 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,5 C$ J3 ?6 C1 I
A friend once fell down suddenly in a BBQ party./ }+ E/ D2 p$ ?
: P& O9 {+ M# g9 L' U
旁邊的朋友建議找醫護人員,
) q. {0 I, z+ n2 e4 fPeople around suggested her go to the hospital,
6 w& c- _$ l/ C6 { t+ N 4 W5 }( P$ m; y# S8 z& u
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
4 c; V! ~' d5 G6 B9 V9 X' hBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
" g! d6 [* g( g3 [% N + e6 p9 j8 ~2 S2 E. `
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,2 T# N4 m. |' y6 u- U+ q3 F& x
While she was still shivering, not standing firm,
0 \; ~5 c( W$ @) i$ r7 X9 F5 U - S+ ~+ ~& T% t2 n [
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
, g9 O5 t9 e8 n" L4 QFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
0 f& x3 O S6 @1 e) A
5 V* L/ K; w3 C5 c她就跟著大家一起享受接下來的時光了。) N d& W5 R5 i! a5 G
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.2 U8 Z8 h& ^( k x( v) }
8 l* [$ s3 b3 _" O. R5 p6 {5 |她的先生後來打電話通知大家,1 E! } K B s- }4 y$ ]% a
Later on, her husband called to tell these friends,% w2 M$ t9 ~8 V4 E9 ?
2 K' m& F4 G( I) d; k0 ~她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,1 s" u- T* b8 c5 N
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,& z" y0 B: i t5 y# s3 I% J
0 \: N- p$ d3 f( K+ C原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
$ W! y7 C0 E& o7 aWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.$ O7 x/ R& F ?* D. R3 C
; V/ Q) k% q% Z% z5 {7 [6 {- N8 ~3 Q7 X如果他們懂得辨識中風的癥兆,* B, J, q+ i8 c: y3 D8 i, } V
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
# r7 C/ o e! O + ?2 k+ m" i+ w$ i, S* |* O
她現在也許還跟我們在一起。
G& K% f5 F/ _; K% @+ gShe might still be staying with us ......../ f/ V2 d+ |0 | J
2 t" x. D* T2 V5 u$ c有些人不會死," x" ?1 ] h+ M" ]8 Y+ k$ T- w
Some people do not die,
( T0 j7 f9 V4 D; h" h" H1 ]3 R
. s& h. j3 o( h: Y9 B0 E但結局處於無助無望的景況中。
8 f1 o% c" P3 V w# ? ^) u0 T7 yHowever the result is in even helpless and disparate condition.. B, K" ^: E( }4 {, O
' L( n! x5 h* q只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
. ]7 x( \0 d3 L* `0 zIt only takes one minute to read this article.
4 G0 |7 y2 g. g2 F; b6 b8 g ( A1 G, |8 m! O5 l; g4 [
腦神經外科醫師說,1 D- X4 b% X7 q8 \" v
A neurosurgeon says :
' @) U) j; u& [# @& y" V7 A/ y3 Y& F
q* Z; |' L* |: i& w7 v- ?! u/ s如果他能在三小時之內接觸到中風患者,# N5 S! P: t* Y' N% O0 o
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
% O2 z& t5 Y f& ?/ `7 E & P' o. Q) W# C* R
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。+ ^+ y) D1 R" H. o, } m
He can alter the stroke consequences completely.( ~" X5 R2 K. O0 R/ q* q
( {- @3 g0 h7 ^3 A訣竅就是辨識診斷出中風的問題,0 S. [0 @# K( v/ ^* |! U3 @* L0 f
The trick is how to diagnose a stroke,6 [+ w# c. t- j, b# V& l3 z
6 G+ f% C( E* V7 [. i$ y1 e並讓病患在三小時之內接受醫療,* f$ y" `- Q# b4 ]3 o, p7 k1 m
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
" J0 p* k* G6 Q% b7 F, H
( J# _5 t: H' ?' O$ G而這是很難的。
3 `6 v. V3 {4 iBut this is very difficult.3 h2 J5 f) \! d$ Y! Q# i
& C4 y( Q! z$ |3 X, c/ e6 K
辨識中風5 u2 ^0 y" ?& L3 }; m
To diagnose a stroke
o+ K/ i, W! E t8 k4 l
% ]) h9 t4 T: F感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
- J- [6 E) x; J% e: Z CThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
& S8 c. F3 \# O5 C0 C: s# D ! w( ?/ |% o( R5 D& l: o3 H0 T
請閱讀並學習 !
- u' Z- [5 o% G* rPlease read and learn!
# `2 r; N. B. P6 y
" T. U; G! _6 O) Q3 k+ |/ z4 r2 @有時候中風的癥兆很難辨認,
% h/ ]( Y$ Y( d0 _) L# uSometimes it's not easy to identify a stroke,
6 z% o" V+ g% f" _6 U
; m0 {+ _4 _5 x# D4 e不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
5 T. \% \# U% E5 }Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
# { m/ Y7 Z B/ m$ ^+ @
! J; t& q3 K% v: {2 G! C) n+ O身邊的人辨認不出中風的徵兆,
3 k" c: B) X3 ?& a5 E2 K) T6 gIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
8 s8 `' |9 d, E0 ~ ! n. ]2 |8 U% {- W4 o* n9 F6 u, ^1 |
中風患者就會嚴重腦傷。3 Q0 n( @$ N! g
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
4 { {$ H% F! r* l# m v0 m: j5 u/ O+ d" L
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
/ l% S: B! l g: Y- fA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
& D2 k) j% ]6 N( D% R- \' @ 6 K* l1 S9 v, _; j$ z: Y
就可以辨識中風:3 p+ U! p8 ]9 J) D9 |
It is possible to diagnose a stroke.
; p3 x- E6 i6 b 5 e& r& T P* z8 d( o
S : (smile) 要求患者笑一下7 I6 }* a% {; e
Ask the patient to smile. M) i5 i7 V5 }( b" J
3 d' ^/ W9 Q r& A/ VT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
- `3 i: T" P* S2 w% cRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)0 [) r( l4 w6 X
,e..g. The weather is sunny today.8 u; O" ?. U! ]0 N3 f
0 U6 ~" ^# j( C9 l2 Q) V" x
R : (raise) 要求 患者舉起雙手3 B. j7 K7 o7 t1 z/ H4 R* x4 m: S
Ask the patient to raise both hands at the same time
9 p& j' S$ h7 R8 [ + d2 I% v+ I( {# T5 Z
注意 Note:
, H0 g- \2 d; m$ v2 `/ }4 v6 Y另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
% t/ O2 {+ ?! E' cOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.4 M6 Z7 d! ~8 i
) F" ~ |8 ?% M: j6 v( V
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。& A; V* g, b- x; u' i6 P: o
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!! i0 `. X9 K, X2 _
1 I5 u# a# ^9 o' @$ R) Y
心臟科醫師說,
M$ {% c! t. l! M4 `A cardiac surgeon says :
" z. A4 K U! P8 g3 B 9 j. O+ h2 C( O9 Q p( B: |
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
. e# |0 v" D! [8 C2 m; O, ZWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
) H- V$ p' M0 Y! q- F, m
/ W0 f C' }5 K就至少可以救一條命。! {. O# H' {5 U5 y, L) z( k
It can safe save at least one life. |
|