 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
9 w4 w) J2 U+ OA friend once fell down suddenly in a BBQ party.- E {' g; l1 {/ w
3 o% z; T- X2 O
旁邊的朋友建議找醫護人員,
. v, K0 d" m/ y& pPeople around suggested her go to the hospital,
% ?0 A* W8 X6 s
# A+ ]% m- d. s3 F) Y但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。1 g2 k( @' D' @* u
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.! k: J L# e: |: l$ {- F- `
7 R3 A) ]* i- e) Z/ ?她還有點危危顫顫站立不穩的時候,; ^, B+ x$ X) L" u
While she was still shivering, not standing firm,, d6 ^- `1 k& y3 }& d
2 P d$ v" L, M( ^6 W
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,7 O) @$ N4 B* P) d% H5 Y5 {
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her, T* m% u, [. Z' x* ?
1 C9 [" f+ ~: _; m
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。& l) z. @2 V, w$ I* _3 q
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
" ?! M$ p) I; m+ J: K' j
! D( @4 Y5 I- K$ l4 N+ }她的先生後來打電話通知大家,
; R8 B& D, Z W$ \+ C% TLater on, her husband called to tell these friends,( k: s; A9 L0 @- M, v
8 a. z+ }) T7 W( H4 S
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
0 c" a7 w9 r! e" g/ F6 JShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
$ @% m4 z1 R0 |
4 m/ r8 u v% a8 @- F5 k. ?原因是她在烤肉聚餐的時候中風。. V) W' `& L3 x1 }: `
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
! ]5 W- `" ~4 `% X! @' ]$ b F G$ i- Z) @ n B$ ]
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
" [5 H) x6 E8 {$ \0 g: K8 @# aIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
9 w9 W, ]* u) O; V! `
& o4 |5 A9 A# ]! j8 s2 X2 z她現在也許還跟我們在一起。
7 W3 r2 S- m0 U6 l+ cShe might still be staying with us ........
5 t, S4 S+ W. B7 I2 q/ e" a, B ( t e8 p$ F! o' t4 q: W+ r' |
有些人不會死,3 y3 j6 K5 c- G6 @
Some people do not die,
' }! t+ W. M6 _% [
; {" C( M7 i c" ^但結局處於無助無望的景況中。% m h9 R$ G: O2 R5 b
However the result is in even helpless and disparate condition..5 P+ h, P* E) c, g
) S. L j& z1 G只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,8 r$ k: m+ a/ ^0 x+ K. I
It only takes one minute to read this article.1 U7 S* K. h" D
4 x) G0 o" P/ r0 {, S
腦神經外科醫師說,( g9 R( b- E: C7 m. P5 h
A neurosurgeon says :, [; d& L8 ~( G( ?0 t; R5 M+ l
/ ~) v! ~: A# C6 E+ Z" M M0 o
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,8 n& C' ^. w6 r. y
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
: c* |' C; D/ @& x3 a; ~
0 ^9 {& {: @% j& ^/ W他就可以將中風的後果完全扭轉過來。7 q1 W+ c/ c8 U
He can alter the stroke consequences completely.
t) J9 m' D e, f& v/ s + t. z) r0 x+ H0 B$ Y
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
# j( v* G$ Q7 l; s9 ^4 Z8 ?2 q! u+ v1 rThe trick is how to diagnose a stroke, ]% B" s% |( H* L# h: y5 Q
4 Q4 @) V' T8 S7 _ @7 v4 H9 r
並讓病患在三小時之內接受醫療,4 U P+ Z k1 c! z6 @7 i, V" H
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
2 o5 O9 f/ S; ^) X1 y v3 M, e e% ^ Y) X1 N: h5 M3 b
而這是很難的。
% g% b6 r: L' t; ]1 a; q- Z$ |But this is very difficult.
! Q1 _9 x/ }' O3 e; ^ " k4 P* J0 P* R
辨識中風) T7 v5 R8 y, B3 B- w
To diagnose a stroke1 n A3 ~4 ?" y0 S* `1 ?+ P5 j
, {4 s% T* M( _) l2 J" U% h# ?: b感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
; z% C) O8 k2 H: I- ~4 V; j; uThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR, L$ G# F; }2 p! [2 g" b
% t) \5 W% R; i5 C; u" P
請閱讀並學習 !7 b7 U( p% Y0 W
Please read and learn!
/ T8 S7 W. ~- V
# M& o1 a% K V. D有時候中風的癥兆很難辨認,
+ q; A9 X/ n* l: [! ySometimes it's not easy to identify a stroke, E# }7 f, ?3 ^# k! Z
F/ n# |% o+ ?: K2 M! r
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
7 C* K2 H- K2 N6 v" PYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
. l6 m& c) k/ n( H. Q$ e
x2 B8 T4 b7 }; b3 O, {* |# D5 V3 \身邊的人辨認不出中風的徵兆," U8 b; D* Y% G
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,- m5 Y( S" i& a2 e. e
3 |! F0 C/ P& _3 P1 I中風患者就會嚴重腦傷。
$ \/ X: a4 M! N4 j- C$ _& [The stroke patient will suffer from serious brain injury./ A* T# b1 k: k7 ]7 a5 h' |
! P9 k% }8 L& \# A2 w$ j醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,& s9 l; u8 r4 F: x: } r4 V9 O
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
% | c( ]- H: {0 }2 ^/ d 3 w# r N5 Z0 g1 L+ n
就可以辨識中風:
" k, @# c% h% NIt is possible to diagnose a stroke.$ u) u! n. x9 R/ G
1 `& {0 C. t* A1 ^
S : (smile) 要求患者笑一下* n/ ^/ y* F" i* a& _4 h
Ask the patient to smile: S- m1 b- V# m0 S* b/ S
7 \+ v3 O' a0 O. uT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。* \4 y3 @& A8 n7 Z* H
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
: w$ a6 V2 ]4 A4 i,e..g. The weather is sunny today.
% Y6 z6 F7 x4 _9 D! j* } ( |: |( X0 I9 n- G- h6 v9 s+ k
R : (raise) 要求 患者舉起雙手" x' O; x% G# G
Ask the patient to raise both hands at the same time# N, F% @# t# u* y- g0 c
7 Z3 N1 | O! |' c! T2 Q: N! \) A注意 Note:
. }( a6 _2 i1 D" L另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
2 S( T% v& ?+ [; }+ d& z# s. p ?One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke., j: g/ v, \& w
, \$ B3 g9 m1 S" @
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。3 a# m b) \- g+ h
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!7 Z; m- I, @4 L8 v" H1 Q K; M& W
5 b% E# Y1 O$ @2 M% }( m% R心臟科醫師說,5 V3 K6 j1 B8 _
A cardiac surgeon says :
' t/ }: C5 W$ @7 k ) R4 ~. j" u8 j' \/ K
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人, r! d5 e* P* j* t) x* o: B
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,5 A' c3 J# }+ @% m" D
; B5 W* ~# L7 A. B- K
就至少可以救一條命。: ^+ E% i/ ?! n. I3 w
It can safe save at least one life. |
|