 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 5 O) v2 r8 n0 T5 s" F
! w9 n, E6 x) S' T来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
, u7 _2 ^% n ^$ z3 u
: R V( l4 z% R2 v2 sLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. % N4 N2 g4 O; f
2 x6 k c! Q) Z$ |) l* O
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?5 k! b5 m3 L$ x" i: |+ W
- k/ o" y+ t. ~8 ^: ELL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
1 p4 ?' a* m% k( w+ T
' |% V- i. m* z9 h& g* iLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
* t. @5 N \5 T' z9 y
: Q4 i4 C& v) x: _' D! bLL:No, there's nothing to do with shooting! 1 G8 ]! z+ j0 x! F
" B+ W6 s6 G+ _5 x
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? " D0 d ^* I1 u* e$ M" M" ?
# T8 n8 ?! K$ r$ }! w
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. ; Z: q% j; [' l% s9 x) y3 i3 t+ c7 n
( k1 M. G9 X1 f4 hLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? ' D/ E" @) ]) J. K/ k0 K& z! z2 r
2 P% S% [. p4 C+ ^+ v/ m
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
( T5 D4 |- U0 g% o [0 o4 o
% M4 c' f9 V) C& ELH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
; a: l$ {! k5 s8 h( y/ `& s; ]' y9 {8 n* I
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
0 m: u% T' X8 p M+ I" s# @
: N5 [/ E. t/ t& Y" l4 `. CLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? ' Q! A: N1 @/ ?5 F: P/ n4 h' C& t/ F
, R7 p, ^6 m/ }
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
" i: [+ i! Y7 e
4 T7 T3 [1 z. q/ ^LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。1 K, d7 H9 x4 I6 o2 ?4 f1 X9 f
7 b$ H, g# Z/ Y; a2 QLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
; H. [) ]9 q+ | M- `. |$ l, S: C/ c9 G% N" C4 ?3 ^4 g
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
) N& y5 j- e. u. Z Z; k0 ~+ T, v0 \4 ?* y/ N
LL: You should definitely bring a bathing suit. 8 E6 l1 c9 _, b8 X/ R
8 }* i4 h- l) T/ H% lLH: 那么,要不要带件毛衣呀? ; S0 F) }' Z q
' |3 F3 [$ q- ^* ], d0 XLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. * C' g) N9 |3 Q
8 l% ~. C) ^- p6 a2 J/ F& w5 L
******
! N: m: k- Y# v+ q7 CLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 2 W% n9 O5 Z, p5 z. r% b. I5 t
5 t2 V, }, K9 r# e" X/ E
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. ! l4 J' g( \! V
! M8 R' k0 F" K6 |
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?3 }5 G" p$ C5 d: _
3 e/ w' P' [; Q& T! I1 {LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. $ M6 p& J$ p$ b Y2 ^7 ? {, U
4 k7 \7 f" e# Y- d$ [+ [- ZLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 9 ~3 @* Y* W$ x3 j6 v0 t0 y# m/ q
4 e; E. d' b" w# m4 H2 K
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
6 c* j5 e& i& D$ {5 [
2 [6 Q$ W4 W5 P; V( ?& nLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
7 a4 u! r7 Y1 W/ c& i7 N# K' b5 ]8 R, H( o" h/ L$ ^' j+ _
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. : ^: P8 M; p* Q0 b9 _( m
P% `/ _& E* Y+ _LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 5 o9 v8 p" Z# _8 g4 z* W3 F
% Y' S. X4 U! J9 B, C8 \7 u# O
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
+ S4 U: A' U0 u( a& ~LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
' E5 _4 I6 |8 j7 H6 s" R& i8 T7 j( D j) \! g
LL: That's right! & Y1 r; g7 ?, t7 r- w% ~1 U
$ J3 d1 M. o% I; L5 e今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|