 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,6 W# k/ I8 c: F2 V+ q8 s( t, ~
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
! Q( P9 |) z$ w; P8 Y * w3 l( Q. B" D* m
旁邊的朋友建議找醫護人員,& ^3 y+ c: \( L2 K; E! v: V; R2 |
People around suggested her go to the hospital,
; k: q3 ^5 n+ I4 G5 k, b! l( z
" h: x- \3 s1 W* f" ]/ ?但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。6 ~; `/ |7 P8 I# k2 Y1 x4 u
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
% ~$ X+ G5 B$ v, Z0 m i
5 Z1 y& O7 w K她還有點危危顫顫站立不穩的時候,- }( \) R9 y+ r& _$ E/ b: _
While she was still shivering, not standing firm,
5 M5 J: Q* T: B3 u- N* Z5 I: j6 ~4 T
& U7 m4 s/ K v& q+ ^0 E0 o1 h朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
6 w& C/ F) `. I5 P) l0 RFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,0 r( h7 ]9 u6 H- t z4 K" a# Y
( o* }/ M0 ]* b7 d7 {1 Y* u她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
4 p G! j4 }2 U& Q6 w: ?+ K; \So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; w4 B/ q( N- Y' i' P$ P, W7 M9 U
, g f1 d z! j* T0 H+ [: M
她的先生後來打電話通知大家,
. `" b' I9 t4 S- d$ |$ HLater on, her husband called to tell these friends,
4 B9 J7 { w- {, v 8 T+ Q6 F; Q) U. v
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
+ N0 k, x. U" ?, N2 k3 `She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,6 R1 G9 U* y" v# c6 _, `+ s
0 I- N9 R( ?$ G8 s* ^# Z. a原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
_8 y% Q* f0 q; M' QWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.0 j/ }! V m0 Q
" @& z% [( n& o9 V
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
) d6 L% w- ?' |( g# GIf they know how to identify the symptoms of a stroke,$ T2 S: ~: y7 @' E* q( j
( ~* u ^/ |2 A
她現在也許還跟我們在一起。7 k1 n: r2 M3 S+ t* x
She might still be staying with us ........( ]* l0 b5 F- S( N4 L
5 H/ x' {# ^/ |8 ^: V$ w: g7 B有些人不會死,
% G7 ~+ l2 w# i7 i6 ASome people do not die,3 F% \, k6 f1 V$ R2 K9 X1 A
/ r% `/ a* V/ ] Z b2 [) l
但結局處於無助無望的景況中。9 c5 I3 y+ K4 X) O4 E
However the result is in even helpless and disparate condition..* J0 L. t: f" m% B
; p3 }# N, L1 N f/ t) X只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
3 l# t0 A+ D1 E+ S7 nIt only takes one minute to read this article.! b3 x. a( w7 w8 ~3 N1 p
5 Y5 \6 D, W8 F9 y+ A) G8 v
腦神經外科醫師說,
+ }; J& l6 U! C g1 wA neurosurgeon says :
/ k G. x' m* {/ |
6 a, I( s7 o3 P$ h如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
" E4 {' P7 h6 t9 p7 }: |. RIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
) d7 x U9 _( Z7 w$ b/ s4 ^9 {) |
2 U0 k8 x! Z7 n E" i0 m他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
- e' Y+ W8 _* J9 G7 `+ jHe can alter the stroke consequences completely.
9 M# D) z6 m: P ' F6 D: s6 u' L' v
訣竅就是辨識診斷出中風的問題, p, R1 P6 k6 E/ j3 {
The trick is how to diagnose a stroke,
1 Q: D" n" G# q$ x1 V/ r4 M
5 u3 u& w7 A [! [! I並讓病患在三小時之內接受醫療, Q. C5 O* i+ _8 V
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
; e+ Q7 Q5 b4 o; s+ C- s4 U; V 7 c& a; b% ?: Y9 p: Z1 {& Z
而這是很難的。( B0 B# A q$ S2 L g* j8 e
But this is very difficult.
! q- k3 R" P/ } 9 u" ?3 j5 p) s: f
辨識中風& `2 w! l7 C8 Y- Y7 m) ~3 {
To diagnose a stroke
' U9 u' `5 v/ Y# c4 [- |" L , v+ ]% D3 P" ]" b) D
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,$ o& Z4 B! C/ ]7 L5 H5 S
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR. y/ f. @, y. O4 y1 A0 `8 \
6 K# l7 e* x3 S3 ]9 e; e) I請閱讀並學習 !
; R9 }- N' V: g9 s* O3 iPlease read and learn!/ {* L6 L. H) ^( Z
% e7 E. ]8 m. x2 I有時候中風的癥兆很難辨認,* h' F$ J0 H1 t
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
4 D |' v' K" L : W A- \5 ~$ K& l1 N6 K: |$ h
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。% p8 x9 w4 E& P
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
( Z* X2 s+ n6 y! E( y , C* |9 i8 I/ z' [% P
身邊的人辨認不出中風的徵兆,2 p; R* C8 ^7 C5 a1 k5 Y& N- H
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
2 E/ `& h# b( {* J# |, ~ . q' K! L4 T3 c* h" H
中風患者就會嚴重腦傷。0 U9 }; r- C- [8 X, K3 r& U, |
The stroke patient will suffer from serious brain injury.$ n9 n' u; O! t& j: e
" w) y; [$ \3 k8 |; x2 O
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
5 v; ]$ t+ k$ pA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,0 O% o E) i6 n$ q
( i4 _. \1 O/ B+ m' ]; O就可以辨識中風:
* j; c9 H9 r- i! t! G/ s0 nIt is possible to diagnose a stroke.0 D3 T1 D- ?8 l( e8 V8 ?3 E
' Y q# { n0 Y; _S : (smile) 要求患者笑一下
. j H# u4 {5 x) _' F9 AAsk the patient to smile
# V* h( d+ ^! i T8 @4 h- q# k
0 k: F2 M3 B9 n) x3 |T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 N9 w6 i' R6 ?) aRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
% e' s1 ^8 l5 N3 a4 f0 G+ @9 Z! h1 N,e..g. The weather is sunny today.
9 p V! V) R) B( ]
0 ?7 j' s& Z# ]- a: g% ]9 ?R : (raise) 要求 患者舉起雙手
+ ^& Z) U: b& ~, N- iAsk the patient to raise both hands at the same time( v, P- W7 Y4 M3 I7 V; c9 F4 t
2 M0 J( ]# P) {) ~! k
注意 Note:
- I2 B0 u i& \+ P9 |另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
# ^' d4 i( _8 J8 ~, J; xOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
1 T# `( V& q- O
( o8 ?; w& s3 A" G, r; i上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
2 V6 z. ~0 A3 y! C2 Z2 EAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!$ {9 U6 D+ A: V+ E9 d5 G6 ~
# r% u. A1 l5 D# M+ U心臟科醫師說,; [* t. X4 r- d
A cardiac surgeon says :! D7 N H4 y1 s& C" g3 D
$ r$ ?+ |3 Y$ p" u收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,& i/ i/ W% H3 ~6 L9 s4 j, O
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,2 S8 t! I( R4 J( Y9 X1 z
% [8 ~6 ^) e& p9 b& }% Q+ \8 X7 P
就至少可以救一條命。3 {! H1 b w: A5 l
It can safe save at least one life. |
|