 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,$ y/ s2 W9 ~$ _% `( c r
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.5 z. M$ ~9 X3 v3 j+ R
: a" g# ]9 f% z! c/ _9 w
旁邊的朋友建議找醫護人員,9 g1 O* M5 a. ^
People around suggested her go to the hospital,
* h4 N& n7 a T6 r+ ^ 1 y& _! ]$ T. _8 o+ p7 G
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。1 Y; H$ N7 M, _
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
* n/ r# k+ ^) P0 } - s9 G# t j# {4 W& F( \$ S0 F
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,5 h- ?& A6 a5 X/ Y/ j6 o
While she was still shivering, not standing firm,
) v& _+ r% c+ [! D2 B ( P' K% {* ], n% P
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物, \- L5 o# E5 p
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
$ B4 L$ r5 w% E% G2 p J% Y$ N: @9 b9 E4 P
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
& \& @! A1 |0 s7 k, \1 rSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.7 {9 G& x6 B; t
! ?# _8 U: q8 Y
她的先生後來打電話通知大家,
' F' J. i6 n1 `! ~" nLater on, her husband called to tell these friends,
. J8 f; ?+ v4 J t$ d2 \ 1 P% F: M8 n. E: E
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,) n7 p/ H- f* k; _
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
1 S5 F# O- H9 R
; j& v6 {1 H% q3 o* d3 Z6 r5 P Q原因是她在烤肉聚餐的時候中風。/ k3 O) R# t! Y' |0 S
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
8 j& L- ^. N1 _7 t + n i3 k! P1 c" A4 C3 I
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
8 Z: S+ m4 g5 @) vIf they know how to identify the symptoms of a stroke,; D6 w0 T% d* ^6 |
$ { v) ^* |1 k4 Z1 g( i9 }
她現在也許還跟我們在一起。+ R Z$ Q( ^1 X) ^
She might still be staying with us ........& i- h5 J M# a8 g/ I- i. O
+ u h# N1 R% {+ C( h7 i有些人不會死,
2 A$ ^9 N- M0 \Some people do not die,. M+ {7 Y( e$ U
$ y% E- o+ ^+ Y" `! G
但結局處於無助無望的景況中。& _1 g$ C9 o& Y5 N
However the result is in even helpless and disparate condition..( x5 Q; M2 w& [; b' ?& K* i" S7 @
; J) \$ O2 K5 C/ K
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
2 E" S) a+ `; A5 K0 wIt only takes one minute to read this article.
8 }' N* B% e" u- d6 {0 Q- s
) G) S( @. _* ?' A2 h) m8 Z腦神經外科醫師說,
/ {5 x: }' T KA neurosurgeon says :( X1 T$ ^$ ~, S; s
, n+ j( |1 e" q- R( d8 N h% E
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
- m+ i. A' N6 s' R2 p* dIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
. c% h# _6 H7 V6 a! I" i: a/ K ) Q7 K9 e2 ?+ v
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
9 [6 H/ S# ]& W4 M B2 |2 lHe can alter the stroke consequences completely.
8 ?7 A5 d7 y! s5 ]0 l $ r" ?8 z$ L2 q. a! C( K( E- X) d1 a
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
& Q* H+ }+ I" R! U% oThe trick is how to diagnose a stroke, E: u* k2 D( @0 T0 _" d
8 t/ [% T8 e( K" i4 c) Z並讓病患在三小時之內接受醫療,, Q% \' R2 I4 t% w9 \( S; v `
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.. Q& B! G* a+ u# k0 P7 L7 B3 F2 s" r
; {/ L8 x: |# ?: G! R' N
而這是很難的。" H6 f# e8 n: ^6 N' W0 u
But this is very difficult.
8 F8 B( H% {; [8 D" ~+ W0 ?/ G
- ^" L2 l! C1 s辨識中風
/ y! G! b" b8 E1 f! \To diagnose a stroke. n6 {! Y& W4 f) A" H# f/ o5 ^0 b! r
/ M4 ?$ ~) T: x
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,% W$ V3 J& Z6 W& \. X) J
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
4 {& q3 ]; ~1 T \# i & ]* V/ L; n; R. y
請閱讀並學習 !
. | U9 r, [3 E+ {+ M3 xPlease read and learn!
9 r3 c: ]3 F% k+ N$ l% x f U % k/ W+ ?" v* v) j0 X. E; O* C( j
有時候中風的癥兆很難辨認," ^* k5 B, m. g: i5 c' f* s4 t
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
5 R4 v0 E: w7 B% E , q3 m/ \/ Z# K& C) M9 o6 f3 u4 }. ]- I
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
) ^2 f0 h- y3 bYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
0 I0 Z ?; H3 f l+ Z2 L 6 I5 c3 v6 p. a# j3 ~+ Q- n# x+ ?
身邊的人辨認不出中風的徵兆,% U6 ~! t$ O4 s# E
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,0 x; N1 t( U+ n8 `
/ O2 y2 g7 M0 L* }4 E+ \
中風患者就會嚴重腦傷。
4 k% v" O+ J, c* t+ gThe stroke patient will suffer from serious brain injury.# A9 c% X- U* I" t1 w
* F- L0 c6 `) @/ m# l2 J9 F醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" i6 g: L/ _$ p9 q& |. E: h7 h- WA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
Y8 f1 l$ f& @4 ` 5 P: F0 d9 C3 P, t9 J% s- ]4 i
就可以辨識中風: \9 j: m' N& Z p3 _* v% \
It is possible to diagnose a stroke.* E* G1 h8 G4 k# b; P8 k" u. [
- h" J7 V; A# ?1 j' m- s
S : (smile) 要求患者笑一下
2 R3 S1 F$ F) m) d% MAsk the patient to smile1 R; v+ R6 x, z) M+ x( a: `4 R
$ N8 }3 k% @- \- L; \6 \) ^# K
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
4 e$ O. v7 s# V1 A# HRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 K" u4 L" F# q1 `1 d# ?
,e..g. The weather is sunny today. |/ c% I. B' }5 J9 g
+ | K/ b7 o9 @/ |
R : (raise) 要求 患者舉起雙手& z' Q6 b `. l. `$ I9 V
Ask the patient to raise both hands at the same time
( v6 G6 ]/ B0 {3 x+ [9 p
9 g) B' ~: G, F6 M6 h% g注意 Note:
- W: h0 o1 f5 F$ j) S. ?另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
p/ O/ o& q R" N0 ]One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.( K% `! |# m8 H! R( x6 J
0 ^4 d: g2 B* X6 ?" n6 Z
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
6 J+ }7 J ]; P7 Q+ tAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
. M( P4 T7 ~+ ^; Y: G- Z
8 a u3 ^+ q$ n% @) w9 f" T6 I' I9 }心臟科醫師說,
! j( [! |( P0 K, r# I% `* aA cardiac surgeon says :
4 a+ g% P& }6 H8 | 6 I4 W4 l' [, w
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,( d# F3 S- _; X) S/ H( W
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,0 o4 L* P0 [4 L: E2 @8 {
! O g' r n3 E8 C) }就至少可以救一條命。
5 A- J8 Q+ ^5 Y" U3 t( uIt can safe save at least one life. |
|