 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
- T/ d% B- P' e, o* u% SA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
, y, m& [% c) X1 s# `* E 3 R' O1 ^9 Y0 X
旁邊的朋友建議找醫護人員,
# h: _% d+ }' N2 L- |8 oPeople around suggested her go to the hospital,( s+ \, u) X- x2 V2 e% d
6 j9 J8 m. t3 e
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
; F) Q# {4 c$ d! RBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.0 }5 v4 m. S- f- l! A
) m) Q, {6 o: V& Y/ d她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
( ^# g4 U. P K9 t0 D; FWhile she was still shivering, not standing firm,
" X* E8 V3 ?' o
( V- N2 H& r6 a4 ]' g朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
0 f, [, ~9 u' q- m6 N* X+ CFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,4 O7 R0 \( y2 j+ l; w
% a: E. J9 Y' n
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
7 B& z" H* U) [: Z3 ~" H/ `So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.) I* V0 ?9 n( F
e2 ?3 B5 O/ S她的先生後來打電話通知大家,
: k N! L# K) OLater on, her husband called to tell these friends,
6 b# j. l f, X* |/ t3 W; p. m - C! F9 b, r6 v: |& A
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,! h2 o( d" W4 e: D9 G
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
+ }' i& x/ l8 O; K6 F- R w% r; \4 t
% T+ U/ j) p! K* Q( c% Y- P原因是她在烤肉聚餐的時候中風。2 I% o. i% H: i X
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
- _% R8 T6 j/ L
. S5 R# H$ t1 Y3 b4 H6 M4 z' x如果他們懂得辨識中風的癥兆,4 `! o- S9 P% _2 z+ N% k
If they know how to identify the symptoms of a stroke,) C1 k: E2 S- t* p" w. {1 v5 q
- N2 G ?0 w8 ?
她現在也許還跟我們在一起。! z- ^6 l+ A# b* g' O" q- R
She might still be staying with us ........7 `# e0 ~+ F8 H9 A2 L# D# S
& u( P5 ]: q; O4 w, N& A: ]0 X
有些人不會死,# q5 U/ v6 n; G6 d
Some people do not die,- G) }9 V( o* z- i1 a- M
8 t v& R' H# j. S: T2 v4 u但結局處於無助無望的景況中。
' M* L( M- ?8 mHowever the result is in even helpless and disparate condition..9 M$ z; T1 N% k+ |
N1 Y1 c% I3 i6 e A' F: ~8 w$ M
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
# \' ^4 M% Q4 ~1 u" A' W/ TIt only takes one minute to read this article., H2 m8 l, E6 d9 a
+ p8 t3 N; K, U2 v& L腦神經外科醫師說,+ P1 k J+ w% p. d* U
A neurosurgeon says :3 k; ]: o) l7 b( p. d" R$ n0 q8 S
; r7 E. _) b+ }$ X
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,' g9 S, ` _7 r9 n: a
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,! N0 X6 u5 Q5 b, m# J0 ]0 ]
9 d" E: o( L* P. M3 }" c1 X他就可以將中風的後果完全扭轉過來。! I2 T8 u: j' O/ I. @
He can alter the stroke consequences completely.) r* i4 n% B! Q+ O
- p& E! n0 Z5 \4 G T8 O5 Q5 ]1 P訣竅就是辨識診斷出中風的問題,, Y" ?9 _8 v( A; e3 b
The trick is how to diagnose a stroke,# t8 i2 _ E9 V* o3 n, N! a
3 I6 ?$ q! }# U+ w, H2 y ~+ O
並讓病患在三小時之內接受醫療,
4 {& k; T) u/ s0 YAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.& I6 i* q% `7 f9 [) z ]
4 t' G1 H1 q/ Y. M+ _+ }而這是很難的。
! k" s6 u5 i! d& u4 ]: b4 `9 ^But this is very difficult.
) o* x. z% M6 J& V+ [
2 V( I( H4 [: o. D辨識中風
1 [. e9 |- P. K& _( KTo diagnose a stroke
/ \8 v* V2 y& s* s# F4 o / l9 A; w& b( i" a; ?
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
5 w& l: X x, y; zThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR& \% |1 G! z+ t; i' S1 K7 B3 q
( ?7 \- S- G- E, g請閱讀並學習 !
# _3 x3 P3 ^+ n" t' w% T iPlease read and learn!# w9 \8 _# R% A- x# Y' F: \5 E
1 C6 b+ {7 T$ y有時候中風的癥兆很難辨認,
9 ^5 @- D5 Z0 v" D; L8 r/ [. PSometimes it's not easy to identify a stroke,
# Y. X* E8 n S6 p A7 N# e
! ?" x; d) O0 f1 n, K8 \8 m不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
2 l* W- e4 n3 N1 J8 ]Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
9 y3 g$ G8 `. Z- _1 q
4 i1 ~( ^4 ~, |, W A7 m5 b @身邊的人辨認不出中風的徵兆,
5 Z/ ?6 t0 U2 PIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke," F- B' x; S9 e/ ]6 z# G6 l
, ?! y! ]' E3 [中風患者就會嚴重腦傷。+ x# S7 Z1 M3 Y) N5 C) m4 R( X8 X
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
9 i2 {' ?. i3 Y8 ~8 @$ ~ ) M' A0 F! x% e
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
1 g$ k+ p6 f, |# G, {A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,+ M7 y0 X" Q' @/ C; a5 ?* r
0 D' q. |, v! Y( k8 f% @5 A
就可以辨識中風:
% O" b. F0 ]* OIt is possible to diagnose a stroke.
* c7 c9 ^+ N& y) T% b* G0 S
& ~ @- E5 N6 y7 e% c1 d# @( p6 a9 kS : (smile) 要求患者笑一下
- R$ A/ v# J H# L. z% T. [Ask the patient to smile4 O9 E) K: e" ?! C1 }; O2 ~3 d
( R/ J, q1 S& JT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。3 x; F7 ?( C7 m6 v$ v& }# `
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
& Z" V& D- R1 I# ^8 Z' b9 H2 p,e..g. The weather is sunny today.+ _8 e5 I6 ]/ P' C( u% b
- [- m6 u* A# ^: W0 G4 ^R : (raise) 要求 患者舉起雙手
% [4 u: t: D! s" dAsk the patient to raise both hands at the same time" i [- n2 i; q/ Q' \# o7 [6 J; f
% w& O/ Y6 w4 `( O: [4 s! k注意 Note:
9 _3 X$ E* _/ H+ S# ]另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆! T3 G; p) a$ x7 d6 Q
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.% G8 G3 m% C3 q- }. }% [2 t# b$ T
: |* E. P) V$ W; V9 g上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。& @- [3 S, V4 I: C) E
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!3 Y5 c; F4 B( b. I7 X2 P
5 d) I6 l$ t7 W) i" @心臟科醫師說,6 `5 B8 _% G. Y9 t
A cardiac surgeon says :: u5 y5 l( r3 T# H, }4 ~
6 T6 d; \5 t! q" s4 B
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
! h6 d3 k7 e e& R# OWhenever a person forwards this message to 10 other persons,7 g5 p6 L w% l1 c, ]9 g- s
3 {. U4 ]; A+ P) J
就至少可以救一條命。
* e' M* t7 p9 d, K ^. NIt can safe save at least one life. |
|