 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
/ T3 S7 t$ e7 o2 I$ _+ A8 a. hA friend once fell down suddenly in a BBQ party.; X. V- G" J9 n% n6 ?
$ e: ^! o: G$ p2 h# y" U5 ?旁邊的朋友建議找醫護人員,& Y8 T. y- i* }* b1 O6 H: `. E
People around suggested her go to the hospital,
0 A/ l* [" j3 ?" k6 e: E4 {
0 l4 n# _+ f8 u. o但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。! i) g4 `5 E& p2 \
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
# Z! Q# ]7 P5 @: ~ - H( E1 D& u* B" `' c M
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,) Z8 f+ r6 L5 |0 |" Y
While she was still shivering, not standing firm,
# X; _2 x" i! r " r! W" W4 ^6 z' \) V* G" x( @
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
2 l+ K1 X/ r/ ?8 t0 MFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
2 V" j" J5 y& } ; e% V4 v! O4 Q0 Q7 V4 m
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。4 ~. k* q: r0 u/ [
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
& P* E3 i4 F/ M% H9 `7 Y, e
4 b' d; F, F. e1 h她的先生後來打電話通知大家,! y' Y, ?- z% `- ~. E
Later on, her husband called to tell these friends,$ S6 \$ E) O& x
, x% I* W& \8 f/ [9 }0 Y她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,; Z4 X; F9 \9 S( y
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
3 R( c/ u" T4 b2 _5 A; d
/ g) ]$ g$ ^: h# S# U0 t2 e8 K原因是她在烤肉聚餐的時候中風。 M% ?9 W. x3 s! V& S6 h) o
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
5 [9 k/ z/ M; n; Y % L# F4 x- B" S% d7 [
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
$ d1 W/ n/ s& o" o) o9 }, c7 \If they know how to identify the symptoms of a stroke,
5 k. h# ]0 R" I7 f4 O9 U1 B- ?# H
& U. I5 K( v7 A6 x8 Y, }6 f) e她現在也許還跟我們在一起。8 i. ^+ y" }( b, E- H$ N9 a
She might still be staying with us ........
Q- g' l( I& r" O" Q , }4 ?. x8 o! h# O4 ?6 t
有些人不會死,
B$ e/ g/ T) H7 |+ v6 qSome people do not die,9 ?9 ]/ e. K3 ?( \ T8 ^# b% {
$ Q/ D: p- K3 u9 P) N
但結局處於無助無望的景況中。5 |+ s( g9 f- B3 U, ]- o& s. F
However the result is in even helpless and disparate condition..
6 h8 C" `( [! f 9 n; S" S& i5 o& S& q. f) ?
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
% r1 H$ o0 J6 U# a( x' k& J9 KIt only takes one minute to read this article., c9 {' z7 F+ Y0 I' q, m @# k0 T) u
) C! j- F3 e5 b5 `9 U
腦神經外科醫師說,4 O+ D7 \" ^* L/ d9 Q
A neurosurgeon says :- n: y! p) b; H# L
8 h* o% A+ P7 E* E5 |" N3 S
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,* w0 K9 N; N& G5 ~0 N
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,) T$ y) ?1 B1 b! R
& e" C( U* E8 O2 I& S) Q1 N4 I! f
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。& j9 Q- f: |: ~6 o
He can alter the stroke consequences completely.
8 [& D7 E. a; Z+ ?0 g
2 U7 |3 x# v6 m, P* Y( c/ [" \訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
# Z! E9 y4 C) D2 I* PThe trick is how to diagnose a stroke,3 K4 B# q* h/ q* q/ @
7 o. Z# ]/ n# U/ A+ V; W並讓病患在三小時之內接受醫療,- |" t a1 [: v2 G0 p1 F" F
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.; ^0 j# U0 s l+ O
# a T. g: R: ?# V
而這是很難的。
" b' w k, k4 kBut this is very difficult.
7 p, u# I5 G' _ i; T ' r3 u, l! w: H% h
辨識中風
4 Y1 g4 l( I1 z4 ^9 p; wTo diagnose a stroke
& q7 I" a6 n. c& U: N& T7 u
. ?# N: U8 _, c- {1 o5 U4 m感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
, `( H$ [, p" Z( Q6 Q. b: Z( pThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
4 L2 q, ]( _2 Z4 p. o8 V' K 9 s2 H P4 h& c0 w
請閱讀並學習 !' U0 `+ g$ u" E8 B
Please read and learn!. }- T1 ~& B4 W# w5 `! O7 a7 O
M3 c2 f" l1 d8 \有時候中風的癥兆很難辨認,. w i9 I, l6 Q+ Z9 ?
Sometimes it's not easy to identify a stroke,0 A7 ?) V% N! ~. Z9 b
6 C p0 |9 t; L; T5 i Y" M
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
2 t& _# N: h" T# |, wYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
. ?8 o0 B& ^1 u2 R" g
& m U+ H8 f( ?身邊的人辨認不出中風的徵兆,
6 ?, R l. J. X3 g7 ZIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
; q& n, F* w& E, ?3 v( r& }* O % W7 z* v# F* ~% F
中風患者就會嚴重腦傷。
8 e1 ]$ ~8 m/ _& aThe stroke patient will suffer from serious brain injury.: h1 U7 k2 G$ |8 Z x
; r \$ `1 q" x, W
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
) E/ u+ P1 r8 sA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 J9 g* Z u! w7 f" B
$ G# g) N& M- N' h' s! `
就可以辨識中風:
* L2 a3 \8 g+ e" ?) @& U. d% U! }$ gIt is possible to diagnose a stroke.
* {# ~( ~6 Z5 B8 g" W8 f/ g+ F8 h+ x
' m% ^4 |- p7 ]. n& g! zS : (smile) 要求患者笑一下
( L0 M/ o/ L+ Q% f$ n* M* OAsk the patient to smile9 Q$ d. F0 }+ n0 z8 H! G1 ]
4 M ]" M9 O; b K! M5 N8 [T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
}$ }4 T' Y7 q8 b* MRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
( b' R# I' H& m) J,e..g. The weather is sunny today.: Q; i& l% u) v3 L( {5 p
$ k2 N$ k+ j: e: o% rR : (raise) 要求 患者舉起雙手
, l9 U) q/ B# b5 YAsk the patient to raise both hands at the same time
& ^7 H5 ]- D: O ! f' l3 h, b* U; Z! H" G- c
注意 Note:8 J+ q$ C$ i/ o5 P9 d0 z+ S
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
$ [ y: U0 S; H. d0 AOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
# R7 a3 e& }% B : F2 x1 N7 }% `, k* z$ a* H' w; E
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。 V6 E, ]' B% }0 q q* H5 ~
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!. r# r( ]) _. Q; j8 I: s; z
5 E6 u' M0 Q1 d8 | G- a$ @6 z: x9 i
心臟科醫師說,+ f; O2 F, q. M/ t: `
A cardiac surgeon says :
9 ]; q( _/ a* u8 b* o, a5 R. D6 s- H! U ; I" s& e) b3 r; H9 d
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
9 V' n/ }" c9 X" ]7 C$ OWhenever a person forwards this message to 10 other persons,( a+ \7 d2 q! B N f
! I8 X$ s7 ]1 n3 R+ D: }2 x
就至少可以救一條命。9 c \: |4 L+ }' A. V
It can safe save at least one life. |
|