W; g- U: w: l0 i
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
0 [- {& P! w% [9 T2 w) b+ _2 {   
4 Y7 l' U/ r0 c' q4 j1 u6 F身邊的人辨認不出中風的徵兆," I# e6 w4 N9 r
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,. w: m+ ?0 v! }& r4 X9 K. o
    ) }2 Z( q" n/ y3 E* z% B( z- S
中風患者就會嚴重腦傷。0 `- F1 K( X  D# S9 O. a/ h7 I
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
7 N7 ?4 V1 }! ]: {   
  Z7 e/ Y( y+ U  i" S; ^醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
- s/ U4 j2 b, W  b: N4 [1 oA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,2 |3 h0 H8 f0 n# Z/ a0 }( f
    ' j" N* }: m2 p* b
就可以辨識中風:
2 k. B" ]  i! f/ Q) EIt is possible to diagnose a stroke.
0 ?" `+ [5 z( z* D   
: I4 |( S" T3 h5 i- z" W8 U; @S : (smile) 要求患者笑一下! l) L! \5 z( W+ u: {
Ask the patient to smile
% I( B. `! q4 E0 d+ w  c9 E: t    6 [5 W  |9 M1 A& Y3 \; u7 K: Z
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。+ e- [& ]' I& v2 t
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
' l; S) P. X8 ~- x* D  T3 _,e..g. The weather is sunny today.% p4 E0 f9 Z% v6 t  ^: d1 Y
   
9 _) X7 x* S0 y% SR : (raise) 要求 患者舉起雙手" }% }6 n: D  C4 F# j
Ask the patient to raise both hands at the same time, Y& T' `* b/ V
   
& O3 L) @/ e/ X( T! ~  v. E2 t4 C注意 Note:" U5 e( C5 M: [1 u' y
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆: w5 x1 z7 f% t# T" W
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.* c9 t& T' p3 j+ l
   
2 M; r$ W, H: R( ?) D上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
  Q7 ^6 d5 k- vAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
0 p- ~1 {/ |: g( s( T% \0 `8 M    1 h$ d$ s/ T- o$ W# g
心臟科醫師說,2 e+ H( i1 z7 z: {3 T
A cardiac surgeon says :
$ ]! t; ^' W( I% k6 L9 D1 V   
/ D; C4 }2 M+ g8 L( z, z7 T$ s8 S收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,  T7 M$ S' k, d" I1 b
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,( p4 g9 y  D, G) D; f3 B
    & D, Y1 Q$ s9 T' I3 ~
就至少可以救一條命。
  K- x5 I" s6 iIt can safe save at least one life.
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!" V! d; f; G) f$ @
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。2 ?7 b9 D: ]* s: H" ^3 v- a
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/" ?  ?/ @/ O9 m8 Z3 A. P

* b# P* k% v, q+ w) X# X. _' PNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-28 15:14 , Processed in 0.117464 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表