 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
' ?& |8 A- H- ?) L4 M; MA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
0 v2 n- ?6 R2 _. T B
n! ]# J7 M: ?3 b+ c旁邊的朋友建議找醫護人員,
9 K0 D% N, j6 Q' S4 i( ^# a7 bPeople around suggested her go to the hospital,5 j( A8 a# N/ t0 q
7 | E% m& p: w, U4 C7 ^$ w5 A. r但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。8 C8 R6 m9 P) f0 q0 O' l4 |
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.% r0 C6 U6 I) Q+ T- l$ d
; E, [; d- ~3 t) b3 m3 P
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
$ Z& k/ j% P% G4 CWhile she was still shivering, not standing firm,( h/ c1 ]$ g3 i2 h* W4 x
' @4 n& n+ r- J
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
2 i1 J$ M8 d; r; O0 B. dFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
/ x u0 P. b, h, S$ @# Y' ]6 h# [ # o7 a0 D/ e7 F
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。' M2 L, K/ {. Z$ D# m
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
: B$ G4 L: x/ c+ f" k% w
- p4 w' s* o- t! K, M6 Y, }- n她的先生後來打電話通知大家,9 w. i+ K$ O- y6 m
Later on, her husband called to tell these friends,' D3 f m% S6 ^ h0 ~4 `
( F* `* v1 D9 F
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,+ z1 S/ q; ?) `# {8 |
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
( K* ?1 }! o2 [" W1 M' C) h% t # @: D. ^7 ]- r$ o+ Q
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。( p. G" x5 E1 L$ M
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
# t3 D" B7 W& `( V9 \ ; P$ c0 |5 l7 d3 j0 J7 t6 d
如果他們懂得辨識中風的癥兆,9 \, `* M; H9 t2 {2 G6 H. G
If they know how to identify the symptoms of a stroke,+ [* r6 a( `- f, f0 F
3 E* Z9 d5 d" |0 v' y/ x2 B
她現在也許還跟我們在一起。
! Q' r, _ K! U, UShe might still be staying with us ........* }2 ?" e/ i' D, Y8 n& p3 h
[$ B. W3 }; v* Z P9 L有些人不會死,
5 O |9 I5 Z* H1 @3 ~8 Z) kSome people do not die,% s8 a* k6 K$ V+ c2 h
* J; Y2 T, | N- e) A/ J e
但結局處於無助無望的景況中。
. u+ H5 [& V6 @( |* F# m- tHowever the result is in even helpless and disparate condition..
' \) t0 B: V4 A/ `1 ?4 m 7 ?2 p+ E: m- A3 Z& G! S
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
% l$ N1 X: R. c0 o) n( kIt only takes one minute to read this article.. S: G( u5 r! H* \! b
8 _7 c; I! e8 u+ w9 C: u& r. Q腦神經外科醫師說,! G- N8 V4 [/ V" g
A neurosurgeon says :$ C! P- l' M% i- J% K0 ?3 g' u
. W; `( [0 Q6 o' ^3 l" l B- b
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,. B- y9 F# v$ z6 U! G
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
, S3 [/ a/ ]0 w, b$ M) k, h
/ n$ I- I* ?' h; t6 x他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
) i& a$ Y k$ h/ O0 kHe can alter the stroke consequences completely.. g Y% R' H1 U! d' Z: a) {0 [
4 I2 u1 _9 S- O: x# K訣竅就是辨識診斷出中風的問題,6 x! \. c( T0 V! F+ m
The trick is how to diagnose a stroke,
/ {$ P6 K' n% H, `% u; d3 W
, ~$ I5 i; C% _- l# L並讓病患在三小時之內接受醫療,
/ C6 U2 S: G+ W2 tAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.# N: }, D9 f1 |9 |' O; C& c! v
# V2 @# S8 X1 z( R而這是很難的。) R0 C2 E" @# y! `% _/ T
But this is very difficult./ E5 D. _ T; ~4 \+ G6 ]5 [
1 e5 N6 t" M H. B' {辨識中風
' R# |6 }0 \5 r! h# A) p! CTo diagnose a stroke! r* X& w+ S% p6 z- C2 j/ ~0 I
' p8 L9 f1 s: Q. x, V
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
) \$ V/ i3 |1 NThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
2 k$ E) F, @* |5 b, H, o & m" f# i9 A- D1 N& U
請閱讀並學習 !2 I( A$ n1 S' l( C
Please read and learn!% s5 u/ f" ^% V# w; V) ]
7 d; z+ j0 d1 i" S8 S有時候中風的癥兆很難辨認,
2 T! C m( i( p6 uSometimes it's not easy to identify a stroke,1 H/ f7 W- o y: l
/ }6 ?1 |& d: D- v( Z; \( F( X不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
! T% H! ~0 F0 h% J2 a3 MYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
" I0 h) X5 X% h + i0 P2 N: Y" ]5 }5 ?! A
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
9 ?4 _$ g! t9 `! G( Z: O* l3 l' `/ m1 z! oIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,. u/ f) Q& [0 |% n/ v
/ a( p( q6 W0 \+ t! [3 D中風患者就會嚴重腦傷。2 L+ {: R& @( T
The stroke patient will suffer from serious brain injury./ X. r% d5 J8 K* @6 X; U
5 Y. f) Y7 T" Q2 S# a, e5 v醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
0 r- L/ I; @- u7 D1 E1 JA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
' Q: b f% G2 Q2 O ) i! R7 x1 u$ s6 m
就可以辨識中風:* y; i8 ]( K$ c& G& l
It is possible to diagnose a stroke.+ v( E0 |1 z* {: O7 q; {1 \5 g
7 Y( r! C8 W% u2 |& V/ \4 PS : (smile) 要求患者笑一下
! F' C4 T, {9 \: X! qAsk the patient to smile
. A3 M* v5 C& N$ T
5 b8 S/ Q+ \# Q! JT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。6 H3 b: W; B, ~3 w$ Z
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
) j7 }% E, e# }, W5 ],e..g. The weather is sunny today.* b$ [2 I' [# H5 C& V
5 r3 r2 e4 Q) q7 [7 v- b6 ^R : (raise) 要求 患者舉起雙手
3 P4 W) p/ o8 Y3 |8 WAsk the patient to raise both hands at the same time
/ t$ A+ `' j: T
0 `& e/ r) [0 @, U注意 Note:
4 a" O$ t/ p$ A$ b) m% l/ B/ H- ^: z另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆" |7 c6 C- k8 j6 m% Q/ L% _
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
& k) c% q4 z3 W. C, o( q + G' g* A+ Q1 W( u a
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
( ?2 E) L p7 ]% fAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
( X6 `6 p/ Z/ M. q7 e: z* ] # p, j+ p a$ L
心臟科醫師說,
% X# P& q% \ B. X7 TA cardiac surgeon says :5 U8 P7 ~ x) P a* J
: a; q2 H+ S: b收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,/ V2 _- A9 A0 {1 B4 I s
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,- d5 J- Z) ~# f0 C# [0 b& R5 @
" z% _. L& g% H( l. W/ C& \. C就至少可以救一條命。
. F; X+ I4 v$ G4 F6 a2 DIt can safe save at least one life. |
|