 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,6 u4 n+ J g7 u- S$ G
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.& N: l; x1 z( I% q' U
4 l& X, O- g% g! l* }旁邊的朋友建議找醫護人員,# W: [: i2 B( |" \" Z# f
People around suggested her go to the hospital,
- j* R# L: V& d( M
: |) |& I% Q; X [$ K* U" z' m$ i但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
- Y' {8 ~4 A( X4 I8 d9 BBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
# j( E$ V; c. B6 [0 O
; r0 K# T# e. F& Q4 F她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
$ x& v* _1 h/ |While she was still shivering, not standing firm,9 Z* g. ~2 D7 a `( k
: G7 r3 p( t4 ^8 N
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,# i3 X% ^4 G( Z: }, ~6 Q- d
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,3 n8 j5 @3 }& X+ d$ B5 ]8 g
2 \+ z0 }/ _9 p% G5 r6 h' C她就跟著大家一起享受接下來的時光了。2 _; K% X6 y/ M; b; P' m
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
! [9 s2 o3 M8 j1 G1 C. S, G& Q& M / q C2 N% e1 g1 ?# ]( o+ s' m
她的先生後來打電話通知大家,* Q8 E( z+ Z- [
Later on, her husband called to tell these friends,
; G' `% ]" ~5 ~& V7 L, h* C
+ b) P% s' {8 k8 z她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
" X, c# }5 ]4 w: q+ hShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 A1 h5 C# k* T v3 S" l# A
0 H5 B" |1 I6 j
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。 @2 U1 U" X, C) F% C$ A2 J
Which cause was a stroke to her during the BBQ party., S1 W6 n* c7 x, |9 N6 m
8 }# O! U5 R5 n1 `如果他們懂得辨識中風的癥兆,
6 j9 B! ?5 b& K( Z9 t# z) UIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
9 e; L6 b- E4 A( P7 w- H3 _
4 {' S+ c4 h2 o3 _7 F, x$ K她現在也許還跟我們在一起。: l/ F' j# |/ x" ]$ o1 J
She might still be staying with us ........7 f# G( b* \7 R" ^2 K/ r2 m
5 V) o {+ l6 d/ z' C* Q% d2 n有些人不會死,, `9 R* T5 R4 u+ o
Some people do not die,
6 |3 y6 s. g$ D' s 4 ?/ q3 l) t5 {8 p. K
但結局處於無助無望的景況中。
$ R) T4 E' g5 |7 q! C( ?However the result is in even helpless and disparate condition..
- b/ Y! |. m6 S" f0 [
6 g2 R: S7 g; z5 K3 R. b只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,5 y2 m7 `4 x6 v' F* b: o* z f
It only takes one minute to read this article.* N0 C( R+ f1 Z& w7 e6 ~( x( k3 c
8 a( ]: m0 z7 p0 {* j% i5 P
腦神經外科醫師說,
! _2 e9 Z! X. ]8 S# dA neurosurgeon says :: H: O8 d2 v3 N
( B* j& z2 }' ?# G. J1 i: ~6 I. o: h
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
9 [0 }# | f, a% C+ G ]! j0 jIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,0 h" j" @5 w7 m7 M7 h' C: E' D
" u8 }1 M7 x" E5 H- z5 g3 Q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。2 F) `: F% o# {& @) J# d) n1 l# q
He can alter the stroke consequences completely.
7 U; }2 O, X E" {/ p; b
R; C6 f& r! m8 a訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
# B' R( ~% r; v1 ZThe trick is how to diagnose a stroke,
5 w0 @7 S0 h* p9 S) T
. g- T6 m& P/ y2 I! O' g( K0 W並讓病患在三小時之內接受醫療,& T1 `7 R! [* ~8 j! `
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
5 Y1 ?5 ~9 p6 i7 N. b+ A
: }: J+ q3 a8 N4 J& {3 X而這是很難的。
3 O* X& ~4 g! l. d! |( H2 L, cBut this is very difficult./ I5 c8 F' D9 q# ~
! p4 C, I0 H V/ [# c辨識中風2 Q% s0 u L ?
To diagnose a stroke2 C( D4 {+ _5 J
* c/ {1 R( Q8 u1 K感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
' I- G+ C" c7 ~8 eThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR1 s1 U1 Y" h- F1 @
5 X! N1 x' z; {7 s1 Y$ U請閱讀並學習 !+ P8 {- A( [3 ^. k2 K( q
Please read and learn!8 u$ R2 p# X6 q: ]
5 N7 W& Q/ B! b有時候中風的癥兆很難辨認," r& Q4 ?+ E" o# c1 g
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
6 {3 X7 i) G3 L: h, e& c* Y
# Y7 p7 A9 s2 g. i- g3 r不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
6 X( E- k) G, z- c R( rYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
( s/ F( i! L2 y; A/ J
, I- ^+ F3 F8 i' y3 Y1 q3 R身邊的人辨認不出中風的徵兆,+ ^9 V \6 T! y* s; \3 E9 X6 t y3 q
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
$ r0 S" }* z% S) N7 ~/ Y ' C7 V+ r* R. E: J; N
中風患者就會嚴重腦傷。* O7 p( j0 Q g1 `/ N E% T
The stroke patient will suffer from serious brain injury.3 b; q; Y; J& H4 L% V; E1 A F% [
- g6 [* z& ~% O; G醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
. ^3 U H& z) A( Y* ~, i6 n1 T: N" aA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,& w7 h S! a4 f' \
& Z+ B% k2 v4 X1 a; x8 f
就可以辨識中風:
' a7 N2 H- X+ U- C: A9 AIt is possible to diagnose a stroke.. q; T9 e% x# [9 L- F/ O Y J) F1 d
' {8 ~! l1 P9 Z# y) US : (smile) 要求患者笑一下
7 t. O$ T- d$ B# w& L7 V: c2 sAsk the patient to smile
$ w9 D3 v! E- _: C4 R8 h 6 [4 O: J( s# V. y) S! {0 N
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
0 I# X: D' k5 L' R3 s% y: F7 C- eRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)/ Z8 U T3 U# p' _$ V- e( W4 F
,e..g. The weather is sunny today.
% ^' d3 ^4 A) l/ {
; ^' n6 | Z* U! `% ^R : (raise) 要求 患者舉起雙手
9 N4 [# U2 ~" k/ `, J$ R! \9 bAsk the patient to raise both hands at the same time
9 W1 J) X3 Q9 O P; k5 S3 J
; a& K2 t$ Z, A t) h; F& j0 e) w注意 Note:8 f% A2 q& g% P( Z
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆$ z0 w! z+ o: D' Z s6 @* E
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
$ m) |2 v- M, a" ^: g1 h7 A+ ?1 B: I* N
) Y4 o8 _/ U; e4 S上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。7 x \% o" k5 I _2 j, y
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
/ A( a7 b) H% M, y
( ?( @: F7 p7 e. l5 v心臟科醫師說,$ D5 f U) k$ ?/ Q# i) `
A cardiac surgeon says :
* X/ i& K' d" t: Y7 t# e' A/ I# j ! I N. ]2 N( T. J
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
/ ? y$ H/ h- ~* V1 g6 G: oWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
& o' M2 l$ q& {! E4 T0 w/ m
N7 ?) {; x, S6 @( E就至少可以救一條命。
( P+ i7 ]/ v K1 EIt can safe save at least one life. |
|