 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
; L3 ^( y4 @/ R7 O7 K! yA friend once fell down suddenly in a BBQ party.# [+ i& t9 \* F3 b( N2 m, N5 c
( L6 a1 w5 f( ?旁邊的朋友建議找醫護人員,
" Z- T' h9 x- C5 O( d7 YPeople around suggested her go to the hospital,4 b$ u9 I* w# v& u, }9 A/ ?
/ ^$ O q. e& `, \' ?但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
2 q6 ?1 J1 \# d5 ^) p% b+ T8 hBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.4 [7 T$ P# v D: E% Q, `6 N4 w
$ Z6 `2 u! f% s0 `" l她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
* h( H! t. P W1 yWhile she was still shivering, not standing firm,
+ Y- a7 U. w) a) f8 n ; G9 ~+ b# X+ V" e+ J. @. f
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,, N1 N. J& j V: X7 B
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,) b4 V8 T, v& c# t1 d: ]9 y
$ J. A/ n2 W' m6 W: T3 o1 R
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。) y+ C/ m, M% \5 X/ a- ^
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.+ \- |6 `, }2 m4 S( d
- G1 `6 u+ P; t! O# {: H" u她的先生後來打電話通知大家,# z5 u6 F' d6 z4 _
Later on, her husband called to tell these friends,
& V. V& y4 @+ g
) j" ?$ n5 [5 \) b: f7 f她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,5 w [! f5 Z" }
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
5 Q# ?# b# ]$ a: J
/ q, L( [( P* A j3 I& i' d原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
% e& A* v& \2 Q, Z( S/ W; k @% ^Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
0 S# U) }* }( {2 e 1 ^$ c) @4 l; u
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
# A, ~) r1 `3 d$ qIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
4 H% Z7 I9 v! @- i3 P7 n & B/ X9 J* ]$ C! V7 Q1 ?
她現在也許還跟我們在一起。1 n# X" |) H$ ?# A1 C4 {8 Z
She might still be staying with us ........) i9 T# ~! H/ n$ M
+ `' g2 u4 ~5 @0 f, e' a有些人不會死,: f' u! u" _& I& G U+ \: u* d0 B
Some people do not die,8 m% @) C. e9 {2 l$ b4 i
4 Z3 P* {+ x6 j+ m& `9 R
但結局處於無助無望的景況中。) d( V4 `+ W0 W: D6 q0 y
However the result is in even helpless and disparate condition..# a1 ~+ k4 o. Z( P- T, ^
- ]' |) T4 Q4 u, C$ C只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
! s2 X. E. m: b b3 }( ]! hIt only takes one minute to read this article.
% |0 ^" s0 Y- A* L/ S
6 y' o6 o L( N+ M2 c腦神經外科醫師說,
' ?0 \7 C1 I3 r4 r9 Q1 \A neurosurgeon says :& l* c& j# ?, ?9 n) P+ v
/ H/ f( U2 @; E, }% z如果他能在三小時之內接觸到中風患者,' f; [3 ?; [7 ]9 f$ w
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,: V9 q5 \* J3 [4 R7 m0 _
2 |. G1 M: w- ?" R- i他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
+ }1 ?. j$ j! \# i3 ]" M9 l$ j! ]He can alter the stroke consequences completely.* W' h6 t1 C3 |* o9 M' e
3 r% s2 @, k D ^+ i! C
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
; G; J3 T# e# E5 M; e& T0 xThe trick is how to diagnose a stroke,
3 e. r( [: e9 E# j- E8 C+ J % U1 R- L7 a. u4 ?( m
並讓病患在三小時之內接受醫療,2 R' {5 R7 O5 r
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
0 i9 ?! H w% F& c
t) `' O" T& h5 j9 \9 F而這是很難的。
. h4 C) ? z8 I) d/ w/ HBut this is very difficult.& \7 R% A$ H: v: N9 F
) o7 b6 k: A2 e# U/ j, ~+ `
辨識中風! k. [4 p2 N Q$ G. c i/ n% l
To diagnose a stroke
" o/ h8 j* t# @/ N2 K( e' T
! Q% T& E3 c6 U/ W2 T感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
' d0 b, r, s, M) uThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
' x6 M ?& [' \8 y( E9 }: m
! R' D+ ~" j0 C請閱讀並學習 !
# U {8 W! a# K3 G) A' [% jPlease read and learn!
) \( R$ \: B: S+ I6 y ; h* Q" z- M5 W3 Q
有時候中風的癥兆很難辨認,
# u- M. S5 H5 ~9 rSometimes it's not easy to identify a stroke,
, `! {8 l, T+ z * w; p- M5 }. G" t3 {
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
$ J0 r2 ?4 e, y9 m9 [3 t' [ wYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
2 K1 E! H3 s u( N! [3 E/ L! X! y
6 a) \/ S1 e9 t身邊的人辨認不出中風的徵兆,8 w1 _# F& U* ?5 e. K
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
4 x3 F& t' A6 r
6 r. w7 o% s, o8 V/ d# H中風患者就會嚴重腦傷。
% t/ P! e* }( O7 {$ VThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
/ N9 D0 }, M5 U. `; w9 n" `
; f* I; q* C6 `醫生說,旁人只要問三個簡單的問題," H6 p& O& Y% I; { j
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
2 x2 r/ W8 Q( o, y! q% r$ s3 c' ^ , [3 ~4 n' O. \7 b7 _0 R/ }" i& r7 E
就可以辨識中風:/ A! h1 k9 H; U0 V4 X3 |
It is possible to diagnose a stroke.
8 b' S" d2 I; \
2 J. b+ [8 H; _) @5 HS : (smile) 要求患者笑一下
6 t% f$ X1 b9 D! i9 e( ?Ask the patient to smile2 h3 b3 v" @" _6 A
+ Z2 Q g: H/ A8 b) E7 b
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 ]9 p# f. L: O( R% j) S/ q1 RRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)0 a" d# J, B% U. m6 m3 k- p
,e..g. The weather is sunny today.$ ^ ^/ `+ u$ e% U+ c: ^
9 e4 e8 s; ^; r ^& i; ], ^R : (raise) 要求 患者舉起雙手* m7 V/ y8 P* k' ~2 Y. F9 S# y- t
Ask the patient to raise both hands at the same time
% \# K c- I- z; M3 W, O
. e; ?6 J3 F, }$ Y/ F注意 Note:. }, m1 M# G7 |. ?3 F( }% `
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆8 _4 e4 W. Z6 Q; b3 x. {* o; B7 X
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
$ O) i# A N+ } q
) D* c/ _0 w( m8 P4 b1 s1 Z上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
! D, Y/ n0 j: G: Y! e9 YAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
" ]# N) I, J# f, q, Y1 y' P
% F! Y1 ~+ G& j/ B H! D9 Z* N' ]心臟科醫師說,% J% z+ M5 F" j8 T' {3 @0 s
A cardiac surgeon says :4 J" [6 d+ e0 P. v! M
' Y8 A' {+ \2 d% e收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
0 K. p! ?5 V4 l3 y- `8 CWhenever a person forwards this message to 10 other persons,* y/ J" @! Z! Z% F; E) g- s: C& g
* {) k- \9 m7 J0 I" _2 F% y& g* Q就至少可以救一條命。
* P# v& K8 Z0 I' D+ u% oIt can safe save at least one life. |
|