 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,9 N* ]4 a1 h" Q9 U2 j
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
7 T @4 z# x* l8 \: v% O
' M+ o8 c2 N/ s/ V5 q旁邊的朋友建議找醫護人員,
* i) Z2 S6 p# N- O3 a1 n4 mPeople around suggested her go to the hospital,
$ e% i: c; f d& s/ Y
! y; F5 _! H' t0 F2 u8 U但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。! T% }* ~3 S3 n+ d! s+ |
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.6 J- } ^0 G4 W: z
- f5 v- H" a; u! U! m7 q她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
1 R/ _9 i$ w4 tWhile she was still shivering, not standing firm,/ G% m/ U, N Q% m
, r! K: P: J" m5 j( X5 h
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
8 R/ H* Q) d9 q# ]5 _. W* dFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,* x$ G e! c5 w
. n) r) E6 h$ Y u她就跟著大家一起享受接下來的時光了。+ M& t6 i/ N/ C. r
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.4 h. x& d7 G# x$ f
/ X5 e m# d5 R7 t1 Y/ W9 \她的先生後來打電話通知大家,
% F2 U3 c6 J6 w. f' N& q, L: K8 dLater on, her husband called to tell these friends,& F. X+ A1 j6 Y7 X, n' K1 Z: b8 d( Y
/ M1 _8 b5 a' f! u0 d她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
' A+ Z0 V% l6 w: @+ @She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 a& W+ a) n( w1 S# Q g
* I% l3 P% ~ f2 W, K
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
W+ w V$ p" e+ NWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.6 K, H3 b# d1 R1 v7 M' t' n
5 X/ [" A3 \4 o( E8 }9 F6 W9 q
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
3 T5 x S9 n; [2 DIf they know how to identify the symptoms of a stroke,9 e1 T$ G# p( S& t- P7 z
9 F; i7 o8 q4 U" R% v3 B
她現在也許還跟我們在一起。! j s+ J0 V8 u7 c+ x5 N0 M# Q
She might still be staying with us ........
! e% E6 ~, z. o2 |$ e , o; F) \+ s1 S# Y2 r: o
有些人不會死,
% L \. ~$ t7 M" qSome people do not die,, V6 U E( E( g- `6 \
* a9 C% W% x6 o& l但結局處於無助無望的景況中。
' G9 U6 z2 \5 o! T, a$ J' q: c0 jHowever the result is in even helpless and disparate condition..3 w1 O. N3 N: S4 r* S0 L0 K6 y" N
, a# `3 v6 |2 J3 Y# g
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,/ z1 s3 |0 k. \6 N$ l0 { a
It only takes one minute to read this article.
' j3 t$ F0 {0 O: X. Y3 [ + M+ e% h& L7 l; ?
腦神經外科醫師說,2 g* O" K% f9 h& O6 R
A neurosurgeon says :: b7 ~& S: V' G# Q: l, j
: c3 x% B K2 D$ R1 T9 f4 d. N6 \
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,# Y- n1 L" I+ K o* h& i# j
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,. t' M% Q) C+ |7 K
! x- N- O$ J' N# {他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
3 M4 k0 _+ @$ D* A$ jHe can alter the stroke consequences completely.! ?$ t# v" B% b: Q- P
4 r @; l0 A7 v# A, `$ j& R6 Z
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
( O& Y- J- M, q ^0 H+ SThe trick is how to diagnose a stroke,' k9 u" e/ {4 m' d S* y/ o
! l& J! ]; p% ] }$ c4 w, t並讓病患在三小時之內接受醫療,
5 z3 K7 p% K# I' k. T5 ~! P3 @And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
* Y; A* P6 t6 t
0 i4 ^, h4 t2 X5 W, K3 W B而這是很難的。3 m# h- {! t" ?6 g
But this is very difficult.
' B5 E6 e+ J8 A) [; H6 ]
5 Q) o: C [; U$ o, v) [* u辨識中風
! q' Q0 ]& G" f( u0 lTo diagnose a stroke( E; c C, {) R# s( p5 D
6 _) u( B4 f! ^9 W0 Y' u感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
; U7 O3 K2 D! E$ VThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
- g) r& G3 |# x& [ b+ C
0 G. J# c) X" k5 W5 m請閱讀並學習 !9 T/ p, S$ R' M# S' E/ k i5 ^
Please read and learn!
3 d/ x- Q1 w: ~3 Q: B
1 Y* u: t9 s4 b6 z8 u& } |$ P有時候中風的癥兆很難辨認,
+ L& F5 f1 G- O7 c9 {0 ESometimes it's not easy to identify a stroke,: f3 r0 G3 G8 c. B- `9 s7 Q6 ], t
/ i* g4 d) I0 A2 z$ }
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
1 I6 t7 ]& s" Y% j* OYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.* I, }1 _* t4 a! P1 P" c7 r9 }
) n# S3 U; o8 P W' d身邊的人辨認不出中風的徵兆,
" S% W, y$ e& s: Z! QIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,7 `8 @2 [' y" _, c$ h5 t: u7 J
5 h% F7 z* @' x7 X' {
中風患者就會嚴重腦傷。: {, }; F" U; Z: i" c
The stroke patient will suffer from serious brain injury.0 [$ D& B1 t5 o
9 s; b Z7 ?; `9 p醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
/ c7 r" [# X/ J! ?# s2 oA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,( ?/ L/ C1 J R# R. p
4 @( T" c! G$ t. Y
就可以辨識中風:
3 D* C! D( p6 hIt is possible to diagnose a stroke.1 G2 N& f0 B' w6 v1 A
3 U! u# e) W% W* O. ]% o: ?+ ^ E
S : (smile) 要求患者笑一下
* D, p% ^* ^2 L9 N; CAsk the patient to smile
9 B; [/ x/ P8 q! P 6 l' S; z1 C( C$ |# W
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。, Y- Q+ ~# q c: q
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)2 S% j6 ?: _+ I* j, r# {+ X
,e..g. The weather is sunny today.' y& L# D r2 \' a: F7 F
- S( T( Q& N# K4 f6 l( OR : (raise) 要求 患者舉起雙手
! `5 o% H3 ] }3 j* FAsk the patient to raise both hands at the same time2 e' \0 T6 P/ g6 m" @& W B% o
$ M2 u& k+ e% ^' W6 D注意 Note:+ a. R- M4 T4 Y3 d3 W
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
) v( W0 e2 [" _( ]# h, WOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
- H( F, I/ P2 P# z1 v# ?& p- R6 m/ s3 a$ t / J1 X2 Y+ D. d* D2 m$ `
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。2 C9 k* f8 i& V# T# E; f+ k1 ^
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
/ S G, M/ {. I4 k2 s ! p h* r2 e* Q3 F6 o$ ~7 U1 t
心臟科醫師說,
9 s. \+ X" N& L3 S" H j+ GA cardiac surgeon says :2 t$ {. f* k, `: k
# f" A9 p. G" B! F5 m7 u收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
$ e9 j: `* _$ y; Y: ZWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
* ^) J) B& I+ d" [# b ) l/ z% n) P1 _% \/ g9 J! ^
就至少可以救一條命。+ J& B7 F, g' O
It can safe save at least one life. |
|