 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.% K; @: J$ o5 v9 O4 Q
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。9 [4 T2 b# [5 y8 u8 i5 L
/ i0 E. f' ?: UThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.: p! n0 ]& t7 T0 }7 |
; j; Q9 m: \3 F0 g" A6 D6 W這男孩不過5、6歲。) p2 t" t" R# V9 E3 X
; H7 a% X2 G- h& r6 @" }9 c8 K, B* P) O& B
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
% T) }$ D* L1 r1 Q收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』+ f$ {( z" `& J w( V6 R
5 Y7 \3 q" A1 C0 }2 C( @' vThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,4 A3 C/ S3 k+ V
are you sure I don ' t have enough money? ' '
& ]6 y9 {4 V9 i小男孩轉向他旁邊的老婦人:9 ?8 K0 n1 g, T' e
7 G! x1 p% g4 y$ _4 u _3 e0 k
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」 a, Q" C* g$ n5 }% i6 N7 @
7 ~" i c% N$ WThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '6 s- t e/ H# [; n- c! x0 o3 X% ?
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
) F2 T- Y" T; k: F $ v$ Q, p1 f! y1 j7 J6 r5 Z( c3 ?
9 n" U, L4 }& Y; c1 ]4 fThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
5 ]. W5 ~* d1 \& E/ o, g( l她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
( u7 s2 K' v% H- j* Q/ U' W( d % Y* ~. R. D+ t: H' T# \
! J2 I. Z$ E1 a
The little boy was still holding the doll in his hand.* c$ {/ r8 N3 `2 `
小男孩的手仍然握著娃娃。
1 G; n) q/ T7 ?2 ?7 a( Z ) R: d2 r3 |5 [/ G) I; E
/ F" b, P: Y, P# X$ Y. D% DFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.9 ^- Z$ S3 l5 _! ]5 V9 v
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
" a3 r% j6 B; k7 I+ ] ) K+ v9 u1 u* e, u
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.2 l* t# e9 q5 ]* `: \
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。% ~9 m! J+ M/ q: z1 }, a
! Y% N4 g8 X- B7 f
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
) A; o" }' I& }! G- |! K& v她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
6 v0 a; P7 T& sI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry." S. t4 l) R2 U8 H
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
/ ~$ e- t; u2 d% n$ S5 a' [
" ]7 R3 a* b$ v/ |But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '* l) r c8 A* {4 s
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』4 \: c2 s- H f T; O
, K" T$ @0 R1 I
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
1 x" X- V2 g- w他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』) t* S! N I! o( O# ~7 X0 o
# @; X; ~' f5 q% j' B4 W2 Q) }' f2 M
2 E. T6 z+ K: e, ]8 J3 l5 P( ~' s$ CMy heart nearly stopped.$ F( P( n! ]+ o& h2 k `8 t
我的心臟幾乎要停止了。) \) {! y$ Y+ t. B" I- \7 j* h
% T6 j# O. `: H# {) ^: h$ o6 ]
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. ') X/ Y* C4 a4 r: ~, p3 u$ A$ k/ A
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
$ z: ^/ i) B' F9 P$ ` ! o1 p/ i( L" q0 q. k0 t
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '0 X. d- R/ \+ _. L6 P2 {
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
% E# @% Z s8 a7 D 9 V5 O% |8 r" s4 O8 v
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
7 Y% J& Z: [! m5 l; L0 _" w『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
0 F# ^0 }# X9 b6 i t
. \ V7 J3 Y: n# ?; O
# C/ j1 R2 }% R% U' |Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.7 J3 m' u/ Q; A* K4 M
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。, K9 ?$ Y. W* J4 _
! p; R1 y6 D2 }) {# `6 SI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
5 L* i% f5 s2 e H5 P我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』; Y. Y* d) j1 y6 e/ t' q9 O8 Y2 T
: z- T2 r0 `8 e% b: M3 D2 L% m'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money." Y9 c) K Y; S7 Y8 }% P- o
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。# h. q; b, J, e; W$ j' w/ O
6 W* x) q8 V* R2 V _
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
3 w" Q6 Y5 U$ D) o* W. v小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』4 @; s3 q3 m& r3 ^0 z0 |
+ c& x1 o" C6 VThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ' K9 T1 a$ a @% j% N
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』7 t3 J: n0 c6 S0 b
- A9 l: _, `) \& v0 Y. ^& h'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' ' Z1 ]- a3 O, i ~* r: ^& Z) n# j! J
, z% E- }+ f5 I* |
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
9 v$ K; r& a: H; C- w, `
3 w% G1 J N. d# Y% } {! k'My mommy loves white roses. '
5 \$ b- f4 A: @# D『我媽媽喜歡白玫瑰』。
# q3 Y9 r* b2 I6 B- K5 T
$ y) W% D8 ?! YA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.1 _9 C" L. G6 i! ^0 ]4 t
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
6 _% Y# i% h9 d& C, m$ ^, L $ Z% S. H; |' Z% X9 p
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
' y, }- v1 n$ `* E, a* t( F我從一開始就在完全不同的心境下購物。
4 u+ z1 _6 ^& @
! e+ P0 k' D$ E- W8 ~7 Y/ y$ l0 sI couldn ' t get the little boy out of my mind.
6 ]) o9 N" b1 X, s" M F4 ]小男孩一直無法離開我的心境。
1 B8 L# C* v4 P, p- v! X + Y5 v2 f* p' ?; ?6 R
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young x* |" u+ Z) P5 `6 G. o( P- Z5 H
woman and a little girl.
: N7 j0 t) N7 w7 p1 S' _ L我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
+ @: g( o9 K2 O. t U6 { f
: d' w) j x% S) H$ b: X$ {The little girl died right away, and the mother was left in a critical' u4 h4 ` w: L# _( \
state. The family had to decide whether to pull the plug on the. b! _+ j# ~7 e) G" ?5 w
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.0 p1 p# D, E5 G: e4 q. I
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
: l' _& B: s' M0 D2 T' i,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
; _8 I, E1 T1 x
* i( J* e4 K% W! T3 L4 O! y$ _Was this the family of the little boy?
% K6 O0 G6 A' U1 c* _5 ^他就是這家庭的小男孩?& n* E0 N2 h4 b! }2 K
" S1 t: t w' e2 y5 ?4 t$ j7 s
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.# k* N8 C) O4 ~- L( d4 L
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
3 V" v7 s: `4 p) ] U
8 q/ U& |4 |+ @" E5 N2 E9 L2 Z4 G8 LI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.2 B) R V! s* {; U6 F% V
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
# g1 U. E3 |+ Z4 [& x2 K4 y% t
% o: X) i# M8 ?! r- J, N2 nShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
3 o6 G6 W# s3 c- [她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。 C- j' T9 U: Y7 L$ X
- N, A# W( _! S* oI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
' I8 X! @3 W, y' L" U" T: N! Estill, to this day, hard to imagine.3 I& h9 A* r( q. X% {- |) ?2 |
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。- ~1 ?9 q) G0 F4 c ^7 m' n: V
Q* F+ g2 T: N( S% m ~0 F; U
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
* Z. i' N( ]% A8 j1 n4 E; n- `: }就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|