埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2475|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,6 u4 n+ J  g7 u- S$ G
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.& N: l; x1 z( I% q' U
   
4 l& X, O- g% g! l* }旁邊的朋友建議找醫護人員,# W: [: i2 B( |" \" Z# f
People around suggested her go to the  hospital,
- j* R# L: V& d( M   
: |) |& I% Q; X  [$ K* U" z' m$ i但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
- Y' {8 ~4 A( X4 I8 d9 BBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
# j( E$ V; c. B6 [0 O   
; r0 K# T# e. F& Q4 F她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
$ x& v* _1 h/ |While she was still shivering, not standing firm,9 Z* g. ~2 D7 a  `( k
    : G7 r3 p( t4 ^8 N
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,# i3 X% ^4 G( Z: }, ~6 Q- d
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,3 n8 j5 @3 }& X+ d$ B5 ]8 g
   
2 \+ z0 }/ _9 p% G5 r6 h' C她就跟著大家一起享受接下來的時光了。2 _; K% X6 y/ M; b; P' m
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
! [9 s2 o3 M8 j1 G1 C. S, G& Q& M    / q  C2 N% e1 g1 ?# ]( o+ s' m
她的先生後來打電話通知大家,* Q8 E( z+ Z- [
Later on, her husband called to tell these friends,
; G' `% ]" ~5 ~& V7 L, h* C   
+ b) P% s' {8 k8 z她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
" X, c# }5 ]4 w: q+ hShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 A1 h5 C# k* T  v3 S" l# A
    0 H5 B" |1 I6 j
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。  @2 U1 U" X, C) F% C$ A2 J
Which cause was a stroke to her during the BBQ party., S1 W6 n* c7 x, |9 N6 m
   
8 }# O! U5 R5 n1 `如果他們懂得辨識中風的癥兆,
6 j9 B! ?5 b& K( Z9 t# z) UIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
9 e; L6 b- E4 A( P7 w- H3 _   
4 {' S+ c4 h2 o3 _7 F, x$ K她現在也許還跟我們在一起。: l/ F' j# |/ x" ]$ o1 J
She might still be staying with us ........7 f# G( b* \7 R" ^2 K/ r2 m
   
5 V) o  {+ l6 d/ z' C* Q% d2 n有些人不會死,, `9 R* T5 R4 u+ o
Some people do not die,
6 |3 y6 s. g$ D' s    4 ?/ q3 l) t5 {8 p. K
但結局處於無助無望的景況中。
$ R) T4 E' g5 |7 q! C( ?However the result is in even helpless and disparate condition..
- b/ Y! |. m6 S" f0 [   
6 g2 R: S7 g; z5 K3 R. b只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,5 y2 m7 `4 x6 v' F* b: o* z  f
It only takes one minute to read this article.* N0 C( R+ f1 Z& w7 e6 ~( x( k3 c
    8 a( ]: m0 z7 p0 {* j% i5 P
腦神經外科醫師說,
! _2 e9 Z! X. ]8 S# dA neurosurgeon says :: H: O8 d2 v3 N
    ( B* j& z2 }' ?# G. J1 i: ~6 I. o: h
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
9 [0 }# |  f, a% C+ G  ]! j0 jIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,0 h" j" @5 w7 m7 M7 h' C: E' D
    " u8 }1 M7 x" E5 H- z5 g3 Q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。2 F) `: F% o# {& @) J# d) n1 l# q
He can alter the stroke consequences completely.
7 U; }2 O, X  E" {/ p; b   
  R; C6 f& r! m8 a訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
# B' R( ~% r; v1 ZThe trick is how to diagnose a stroke,
5 w0 @7 S0 h* p9 S) T   
. g- T6 m& P/ y2 I! O' g( K0 W並讓病患在三小時之內接受醫療,& T1 `7 R! [* ~8 j! `
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
5 Y1 ?5 ~9 p6 i7 N. b+ A   
: }: J+ q3 a8 N4 J& {3 X而這是很難的。
3 O* X& ~4 g! l. d! |( H2 L, cBut this is very difficult./ I5 c8 F' D9 q# ~
   
