 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,. g# W) K0 Y* F1 o) P9 E
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
( H& I- z( |/ \+ C; ^8 _ # t* g' k9 L# [
旁邊的朋友建議找醫護人員,
0 P6 @, ~ Z! }1 s% i7 hPeople around suggested her go to the hospital,- c' E) D2 W7 z6 \' S8 `
! s# A2 S- x2 [8 f但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。* L: o+ ?) m z* [6 x4 d8 c' H h
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes. e) K& V1 k- a6 Y6 ~! i
; m% U7 u C: ^; B0 X' A
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,. q) ~5 r; X9 V6 v5 h$ x' y
While she was still shivering, not standing firm,
( b- B+ E# V) d& _% I1 B
& t4 i+ y5 d+ j2 d8 S朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,, G: }7 P. u( S, s+ L2 ]
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
0 u" z% A2 r( Z0 B9 H+ c
7 I8 n. V+ q5 v. L% ]/ \7 Z" E2 e她就跟著大家一起享受接下來的時光了。& B% }( o, ] c) S6 ?
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.7 I- q% D# ]+ U3 o6 d' Y/ u
: g4 Z- M* \. S# H$ \& m
她的先生後來打電話通知大家,
z' g9 N3 s/ |2 ZLater on, her husband called to tell these friends,$ _3 i/ T# q! r; V, w8 n9 F
% r2 |) f% z/ l她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
# V# N# z# k2 v7 o3 aShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 l& o8 g9 A3 f2 Q
: S) M! I% s( T+ v Y* h9 K
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。9 T L/ L$ h5 B) d6 c5 C' M+ R
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
5 {6 q& H& A' [0 i
' W- q6 a* b( C- g' l f4 V如果他們懂得辨識中風的癥兆,, t5 n. e) c2 N1 t/ l- g- P
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
6 p% Z5 P1 S8 l" C, |4 f. ]1 h# G 4 h9 c9 ?, m2 z, a, p8 k
她現在也許還跟我們在一起。
/ n4 D# a6 y' ~" {She might still be staying with us ........ p$ u$ Y, i/ H; R, r* D
- Q, f8 V( E. ~有些人不會死,
3 b# d. a( i% Y/ |1 c7 O. LSome people do not die,2 _& r! Q" |3 \; h" y3 p
# ~6 L ^! O) x* K6 A9 G. W. w: s但結局處於無助無望的景況中。: p# K6 y0 Y; ]
However the result is in even helpless and disparate condition..
: ?4 | i. G9 R: m" ]6 C) \ 2 v* A! Z4 X# z! c r4 W
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,3 H* J2 q) g/ ?) Z& D
It only takes one minute to read this article.9 |+ r( t. ?$ ~2 B. L# h( ~
" X9 s* t9 {* E1 }/ r( W# e9 c1 F腦神經外科醫師說,
! |" {0 a- x# DA neurosurgeon says :
+ W: y, y1 x/ Q3 a9 w
( k+ j/ w: d3 o0 h3 j如果他能在三小時之內接觸到中風患者,: q$ ^& q$ v$ C0 x2 q
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
7 x5 \' d( |- p4 d& w) u+ S . q0 r2 z( u: U7 s6 \* I- M l
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
! R5 b4 X q8 S2 |, yHe can alter the stroke consequences completely.1 Q) h1 p$ m w2 s9 c8 ], d
( R9 [, J- b4 K; ? x
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,4 u- l! M# H3 v
The trick is how to diagnose a stroke,' l& }( R4 \& M
7 ~3 S4 F; J! i& A( g* Q
並讓病患在三小時之內接受醫療,
9 c8 u3 y5 x9 m9 [/ UAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke., l# D$ ^+ i' B+ `- U) A
. |" J9 ?3 s# }4 Q' |* \- f) u而這是很難的。0 }/ H9 _( t z5 T7 G/ N3 w
But this is very difficult.# I6 ^. R: o) D) K$ {& j
( q" k( B4 K4 {0 f辨識中風" z) Z8 b r: E4 i6 |
To diagnose a stroke, E# j9 |! w$ C9 n9 O' Q$ Q
" v1 o% r1 V- S9 G# U: N' f
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,. y) S; o+ r9 _" J
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR& Y( e5 d7 l3 n$ B
. I# p1 P9 Y. L' ?3 d$ m: N j
請閱讀並學習 !
$ o; |1 I# C" s3 S/ F7 }Please read and learn!
" w1 y7 ^8 x$ q+ Z8 z ( T. y; N0 s, z
有時候中風的癥兆很難辨認,: Y/ E, W+ f! p% c9 \
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
5 @7 ^6 `- r$ H; U
$ ^: w- W ?+ ~$ C1 j% s: k5 i不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
8 a' a, m+ F4 Z* G# ]Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
5 H; m$ S+ I- b2 H
) e% k5 I: ` n5 l$ P5 P身邊的人辨認不出中風的徵兆,5 T1 v) t2 d3 [* F1 f0 W; `- t$ |: ]
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,* v0 K5 W7 W+ `) z y+ i0 N
4 i! S5 h$ p' O* W1 e, k
中風患者就會嚴重腦傷。
7 W! Y0 Z- X# q. C) zThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
+ z9 Z( \+ b, W' c1 r! H
" [/ ^& S1 h5 M$ d+ F醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" O- {' q7 g/ h% q, oA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,- j u7 u& P+ H' ]. `; k
3 ]1 l9 N# }* v1 L% @+ E就可以辨識中風:% v# F0 ^9 B6 Q9 o# I5 d1 f
It is possible to diagnose a stroke.
% R9 W$ X. @& r$ H( @9 O ' O) P! S/ K. B+ Y0 r& n( x
S : (smile) 要求患者笑一下 p$ F! p& W; V3 I. N
Ask the patient to smile+ C# K" l% U/ q# j* ^. I; I1 T
3 D# N- t, v7 \2 Q, X
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
) T( [0 O: ~, ]8 m- D6 W# h/ qRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)4 U2 F+ o, O# P+ b1 | t1 W; J5 }
,e..g. The weather is sunny today.
A( D3 y& E1 x2 x
% k' c8 c' c m) w) DR : (raise) 要求 患者舉起雙手
9 q: d1 }( ]9 m9 C4 u+ |8 n* PAsk the patient to raise both hands at the same time
1 r/ n! ]: n1 J% X0 e3 Z6 u ( }/ N% w! B# Q! ]. T- \ F+ F+ u/ a3 j
注意 Note:
& `9 `+ R# p9 p. P* e9 s& ^7 ` A另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
9 u. S6 z/ }6 b# h5 kOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke., L- q& Q3 X9 @4 X% t9 @
& Q5 z, R+ C q$ L+ I ]
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。/ B( Y% m; r7 ?0 o! u
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
' n" H$ Q! ~% A/ ^ ( g8 Y$ w* J: e. L* m; n0 c
心臟科醫師說,
+ X) F9 z: O6 d4 m" ^A cardiac surgeon says :
3 W; _' q. h1 u' s# q
E+ p' o! b7 H0 _' Z. l$ l4 \. ~收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
' |7 q) a$ d' L7 `( [Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
/ S6 B: K. @( C- H
9 |. F# P' h& q7 P就至少可以救一條命。
! _2 R7 E6 ]' C4 Z; K: OIt can safe save at least one life. |
|