 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,5 a* V8 h" X, b, J
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
& a/ T7 r7 a: [* a6 _ , `( ~' [0 i" H4 [& m* Q
旁邊的朋友建議找醫護人員,2 A# u0 K+ S8 Y( h8 w6 E, N) I5 N
People around suggested her go to the hospital,
4 I: O8 c( {! y8 R# v# C3 q
: r! J; c9 y& P( P" w( U1 Y3 Z但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
! K7 b! ~2 Q7 w. E0 G2 k6 tBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
, G5 E0 k0 d- F5 `, v
7 o3 ^4 h0 j1 P8 a& u* n# x; R她還有點危危顫顫站立不穩的時候,, p1 r6 Q# e2 ~& n
While she was still shivering, not standing firm,2 q$ d% ?' j" Q2 }2 ^
0 D" S, c) N" Y, Y- r3 t" d
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
" y( e" c' b; i3 rFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
0 s/ m' Z+ m) ?4 u; F/ Z . A2 Q6 d0 \; Z6 A/ [
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
0 r+ r* J' w7 F( ~So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
4 V; U3 u4 t; R3 r 0 I5 X, n# ^9 h! e6 _( @$ `, [
她的先生後來打電話通知大家,
7 [: a8 Y+ B4 c) |Later on, her husband called to tell these friends,4 A. W9 x9 s% v: Z' m
& L$ e7 g* n: c; j6 G, r3 U
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,7 r9 \' k$ I4 i% a* N
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,) d$ j1 M( U, b5 W
1 J% _ W: @) O
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。% i% B5 m, R- A
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
- V5 R* M. y# L$ ^ 3 I2 U: T% C$ z( E U2 Z
如果他們懂得辨識中風的癥兆,* s/ z8 T" C( t
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
& R& f; v4 Q6 D; T, n- h& u* v. \
; u# ?: F2 } f, ]! k7 l2 O她現在也許還跟我們在一起。
/ [! M5 Q* }4 I- pShe might still be staying with us ........
9 T+ d. p$ C9 p3 @: Q" J
s) b5 k5 Q' q; O; l/ _有些人不會死,& @9 d! z, z7 w: x, ^, J0 M6 F
Some people do not die,
1 J; {' |5 A1 H$ j0 H: O! t/ n
! K! D/ D: E/ r5 `8 w但結局處於無助無望的景況中。6 a3 b' ~9 g# E* q; e) G& b
However the result is in even helpless and disparate condition..
3 t# A) J! n0 Q; F 7 E1 [; t* S! t. o/ A
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
9 Z0 J& {5 q+ Q" Z' p' q1 `* JIt only takes one minute to read this article.
+ _4 k9 J* b0 }0 y/ b
- {# ?, b9 O: l7 H) }腦神經外科醫師說,, h2 y6 I; u, C) I# b
A neurosurgeon says :
3 g+ U4 g: Q9 ` ' r; c) y* R; ]5 {% X; @ K
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,' o/ J- c0 M7 b5 O/ t
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
5 l2 x$ t% n+ m& K
' D% b0 G. @9 G; T0 L' G! x+ O( |/ u# {他就可以將中風的後果完全扭轉過來。! } Q2 s1 A$ C/ p( s& n
He can alter the stroke consequences completely.: _, v i% d4 x$ a+ R
/ s9 x3 s$ x. _- u- N, C
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
" Q7 L# c3 u9 M* KThe trick is how to diagnose a stroke,6 ?% c) Y" Z5 Z6 d5 Q0 V* q+ A/ P, z
4 ~( [! @& F( N& }* L; y$ `8 c# J2 j
並讓病患在三小時之內接受醫療,
* Q% ~3 O7 Q+ z# pAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.3 p4 S3 y8 \0 V/ i8 w* x5 I3 \
" o3 A$ c8 r- F6 B. Q$ g$ @. p而這是很難的。' @& Z! _+ }. A6 x2 z* B
But this is very difficult.
5 p* z4 n3 ?9 Z- `+ f7 |: I _! D' M, s& D5 y. i+ M
辨識中風( F/ y7 d2 c9 Y! q- Y: |
To diagnose a stroke
* L3 s9 m; j: V# { 2 Q2 `+ {8 R: l; X" [1 B- b) H. K
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,% W3 ~% C T2 e3 a! m. U4 F$ O
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
3 o4 U5 F: ^+ m6 Y5 f/ y$ f ( ]# x ~+ ^% u/ m6 `) P# k, |
請閱讀並學習 !
8 m9 v. F# s6 @2 jPlease read and learn!# i7 \; G% V6 p" I
; P/ i$ h: T. j2 O有時候中風的癥兆很難辨認,
S1 Z: @4 H b# x( M8 ]( i* ESometimes it's not easy to identify a stroke,2 Q* [# M; W) v7 n+ ?# w! y
1 s2 C" T: ^9 ~- }0 h' {) z6 A, O! D
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。, I# v. y/ n' w( m& p- _+ l$ ~
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert." p8 F9 U" G" S) a" h; Z: u
* B7 b5 H; P) C
身邊的人辨認不出中風的徵兆, e! i6 R6 h" e, z$ @: Y! C
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
1 ?) a( |: y5 e/ p) T. F 2 {, |- U" ^3 `
中風患者就會嚴重腦傷。1 `6 M6 |! B/ d
The stroke patient will suffer from serious brain injury.5 v' Q; |; ~. D( b0 P+ O7 i; _3 \' N4 ?
7 |% _5 J' ]) l! d; \醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,% i, |9 ?. K3 `8 l
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,! _3 e: p. m6 U0 y7 u+ r
8 c1 a3 {; V/ ]5 O K1 v/ b
就可以辨識中風:
# v; ^: ^- R( p# K9 G1 @It is possible to diagnose a stroke.
& d6 F. _% v$ I% F3 L& Z( I
! S. d5 U2 d) vS : (smile) 要求患者笑一下- a0 t3 ~2 A: M$ B) L
Ask the patient to smile
- t8 d$ s/ w/ I# t' H" q
6 J0 b( o9 C* y2 @4 LT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。, u. u7 a |4 J" ~! X: W' V1 _
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
' F/ b! W- c' z2 z0 v" r: \: E,e..g. The weather is sunny today.
! e7 r- u9 m5 j. X& h: g' x$ V
L: D9 X* H" U4 ^6 [R : (raise) 要求 患者舉起雙手
! D! N% O, X" WAsk the patient to raise both hands at the same time9 P/ z: X+ l6 Y
3 U X- V2 T7 o注意 Note:+ A* `4 {4 S: J" C. w- R; f$ Y
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆2 R5 }% D" w. z1 w
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
! V! J @+ }1 `- N0 j, H. e, E
9 {- m0 J& |: p& j# n% c上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
9 T* d% a( j' \Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!; P: q! W4 K. @& y& P* } t
: z9 l8 ]! U4 J3 c% W3 N心臟科醫師說,: D( ?: ?/ Z- j1 M# x
A cardiac surgeon says :5 {# d* M, k8 C+ o* K# d
6 U" i; _: T, K% Q6 c' _" V收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
1 {& a8 ?* C) S4 x" f GWhenever a person forwards this message to 10 other persons,1 z) q' ^3 N- g/ |2 ~5 z
2 K, V" i8 K) s2 u8 a" [" j
就至少可以救一條命。' T6 ~0 Q2 k. r5 T
It can safe save at least one life. |
|