 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,+ j' |) L8 D# N+ ~
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.- L0 K+ c- {' E: C) @
' }2 i1 z1 s1 }3 N旁邊的朋友建議找醫護人員,
! j( H5 H# @7 z# Q7 @People around suggested her go to the hospital,
, Z/ `1 |# S5 t& j6 C( v8 [( ]
9 ], x0 k" t% l" N3 |+ l但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
* H7 ]3 H3 R: v N3 b/ X2 [0 KBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
% b- d# |) r \$ z( a3 K' d
8 G% J# ]. u& z2 K- e她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
! H% R) Z2 j1 {9 ZWhile she was still shivering, not standing firm,5 T6 t' k0 z5 D |- E8 L/ z
6 o2 g) w: G1 Z8 d# n
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
; t3 p6 h2 g# V/ _6 _. FFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
# e! G. b+ E. U
- j6 d( G: P: B4 T她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
. b( z/ `# ^# |1 M+ }. m3 p# G- [So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
7 i: ]% [4 y( G4 n( I# }: i! C 0 t, Q o+ ]4 J) \& l
她的先生後來打電話通知大家,0 s. q$ @4 I, ^
Later on, her husband called to tell these friends,% G0 s& J& ]% S5 r! r
; _. W; S- t: n5 y9 d+ q! a她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
$ b6 |# f0 p& `$ jShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,7 K% i; j1 E7 [: P
" i9 Z3 g( }4 [' b5 _# ?
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
" `1 e% c+ j0 \- K6 b' \' H8 a4 gWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
( s' v: P* K) v6 u8 D. c& ]1 O
/ M2 |' |9 d$ j$ M6 d如果他們懂得辨識中風的癥兆,! P# p/ p3 ^* @2 q
If they know how to identify the symptoms of a stroke,- T4 \/ N8 \( \0 V1 i' n
0 g' O/ j, z8 Q, N; P# D+ ] i
她現在也許還跟我們在一起。5 p; L; `5 I `1 B
She might still be staying with us ........8 Q$ f* D$ n: R( W _
7 P! t, W$ M/ @* }& ]3 H4 p# p! r有些人不會死,
( ^: M! N7 Q" I% K( U8 K: sSome people do not die,2 E" ^( E& r0 b" H- ]# `
+ {+ O9 a& O- C4 {但結局處於無助無望的景況中。
9 Q9 S& _4 t: @However the result is in even helpless and disparate condition..0 S! [$ `+ h# w
: D1 r5 V+ Y, [
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
1 `, J! x* H: x0 h6 ZIt only takes one minute to read this article.
1 I; _2 I$ M; X # Y% _, q+ B( k8 T7 X2 i6 @3 T
腦神經外科醫師說,
" D. s% W; A( u" O# }9 r/ N9 _A neurosurgeon says :- G3 J( I8 u" W9 b) Z" @! X8 G
' G y5 D1 D0 R' q/ f如果他能在三小時之內接觸到中風患者, e ~" ?) k$ x! S% ?+ c
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
1 ~8 K- s+ }% `. Y 8 s! N" H: s% r7 h
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
v4 L3 g6 i- A( \+ `8 w0 mHe can alter the stroke consequences completely.7 J& l1 D* k; j8 ~+ d! J
' w: E( T1 a* E
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
% J# W5 T9 u, v3 \1 j6 {, HThe trick is how to diagnose a stroke,
7 S, N8 E7 b4 l) d ) `- \4 H2 B7 \; M) _
並讓病患在三小時之內接受醫療,
; p8 K% X6 g+ N- n' ZAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
$ M3 o6 k6 j- r7 ?/ g3 y& M
( x. }! O' O& W$ G+ E) B而這是很難的。 A1 t6 G/ |" Z* R {& C# Q
But this is very difficult.4 y% J; s& D2 L1 s8 d$ {
& M) [; z" c7 r" K辨識中風: a, o' Q$ j% l! O. Q7 o
To diagnose a stroke/ Y& h+ b* m: \7 t1 g
% C* P) P7 I; C$ d9 w: E
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,/ Q4 X# P, N" N d, V0 g; ?/ E
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
1 T7 s4 C0 i/ e, U # }; `: c( h+ r: m" e4 m% {
請閱讀並學習 !# ^% ~, |/ ?! _, E# s* w. j
Please read and learn! |" Z3 a! H+ r: j" L
$ {( { _" `1 o1 t3 t$ x
有時候中風的癥兆很難辨認,3 u/ h& r U9 G ]8 o5 a# v
Sometimes it's not easy to identify a stroke,1 l& w* u! J, h
7 b4 f- {5 N7 A不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
% e$ ~% t: D7 xYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.5 V& e4 N+ {! v7 m5 Y4 L
2 _! y" q# _2 x+ T/ t; Z. O1 z* o身邊的人辨認不出中風的徵兆,
6 |7 I; p! p1 F* c6 d! mIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,4 f& j# V. E! L' k% z, k; O& ~
6 C1 J4 I3 z" C) _中風患者就會嚴重腦傷。7 R$ z3 u; U( j" q# Z; O
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
+ y# u( t1 U2 D+ R2 F0 H
; M: {$ r; |4 D( E3 D' {9 Y醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
+ W: A% A! g4 ^- UA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,# [0 z: O( x0 Q' H1 e& B! e
9 o. y+ W6 W4 z1 u5 a. o
就可以辨識中風:
9 u6 n6 m% p2 k9 FIt is possible to diagnose a stroke.4 w& M6 ^2 x4 U) A8 c
t6 o+ z( I% Z. F5 n& j
S : (smile) 要求患者笑一下 z* z( V; ^ d1 y6 [$ ] a
Ask the patient to smile
0 a& |5 |. `8 a$ A / V" t K# S3 u" e+ b4 j
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
" A! y% b& `( F5 ~3 L) Z8 vRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 x _8 ~( P' h5 A
,e..g. The weather is sunny today.) M' q B- ^- G' h
: m" e/ w; B8 T
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
% E6 G+ W- b8 F' bAsk the patient to raise both hands at the same time/ y# m- L' [" O: T( D
3 t5 C( O: E! y
注意 Note:* x; B; D/ P l& ?# F
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
% A3 S' m" P" Y& G/ [4 B5 @One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.( ~$ M& `! L% z0 m6 u# ?/ }
: p1 P& I, h' b u* F上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
: }% C( A$ \2 ~; ^5 ~6 JAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
+ l- P3 d. g7 u% y2 |7 D* b: O H + R& T \3 ?) @4 `' C( i3 l2 ]
心臟科醫師說,
/ y) [1 _9 ]2 y. v4 S/ NA cardiac surgeon says :; h" _8 h8 I# t1 ~. v9 G
5 n% ]- Q0 M v1 _8 h$ `收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
! E* z/ `, {* L4 g8 ?: `Whenever a person forwards this message to 10 other persons,+ h: D9 a9 M0 t6 L# Q3 m. \' w
7 O x9 W0 ]. F6 T% r7 W
就至少可以救一條命。5 L' j7 H% h6 ~4 L6 u
It can safe save at least one life. |
|