 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
6 _2 r4 y v1 e! U& q' dA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
' w8 B* o! |: O f: ^
) D7 s3 A! @! S0 y/ y旁邊的朋友建議找醫護人員,
6 |6 d1 C3 o/ A0 p YPeople around suggested her go to the hospital,
% V/ `& j5 @2 R9 F, s- ` 4 q1 b8 A. n: e' G
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。: Y$ | ~* d$ F
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.% ^, }% y/ g# E" `+ h
9 t G; o- o9 L+ @
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,% E* B* U% T1 j8 p K a3 _4 F
While she was still shivering, not standing firm,
; l4 u' B. L# b0 ]
7 r n. H/ O) E Y% q% A1 I朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
, _" ~% i. \; f. S( o6 bFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,6 @% C: `$ ?* x+ M- |
. z* Z+ r) q4 q" l! H" e$ \; r: x
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
8 K' A9 b! T: z; T4 RSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.' e0 V% A1 E5 V4 v+ ^9 \* @
* x& q. F# D: r8 L; ^
她的先生後來打電話通知大家,0 E9 U6 V2 V0 z8 k% x- C
Later on, her husband called to tell these friends,
/ ~# Y( B! U" ~/ S
, ]9 E& z( a. E: _$ y她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
: t- o- [4 i7 ?) X% X" C& |$ EShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,6 s8 O( ?5 Q( w5 E. W) n( T
& l- e. p$ y0 r$ y+ W5 q9 g, k
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
' ?6 e3 s3 p3 G# s5 m ~Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
1 y; w/ L# ?& \. G4 v4 F9 b + k/ }- x0 D$ H0 y+ u: E
如果他們懂得辨識中風的癥兆," U. j8 N- @: h/ A
If they know how to identify the symptoms of a stroke,$ g# [1 w$ L7 N
/ y: |( S' Q3 h r9 s* |她現在也許還跟我們在一起。
! B# n M: S |$ ]& _2 kShe might still be staying with us ........0 d) a1 g# ^- ^- D: y
! @6 ?' J. E ~
有些人不會死,8 u9 O' h/ v/ |: ~/ i
Some people do not die,
; b; b: r7 N! g7 l7 H
" f4 k( h* A9 |* f& U& N4 `但結局處於無助無望的景況中。. l$ G" X: O( L# M
However the result is in even helpless and disparate condition..* @& f! b# r" H' x
) c, {( R- d0 q, Q7 G: H只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,/ v3 n/ `( j; J. T/ f9 m L
It only takes one minute to read this article.
0 M- W- g% ?( h- }9 Y( }. k
- `6 m1 J0 M" ~- @- Z4 q腦神經外科醫師說,6 N @7 r) _. c8 Z& T( w# h% J
A neurosurgeon says :" F) w$ B: b2 L/ q% s1 l
1 A. o5 U7 n9 m* q
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
" M+ W1 @! Y( U( V8 a1 bIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
) O* E# g4 K5 k3 A
" A: _. m6 a" M& n他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
# q' z5 m: l- a" o+ E, N$ D6 V. A* uHe can alter the stroke consequences completely.
# x: y5 F+ ]2 O) l8 ^0 l5 [" n " N: F/ T7 c8 N$ a/ @! N* C1 X6 [
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,8 X0 r, H3 p, o" y, G
The trick is how to diagnose a stroke,( V! R; U7 u7 q+ H: a9 k3 e# I" x
8 k5 o* F& [) c. q0 x' T
並讓病患在三小時之內接受醫療,0 e" F8 z* e, y7 \
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
9 q- Z5 A* V4 }$ o; o/ z* g1 f$ k
9 a- u! A( `- x' j, M而這是很難的。
9 w$ M& g. R" B" FBut this is very difficult.1 A2 x+ u2 j! W
7 w# p( I- ^" }! \# \辨識中風
, P6 F7 { h: h! |8 c9 N/ r5 NTo diagnose a stroke" t3 F0 x/ C+ d, i- g
" @6 S4 w$ h$ r' t- y
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,. F" u) \/ m, \ `7 `0 o& V! N
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR- O8 K) X% j! p( e
* C8 o; ^9 C1 y. V. J請閱讀並學習 !5 r. M. a, p- X0 {. K! `4 o
Please read and learn!
5 L6 Q; C+ E$ M! c/ y: y' S
$ Q1 u Z8 i* g( J, a: ^有時候中風的癥兆很難辨認,& u: |5 y' H. U( T: C
Sometimes it's not easy to identify a stroke,2 b, P/ B% q! r- a' B: }
6 r; f& d: ?, N, `不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。6 t5 m7 j( l8 o4 b3 l! E9 O
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
/ u( K+ T; q' P: A$ e
9 k- s, b8 l5 }) K9 O身邊的人辨認不出中風的徵兆,
; c! B7 p) i) ~If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,5 o" P& e, V' q$ F
/ T, w3 c+ O5 ]4 i
中風患者就會嚴重腦傷。
+ a. r6 `0 W4 kThe stroke patient will suffer from serious brain injury./ m- P5 V& h! u8 i# ]0 L
" K) t, p" v, a. {( Y. v7 `
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,$ p% [: I$ T2 j' h; o
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
8 k6 D' n% U) U/ a
$ q( o6 H1 D- Q0 H \就可以辨識中風:
3 ]# G+ A/ ^' |7 ^* mIt is possible to diagnose a stroke.- c p; h) c3 f# D( `
. g0 S s4 Q! i+ y- RS : (smile) 要求患者笑一下
9 l" J N" ^- M7 h: yAsk the patient to smile
4 f; Z% I; }; ^2 s3 ]6 G # @& L% Q5 B8 c4 ?2 W4 K/ B
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
* |- v! i5 z9 K1 D; }Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)4 v, c! z3 a7 M7 T+ H6 x
,e..g. The weather is sunny today.
" L5 }1 F" P( S4 h* r ; r) Q) I- ]/ U W4 C9 F/ h
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
- h# n2 T1 Q7 Y- O! W' IAsk the patient to raise both hands at the same time$ i0 t% N( W- n" A/ A
# J& ?1 g7 \+ l- y# T. N! J& y5 ^
注意 Note:
h7 [3 k; P4 L) F9 J* ]另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆. B/ H0 n/ e( Q: w
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke., k; s$ A) E3 H. _
. o$ K) ]% }: p+ j; f
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。2 y' I( f6 ~& u; o' W: m
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
- s: s P' \' v5 `% e* Q7 h
. |3 B: b' x# V: L# ]) K$ j( ^+ v心臟科醫師說,3 Y( i* x; l9 e9 y
A cardiac surgeon says :! f4 A8 {8 |3 {; c
# p6 H7 s# f! R: G, l" Q$ P A6 n
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
8 y( ^) _- H% z- D- M+ h8 k9 kWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
4 P) [, |3 `, |- G; d8 t$ j
# a7 M: V, c( F就至少可以救一條命。: d" }5 O+ G0 k+ r* l/ f
It can safe save at least one life. |
|