 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
2 y! D3 f+ c8 t; m! V2 }7 M/ FA friend once fell down suddenly in a BBQ party.. H' l' X5 s$ G; \* q
% ]' @6 Q5 f ]7 }3 j' X
旁邊的朋友建議找醫護人員,, w7 k/ ?5 m) o' k9 S
People around suggested her go to the hospital,
" I5 c% H4 _, b5 c" E; b
4 E x1 ~' |6 d9 B: b1 S但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。3 d! i0 G* `: ~. l O w- S
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
. w7 g' n) H% _$ d2 \
8 i9 w9 H& `3 T4 p$ w: g3 ?她還有點危危顫顫站立不穩的時候,5 p4 y) w# L# \
While she was still shivering, not standing firm,
4 e/ l9 T6 Q2 u% ` " i& b/ r( f& z/ q
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
& U, i& X" s5 ~( Y2 Y' KFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
' F2 E7 k* _$ u" y+ s4 k ' v; W* ^3 o& \- s1 {
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。4 t3 ]5 {1 B% g) p% S
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.- a) i4 E5 [) d2 y; g1 O# D/ `
6 F$ W) A5 ?( _# }9 @' [
她的先生後來打電話通知大家,
6 C9 Y6 s" V" Z& p/ p) v3 ]9 \ \Later on, her husband called to tell these friends," e7 r I" v1 q d
+ Q! ~7 P) o& {0 M; K8 E/ D
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
7 ~% x4 d: H* n& c( y7 D0 wShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
% u/ e. G, ], e- z- D; _+ ^ : f4 F! }8 l' s/ L
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
0 s, ?$ v, t' [. H; iWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
' w4 V0 t' N3 a1 }" p0 H8 [8 k$ K
) [1 ~* s; K( \& h e3 Y如果他們懂得辨識中風的癥兆,
/ a9 ?7 p! d: h( u: nIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
4 E1 d4 u2 k, A+ E3 `$ p
t/ B& ]: n5 W& Q. [2 X她現在也許還跟我們在一起。
+ o; N1 O' X$ yShe might still be staying with us ........: p9 T. {, O" d' L
' R3 z8 }, P0 r/ G" k& z有些人不會死,
: p2 E: k+ x- I& r* s9 q- [Some people do not die,
7 S9 @, c' Y$ |0 `; V d - ^1 P" e" P; `# \: {) V- ]
但結局處於無助無望的景況中。 Q4 G/ I! B% @
However the result is in even helpless and disparate condition..$ @. T* d" o0 U i
( m; f' B1 ]4 E, ?
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
0 Z; Z" s" C: T$ M4 m" yIt only takes one minute to read this article.8 e8 l+ Z" u3 \7 D- m/ i
/ l- x: `: c4 U7 y腦神經外科醫師說,
. S6 z' ^3 d' M5 W2 KA neurosurgeon says :$ b$ Z7 ]5 g& r% f1 A+ i- e. N: L
1 [7 F+ h, f/ `) g- |5 t! r如果他能在三小時之內接觸到中風患者,7 B* K' t M# j+ w4 P) j0 d
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
7 _: s0 A6 x: r/ b! K, D; d
' T n, ^( w' h& s3 O他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
; ~5 a2 b+ a! o- MHe can alter the stroke consequences completely.
* F& Y- v' S3 E# z$ r
6 F( i/ y4 o' G) M訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
; U1 p; w. p" Y8 dThe trick is how to diagnose a stroke,8 U3 o2 i: r+ o8 S: P9 A) i
& v( m, J/ I. G7 ]- W$ O
並讓病患在三小時之內接受醫療,
" T3 l; Z) }; ]9 y; D* G* eAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
* Q$ y5 N7 Z! |- h" S
7 o+ J! n7 @8 S" m; ~而這是很難的。" S1 x1 h4 w& t# j+ ?+ u& @
But this is very difficult.& @( u7 a# J4 b+ Z6 |
* @9 r* J) K; z; o/ J8 a# b
辨識中風
4 u/ [ r8 y9 K6 F9 P' jTo diagnose a stroke
/ i6 e2 S' e4 ]" B# ]. _
* x( _: j; @. q4 h0 R感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
3 k2 I% H1 w5 {1 B0 TThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR7 y; ^3 h, j! K
- M! ]- c5 c3 M) ^
請閱讀並學習 !
! f, z% D) W9 c$ t$ \* TPlease read and learn!8 `. j; A/ n5 P6 F# i
9 K5 L) z: v0 j有時候中風的癥兆很難辨認,2 `8 C7 i! j2 \" g' M' H
Sometimes it's not easy to identify a stroke,3 i: P( D( z) u9 Y7 F3 A
6 a( _' G7 @7 Z3 i& Y1 l r
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。, M- ~8 b# k9 n' [* ^. u" k
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
7 J, s8 r9 E+ K% n, Q9 L7 \+ z
, c a+ F! b7 m0 w. a/ M5 g! E身邊的人辨認不出中風的徵兆,9 |! T7 s+ J8 y: ?0 N y2 j
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
Z3 c3 ]; ? l3 E) X
" v: ]. C9 s! y0 Z+ Z中風患者就會嚴重腦傷。2 {9 A- r' }" p* P
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
% M. A* l1 X( G; z1 @. Z
3 v, z% M; p# _0 D醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,9 L4 x- ^2 L/ K/ a
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,4 B$ H; |, T5 k6 V1 T9 I
# s% K/ @' d+ m就可以辨識中風:
" n( K/ ~' s4 b- y1 V: xIt is possible to diagnose a stroke.7 W% }5 W1 T6 Y
6 [, s: S0 @' f
S : (smile) 要求患者笑一下# H& r# s. z( A" k9 V
Ask the patient to smile
/ N4 v* c0 s4 p. h1 K; [# @ . I6 J9 | Z; P0 K
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。1 W E$ e7 c9 h6 [1 V* w0 k
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)* u5 w" G$ Y- Q1 m5 K m
,e..g. The weather is sunny today.8 F6 \6 Z& b2 t
) ?! b/ R; r9 R% u2 j3 Y) j' ]' x" g! z1 ]R : (raise) 要求 患者舉起雙手
3 I N. h6 E# R: rAsk the patient to raise both hands at the same time+ u: ~4 p) E* Z m: R
$ y1 L) ~- @6 T2 _& n8 M1 @
注意 Note:
4 h( D y/ P- Q; c1 V另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆# c2 U; J3 w& N& l8 U( q: M
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.2 N0 c. U6 }; ?! q2 i
' f/ t) _6 N+ L, o上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
5 s* R% b8 C- n. f6 u2 GAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
* z6 ^! v1 f2 H6 H+ |! X
2 R8 y* X5 [4 C2 N' h( c心臟科醫師說,) R5 I6 v: p' z. ~+ q0 \
A cardiac surgeon says :( {: N( _3 D' O# s: V+ p3 f' J
K2 o! s; X' q3 q' m' O收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,! J! T! t. k" D
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
: O9 a9 Z( P5 X + U) W1 v3 H# Q+ X
就至少可以救一條命。5 ?1 V+ ?# c- C
It can safe save at least one life. |
|