 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,6 C3 ]( K6 ~" v* Y# y9 C
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
1 G* R9 d+ ^5 R9 \ 2 S- [. ^& h+ J- L8 V) u# I3 N* X
旁邊的朋友建議找醫護人員,0 E2 u; L% H, Z! T, s6 x
People around suggested her go to the hospital,2 F* p' P. _8 s2 H( I# e
! ?0 J. m2 r- d7 ~) C
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。2 @3 [9 S$ f2 m$ |1 t. o
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.9 D- [8 j$ c, @$ O- ]2 ?2 @/ r
h# P4 d$ w9 F' M3 a* Y- _她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
$ s1 `% F" w: Q# T6 H% k; bWhile she was still shivering, not standing firm,
3 C! d1 z) [* ]: B4 ~
+ A; P: k6 u/ U! r9 m% S; Y) O0 T' M朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
: F, j3 G9 [. H& F# o3 s# r! sFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
' t' H3 X8 G ]% D8 ?5 |: v ' N2 |. F: o1 b
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。, P1 o" w+ F3 F/ c3 h0 V
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
2 s' E4 ~3 ?1 N E; j* Z+ H6 J 8 h5 n' _+ Y2 c4 m l/ J
她的先生後來打電話通知大家,
4 V) E5 o% H% b/ s7 N' i2 KLater on, her husband called to tell these friends,6 {- J& {* u7 |: s
( m# E8 j8 ?% C& w r0 s
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,% W' k( A7 [: K x; C0 {
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,4 n0 {1 m$ O; T
]6 |& Z; K( T' C" W原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
- E6 c Z8 j/ @* V+ V. I. j- MWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.( D4 R# `# C* M+ h
9 Q; x& q# `9 m如果他們懂得辨識中風的癥兆,
$ X9 w& G2 U- n0 E AIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
1 J- U5 n- g3 h4 z ) C/ i7 ?- g- L9 J
她現在也許還跟我們在一起。7 l/ m. o, `9 \" T' K" I) r {
She might still be staying with us ........
( V, W" |. w1 O& j! \* T
7 i0 y7 n# |* _" S1 ]有些人不會死,
5 o4 n4 w8 M+ C& q5 d2 ISome people do not die,
& w1 P+ o. H" C. x" _5 ~ $ K0 W/ _) [9 b) B# k6 d
但結局處於無助無望的景況中。
0 ]7 i" \) \' J: e( a: xHowever the result is in even helpless and disparate condition..- J% I2 a( k- [ ~# A0 u) u8 f
2 A, B3 h& |: v( q( x; X+ Z
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
( x' W9 `/ E& Z/ g" \" M$ jIt only takes one minute to read this article.+ P) v1 Q+ E! ~
1 ?8 ?! M; `" v; i" L9 j5 P腦神經外科醫師說,4 J9 g! h! ^3 q- G# |" A
A neurosurgeon says :
3 K9 N! j: f3 K
% P- P0 z: |( n( W6 w如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
/ R$ Y& U3 L# V- F' j) h u n. `/ uIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
, t; T" c3 U. ^8 o! w/ @# _' I2 |6 ^
2 x6 u. f4 l- c2 a9 s; q他就可以將中風的後果完全扭轉過來。* J2 ~$ V L0 c6 U9 m
He can alter the stroke consequences completely.# B: k& y6 {0 L/ z3 P" K- I
& E. t* c: `9 n# Z; f訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
% B: \! r8 w, I6 ^6 yThe trick is how to diagnose a stroke,
6 i8 y [# I. x4 w% S , ~7 d& B4 b( y( ]/ a, s6 |
並讓病患在三小時之內接受醫療,* h9 B7 P2 P: e$ q
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
9 P! E3 V$ T/ T7 _" o8 S
( b5 x' J# m% P( I# G+ m* K而這是很難的。
( Z, K% G; }) R0 H+ tBut this is very difficult., _. M ` o% x- l+ O
/ F4 i9 ?$ [! X辨識中風
' }; Z1 ?# `4 xTo diagnose a stroke
3 k- j9 a* k1 h; z) n$ I/ ? 7 O5 J' @ |9 ]- b
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,6 M2 c" v2 }5 @4 a' ]8 H. z
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR7 a8 \, c# U2 k/ D8 m s: A
4 c$ Z' ~* f/ Y; c2 }6 [- a請閱讀並學習 !7 F& S2 e' }$ Y, z
Please read and learn!/ i' Z7 R9 l6 `) u- ^: X
* G! H4 x, d1 i; y3 P, r
有時候中風的癥兆很難辨認,) f+ L! {$ f2 e$ }
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
6 [$ |. F4 s- \4 L& |1 P
) e( n9 x+ n3 A) v不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
' z p% K2 M% B7 SYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
/ k! [( H8 x$ ?
) E0 c3 z) F; a0 ?5 g7 g身邊的人辨認不出中風的徵兆,
3 f- @2 P9 T- @7 l& {# BIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
* F, N: S* P9 X 0 j( ?3 o; s+ W- g
中風患者就會嚴重腦傷。7 Y' C: u3 [ O) F
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
+ f" l) e" a, |6 @* d! P 9 ?% \: e+ F X, d( |6 u
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題, I; E# ]% d) v/ Z) q, \5 r
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
+ _3 b. y5 E# i# g( k$ g
, [% i% _2 ?$ B3 P% K& q就可以辨識中風:5 I! K2 Z/ i4 f) y* K
It is possible to diagnose a stroke.
+ h4 d8 N$ o3 c- r / A( ]4 Q" C! ]3 E* v! L
S : (smile) 要求患者笑一下; p* n; \* Y5 ]3 O, J
Ask the patient to smile
2 E+ D. i1 I5 L2 p9 z1 x
2 Z* l' s0 b1 y% f+ Y9 jT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。- e; f0 V1 [6 }& {* O/ g
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive), Y: ?: _0 F; e' Q6 o
,e..g. The weather is sunny today.
! s$ K! _. R# V5 O9 o8 d% a, A* o
/ L9 ^2 c9 }: Y8 @8 o$ l- o* iR : (raise) 要求 患者舉起雙手% S$ ^! Z) T" u9 z' E
Ask the patient to raise both hands at the same time* q( L( X7 P5 F8 }% L# x
3 ~; V1 c0 I; X- `! p/ ]& L
注意 Note:3 i/ ?/ t) [! d; k- o2 x
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
6 J2 [1 p4 D' y: M4 n* YOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
. }. i6 g9 E" L0 U3 A& R+ A9 u8 W+ l " y% r, I3 w& W
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。- ] t6 E- i' l
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!! }" t* g) |8 f* E+ h
% k# {: Z1 A i" X
心臟科醫師說,
5 }: _1 S& T0 q2 U# e" \3 JA cardiac surgeon says :
# `+ x/ \+ y) F' ]: k' R' l
* B' y" [9 i( S+ e) T' A收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,1 v9 d2 U- m7 E8 Q; o
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
+ b4 G8 ]( h" z6 @. @; E | + ~& C: O+ z4 N" e+ H5 f
就至少可以救一條命。
: q' e/ V& k$ \, |: j5 N9 p4 V( ~It can safe save at least one life. |
|