 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
v7 A1 [; a) ^9 g% [$ xA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
8 k! Y9 u8 _+ x+ f # u7 Z: `1 v: G: u. E/ E
旁邊的朋友建議找醫護人員,8 S1 d% P5 s% \5 `
People around suggested her go to the hospital,
' Q- T, D* I3 K8 Y( A
" _, v) e! | C+ h$ Q5 \但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。6 z. D5 i3 _+ R7 M$ t' m
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.2 X! a( ?' q! j* @4 j' |: I* c0 R
" V0 x' S; C" x3 v! d- |
她還有點危危顫顫站立不穩的時候, Y( L" e1 }8 w0 }. H" K* I* F' `
While she was still shivering, not standing firm,
# M1 o! l! u! F- W5 J1 f! R
2 v' k& s6 _1 ~2 e4 q f朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
: V b4 h1 n6 y5 I e+ d/ i: eFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,2 l: v7 ~$ o) G
, k$ g- [3 p, s9 R a7 {$ a她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
" P3 f: M k! _' z* ? oSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
8 T& m8 C- h3 N ! I) R% W2 Z+ E, q" ^
她的先生後來打電話通知大家,
; d* T! y0 H8 k- @Later on, her husband called to tell these friends,4 K! l* D6 b$ M5 r
& F& k, Y9 k+ t/ T( V) K她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,0 Q K* f" a# D3 @) u4 }
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
' L) A+ V* s- n6 `! f / W5 S8 i# X' D
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
' n& c/ h* G. f0 T* ~Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
) @5 L! B% L$ \: _7 P8 j( p; W4 { ) b: K) o) Y$ E' y
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
4 P7 o" v+ I( u2 D# q q! Z7 eIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
# c; ]9 e- G) k m2 D 2 d3 V5 j: [% n' X6 V) Q
她現在也許還跟我們在一起。! d* y# U% g. W" }+ @1 T) c
She might still be staying with us ........
6 p0 u; q$ E2 C8 |+ L$ s 9 ?# z2 H! z$ y+ J; M7 V
有些人不會死,
- Y8 x" W4 N4 A8 ?Some people do not die,
& d* P2 e5 P! N+ E
9 x# h$ G' `% x, H0 }3 D但結局處於無助無望的景況中。9 b" t. F; u8 U) q
However the result is in even helpless and disparate condition..
5 F4 Q" I% P1 d* D% x, Y 8 w4 u* ~+ b. k4 ^) g7 W
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,9 R) k3 t- _4 c q; s2 m
It only takes one minute to read this article.
$ n8 F0 G# @( N& `% c5 e {
/ m' W7 W9 W) A. c+ ~. @* s腦神經外科醫師說,3 C1 R# \( ^5 o! K1 W( O% s$ r8 J
A neurosurgeon says :
8 m. u9 G: O& A, R" a/ \ 5 ] u* {$ c9 j* F: W
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,7 b) {/ k8 F2 v% G: m% G- V, k
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,) m d) ^! p1 ~: L6 ~
5 C# Z# e3 @5 F" t ]/ v" t( ?- u他就可以將中風的後果完全扭轉過來。) ^' ]' H5 h+ n9 c4 O! N
He can alter the stroke consequences completely.
' S& l2 o; b3 l 3 y# \& k- _. `& D8 i+ ~$ C
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
9 M ]& T% r I0 h' f: \7 [The trick is how to diagnose a stroke,
2 |, r) X/ K$ X+ ?! N @, F5 n" \% M E/ X- F8 g
並讓病患在三小時之內接受醫療,. e8 B: i, Y, o
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.! |7 H' a/ r) X# w4 _
+ [9 U; R/ f. t- Z4 j. I而這是很難的。
3 ?3 t$ `, M$ R& c; s# g: `But this is very difficult.
) z1 c0 q& {2 o( k8 |% K 1 C( X1 i3 W6 s5 n5 K/ _& p$ |7 L
辨識中風
3 Z i5 Q! Y- A1 g, {To diagnose a stroke
4 i- _* k! j0 U& g, Q9 c " \/ V. @# A, z% N- I/ T/ ~5 s
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,6 u# y. A4 h, S# _7 ] U r
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR2 B. f" r/ ^8 K
6 `3 E. @7 i/ D請閱讀並學習 !. t7 o' c( @0 e' H4 W
Please read and learn!. t3 _9 M, R$ H' C% e; s
* z9 G+ q1 W& }- c有時候中風的癥兆很難辨認,7 k: H9 P& J' A7 L) s1 p% P
Sometimes it's not easy to identify a stroke,/ C F' G, S6 @! J; s& E* M
; O1 ^# j. x D6 `不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。0 q5 K/ i0 W' C) _" V
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.2 k6 G2 I. R b1 {' h
* z7 n9 z8 N- w身邊的人辨認不出中風的徵兆,
( w- V% l [7 g$ I' [3 eIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,$ N0 r4 U$ f+ T- Q& G7 J
6 c* Q" p( ~8 } w6 j: z& k7 m6 [% @
中風患者就會嚴重腦傷。% |$ E' p1 C' J' X
The stroke patient will suffer from serious brain injury.# e8 }* _ g% j$ a
! i" e" r1 ^/ ?$ ~4 c) }醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,0 ~4 s% c r: \& A$ y
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions, q6 \; H* |8 o$ J R
4 F1 D7 d7 h7 a. S0 x) |, j( y
就可以辨識中風:0 a" B& x( y A/ N" X
It is possible to diagnose a stroke.
9 C$ X/ J2 ~% W 7 a/ \! n! f+ b/ g$ f6 E$ L
S : (smile) 要求患者笑一下$ e% |1 X4 ?+ |6 H: q1 Q$ a
Ask the patient to smile+ s1 Z) T. l- u# K* ^
5 \4 I* q# R- i( Z9 `T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
% N( j8 H' k2 z% D6 QRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
# m6 G) j: X; u! q,e..g. The weather is sunny today.. T1 }: O) d" h9 ?) H5 e
% ?; _6 p5 M4 [, \R : (raise) 要求 患者舉起雙手; r4 U0 ]& b* c1 H
Ask the patient to raise both hands at the same time: g; p5 E* G; ^- }4 L
% T0 P" H3 f; V6 x3 Z
注意 Note:5 w+ w) i& M. `& R
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆" x! h0 ~" [7 x7 A6 u: `% O
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
: i2 Y/ O6 O4 N2 Z1 Q' a
9 c9 J J6 u3 l; {$ G/ a上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。0 ]2 _: ~0 T8 H
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
9 L6 R7 `9 c5 p0 n 6 b8 F% k: G/ h- k# u( h
心臟科醫師說, q+ J' ]1 j0 u: z
A cardiac surgeon says :0 N1 c- b9 k% y4 z+ T
/ d3 y5 u6 n# ~6 L% W) `- O" |收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
- T) n/ E: N5 x4 c2 e8 k! JWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
# I/ b& C, R$ o2 p7 M" v' y 7 G2 x* X9 ?) o% q# f \
就至少可以救一條命。' i2 k5 m( |# D6 z0 F0 C
It can safe save at least one life. |
|