 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
, V0 L8 i J) S, o. ]) A) RA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
7 `# K7 `- U/ i! _. C + r" k' S" y3 ^4 b
旁邊的朋友建議找醫護人員,4 e: g/ J$ w2 s
People around suggested her go to the hospital, w8 R$ ]9 H* Z& y! j
. I- d' B7 V5 ^% x& T2 `+ y但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。2 [% f4 ?, v' i0 \1 a% U- _
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.% I% C8 Y1 Y( z
$ k3 l0 ]. l/ [9 D( i" d& m她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
" U4 `2 c0 t( _$ Z4 e, BWhile she was still shivering, not standing firm,; A0 M) `# b5 U' a' {
" E* X4 C! X0 Q( I8 h朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物," u0 }# `/ |, `9 L
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
' v8 P( _. ?8 B5 h4 B, b
& p9 L6 M6 V/ `! y# L& K她就跟著大家一起享受接下來的時光了。1 ?5 M2 o. W7 w; l2 u6 L# C& c
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.3 a( _5 Y, ], B6 m. V( K
4 H# A) x$ k6 P0 t$ c y9 g她的先生後來打電話通知大家,
/ r6 ~4 B" e G. x9 z! s+ A5 jLater on, her husband called to tell these friends,
7 ^$ m* n. `% X5 W e5 L- b4 V $ Z* x( e- e4 g- i9 I
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,' ?2 H7 Z- E1 J' C
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
1 _0 b! K8 O* D. g5 [1 O
: W9 S# Q# ^% U/ W, q2 W' e: G原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
$ W( d# m6 o) j" F# r0 ~Which cause was a stroke to her during the BBQ party." y5 d8 t A; N' U
9 k8 _' C& G$ V5 e7 V如果他們懂得辨識中風的癥兆,
1 n: s) b+ z+ UIf they know how to identify the symptoms of a stroke,4 V0 A C+ w* m8 c5 a
9 t$ G5 e. d* n" L3 R! W! T她現在也許還跟我們在一起。
* \/ G$ L4 V Y9 rShe might still be staying with us ........( f, g* R/ a: k) |: b8 R
1 K3 U3 V" Q9 t& i6 [/ Z
有些人不會死,& U, W" T' F6 J* F/ Z! j" W
Some people do not die," G. @) ~* a1 i( `6 d
0 J- I4 ?$ c' i4 ?9 Y2 a$ h9 S
但結局處於無助無望的景況中。
. f# |3 s0 k/ K2 F7 zHowever the result is in even helpless and disparate condition..
, t5 ?( M3 z/ z( M8 p' O9 d
: u2 r( o% E, {: u只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
+ j8 K ^# ], [It only takes one minute to read this article." f) g" Z" p8 s5 ]( f7 t ~
; V& t9 \& _/ q; J2 G& m
腦神經外科醫師說,
! I& Y3 k& f8 k5 mA neurosurgeon says :
% Y; l4 x7 e% B( B$ i! Q
4 [, d" a, }2 h6 W) Y! Q, a如果他能在三小時之內接觸到中風患者,4 G2 G5 A x3 B |8 D. O) Q% q P
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
- F1 m# I2 `/ \* I6 e; F ' x- g4 J k% s, d- B/ {8 O% j
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。& Q% J" A# d; K4 V2 j$ |
He can alter the stroke consequences completely.
. O" s; a+ u) ~4 s: A% Q: f( W
7 U% N4 z& Q3 n% M M+ J8 U訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
3 t) r0 V( d+ M- K; X4 B! b9 m. TThe trick is how to diagnose a stroke,. e$ R/ ]1 v$ _: \1 s( j! a
) H: I' q" T' j- L" J+ E/ k3 i& n# e
並讓病患在三小時之內接受醫療,
' ?: j, b& @& ^5 w$ N1 gAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.0 T% _2 J6 D: ~' P9 a$ M" z
' n: Z$ \( E1 a. c
而這是很難的。$ R* d: ]5 M/ P3 W) B
But this is very difficult.
4 I8 t+ V9 i" f5 T! p' Z: J/ z8 R& E
7 L& g+ y+ T6 |! O" W辨識中風" A; w4 Q5 p! l5 e0 J
To diagnose a stroke! a* v( ~9 V! `4 A% `5 `# S. ^% X
0 k1 |7 z1 ]- P感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,3 d( J G/ ~- l8 O
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR( n( ]5 Y3 w# b% x
! p3 t) l; ~9 T8 q" y* t- e
請閱讀並學習 !
! z& X" N7 h( p0 ^7 W& w# Q6 \0 BPlease read and learn! j% g% R0 I# x; y/ `
0 T0 f3 I6 r3 o2 K% C( R8 j/ G有時候中風的癥兆很難辨認,# R. H: ?6 R4 T- `# p: `% f8 k
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
/ d c5 X6 ~% @8 H, g' ^
* h- I4 b* V. e- u" Q; Y不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。: F9 c5 ~4 T5 Q- ^0 y
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
% h$ ^) }, E$ c3 i- ^
0 c+ q6 S8 m) P( K' I7 ~5 d8 i身邊的人辨認不出中風的徵兆,
{* |! _; i: I j/ l) ^If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,( f" x) Z; W4 L1 q7 d
3 V% j% V: d5 D, G
中風患者就會嚴重腦傷。8 |7 F" X: d8 t9 }
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
- l5 v2 p4 U" g3 |* ~ 1 s D- l) D, v* I! G
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,- s5 {9 `/ ?4 U5 A# L& N
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 z/ i" B" S; }" N/ S* {! U. @
) ~% f, I |0 z& }就可以辨識中風:3 a4 N I& [* o; p
It is possible to diagnose a stroke.$ v1 L$ m, D5 k, Q0 S9 ?0 O1 y
3 p- N$ l7 n! S- Q" ?6 mS : (smile) 要求患者笑一下7 `+ {& w4 C: q& f) Y
Ask the patient to smile4 r8 a5 X5 i+ a" ~" Q3 A
/ T' Y x* j, f! S; I7 ~4 g
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
6 @' D: P( N$ B- F2 Z1 z! ]Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)+ u- K' l2 E, r* q
,e..g. The weather is sunny today.% [$ ]% k( i, j, e
5 c* y0 O8 i3 u5 JR : (raise) 要求 患者舉起雙手2 X1 E9 E+ K& v( Q) g
Ask the patient to raise both hands at the same time
& f/ L+ x; t' Z' ~$ T , t/ _" ^2 ~( Z8 P- D
注意 Note:
5 g, H, _2 O( b$ b: S1 \另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
) S6 y1 t$ ^# s8 C, E4 p9 k+ R0 f$ d( ^One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
$ l4 f1 O& ?4 K5 s 2 c1 } r( a2 V ^
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
7 ~6 V" V# r% _' QAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
7 \2 h7 I: [: o$ J; d; P6 G
& w. [, N& b- M) o4 M心臟科醫師說,9 H) ]' e3 W, J6 W4 t6 I
A cardiac surgeon says :- Z' k; v+ }: x8 Q# B7 P
* B* l1 x& E1 q. \收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
4 p+ ^* G) y+ d; WWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
6 R( O: E. {$ ~2 z; B . I* J- ^! J; r2 y: _" V
就至少可以救一條命。
' {/ Z# O# ]& Q/ U2 FIt can safe save at least one life. |
|