 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,+ k7 G2 V" X* W( \5 R# W
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.- I4 M3 c9 ?% @; P j) i
: r4 l3 t: I1 r; l8 R( ?
旁邊的朋友建議找醫護人員,
4 L! u- m/ W ]People around suggested her go to the hospital,' ~2 l* P' [8 L
3 l/ Y2 P( _) c% m! w0 ]+ ?但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。8 ?, s: W! B9 k' ?5 C
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
' k( ?$ Z0 `7 O7 _+ E & ^5 F V/ l' [+ M0 X- d
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,6 O4 y1 s0 t3 t ` A
While she was still shivering, not standing firm,( n X7 p6 J8 C7 E' d
% d9 k- M S$ i6 L6 ?& Q朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
) Z: N/ q2 O6 L$ | l9 E; lFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
5 W3 @; r& u) b, A
, d+ I0 F; E9 ]1 X$ z$ R她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
7 R8 a% t- o2 {& bSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.2 r/ V- f9 H$ R+ p% V; V
' Y1 @: `! _5 K) N# b+ L
她的先生後來打電話通知大家,0 g$ b$ T* R! b' Y1 @* [
Later on, her husband called to tell these friends,7 e2 i: q: v. l5 J5 w
* e6 U! W) @+ D0 W她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
2 `3 Q$ i' B0 S' q iShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 H6 k* c2 @2 c6 z$ m! e; n$ L. m* Q
, l" h/ J' n$ p" [ k原因是她在烤肉聚餐的時候中風。9 r* l$ Y# w: M% H
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
9 j' ?8 U7 o5 m
5 y7 B$ c1 s2 {( ^如果他們懂得辨識中風的癥兆,
/ h9 J- G, r; p. h0 r6 a7 xIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
/ B( @. r% Z5 p4 x% I& D
% |$ j$ Q+ E$ q! U2 I( x她現在也許還跟我們在一起。
! b8 v9 c7 N0 y! S% C1 {( fShe might still be staying with us ........: b4 P$ a+ @7 [. v+ U( s9 N
% `% l# q2 A; A2 H: d" x& p有些人不會死,4 o4 d' A, u7 U& A3 j
Some people do not die,
6 Z4 R' _; C a3 H/ y8 d! u' z8 d 7 D# Y$ h; N, F a& O7 ?6 R
但結局處於無助無望的景況中。+ r( T) T6 R0 t$ r- _& O
However the result is in even helpless and disparate condition../ @5 X5 h) t. h" x; m! i
% ^' ~' D) n/ r/ A: v
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,/ y& r# G0 g$ ^# |+ k2 e0 Y
It only takes one minute to read this article.
# o$ k. g4 f3 `; X3 U7 r ; V; ]5 y `) S0 J# X1 W0 K6 w
腦神經外科醫師說,/ Z6 U8 a% I. N, J
A neurosurgeon says :9 o5 n1 J8 a* D0 f/ Y3 j
5 N2 g, ]0 @% j/ T如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
7 @1 [5 x2 w+ }$ `6 _3 DIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,9 v5 i) r0 `# C! G: \" G8 u( E& s
# A; r1 L2 w) S7 q! |- G7 q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
0 m! n6 b/ j! [. pHe can alter the stroke consequences completely.) p+ B' ]. y; V
% i3 B( N5 P3 K" R* h3 M訣竅就是辨識診斷出中風的問題,& ^; i* j, _& I
The trick is how to diagnose a stroke,9 s7 L. t/ y7 G
. o7 K8 Q5 \; U/ [7 ~- i9 k並讓病患在三小時之內接受醫療,
; A; A. Q( U* z6 `* uAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
7 m% X2 D0 R' X( P1 w7 r
/ R* I/ l( A4 y1 Q! V: X- B* s而這是很難的。
c& |' U/ P/ k! sBut this is very difficult.
1 s$ N7 \* g/ `% y; h$ ] ; t* I. H* x* A/ P5 X
辨識中風
% z, O! |8 M* d5 h& HTo diagnose a stroke% N1 \6 I7 {: d
1 }; o x7 f& q E! X2 l感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
+ D/ v& E, \+ [# _. DThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR; P' T/ f* L; v/ Q9 H, j
$ K) I1 J- i7 b# _3 ^1 u$ p! x7 G請閱讀並學習 !* G4 k0 c: i8 k) N N
Please read and learn!! J, o2 m m4 ?# `
0 X6 a5 j1 ]$ z1 ?* k2 T7 i0 J4 G有時候中風的癥兆很難辨認,6 D- h3 v8 Y' @. j5 E+ g$ s
Sometimes it's not easy to identify a stroke,3 I1 O$ O( |4 Y! N" l+ }
7 l# x {' V/ {$ ~; Q
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
- o% f' `9 u, r) hYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
- V& n# Z2 ?( T$ q) _( a
" I5 P8 T4 |; P& O2 _身邊的人辨認不出中風的徵兆,' q* ^* h V8 P7 K
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,$ ~6 f" c9 `& ~
0 w9 B" U5 C% D+ {; ~" _# T
中風患者就會嚴重腦傷。+ X/ h7 g, G+ C. p/ S% p2 N; m$ W
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
) Y6 c! b& G) e4 z. x
9 ?5 b; {+ \' A$ q醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
, A) ?/ I& o8 \1 x/ ^. e- m, bA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,/ D- C1 O6 I9 l5 G& }
) ~0 q- g; W* g- E- Y就可以辨識中風:
8 @ P' w3 P5 t1 i" y5 PIt is possible to diagnose a stroke.! s0 K/ I4 \ D- {9 }
% f0 ~# a; f( D7 j
S : (smile) 要求患者笑一下
* u2 q0 k; [2 P4 X5 X; {$ NAsk the patient to smile6 o- S( h2 a* T$ Y, I2 t9 V
3 H% U9 Q ~) m8 N/ eT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
3 }, Y7 U# s) L" r6 ^) bRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 p0 ]" K& |" X6 G8 x6 ]% C
,e..g. The weather is sunny today.: Z r. X' U1 q! X4 e) U- j
; s! L- T: t6 R5 c; Q( a
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
' h8 K( o( |" ?5 ~Ask the patient to raise both hands at the same time" Y9 t3 W) v/ T+ P: `
/ g7 |! y( O3 l. q
注意 Note:
* r$ ]" F% ]& f9 n, A8 x! q" {另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆% D! r0 D5 s$ u
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
5 M* m# Q! _; D3 m ) y$ Q3 G. V& m9 z/ E
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。) P4 k9 o) f2 B& }! U
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
7 H& _7 F# A3 }; J
6 n3 D; q! K- l5 k* o心臟科醫師說,$ b4 z8 j6 o0 i& x# C
A cardiac surgeon says :
/ l6 j z1 M7 t/ z; S8 l; a' @1 i 2 Z) N4 |6 V' i
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
9 j; j5 d3 N6 EWhenever a person forwards this message to 10 other persons,2 W, `. ~% s" E4 q2 r& I; p
: Y' ?/ ^4 z# A S就至少可以救一條命。. m) Q1 |( s( g* B
It can safe save at least one life. |
|