埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3113|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  - c0 @1 V: `: f" d& {0 T

" Z* B" w5 q+ V& s: {. E来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   / Z! A1 R$ \* z9 A1 ]  ]  v3 x" A
& ]1 K+ J0 `9 u% _* q' G4 Y8 [
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
5 V% |( X7 ~. Z. R* U( {" b1 t& r7 a* M0 A) a$ N$ m( m/ V* C8 j
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
/ {" j$ g$ }) G
  ~* Q; X5 J" h0 A- uLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. / [$ ]8 M2 Q7 ]/ f$ M7 r4 |( d, Q
5 `9 @& C- d! U7 N
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
, R/ h, u- x8 X4 I  O
, k# t" r% {/ Z7 s3 B% T( _+ TLL:No, there's nothing to do with shooting! 7 J) j2 e' w  F3 [% z( j
' C' K2 {" A. J( ^8 [4 d, A
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
6 N8 x4 E' N7 }- \+ X. n) h  f4 x1 P+ U/ c1 a" f+ Z
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. + {2 a. f% C  f* p; d: I0 n7 q0 k, E# J
! ^& d4 v. O0 A2 y4 U9 j1 i" x7 r
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
# g  d* t7 V2 [
/ A; U! T7 A; I8 y: ELL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ( k5 R7 z( m( l3 h

% d) m& j" d( PLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 8 T. w' x5 L% I0 a9 d
* L, p8 F0 k5 u- {1 x; q  ^
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
4 p; z5 S- O! L0 y! h* y' b3 |  `- b; S0 H4 |
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
2 V& m& _" C$ ~( U. e2 M1 ]9 T: d0 U9 ]
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. 2 g. `- ~" h. u* ]9 b* ~
5 a. C5 h; g+ J" P# t0 s. t9 w2 l& F
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
1 D. P( s1 X/ Q& y
0 X# [. S9 k$ R4 s4 i; t2 M# R3 L: j- eLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
3 l( V; m; L' i$ J5 q5 h) k$ M$ X, O
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
- ^7 e0 h- j7 S2 q# I/ p; Q
$ Q6 ~9 T" \  i1 T1 o4 m; FLL: You should definitely bring a bathing suit. 7 S) ?7 K0 y' D( |1 a" \$ d& f
8 _) B) _8 A3 q' _9 W, t
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
, `/ u: @  i4 z" R, V* t5 P. y: X4 A; K# |  w6 S: N
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
6 n2 g/ X9 D2 p# o' A# Y$ _8 f% `+ B/ w: u+ B
******
9 M* X4 @5 h5 mLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! ; D1 l- F2 v4 Q  v& e2 v' |( Q1 ^( E

+ w* Z8 b$ q% N. @2 OLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
7 G3 ^7 y' D9 l+ e1 H
: C$ C) c( K% K! c+ x& F0 yLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?; X( e  E! a$ R* Q$ w; P

  o; J& N# X0 ~8 q2 \* R. v' gLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  - r7 p% p+ P+ ~! e3 o9 n2 H, G

' }7 u3 d8 T6 ^$ r, b1 M3 ~LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? " ~. g# b# K" t( E9 R' `

. q: }; a# i+ i, W1 B' kLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. ; p$ ^+ B: t; B/ Y
2 O  |& i8 B( |) A
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 & H6 r+ H! {9 t: a* z

6 A4 R: E! k8 l" rLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 0 `* C& _6 b+ n: P
: ]6 H6 K) W& I; M9 v6 a7 I
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
$ k7 l  p; B0 J$ L
0 I3 a5 j- }$ ]0 ILL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
4 t* j8 r2 Y  J5 `2 a2 ^LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  / V# W0 x+ g, o7 h# K

  x2 |. s" h$ ]6 x  sLL: That's right!
$ h. p# \8 z% Y  M2 ]2 i" B8 M" \
4 q! d9 g8 \+ B4 Y: u" e2 w今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
0 @3 u6 y. L8 ?9 hIt's really a good course.! O2 u$ |/ ?+ M2 X$ z
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 08:58 , Processed in 0.272240 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表