 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,4 v; t6 {1 E0 C& U$ L( W& a7 E
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
1 D; x9 k& i7 J- h- l% a / m( Y' k3 v! v7 E6 s
旁邊的朋友建議找醫護人員,6 H! x/ W/ [4 e, K2 N2 G9 m
People around suggested her go to the hospital," G$ Q# h% c8 d+ C' t" S* q8 `8 Q
) y W6 A- `, @* ^, v1 O* y
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。; ^! u; j6 t0 @- s
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
1 G) B# X* Z* V* p
! l7 J# t( z, W% w她還有點危危顫顫站立不穩的時候,/ R0 b7 j1 Q# Y% {6 j4 K$ X1 j8 ^
While she was still shivering, not standing firm,6 J! G$ o3 @3 P) v9 p
3 q. m1 J: R6 V
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
# `9 p: b) t% D5 k7 I1 G: Q2 NFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
! \3 G. q5 j1 f9 d; S" A; ]% q3 W
9 U7 L2 t) }& V' r2 e她就跟著大家一起享受接下來的時光了。* ?5 t5 M7 E6 e0 z
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.. ^) ^0 N+ p/ Z) i1 D
# G) r$ O v' J: L6 O8 Q' I+ }她的先生後來打電話通知大家,$ A1 e# N8 J( `& Z& }/ u
Later on, her husband called to tell these friends,
7 B& z& Y4 g6 n 5 S: j& V- D' M+ S2 o& |
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,3 H' E J3 r; Z, s+ D/ i
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,( O( X" I+ _5 h9 p' y0 Z
+ u0 G7 O: x: x2 {* H原因是她在烤肉聚餐的時候中風。7 M# M8 o% @) \* `, e
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
0 S) p9 c' Q( W' @; H! b2 n# ~
8 I2 i6 z- I2 r9 a5 V如果他們懂得辨識中風的癥兆,0 p0 h: U1 R- r( [, r
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
' h6 A; n) f- w ^9 o$ f" q ) Y+ n& g4 a: m3 m/ o; R
她現在也許還跟我們在一起。
- H2 W+ K8 W* ]" z) WShe might still be staying with us ........
- ?4 U: n1 i1 ]
7 l% L$ Q, M- A6 J- ]; n有些人不會死,
# O% Z4 W1 j2 i% G. J. NSome people do not die,
1 t( e1 h9 s# X% o, A9 I% D0 r
- A2 |- j; E) {" X1 w但結局處於無助無望的景況中。; ~; S% V8 ]6 \5 |% ]
However the result is in even helpless and disparate condition..% @: `% h8 a' T" E+ o" j/ U
3 O4 b5 d3 v- `! U0 l
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,7 V9 o0 g4 s6 W. w9 [. h8 t
It only takes one minute to read this article.4 Y# A3 e# ]" m% r H/ D& k
; O, {( {5 r0 b5 h
腦神經外科醫師說,
+ C! r9 o) D3 ?8 C. tA neurosurgeon says :
3 N' z$ Z. @7 k7 _
, C' b6 b) n2 I/ z8 l如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
4 ~$ m2 f3 D8 v: B- xIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
% p& U. {9 q+ B6 C% Q
, w, x8 ?8 R2 r6 E3 z6 c8 y他就可以將中風的後果完全扭轉過來。* j0 r3 P7 m! F: b3 k8 W7 F# D
He can alter the stroke consequences completely.
N2 e4 {; E0 H4 B; R" b; k: Y ) O. P- F6 w) d5 e; Z9 j4 X! T
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,6 `* |8 w4 B) ]! q e2 B$ r
The trick is how to diagnose a stroke,& P, `9 W' e5 K8 @" {/ V$ b$ v
% T- ^' w% @/ b% h* l+ ?" u9 X
並讓病患在三小時之內接受醫療,- P/ d8 m; B" v1 `
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
& x/ y! z2 t8 [1 K; e% X. z
. x) I1 _. B1 ]! |而這是很難的。5 \1 m" V+ r) M, Z9 {/ d d; ^" C& U
But this is very difficult.
1 I+ V# B3 K' i% z
! D9 b& I$ _+ P9 c( g" @" D辨識中風: t0 n& L" u0 P L! P' N
To diagnose a stroke
- U% ?. v/ X& o
. J: V( m$ Z8 j感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,0 Q* M* V/ a( i5 ~
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR2 e! w, d+ [3 x/ S0 y) R: W0 k
2 c# O0 u3 ?$ J$ [8 U
請閱讀並學習 !/ O8 e* m S. N* [, S
Please read and learn!2 G# v5 i" L# |' F# n/ s/ m: g A' l& A
2 p# z0 r1 e3 `. Q6 w2 H3 P有時候中風的癥兆很難辨認,
8 \; K: }3 C3 J4 Y9 q0 @Sometimes it's not easy to identify a stroke,
! P, A+ L1 c; c3 Y / J9 Z: {3 U4 E0 q+ D. {2 m
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
; I: s8 I( t: U# h! S! gYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
( \8 u8 q7 M% }: A
; S- f1 G) T. ~身邊的人辨認不出中風的徵兆,+ J, z2 J. f! M9 [' c
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
: j A% z! } a " h$ }$ ^. h. [+ B7 w* `
中風患者就會嚴重腦傷。
: A' v' K) U; g! dThe stroke patient will suffer from serious brain injury.& K5 g6 ^4 G" S
1 w/ s8 `& b9 X/ i8 d' S
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
) x. X* B9 \6 y- bA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
! K" m9 u8 v+ g0 z |+ X: m6 E
* l& b1 ^( V+ T2 y _) `5 K就可以辨識中風:
8 H, E+ Y7 q4 _It is possible to diagnose a stroke./ f2 Z: O) X3 n
! D& q; ]+ R3 K" t+ a
S : (smile) 要求患者笑一下% ~+ Z0 j/ L' ~5 z0 e: W" J
Ask the patient to smile
& V8 I& G7 X" y8 F1 ]# }& w
( v- c. m5 }* Z; W6 W5 |# fT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 t7 t! j) ?; r' \Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)5 p' f# h: Y4 R3 }9 I6 u
,e..g. The weather is sunny today.
7 v# o5 o, C: F. h- v
8 I2 x) b" ?9 F0 |% R1 g& k# tR : (raise) 要求 患者舉起雙手
5 h: R5 e* E8 JAsk the patient to raise both hands at the same time
9 e6 r4 L0 x( O* i % }5 j% Y; Z: j- Y: A) P
注意 Note:
+ n( c$ B' \& E3 V8 N另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆0 B5 m; Z$ W8 D5 H2 N/ n) j4 }
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
) o5 O4 g; b6 f0 ?0 ]9 J
) b6 r) q, n, X: Z# I2 y* J上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。- y1 N# S! e8 ?- @4 w1 R
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!( p! R3 c; c# n6 L. l& _
* ?) a# C! g( {6 n: `) a心臟科醫師說,
2 h# S9 y, Q/ Y% V. k) S1 N7 }5 @A cardiac surgeon says :
* f3 G# A0 {( B: L V' W* K
: u2 a9 _4 w0 j3 `6 o x7 f, ]3 R收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
0 k, U- _4 L; r3 f- ]) c5 @9 ~Whenever a person forwards this message to 10 other persons,* w3 b: _$ r' k& ^4 {; h. \
( _! Z# t: T, r1 _! w
就至少可以救一條命。
0 q( C2 P* w0 G* ^7 o! ]4 EIt can safe save at least one life. |
|