 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,3 [. Y9 h$ t# c- g9 U
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
) h0 ^6 }; d1 b- B; @
2 [7 Y7 ]) l- R' R旁邊的朋友建議找醫護人員, p- g& x% ^8 f/ t) U' j4 f5 {2 j
People around suggested her go to the hospital,0 i3 H5 B0 W' W1 r1 I# r1 J* Y3 |
* h$ V2 O' x3 p0 t/ h! W
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。* T H. a# Y; U6 L" N! O
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.# d/ s+ t- `5 k0 c7 `- B
" S! r, S. F: `" G' h
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,9 |! Z; L. s3 k" C
While she was still shivering, not standing firm,% z2 m0 X$ o8 G. ?
8 K+ g* {' h7 @# ?) d
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
. W! ^" u1 O, U2 i" k0 w) |6 Q. CFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
+ K, x2 `% U @" D ; C5 g% |+ J7 H8 B( p6 `0 C. T
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。' o8 x; h; B- _' L# f
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.7 o( Y" [: n" t+ A" E( }% A
7 ], k% T, V" z% n
她的先生後來打電話通知大家,; K5 A' ?7 n S
Later on, her husband called to tell these friends," v& D$ ]. ?$ t8 e! Z1 u7 Q& _' B; S* w
# ]5 [( t: U8 p. S她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
1 A4 E X4 r" QShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,' i6 Y/ v& X f7 C. P0 g
$ m0 X- }. C1 k" O0 T
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
- H8 |/ A6 i' @% yWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
4 H+ u; M; L }6 D # Y; s! d( J0 ^- \
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
( F. r& f( H2 ~0 ~9 eIf they know how to identify the symptoms of a stroke,! Q' N5 F7 t" ]4 j4 L
% }0 M/ K; i5 r" a& f+ F- D8 ^# |
她現在也許還跟我們在一起。
) K) V% G* C8 QShe might still be staying with us ........
( O+ r4 q3 }0 @ 3 o" G; S0 b4 V1 k; S
有些人不會死,) Y e3 i9 Z$ O0 Q' O4 ^! m p
Some people do not die, T# X6 o6 v+ Q: t% T) A8 Y9 B( q
# Y& I) ~7 }9 P! X
但結局處於無助無望的景況中。5 C, O1 r. @# }1 d* E; O
However the result is in even helpless and disparate condition..0 D% \2 T$ v5 {" W7 f/ G9 j5 j
9 b% r! d# Y. {只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
X; T$ s3 F/ L) ]( u# OIt only takes one minute to read this article.0 [" j) t0 a9 s7 S
- B. l/ W5 ~" }" p0 _
腦神經外科醫師說,* {3 a( O2 C5 }+ ~
A neurosurgeon says :
3 C$ J$ ~7 f7 h' p ) G' o5 B( h7 s* I& n! B
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,+ Z) |! {# j: L; r
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,. B) Q. T z1 K: g, {0 n
* f _. E* G8 |2 t3 m$ n- b他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
: j4 J0 Q5 h1 f- [3 zHe can alter the stroke consequences completely.
' [; [! B( ~: g' R+ y- |" P* t 1 S/ q- v9 S& _" _8 s9 d) b9 ~
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
' z: G& l9 n9 W6 M) UThe trick is how to diagnose a stroke,
! n; y' @& b+ s: e/ _) C
: |0 M& I# i+ I- L並讓病患在三小時之內接受醫療,1 Z6 N, D2 u# ^+ n5 ?! o e
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.; n; ]. K9 Z% T# Q
8 Y, l) ^8 H& |
而這是很難的。 L, n7 {' X8 K! K/ I8 Y
But this is very difficult.
C8 Y( ?4 l T: R. F 1 v* r' }1 u; H/ b
辨識中風4 x1 U5 L, s# |6 @; }4 N! [) \
To diagnose a stroke
$ u$ U/ z; C! V& ^7 c4 }# l $ t5 t4 s9 P/ u* p, G- V
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
1 f% A$ O* O( T6 O. {' O/ D6 i/ tThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR6 G* q2 ^% c$ b
& s6 \' O. A& Q6 J3 ?
請閱讀並學習 !3 W# V8 E, b3 Y
Please read and learn!( ~8 V2 I: d" m' |" P4 C/ X4 S
& l6 q b# f' f3 `" T
有時候中風的癥兆很難辨認,
* ]+ |0 V# y9 O% O0 lSometimes it's not easy to identify a stroke,6 F( m, [+ Z# j+ R( i! }
& r: Y. K7 u+ d- G1 V* t# B
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。6 N- } v' e. ?! H% `* ]6 q
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
5 a( @3 a3 ]6 @0 j: S # t. f+ T [9 W% Q8 a
身邊的人辨認不出中風的徵兆," }: W4 L8 G% Z7 j6 V
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,, ]! b+ b! ?: N' g; j
3 a$ j1 Q& x' Y" }6 d) A中風患者就會嚴重腦傷。1 C3 b8 O6 e4 h; v$ _
The stroke patient will suffer from serious brain injury.7 H2 H; R3 X0 M9 N) T
0 y; }1 ]7 {: Q$ p/ C醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
# w* d5 E f' L8 _' f7 P7 BA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
# m7 e; e2 ^; ?' {7 r0 i) G7 p
: e r7 |$ \9 `1 J就可以辨識中風:
5 o; u- e& ~5 `# J" Y. w7 [It is possible to diagnose a stroke.) G" A: @3 C6 s
& Z, }, P( N% N# o* \* X8 sS : (smile) 要求患者笑一下$ v6 y/ ~1 z3 i/ R. E* S* G Q/ c
Ask the patient to smile% p0 B) U, |' y9 K2 s
8 A! x2 M% _. q8 |9 o/ HT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。6 L" T' R! P; o1 _
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)% T# x Z) z; D2 w" H" z" `! o
,e..g. The weather is sunny today.7 c- q$ \8 U) u4 k
/ P" Z e* p. x! k0 DR : (raise) 要求 患者舉起雙手+ I6 L: h: `& |; P' B0 j* ]
Ask the patient to raise both hands at the same time
, ~+ o+ F" E6 N+ ~ 0 ^3 ^* n; ~1 C! \8 m
注意 Note:
1 n) g9 z5 O1 V' M另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆8 S) m' O% C# U5 m* Z8 {/ T. k$ t( r
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
# U+ r: `$ f0 T$ [ $ v5 S1 ^3 A. p* e0 S/ A3 N
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
' l% l3 Y; R) Q+ i- d. TAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!+ V1 H( L% R4 b! t m$ [
+ [% U, R% V P; W; b/ T I
心臟科醫師說,
5 h: e7 k5 Y4 n% nA cardiac surgeon says :5 |$ R, R" X x& f. m" @
# y( x8 E, m' u
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
3 r8 l; j6 c; [; w$ }, w( \2 gWhenever a person forwards this message to 10 other persons," l' ^% M5 h1 X, A) v) y. R2 }
$ e U, w& \$ M$ g1 W/ B; q& i就至少可以救一條命。
5 Q+ E: R5 `) P$ F5 o9 RIt can safe save at least one life. |
|