埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3116|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
- J4 E: Z0 Q% s' o5 j我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。' N4 `2 @- o5 |( q
' N9 c  w$ S" [: a
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
, d" w+ ]8 x8 f+ \1 X+ R5 T9 |. h/ g( F* A
, o- v! |4 Z% H0 H/ V: x+ Z這男孩不過5、6歲。
( p1 J" G# p9 @9 W! y& a. G! E8 J 7 X: t' W0 s5 L2 h& {& z3 D
+ O$ L3 L' Z* d8 Y
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
# v1 K& W' K9 S* Y; L5 M收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』) E0 I; E2 o; e4 e; G7 o/ @
# L) N4 n, F) j/ t+ F" `
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
; q! y, g* m0 ?are you sure I don ' t have enough money? ' '
' G" y( e- L9 Y! {5 a4 _小男孩轉向他旁邊的老婦人:5 g0 }" C# Y( O4 e2 F/ V! Z8 }$ \9 S. V

! ]2 d' r8 @# r8 ~4 c「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
7 G1 U# `- d( P4 z( `
% Y0 J4 ^# ^8 K( G" g, fThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
' [* }- g: s! C! ?7 l' n8 Q老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
. B, _/ v+ i' F' f5 `
! ~7 E0 @1 v. s$ ]& {6 N4 y, V$ @) Q+ }$ }: S; ?7 y
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
  h$ `8 p" R6 y) u* i她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。9 q+ R' F% G4 E6 G+ f
/ U2 j; U/ |% \' }* s7 U9 w5 R

$ I- g- [6 d- X! ^" m4 oThe little boy was still holding the doll in his hand.
7 X+ T$ T! f3 p, k; c小男孩的手仍然握著娃娃。
, H  H" S, O: M" \* H7 T0 o2 H 7 h' }0 R- [) }% L- I/ j5 k1 U2 G
2 h+ F; Z/ L# G: L
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to., |$ j/ Y8 d: N5 b
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
4 U. V( g; U9 g + g3 ^! K, D( S$ |
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.' J6 i& h4 i. e; w
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
2 ~. D# {: Y& z1 ]8 n
& B3 t9 t7 O' ?0 }4 ?4 CShe was sure that Santa Claus would bring it to her. ') a1 G$ I1 V. k+ E( N- p. Y
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」  h; A8 }0 n' y( F3 U5 H
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
! Y# I9 n' j' ]我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
: I( r7 r: y: D+ k7 }; T0 A1 ~
% i* L# K% x4 M1 t  ~% wBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '  m6 a, h$ j# L7 Z
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』8 k, \1 q8 v6 `  }

- q' t  m; E# G6 [$ M9 D6 JHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
1 g  P, D- [/ g! S, K* B/ e他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
2 @" `# F5 h4 b! g' [
' q/ ?+ Z2 t% C4 x+ P& y2 O- J
6 }2 M* a# Z# a; c) X; q- B2 _My heart nearly stopped.( V( f0 B, y, l5 S' H
我的心臟幾乎要停止了。
* X* w- o$ H8 a9 D) o) L( U
0 c6 k, D( x+ {8 T6 k* HThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '! c* ?' j9 R# U* z
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』* Y1 c: `4 I2 w
/ a0 s& j; z2 n0 i1 H
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
0 P/ H+ q1 u( y然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
& @, W9 n4 `$ e ; P. z2 [7 X/ M. m  X7 p' V0 F( z
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '2 P4 j7 z/ ]. @5 ?( v& Q
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』8 K; v6 A4 G" e/ X

( h, s& q2 G# h
" @3 r: e' w& c% O4 e& @  OThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
( G$ K) e% P8 n# t  [! o然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
. F9 o' h9 y$ ~6 q8 f  w8 X1 C
9 L" C1 ~: n0 m# |  {I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
/ ]$ l/ T% Y' f5 {* `* `  o3 ]我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』0 o  e+ a) \  B# D& b1 I/ t2 ~3 J& D

; u3 \" `2 F5 {3 z) U  y8 {'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
( S5 ?8 D1 U* u- r『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。% Z. y$ K4 T8 {1 u8 v- l
/ Y) h  c2 o+ U
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '9 f5 n9 _. Y8 J% E8 |1 o6 c) U
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
( H* e+ @  \9 v" T2 O* y : m3 p" x+ ~! j
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
. a8 _6 x4 d' l/ S* H然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
. I2 p' {3 e- H4 a' ^- W8 X0 N
4 Z# G) o0 z, I+ W) j( K7 R# r! L; z'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '9 j2 \$ H6 ^! }2 \0 C2 s7 @

6 [- D/ p6 l1 Q6 g4 l  h『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
2 C4 `5 c3 X5 ]& e7 }8 g+ G + }; [6 |; T" a" _3 V
'My mommy loves white roses. '
+ ?6 _7 T$ e3 S+ j* J『我媽媽喜歡白玫瑰』。
. A$ c; m, Y7 V, q+ p
+ _6 l, g9 d3 ]/ ?. XA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
/ z$ |2 w8 K/ P  b幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。; x3 Q( j  x% d0 a" o6 \6 N

+ e( S6 y" @$ h  H, lI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.0 ]9 N4 S. o1 n* v) {
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
: N  n2 G  m" e2 K8 q! q; A4 E6 B
% T, i* r- \: ]I couldn ' t get the little boy out of my mind.; t$ o3 `3 X. r; Z1 Q8 T* a
小男孩一直無法離開我的心境。- P9 g& V- f1 ]" [" u
/ Q1 P* r0 |) Q+ r
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
1 o' t( p. ~7 z# @2 dwoman and a little girl.
) N0 Q! r  L8 j# `& D8 |6 j4 y8 j& n我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
' y" b% c1 ~9 w6 N6 m8 s
' [7 ]; `( E% j6 HThe little girl died right away, and the mother was left in a critical5 q0 A+ _' ~5 H' ~" D
state. The family had to decide whether to pull the plug on the. ?% O# n3 x) S0 f& P' O
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
3 c& ^: u( A' z+ c  n3 O3 N小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
6 b( y# ^. l- k" v- Q' P# N5 B,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
3 d5 A6 d* b$ ^- e5 `# X9 ~: a
3 {- G  ~$ o) E1 @+ xWas this the family of the little boy?; Q% D) q. j9 d. }
他就是這家庭的小男孩?
: e: V# f7 E  H5 K/ k   T" E0 o1 W8 M) s
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.3 Q( |3 H7 ?6 D# b' D1 v
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
( ~8 G; Y$ i% S- J
2 z2 w. z+ Z7 L0 b3 NI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.1 t3 U0 _. m5 Y. t) a8 G
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
4 r( D. y7 _; b; ?- k* Y5 F9 A$ A! P8 \7 q8 g
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
* ]1 e- l) L9 B她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
9 Q2 B+ i% H. q 2 M1 O/ G* w$ a8 G4 k; ?
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
# E# v5 E7 }, Ystill, to this day, hard to imagine.: A% Z' W4 i, j) {
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
% p: `* n% d) [; b
9 q8 @* x% V/ a3 OAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
6 w- u: h, M0 p# b- [就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 22:17 , Processed in 0.125580 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表