 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,( }0 {/ t( }& n9 d5 \1 ]5 N
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
. Q) S) }! A1 D' a0 R1 l* B c5 M 8 W8 R) p1 k) e% V* X! }, o
旁邊的朋友建議找醫護人員,
& _9 r- k F1 z' e8 u% O) _People around suggested her go to the hospital,
' f5 b+ n; d% Z, v
, z7 O2 U+ N) t但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。; o- \6 R1 y8 C' g9 _. d) G" H" |
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.8 u1 ~+ m, w$ W8 o
2 k3 k+ j, Q" U6 ~
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
* m6 _# _# a* o" q: f! i" ZWhile she was still shivering, not standing firm,9 ~$ X" q- ^7 g. P6 R6 P
. F) d. D; G5 \
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,3 f% [( ^( S0 [1 X: [2 {7 K
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
% D, c; w. w, R- W / v7 w b# X* v1 W# k4 M- S
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
) P4 Z( ?( a8 J5 XSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
7 d, V4 N/ C5 k; Z) N' X
8 [- ~ ~1 [$ l$ L: W她的先生後來打電話通知大家,
2 o/ K* q6 m- [6 F& k4 mLater on, her husband called to tell these friends,
# p7 K& N& U( [- i K% F) K5 E) R , n& I1 r4 }" G4 x! \0 V
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,/ A- v& o6 @) b
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
7 k$ | X+ e; p) c& ?5 P
! N6 q3 {; |9 m2 a; C. ?原因是她在烤肉聚餐的時候中風。! ]' M( M! {0 x+ j- Q
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.* ]: d9 D" I' f$ R5 ]) K0 V
2 N1 F2 s$ ?; n3 }7 o' b, O/ f+ u如果他們懂得辨識中風的癥兆,& H; d. e T& W( B1 H6 h
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
4 y' \3 I7 o9 Z" z; E8 d9 Z
5 @# }: U4 R- T1 P* C; z+ A8 b她現在也許還跟我們在一起。
+ Q" V: Q u# v# HShe might still be staying with us ........
$ c5 _$ s. ]9 V+ H% o
5 y4 n+ H6 U: s- {3 e有些人不會死,! v$ l7 r, N* f. @( U9 y
Some people do not die,
) t$ s: F. L8 a `- y
2 I% r2 I0 c( j& t, `* Q" [1 O但結局處於無助無望的景況中。
Z! B; B7 A/ p: @% f) ~* wHowever the result is in even helpless and disparate condition..
, q. N( V% { h. p8 S
: E c$ D. ?3 V4 p只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
/ n+ M& c+ E5 DIt only takes one minute to read this article.
& l! t7 c; H6 X5 W: l
+ |- |% q1 i$ C+ [) c! T' |! [+ q腦神經外科醫師說," C) W' a9 I; }3 |
A neurosurgeon says :! U% s* J, A5 m! w1 j. z" p" z# I
# k, w. Z+ O# H7 C如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& V _* c O1 m2 r8 R- pIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
: H9 f' \$ `' z3 y3 V - @0 f _/ L4 s
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。3 a* A! N$ D- g* [
He can alter the stroke consequences completely.
' `+ @0 ?! h8 Z4 A4 }6 o! e! A. v+ P \, `! V4 ^5 |0 R {2 L0 D4 D O
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
& u5 L% T, N, W! I9 j, CThe trick is how to diagnose a stroke,$ }; n: n5 }( o) {+ U, W3 K
& b6 y: B( s2 g0 X* B( k1 _
並讓病患在三小時之內接受醫療,
9 C3 i6 x, x; @! l1 E7 dAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.9 V2 H; y& N1 H
6 ? E: Z/ U; T5 ~% Q0 b
而這是很難的。
0 v! {, `* t0 f8 H3 fBut this is very difficult.
# b1 F% a+ V) | + _6 k7 k" i' l& D# v- D2 N* g: R" v
辨識中風
: ~ x- T! \8 j& W% L2 u5 L+ _- ~9 yTo diagnose a stroke
" c, R4 C; C8 }3 `! j G2 C+ n% R
: Q9 N6 j5 n7 l3 q- a4 O; {- \感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
. F+ t3 [; f% B1 v4 dThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR& W' t& D! {" H; Z: c' b1 f( w
2 U4 S3 X, j6 y& O- K0 V請閱讀並學習 !
0 J1 T+ o0 R& P9 X: t1 VPlease read and learn!
* e! k5 h# `: ^. Y$ G! ? H ; E6 l; n! H1 N0 k* ~
有時候中風的癥兆很難辨認,5 K$ c* A4 x' ?0 f
Sometimes it's not easy to identify a stroke,5 t! Y$ b% T A9 Q7 v" a
2 y2 }+ Y7 E" N _' R
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
+ U0 k# k! h7 p. h8 AYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.) w; A( J& I( L9 ^! O; m; a
7 `/ H9 x& z& W. g
身邊的人辨認不出中風的徵兆,+ i+ x$ R! K( t
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,% j8 p$ L; n: v3 T# f
4 F* u4 W) p) H& X( f+ M中風患者就會嚴重腦傷。
. B) [$ K$ T5 ?$ N- {The stroke patient will suffer from serious brain injury.1 j8 O/ t9 N1 V, _* r7 o H3 C
' p- z, P& y3 \" @+ o* V
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
0 H8 P* g4 j4 w" qA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
# S3 \! [# I2 } 4 R9 j) ^" h9 }4 f$ P
就可以辨識中風:8 [+ d% ?- r3 T7 [0 }% l
It is possible to diagnose a stroke.' ^* \7 C' |6 h: k& v" p8 }
# D- V% m- F8 \( TS : (smile) 要求患者笑一下; H1 x7 Q( n+ j
Ask the patient to smile
+ `* M, `8 a& C: M" s" B4 a& @: | . \9 S4 u5 a( b$ q/ P* W
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
4 e3 i! t) G8 X+ t' V) qRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)+ T3 Z6 O! F: ^) W
,e..g. The weather is sunny today.
1 \: p9 W% i( ^4 Y2 L: O" a7 T( H8 R+ T 7 P% \# ^' ?: c6 A4 W
R : (raise) 要求 患者舉起雙手& u( T3 F- U8 w* Y. n, n! e) F' c
Ask the patient to raise both hands at the same time* p5 K7 r0 a) k4 m- \9 [ l
5 E+ o7 T9 Z2 N3 A' r t
注意 Note:
( J2 C& v0 x+ ^. K5 }% E/ M9 T另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
5 Q5 r4 Y: O, v, q* kOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.( q B- F) C6 t, B+ t4 G
! Z: A8 E$ {% U; G
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。( ?0 q1 ] M; G5 d7 ^/ b& W" i" M$ L
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
# U; M! C( {, A2 Q+ S : o% ?7 w- V3 H+ x) B. V9 c
心臟科醫師說," V4 J6 P9 @$ A Q; m
A cardiac surgeon says :
! e* E. i W1 b, k& M& E
$ c% J" d6 R" H. r, P收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
# g6 a- M; i" r! j4 d# JWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
# a; s: M+ @3 R F4 |* Z* @ & v' S. b' }+ c2 H) f+ i" ?
就至少可以救一條命。, d) P& g5 K/ L% v
It can safe save at least one life. |
|