 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
4 h* \" Z' o. T) B$ ]! t) z& AA friend once fell down suddenly in a BBQ party.! d3 w7 w l0 p \2 Q4 z
9 p8 Y r! J# Q旁邊的朋友建議找醫護人員,$ G8 ]3 L ^) ?' k. C2 J
People around suggested her go to the hospital,7 r; c5 `0 R7 G: L" N, G
& \+ s% x. \5 M0 d: U6 C& M但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
) h3 c& H8 C; Y% i* nBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
: d5 B9 B! \% }$ ?$ M4 h: y
" K6 H# p' O+ f$ w- B/ z她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
7 j q' t8 g4 s, ?+ uWhile she was still shivering, not standing firm,3 w- J" S' O* V1 k$ J6 T4 g
& r ^+ h8 N G3 O5 r! x1 K! {& t1 _# D朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,) Z& f3 I+ U" S/ b6 _9 R1 s/ a
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
; G) P5 `% \# S# _- g( Z
+ \3 k: o( v1 j她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
- P; |3 w: w. W0 Z7 T' Z; m/ KSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; f7 s5 M6 w, J, h9 g6 X$ D: |
3 y" E( \! i; o# b. W( d+ k( [
她的先生後來打電話通知大家,
& ]& V/ B1 ~- F0 i6 CLater on, her husband called to tell these friends,
2 f$ m% a% e! ?* N/ c- O
& P6 h$ L( h: ? t她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,5 Y3 |' d% z3 _/ l. F! L
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,9 S* u' U x/ V( x- M! v' N
w. l v Z$ Y原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
5 h! f2 j" W5 l1 _8 m3 C( ^5 p. QWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
! O1 r" A% M/ E9 | 0 h0 [& m E5 c
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
" m; k# p$ Z$ [* z/ \) i) lIf they know how to identify the symptoms of a stroke,( b$ y8 O3 S) O3 Q. B( ~
; _- _5 h/ V& o1 u! t她現在也許還跟我們在一起。0 Y4 p( s/ q2 e- P2 W
She might still be staying with us ........" [' q1 K. w& y) Z& D
X. \; M8 Q2 N i- E5 m/ |* m有些人不會死,+ }& `* {9 X% Q8 ?; x
Some people do not die,
" L. d9 W" j* w" t / o4 Y; R( ?9 N& I% p
但結局處於無助無望的景況中。. X/ G! }3 Q, J2 Z
However the result is in even helpless and disparate condition..& e* x+ `9 T9 s! x$ M! r
# P( q0 c. F! Y" t$ {0 l: K
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
- h+ t. F1 y6 N: eIt only takes one minute to read this article.7 R$ U8 Q" q& [# x# w: F9 M8 b K
4 p0 T- I' X! y4 N- C/ r腦神經外科醫師說,
! W6 t" N2 _8 H; C6 H gA neurosurgeon says :
3 q& E# r! V/ _* z* j" G/ T
# Y% `9 ?+ G# X, T6 t# Z( e+ x8 a4 r如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
- F+ x1 m7 [# n0 W. X6 l# hIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
+ J3 ~9 i& Q4 |2 a 8 t& W; k% R7 T4 x1 r
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。 ?* W4 A9 Q' Y- ~2 u: O
He can alter the stroke consequences completely.1 d7 d- j( F4 [8 c. u
$ ]0 J; z- ]& r1 v* K
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
# A m' P( j' A/ A3 E: wThe trick is how to diagnose a stroke,0 x, g! t4 s& y( y7 A
8 n* S+ k; d1 i並讓病患在三小時之內接受醫療,/ h7 N, ]# U& W7 t) `: o% m" P
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
8 x h" ?, I! _
+ w' u$ |/ ?. v/ x" }2 _* }而這是很難的。
5 \0 S2 E) N# E) q! o7 CBut this is very difficult.
4 @0 l* I/ ~9 s$ j) W' ]
" e, w7 H1 ?- Z辨識中風+ i K8 ?) ]4 R* r" ?
To diagnose a stroke
/ i$ P8 z1 u, R; M 1 _! }* a1 u7 [& x6 e& G0 z3 L
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,; P0 N. s2 c R/ L! ~
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR3 ?$ k$ n9 t8 k* L0 t: H
4 ?! _! a# U1 U K9 j8 _
請閱讀並學習 !
7 H1 M C8 ]4 mPlease read and learn!" Y6 M( f1 t& j0 F, F
+ ~$ W4 N1 s b8 e- P) t/ H( v有時候中風的癥兆很難辨認,
( A4 X+ c* p+ Z) v9 g/ E1 YSometimes it's not easy to identify a stroke,% N, R7 [& Y) ^4 C, M
6 X% v7 c9 h# L& M( z& S6 j5 U不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。# q. J6 x, Z7 ~6 j0 k/ v& R
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.% p1 \- m% R' X- l: G1 R; o
! U* R+ k9 a) h4 ]& m& _$ B身邊的人辨認不出中風的徵兆,. }) V( G* X3 v. K2 Y/ w5 F0 B5 Z
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
1 W/ Q: H. C8 I6 F f( n * w3 t7 D7 ~, d! f3 U
中風患者就會嚴重腦傷。6 H- R3 l+ x0 N+ J+ c+ J' T% [4 `3 c$ n
The stroke patient will suffer from serious brain injury.. C% }& A* M1 C' x6 f
7 R3 s. W V( @0 I- X
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
4 r" K' G7 x! N& d: f7 u2 K% zA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,: l& i5 p1 s; H
- M1 g; R2 ~& |0 B0 P U5 [就可以辨識中風:
( t2 S, j# O* G! `! J/ U# H: E) |/ s6 J% QIt is possible to diagnose a stroke., U. j: z4 q- l6 r
* X: o2 ^: N5 X& ~+ j+ r
S : (smile) 要求患者笑一下
+ p$ n* M8 }- k+ |Ask the patient to smile
0 N+ I( x; Q8 r0 D5 m
! V! A; I: L3 i' t' tT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
E+ {! q9 F7 Y% @% G, K* n wRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive): H+ y: N( r' I7 Y" B$ a
,e..g. The weather is sunny today.# l; Y7 V; |6 r# z
( L" V2 c4 w# R9 V1 zR : (raise) 要求 患者舉起雙手" E* I$ z2 U9 \9 W) |
Ask the patient to raise both hands at the same time4 p, V6 ?* ~, N1 w/ a( A2 \
v4 q/ o. _/ U4 r7 n( L. t3 [0 W
注意 Note:: K4 G) Q1 Y5 e% M
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆$ n+ R0 _2 D7 n) [. V
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
! P- M. e# m x7 F+ P% {/ f
3 c0 z' B+ u# _' r上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
. j5 m" g+ v+ `0 cAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!1 n. h1 n6 b8 f2 `% p$ f: Q
% o# n3 j9 e: V! A) J& r# W
心臟科醫師說,7 I5 v# w5 L& N7 C9 r" a; X
A cardiac surgeon says :
2 P7 A# k% J2 c& A ( b: N2 P' o. ?: p) a" m
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,+ H( O( g. @5 e4 E7 h4 ^4 U
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
% h+ N5 ^3 H2 _& q
% j, a! P; f5 I6 C就至少可以救一條命。
L& z1 t3 ?! Y N, iIt can safe save at least one life. |
|