 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.& x2 C2 i B0 H6 W7 G0 B
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。$ W1 @# Y& G' a' ^' r4 W' b
9 V+ q/ R: w+ Y) L
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
0 `* W3 M2 e2 N% G: M7 T
& B( U) k: |- W9 W這男孩不過5、6歲。
9 f* k; M0 T( C* V* \7 D+ h* w 2 g4 d+ H5 N; D T( {% l; x) a
7 \: _( A5 i8 G Y* C* K3 F u& ?
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
; Q' s& z. D" p5 ^% v# \收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』$ m4 F5 Z# n5 N" N4 M
3 ~& E5 k7 J: ^$ rThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
2 ~) v, C# ?2 Rare you sure I don ' t have enough money? ' '% k, |5 W5 d' z% @% u) {% L- [# [
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
$ J1 Z! X$ b* w4 \1 G , h$ U5 S7 n5 W4 C1 y1 u
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
# G, Z. ~6 C6 a5 F$ c' Q) C - W4 j) C' b8 a @6 H
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '+ Y# P; t3 I6 V
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
8 R. s9 X: }9 `+ A2 M: ^ 5 h2 ^3 r. T9 o$ f+ D9 Y
4 [2 [: |$ d' y' MThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.- F" D- s2 ~% v
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。5 [3 h4 p2 Z% ~: T5 M- G
( w: g) T4 `, d2 H) J; P; l1 T
0 L! o) ^2 O SThe little boy was still holding the doll in his hand.; @+ i# J, K( a5 u8 L' c
小男孩的手仍然握著娃娃。( @0 m; C; b5 H s& D& K2 Z4 e$ _
& J$ q! ?; ^ u9 G# @4 u$ \6 H
1 K9 [5 N4 H! y6 h gFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
/ y+ T1 d/ l5 N7 ]! q最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
$ T! S; {4 J& U) N
1 o5 ?# n& w. L3 Q' X9 ['It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.$ W8 y( l$ J, F8 W! N
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。; o+ Z t$ p* {3 m- l
8 K* H# w% b7 @% z! H; A+ e" i9 RShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '2 ^9 ~0 O7 }! }$ b' n
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」% L9 y/ [3 h0 u% b7 L+ W
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
8 X: ]7 C0 m0 T: b; A我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。. g( r' }" O# s& y$ g- r: B" Q, F
# ^% N) |4 ?+ Z$ [But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '& ]; O9 S) v' J! [, y/ F
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』 e; S/ f, @% L% e( L
; z' p1 `2 c9 ], z: C* `, V r+ O
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
! f( a- R' o! J他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』6 Z- y( B2 R; n
7 h v0 L; n" A' m( \- B
) A5 x4 @ O0 p& c$ I- bMy heart nearly stopped.& v E4 f S6 r( I; n* D8 P7 z; F
我的心臟幾乎要停止了。6 V0 A( I4 B% ?3 o' S
/ O. s( W1 t4 G4 ]4 s# d( E
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
' F( ~# P. H! N! c* M小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
; `1 R" V* Z5 V
4 \7 K! m% J+ i, P+ K1 E7 BThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
, E" u% u: B+ O$ f1 y- @然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
6 t9 V9 j) V. L% s0 C
* I7 F2 j4 [, F3 D- X3 {'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '/ n- K* O! G6 ]! p1 f! [0 i
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』' E/ d# y0 i0 y& a! T C6 M d: w
a" i+ ~2 h# X" Q: Y6 A8 ^3 h0 w3 \7 R6 J# {& _1 g
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.5 w) e ?/ ?/ r9 K' `/ g D
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。/ j( u" @6 i( M
. C/ }4 f7 @- Z1 ~7 H1 ~8 r! s/ @5 h
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '6 `# M0 a/ [- \& C+ T' t7 {; d, v
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
; }/ O0 Y: l6 h
9 T" m: ~, N% p2 c'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.; k! [2 k0 H& R' p! i
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
0 U; p( l* l4 Q* T6 J) I( P W ( F& b) P; e$ `0 `
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '9 l" r" A% @% K9 B. M2 s% G
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
$ h4 f& x$ _ Z" R# c! N 5 K3 \5 E7 _- K# i
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '' A1 J O% ]6 |
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』( q% x: W5 J: c3 U7 u5 B; e6 L
p7 q1 P9 s$ F+ y9 \
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '. T3 d7 a$ C: {: b* |0 W! u" k; G
* Y, T: T3 z l& _9 C, _2 S& {9 ]: N
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
: m6 }( f, ^/ ` Y+ w+ C ) a* I5 x$ Z! I' X: c
'My mommy loves white roses. '
( s: \8 s5 A; p5 o『我媽媽喜歡白玫瑰』。' V' K& D% N$ N: `, O- e
+ s- q6 T! c: }+ A8 g; j! fA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.9 T4 {+ P8 `2 z3 v
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
' @6 M* F7 l+ S) K7 q
, y* X4 i8 m( U3 f4 V4 ?& W. zI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
8 @. p N( K& L我從一開始就在完全不同的心境下購物。
' m) C& S6 F: Q
0 ~3 K: y0 e3 Q# p: xI couldn ' t get the little boy out of my mind.
9 e8 h; Q+ `7 V2 e7 c5 u2 D小男孩一直無法離開我的心境。
; D8 B4 A( [- [# Y$ D2 O1 t
' G+ z0 l- Y" H: Y5 e+ p. NThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
: @/ H4 x. j+ j( I' q# K% ~woman and a little girl.& _" x( L' k0 c7 M6 I+ x
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
7 g9 B- r2 A0 a' w4 {. y) R. |
' o6 \+ w. h+ b7 ~( GThe little girl died right away, and the mother was left in a critical: p! w' G: _3 C3 R) a' J- o$ V
state. The family had to decide whether to pull the plug on the% x' v. [0 O) h8 s4 k; }* [8 B
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.2 M: r7 I9 K; l
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管$ z# ]1 q9 b/ c( b$ q* J: `
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
8 u1 ]* m9 Y& D# _ 4 B P7 {3 J5 c! s
Was this the family of the little boy?: z; z) p' \6 h8 p
他就是這家庭的小男孩?
% m1 E( {7 z0 k3 Y. s5 \0 G# g- u
& U: q2 b! n' Q, A( K. U- N5 [" LTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
, x5 C% N% f; S7 d; k% Z1 [: N9 x$ U# H$ _碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
* O5 `3 M3 Z3 \8 u" c! \
# u; {3 j8 z+ T% p& hI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
5 A$ H/ W/ ~5 }$ B+ q我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。- M/ V! [3 ^/ v/ v; k+ r
# b% }- P' d- o: w3 L z! L
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.( C- L' a: V4 h3 {% Y- ~! s8 _7 g
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。$ w9 n- j F: ]" C: O, _4 C- k4 ]( K
/ |& v3 Y+ e+ W9 W- y, R) W
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is* w, ~! s. k, X
still, to this day, hard to imagine.
0 y6 ~( z% a: t) M" j我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。! h5 A$ [* r4 u
+ p1 v- }( A }8 v. VAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.& O# x0 X) S0 Q9 V
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|