! p4 C, I0 H  V/ [# c辨識中風2 Q% s0 u  L  ?
To diagnose a stroke2 C( D4 {+ _5 J
   
* c/ {1 R( Q8 u1 K感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
' I- G+ C" c7 ~8 eThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR1 s1 U1 Y" h- F1 @
   
5 X! N1 x' z; {7 s1 Y$ U請閱讀並學習 !+ P8 {- A( [3 ^. k2 K( q
Please read and learn!8 u$ R2 p# X6 q: ]
   
5 N7 W& Q/ B! b有時候中風的癥兆很難辨認," r& Q4 ?+ E" o# c1 g
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
6 {3 X7 i) G3 L: h, e& c* Y   
# Y7 p7 A9 s2 g. i- g3 r不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
6 X( E- k) G, z- c  R( rYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
( s/ F( i! L2 y; A/ J   
, I- ^+ F3 F8 i' y3 Y1 q3 R身邊的人辨認不出中風的徵兆,+ ^9 V  \6 T! y* s; \3 E9 X6 t  y3 q
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
$ r0 S" }* z% S) N7 ~/ Y    ' C7 V+ r* R. E: J; N
中風患者就會嚴重腦傷。* O7 p( j0 Q  g1 `/ N  E% T
The stroke patient will suffer from serious brain injury.3 b; q; Y; J& H4 L% V; E1 A  F% [
   
- g6 [* z& ~% O; G醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
. ^3 U  H& z) A( Y* ~, i6 n1 T: N" aA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,& w7 h  S! a4 f' \
    & Z+ B% k2 v4 X1 a; x8 f
就可以辨識中風:
' a7 N2 H- X+ U- C: A9 AIt is possible to diagnose a stroke.. q; T9 e% x# [9 L- F/ O  Y  J) F1 d
   
' {8 ~! l1 P9 Z# y) US : (smile) 要求患者笑一下
7 t. O$ T- d$ B# w& L7 V: c2 sAsk the patient to smile
$ w9 D3 v! E- _: C4 R8 h    6 [4 O: J( s# V. y) S! {0 N
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
0 I# X: D' k5 L' R3 s% y: F7 C- eRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)/ Z8 U  T3 U# p' _$ V- e( W4 F
,e..g. The weather is sunny today.
% ^' d3 ^4 A) l/ {   
; ^' n6 |  Z* U! `% ^R : (raise) 要求 患者舉起雙手
9 N4 [# U2 ~" k/ `, J$ R! \9 bAsk the patient to raise both hands at the same time
9 W1 J) X3 Q9 O  P; k5 S3 J   
; a& K2 t$ Z, A  t) h; F& j0 e) w注意 Note:8 f% A2 q& g% P( Z
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆$ z0 w! z+ o: D' Z  s6 @* E
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
$ m) |2 v- M, a" ^: g1 h7 A+ ?1 B: I* N   
) Y4 o8 _/ U; e4 S上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。7 x  \% o" k5 I  _2 j, y
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
/ A( a7 b) H% M, y   
( ?( @: F7 p7 e. l5 v心臟科醫師說,$ D5 f  U) k$ ?/ Q# i) `
A cardiac surgeon says :
* X/ i& K' d" t: Y7 t# e' A/ I# j    ! I  N. ]2 N( T. J
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
/ ?  y$ H/ h- ~* V1 g6 G: oWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
& o' M2 l$ q& {! E4 T0 w/ m   
  N7 ?) {; x, S6 @( E就至少可以救一條命。
( P+ i7 ]/ v  K1 EIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!) a' |, ?5 [+ i
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。; |" w( @, j1 u+ ~' t7 J
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/3 W# W7 {0 K. V+ \0 R0 u" A
; n. t. x* T1 P# x. a0 L$ u5 O
Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-26 05:49 , Processed in 0.150316 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表