 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,( e$ n% p9 r; z- P& N1 C. J
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
8 S6 t% o& }3 C5 m
- i4 L; q" o7 y8 b旁邊的朋友建議找醫護人員,9 f. F. ^: X5 }
People around suggested her go to the hospital,
7 o2 x) S% h9 n* Z5 r
* @4 C' o9 j4 ?+ Q" s5 C/ a但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。% D( v# g. P0 x4 C; ]
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes./ ]+ X: M8 y% }3 l/ p. p/ K
$ s* m9 j5 N; |! p0 l( b她還有點危危顫顫站立不穩的時候,; ^ p: m0 U/ D& v( k+ b
While she was still shivering, not standing firm,
6 i7 H. A; t1 u4 w! [( `# y ]- G& P+ U
" n+ T" m3 U' p, C朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,% d1 h! h1 l( s9 w" z( b* t
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,0 U: P( A2 [/ L3 d f
/ V: H2 z5 a0 D/ A. j% `% N
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。4 P; S$ d% e3 a
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.6 Y4 E, F7 P8 l# ]8 D/ |4 f/ h8 ]
# m B+ ]4 w4 j' }( C5 O6 _她的先生後來打電話通知大家,1 e. t F" U- I8 |' e% ]
Later on, her husband called to tell these friends,
. q0 }$ U3 D" J- f- l $ E3 W, v, Z% u% ~
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
# q" \* x T4 q, J, k. gShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,' G( \1 w+ w9 A0 C# ~
" Y* E0 b; _9 o' b q! |4 c8 [原因是她在烤肉聚餐的時候中風。4 B! ^' H5 m/ R% B5 T& e
Which cause was a stroke to her during the BBQ party." x3 n8 C h( q9 h1 ?# X
P/ F' {7 C: Q6 N
如果他們懂得辨識中風的癥兆,5 G& m1 d; c1 r O1 J" t
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
2 [2 l0 i* B5 r ) j9 E+ b* |& f1 `. g
她現在也許還跟我們在一起。/ \8 Z" @0 v7 n6 O3 Q1 @
She might still be staying with us ........
1 p! Y, T& E/ G5 p" F 5 @# M+ R9 k4 I+ f! ^
有些人不會死,
' N; N1 P" @) {& SSome people do not die,- c6 k" F. o/ p" i- z- }9 |
; J1 ?. H4 M8 e7 H% B
但結局處於無助無望的景況中。
) c0 _: c, Z. h9 `% D1 P' IHowever the result is in even helpless and disparate condition..
8 e) m' }; F3 ~) m
7 s8 b& u( \% ?7 s: P只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,. B, W$ `! c" F. ^8 R
It only takes one minute to read this article.
% ^0 [4 H+ ^$ g# _' V- _ J
9 ~& ]5 ^7 S0 V腦神經外科醫師說,
% v& i% U; z/ H" F( a- SA neurosurgeon says :
' g9 e9 T9 p& E, E $ R5 e( H7 D' ~5 V3 m. N& n! Z
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
9 \* `: e7 q8 Z4 EIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
" a( _. N; ^+ ^1 R 9 H2 w/ f; T Y
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。- W0 c5 X- n7 B$ P5 P& ]8 S
He can alter the stroke consequences completely.' L+ @, m7 Y' s5 @3 k3 W9 n& }
- C c2 V# s+ [3 `$ t0 O訣竅就是辨識診斷出中風的問題,8 T$ s" V, M9 t6 j+ M$ f! Z
The trick is how to diagnose a stroke,
$ c( @$ y3 t2 m% Y- ?5 | - a; {' Y: ^* I) d4 r" N
並讓病患在三小時之內接受醫療,. ]$ z0 b v4 ] [9 G
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.5 N5 K4 V1 J" G
y9 @( a) `7 m8 [/ h3 H而這是很難的。8 D; { }' }! h+ b/ q
But this is very difficult.
' a# l$ [( {; H% @- o ~ u7 v, I# W/ |" @0 ?# \/ |
辨識中風' o. K ~/ ?' S0 G
To diagnose a stroke x8 T9 o: S/ l/ w! ~4 v0 m
[1 F& B# g% C( m- X, t( r3 X. d9 e感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
/ p* x3 ?# f o$ s3 X8 QThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR) y, M% u B4 G
) x7 O, K) n4 t8 m' H; i8 k; [
請閱讀並學習 !* f1 _: n2 f( P( X1 A
Please read and learn!! z6 ~# {+ y: T# i
+ v) x% G& K7 I/ a3 L+ G
有時候中風的癥兆很難辨認,
: X8 R- c! p2 Q V$ \5 n# BSometimes it's not easy to identify a stroke,+ ~( z! u/ S3 ]) ?7 z2 Z" j
4 p' `/ A* E& t2 y0 R7 F
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。+ k s5 }. q4 }- o+ r
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.0 M4 `* f) V$ s1 A0 Q2 A
4 U( y+ g! p6 ?- R. ]: I身邊的人辨認不出中風的徵兆,
$ @" ^! A1 p2 n$ tIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
8 u5 }0 m3 Z$ r & f; z7 [9 Z. k* q; E: _) A
中風患者就會嚴重腦傷。 \; w( Z/ \/ H; j! M& O( R; z
The stroke patient will suffer from serious brain injury.9 G# @# H3 a0 E% u6 P
! j8 F! f8 s. h醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,4 f! f+ Z% P9 f$ M0 ^2 H# N
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
& } h( n0 |$ N! z$ @( ?# A* }+ {
+ r! F4 I# C1 s* Z# o& E就可以辨識中風:
9 S& D- q+ Y: e: H7 u/ e. ?# Z V- d/ [It is possible to diagnose a stroke.
; B9 R. a, g: I* J, a
1 j i) F, a& f4 L- A o3 hS : (smile) 要求患者笑一下2 J/ Z" ?+ h# Q8 ?6 s
Ask the patient to smile$ p2 ^+ R# L4 T. e3 m
0 b3 P3 a. e4 e* JT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
/ W8 R1 c. e8 b3 `Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
* d' f) }' l" y2 K,e..g. The weather is sunny today.' l! I4 m+ [: N2 T7 G: Y: Z
, `4 [- t, F" ^1 U, VR : (raise) 要求 患者舉起雙手
8 \6 C0 H" U2 q. Z; w: ~& zAsk the patient to raise both hands at the same time
# w& G8 S, t" ^* H; Q; o $ F: P; D ~) Z, H4 k7 J6 }
注意 Note:$ Z5 r* B d* J' G$ w0 M) l
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆9 F# G! B- c7 r4 x. W3 H
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
/ F+ q0 M2 Z/ h X 4 x9 X7 @! S3 A: H! F6 X# Z0 V( E
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
9 \7 t; r0 ?1 L& W! c/ LAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!% ^0 n1 v8 Z! J2 F
# p4 K) I- K- c5 I心臟科醫師說,7 j$ D0 Z" t2 Y0 m
A cardiac surgeon says :
9 o6 L9 T' V7 U/ y 8 j0 _$ [& w" D$ [1 s3 T t
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
$ e) B3 C% N# C* r9 L* sWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
}+ q( ], {9 j$ M9 x4 y
- L: J+ `8 A4 w+ m) G# [就至少可以救一條命。0 M, G$ R& A- j, z
It can safe save at least one life. |
|