 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
4 l9 ?% g5 u/ C& y- @A friend once fell down suddenly in a BBQ party.7 F$ u1 F) i/ ^
# ~; l. Q0 Z/ }( [/ G6 x7 `
旁邊的朋友建議找醫護人員," b- t3 ~+ g; t t$ v+ X" V
People around suggested her go to the hospital,0 U7 |2 \; B# t# f0 [
8 u) q% \! u6 S- D+ c6 p但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
% N% l3 _& @, G# X+ g7 n( c9 kBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
# L' E- u' H0 `; d4 A
& t4 P$ ^( ]- |- c6 s4 h I她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
4 S8 w! ^9 ?' K0 vWhile she was still shivering, not standing firm,
' @" R& \7 q8 s1 u. a ) e: S! J7 f- V/ e l- X7 ? d+ M4 D
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
! y; ?; U; @2 OFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
% E7 F/ Z0 @! J! u: [; y
O6 w: B; _! Y5 S. I* a: I& t6 T她就跟著大家一起享受接下來的時光了。: g& V3 b# ?- f) ^& d) ]$ ~" A! k2 D
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.. k% V/ d7 r7 [5 k4 r
. e8 m3 Q, _$ ^ {5 a她的先生後來打電話通知大家,
( i3 ^7 d! {( JLater on, her husband called to tell these friends,
# Q: ~3 @4 `: f( X' y . S T; a% B: f) E
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,3 b! k' \! o: z: R/ H
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,8 V) Y0 z" b) M8 R% Y5 ~% w
& G7 [1 N4 d% y W5 x' ^# P原因是她在烤肉聚餐的時候中風。3 U T6 y. n( Z; Q: l" A1 }
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
6 @: h4 @/ i. I" E6 m . v; z3 y" H" f! H6 P
如果他們懂得辨識中風的癥兆,7 n: H! R7 S1 X6 z* ~! u
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
: c1 Q! k1 Y+ `1 B( l/ g" C ; X8 S$ f* I3 E* S% X4 h% C0 ?
她現在也許還跟我們在一起。; s) M& v( w* d/ |2 X. A6 b
She might still be staying with us ........
! }" `' x$ }( f2 W1 ^& n4 D
% p/ p8 O; {7 m8 M/ Q有些人不會死,
) C) c8 w; c% gSome people do not die,' x) q9 m( Y |; h. C) {! S$ S
2 \3 }) V6 o: n- Q) h- {; `但結局處於無助無望的景況中。# p! b* x2 @9 J7 Z h
However the result is in even helpless and disparate condition..
1 V9 k! L; H2 @( y! d0 A% e
. Z x3 e$ ^3 H8 ]: U$ f只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,& [& P0 a- }, H
It only takes one minute to read this article.: r" K) J) n# n8 ?6 m4 {4 v
1 a. N- [0 O' k) M& B
腦神經外科醫師說, W" O9 _ h% _" N8 T& r
A neurosurgeon says :
' q, n5 z- y8 s4 f6 x) k! w ; L/ i6 g" L' W2 x7 }$ r" J
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
% r+ R* y& a1 g/ ^If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
4 M7 n4 Y, ]- O9 v # V' a8 n/ C8 F" H; f
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。, X6 V$ m$ L" q# ]# n$ I
He can alter the stroke consequences completely./ y% |9 A2 _$ _; K
& s$ k1 Z; j/ A5 E. `0 A) g6 J* B! o訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
! ~- F. }; \( VThe trick is how to diagnose a stroke,6 e q- W6 y; i0 s) |) _, z$ f
" ` K; }4 t3 m. z' r5 `' T. G
並讓病患在三小時之內接受醫療,
8 K4 g, s$ ^. N+ o1 H$ {And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
' [" Q8 ]! @+ w) k+ L; h- f
! Q l0 h; d/ Q而這是很難的。
- H! S1 c% t8 N# S- `But this is very difficult.2 r6 Y3 U0 ~: g
3 a0 u9 v7 a; N1 b
辨識中風
0 G2 M1 ^' ?+ M; MTo diagnose a stroke
( _; r2 S: Q- y; \$ T 7 z& `& P& D0 V9 o& R
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
8 ~+ M9 O5 Z9 x) X0 bThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
& @) Q% P. k- \( P* J
; @! C( [, ]9 Z h% w請閱讀並學習 !5 P F8 i2 e) ~) c5 b7 z
Please read and learn!
% ]! F- P$ z5 E# O
0 d. P- m8 w0 l+ M! t/ Q/ a8 h" J( o" q有時候中風的癥兆很難辨認,
" R0 {$ G2 S6 X- I8 k& J6 fSometimes it's not easy to identify a stroke,( n% N/ }4 n6 J! S! f4 l+ d
7 t. h7 O0 h+ q2 X
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。+ D4 \4 ^2 m" N5 o
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.& b# D! m7 _1 f* M
/ }! K: N) c$ i; B2 K
身邊的人辨認不出中風的徵兆,7 W" n o7 j# |& _
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,$ F9 R2 S- p& A. E9 j8 d
7 Y7 X3 j. T) J3 E o& E C f
中風患者就會嚴重腦傷。
9 B3 `3 O7 {& _- x1 L; ZThe stroke patient will suffer from serious brain injury.5 r2 f5 q" M/ N! \
( P2 e6 O, O% t# E. o醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
1 W% K+ ?: k2 Z) j& ^2 `! M+ zA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
2 D" O% J7 {9 ]7 S$ G6 J8 g8 [2 j. z
8 ?/ r7 E1 @5 n4 T; k6 f就可以辨識中風:: }. _/ c% D; Q( |2 B
It is possible to diagnose a stroke.
+ ^) P! u1 M E& v" v, }- I& t 3 w$ r- q' f& ^% C- X9 x
S : (smile) 要求患者笑一下 T2 E5 ?7 S) |2 r* i4 d
Ask the patient to smile
+ E* k/ z; k& z! k 0 z4 V- A7 w7 w
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
$ Q' I9 N$ j. mRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
. W( M+ S+ A; X V8 x+ u) g,e..g. The weather is sunny today.
6 V+ O0 C+ R* W* F 1 i8 }9 V( D6 Y/ [) L
R : (raise) 要求 患者舉起雙手/ R" \% e, v( f; U/ x P/ J+ s$ v& B
Ask the patient to raise both hands at the same time+ s: D& v) f! h% }2 B+ i1 R
9 i1 [$ Z' P+ w4 x, J( o) b5 B
注意 Note:
: e, \5 m K1 j' o* p另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆! D5 h1 O+ u# ]
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.. q% Z; ?8 c7 x$ g$ F6 r% t [
) A; q {- l1 y上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
+ Z9 w5 C+ k- N3 ~/ nAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
& p; t |. s* y9 @8 l4 s
3 A/ F% e& o- U. |& Q; V" P8 {心臟科醫師說,
$ `8 m, M' C3 xA cardiac surgeon says :
8 R! `( b/ F$ w/ R6 ?- L$ L 8 a+ |* A5 _- u2 R! H% ]/ A: A
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,* H i8 Z4 O+ ?- v# n U: C
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,: W* d# o& f1 ^5 H
" r, P# E7 l' h' ?
就至少可以救一條命。
; j- t. F) D- i: w7 O- dIt can safe save at least one life. |
|