 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,1 m2 G* T" b: O* d O& b1 O
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.$ g% Q, m/ x+ |& D% d; U
$ H) k8 Z' _; A% _
旁邊的朋友建議找醫護人員,
+ |* B; b4 `' n. ^# f+ `8 j7 g/ IPeople around suggested her go to the hospital,
- a; U" K) `0 o. Q, E
, d# }$ T2 n0 N l但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。9 j$ S' x! I) E9 v" i
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
! j1 Y1 \; K9 X i+ F8 x3 O- \ ) x: C( [3 [( [0 U$ |# U
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
1 z7 j4 i, o( j K9 dWhile she was still shivering, not standing firm,. n+ ~+ O" L" ^& a( g
1 W, u& z5 e/ r5 E2 e& W. _; S4 j1 d朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
4 y$ o. i) {7 ]- N5 ^( nFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
) W# G4 Q2 {/ Z8 L0 D6 O" }0 W 3 U0 F0 p/ t1 C7 R1 \( I0 D& m# I
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
8 r7 z" I t% t; } USo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
3 b, W; \) S1 e# q/ [( q5 E( J
D/ [, M6 a1 [她的先生後來打電話通知大家,4 \% O! s; n# k3 S* s. ^
Later on, her husband called to tell these friends,2 Y; f9 @- n& K* m; k
# i9 z5 V( S8 Q她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,! E7 f3 W- \( @" X1 t0 t
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,& T8 {( x, O8 x( \2 H! E& b
% s5 D# C2 I' c2 l
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。6 c' ^* v' ^9 K) G1 \' J! H( s8 ~
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
- \) s) A# x/ E , g, G/ ~' ]- \! w/ t
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
4 W. S; J) Y wIf they know how to identify the symptoms of a stroke,# W9 g2 w% Y4 h, V5 g3 W* `
8 ]! r3 |1 W, @她現在也許還跟我們在一起。
7 ]( H! J% V' m0 b m* ]8 ], CShe might still be staying with us ........
4 n" @/ X& W( c/ E4 @
! V5 \( D# h B2 l有些人不會死,
" I0 G' e5 s1 Y& QSome people do not die,( \$ R0 M7 W) H' X- f2 t
8 }( s$ O1 m6 V; q/ K$ I但結局處於無助無望的景況中。
t5 |' A) N+ L# H0 DHowever the result is in even helpless and disparate condition..4 A4 T! y3 B/ d/ L) }
4 O+ e3 V3 b2 r$ @4 P; l只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,- s' b1 q* U/ w: E6 c J
It only takes one minute to read this article., c v( A+ X" J3 g
! m" \/ Z* x: C& T" I9 u/ Z腦神經外科醫師說,
7 [! n8 r2 j+ t* E9 |7 b$ b) s5 c* YA neurosurgeon says :
) @ a3 K8 u4 _% O) M( E3 N: D
, J2 b4 t/ n9 n. H如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
! i' t$ ? ^1 y0 z v2 }+ DIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,* U. q2 B4 |& {3 A
* F. v: n) F( L) Z) t; T
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
) G& x$ o0 z$ K/ q2 OHe can alter the stroke consequences completely.
# m- A; g6 y8 ^2 f7 H2 Q 2 r: u5 X3 z: ^. M) m: D
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
4 ]2 j2 J) s" QThe trick is how to diagnose a stroke,- o/ y- m. V& U2 q2 S' d
8 [2 p+ L$ i% o/ |) c- f$ z
並讓病患在三小時之內接受醫療,
7 h/ J# e! `6 k, h6 RAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.; u: \& q& j$ w5 J1 R! R0 H8 O/ e
6 T( q4 R o5 ]! U! s- p而這是很難的。
+ E5 n4 `# l5 z# m. s1 T4 y) S# BBut this is very difficult.4 Q) C( i' d$ \' j/ B2 s# V
( a4 F: k) W; H; _& M
辨識中風
7 K5 `8 Z' q5 \4 eTo diagnose a stroke8 a8 |' k7 g+ J+ A4 B* `
1 R/ d: U. N" u9 ^+ r
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,* Y$ b: p6 g$ b {3 @# E7 D
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR* |( f' `9 h" X: z* \
* x3 ^5 _6 n4 A4 M2 }9 y請閱讀並學習 !
2 s9 A9 U( k9 r7 m/ }+ hPlease read and learn!; W' m! Z V6 B
+ H- `8 n+ V/ T; f0 e有時候中風的癥兆很難辨認,
1 x( s) |8 e; q$ E0 j1 [& _Sometimes it's not easy to identify a stroke,# @& `$ y/ b( m( P2 v
3 f6 e' B9 S' B' n8 a
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。 z: @* P/ N. l4 J9 J% d4 C
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
~( L& r# B: K- @ l/ ?
# f1 c$ g. `/ @6 \! r身邊的人辨認不出中風的徵兆,1 ^) f# O6 p% j% u" J
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke," c2 {- j, M3 @; F% v/ C- N
2 G5 v. \! n# Q5 l/ Z" p3 E8 z9 S
中風患者就會嚴重腦傷。' B' V9 O5 r% @: c* V
The stroke patient will suffer from serious brain injury.6 E3 Z: y# N. K2 J% L( S
; e! e# O8 M5 ?) J
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,2 A; u0 s( c- O F9 j+ C+ v2 j
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,, ~; E2 z. f5 ^
: y) D4 {# x' b3 ~6 p# g/ S就可以辨識中風:
8 S1 I# G; l- B8 IIt is possible to diagnose a stroke.9 r0 Y' Q+ ^- [
5 k( z; V0 s9 eS : (smile) 要求患者笑一下
7 ^6 ^+ q- h$ W8 Z8 }# @) h& ^Ask the patient to smile e3 n- T2 U s' S f
: R5 s3 R, n8 q- T; e: ?
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
* l+ Z" U& \1 I9 wRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)# L+ X3 _9 h8 O$ k
,e..g. The weather is sunny today.
) e3 A% k; x: I
( k3 O- f& N$ b& pR : (raise) 要求 患者舉起雙手
! f+ v1 I2 |9 ]4 nAsk the patient to raise both hands at the same time8 }5 c% m, y9 \: ~: H
% }' @- p0 q; j( _' o. J注意 Note:
! j ~( q' z1 e* W; ~4 H- h: h另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
# D/ M, R' k6 Q+ O: Q& T# NOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
5 p+ d. g5 o) z1 S/ J ! I6 v ]' z5 m8 d4 x% R
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
3 Z$ A! X( o+ R. l9 SAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
; e. P) ?0 g3 V2 j: h; \ * ^$ e& M; P3 ^% L$ x
心臟科醫師說,) O. O1 h8 M9 b; F I6 x" j
A cardiac surgeon says :3 r8 n6 m# |5 k7 K p/ ^
) \ q- K' w3 L6 _" H
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人," ^- R) v$ Q1 S; q9 y; X+ X* f
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,( m+ {- Y% G6 G- n( w' X
& e# [4 E3 E( {4 h6 q% o; o" L
就至少可以救一條命。$ J& P) _ G5 k% v( X- z' ?
It can safe save at least one life. |
|