埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3406|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.; J: [0 P  A5 x9 n% |" ]/ ]
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
, X# Z. Y9 W+ p/ [
7 U7 K* [8 ]/ h4 nThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.; `2 `2 M* z9 J- [5 \' N! b* m0 |

7 [4 \# d5 ^: f這男孩不過5、6歲。# {8 E6 c! L' J7 {$ @7 d- @3 q8 K

" q( h, z$ @+ s/ @
+ A3 |, m2 m& j  xThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
+ b/ |1 w5 I9 h2 j收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』% `5 N* |& q* D6 d  |# p: D4 \% Q# A

4 V& k2 k1 _  t( @) R4 EThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
" w7 `6 Y/ b# h2 kare you sure I don ' t have enough money? ' '
. c% r, ^$ f# P" n5 {/ q小男孩轉向他旁邊的老婦人:
5 n2 G: k9 X' O0 T$ Y" h ! j. I3 M. x* O# a, |
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
5 c5 E8 t7 p" S/ \ $ A* ?. ?% L( \- c. z# }
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '7 [; X$ ?9 e9 E7 I4 I
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」, l) w2 ~4 {7 m; q$ h8 ]. s9 W

) z8 G6 Z/ b- i# M; K: q8 S
; p/ q$ \7 c$ HThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.! H4 O" Y- |; a1 ^+ Q
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
: T# t: _1 j; L: ^5 a5 l% c . A  ]( w* Z: ?# h: X1 b
1 e9 h  A9 J) t2 L. U4 g
The little boy was still holding the doll in his hand.; O  g+ o( y) `% X- V
小男孩的手仍然握著娃娃。0 K9 H% }9 R# x! g# o2 H

4 t* f% D% v5 x. t0 t
0 }* D8 ]4 }. p0 F$ F( hFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.. R  x; C+ E4 V/ i
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 0 L9 w0 J3 u1 j; W& L
9 X9 p- M& e# N& [9 N
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas., h, s' ?1 x$ `  S
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。) i  {% B5 g5 z2 a7 V* {
% r9 z: F* p8 }  D6 q
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
' z+ A: X9 T. X" U# y* P她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
+ j9 }) X; y* B9 G) g% k/ vI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.; u3 O3 ~6 }1 \0 x1 |2 J
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
3 F; K2 d, U; t" B' w/ T; S8 O2 N: q 0 l: s  Q3 z; g5 t1 l- i8 d
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
' I5 z" r/ ^5 `5 D6 {% p9 x) r但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』$ ]" E/ {1 y1 l

5 |" E! V/ ~9 O; c, UHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '+ f3 P( Y: a1 d8 I( U) U
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
7 z: x' T& f& j0 |+ V: ^6 P) w   ?0 ^" Y0 E' T- J; V
8 y) I7 v( i% h& l3 R
My heart nearly stopped.7 _7 ~, @" e6 ?* T- m( e
我的心臟幾乎要停止了。
' b( U: ~2 {8 Z2 C* _+ E. z5 M % N4 \$ I1 _3 h7 Y" E
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '; }! D2 t4 v) o3 o$ u( ^4 a  F5 L
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』2 C  u5 |" q% Y

0 j2 x9 N* J+ {5 f) y3 nThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
0 {% D4 a3 _: ?2 n然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
( t$ a0 \+ V" Y/ b5 V: M* ]+ ~ / O$ i$ w# A2 V& ?2 I- j4 G' M
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '% @' H! L, p; r7 L- b6 g; U
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
2 L" x* ?/ Z& ^
0 r( W! l1 p0 j' l) ?
" W6 R! K, }* I7 }, ~Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.: K2 E0 P! t: m, D
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。* H* W# a. _7 v
' ~) _" b) y# ]+ }" v" F
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
  P! Y" ]8 P; }; @我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』; D, W5 J, b1 U  [. z1 q
9 Y% R0 ]+ ^1 |7 [1 A
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.$ X  ~( H: m( i+ N
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。5 I; R: @* O: l* K- G3 S

; s0 w$ M  H  U# ^The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '% e$ J+ \; a7 b5 O  t1 u# i' ^$ T; Y/ \
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』9 f' N# E+ `6 R: ]- ^

+ g6 e3 y9 A: {% p, G- [Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '( O7 O3 i1 L  L" H8 L
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』+ x- p( s  c4 m7 n0 s7 _
$ p* I' w. A1 d, k$ w
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '/ H  s) O, y7 {3 S
; u$ T1 [7 _. ~
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
  u+ F0 ^- r4 X6 J/ b
9 g  n% M" g+ Y9 `'My mommy loves white roses. '4 G! n- |& q7 k& H. m: _6 X- ]
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
2 T/ s* h' x, i# D
- B( O7 [9 Q2 g3 i. DA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
0 f! ~+ i$ W7 y7 ]5 f' V幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
2 v6 s9 t% y2 C 4 i0 h* B7 E' O7 E& ~5 ^/ A8 E
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
. I2 d' S6 U) S* V! P: E0 h; z我從一開始就在完全不同的心境下購物。
3 T$ A" Z9 u  H, y# `" Y; t9 r/ K* ]4 J9 s6 o+ r
I couldn ' t get the little boy out of my mind., ^9 p4 m  m+ t# [4 N- W5 W$ H
小男孩一直無法離開我的心境。" Q, y) |6 s( N1 m

  W4 ?; ?" b. I- {+ gThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
- h% K6 u: Q6 E/ `( }( j2 T1 bwoman and a little girl.
. `5 b' Q2 Y* }: s我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
7 ]' e& m/ F5 A. h. q- W
4 ~" a. P8 K" e) m( B0 ZThe little girl died right away, and the mother was left in a critical; m& E+ o5 S; e. i8 A" K4 R$ z
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
/ l8 C, X6 r) j9 y' \! }9 klife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.2 [6 ^% V4 W$ e' L
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
; h7 Z1 V  g5 M! p4 {) y,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。" v4 n, A' h* {* z3 ?! }) F; L
* r, L0 `/ Z8 j
Was this the family of the little boy?2 N$ r) C& n1 j/ v3 X( B
他就是這家庭的小男孩?
. x5 o) o# b9 u2 |0 d- g6 g& r 9 F. e& W5 c$ J0 P7 w2 j$ G+ R
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away., y5 P& e' ~/ Y% W4 N
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。0 V7 M  P# M% i" j

# X5 X8 {7 i. u2 v( s! t% FI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.% [) t2 E5 l4 ?
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
" i" f4 I: P: g4 b" A2 U
8 |/ G+ B. [% a6 B, C& nShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.4 t2 o* s0 K: g' e
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
8 e# b5 C; j; O8 t8 p * X: L5 z4 ~7 k2 [9 q; D
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
3 [$ x8 V" ]3 U6 f4 e: {still, to this day, hard to imagine.4 [: q) R  m" h
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
$ w% B: ^3 F2 R4 q  q
, N2 Z2 I# f  J1 O0 D/ y6 oAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
' Y; ~4 H- ^2 |- p" W3 i4 Y就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 15:20 , Processed in 0.146640 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表