埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3261|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
" a8 J3 x  C" Z" a我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。0 v( }+ P- g" ]; T  M/ ~
% _, p  p) X( |& r# g
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old./ c$ [6 C% m% T: Z7 U
8 @  h3 w# O9 J  n  e. _
這男孩不過5、6歲。
! q9 E2 Z% V6 N& X0 E* D ' w! K, {9 q: d9 ]9 \+ f
% d. ^( g& w7 D1 M# [
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '5 e6 E0 i# G; a1 N/ n
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』6 f; D- U  z; w. ], ]: @5 ^% J

5 w8 f/ ^2 P- F3 n4 j7 a# DThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,* D( X; D" |  A4 Q
are you sure I don ' t have enough money? ' '1 G- M9 o# j6 p
小男孩轉向他旁邊的老婦人:6 E  c/ N( R, B' l2 B: c" F. `
% f, s2 l% F4 @, T2 [! `5 n, @
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」) f0 Z! s3 f4 M9 h5 \! A6 S4 E

/ `! K- F* T9 }! \2 G  _The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '! g6 @: a3 V) R: `4 v
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」+ n4 J0 l, d1 I

% D2 _# d) C1 i  T8 r2 P' S
; {! D/ R' @' u2 bThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
( A( S) s; j- M; Q7 A; n- u6 X+ K她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。" k  D# o6 R/ k% O

+ u0 N9 L0 b( {5 N* W( E. l! P1 l# d5 q* _( n5 S+ L) V; g
The little boy was still holding the doll in his hand.
! m$ f. I1 ^4 B/ M  A+ c# \, ?小男孩的手仍然握著娃娃。) V. H3 I, S; k% T7 N0 }' u
8 ]* z8 I. J+ z6 ~6 |; o
# [, Z& u9 f2 Y, D6 ]4 @
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.6 x" i- p; `+ b/ b5 \  g" v
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
: _/ @# O/ Z- O, ^9 t2 I
8 }2 i  S( \9 \( B! l7 b# m; f'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.2 e1 J6 V& T5 t& v; I2 R& D
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。9 |6 h/ Z( z6 y, [, X

# p, `9 A5 W5 GShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '& @$ I8 H; o5 D" G, W
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」  U0 Y9 ~# p* ]
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
$ c' }2 e& _# O我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。2 c* ^" F6 X: Y! W( }$ C8 M
4 j! c: _1 k; `/ `/ @0 M
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '& n2 y0 O) R; l; r
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
5 f6 `( ]) F' s! u
/ p; ?* _, ~0 G$ QHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '- l+ z4 r/ I& t: T
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
9 |( u" a/ g* o" t1 U  Z& R + v- j) w0 d5 b  N' L

  H/ t$ U- T! _( v) BMy heart nearly stopped.
; \) \; d; e; f" y) c7 i我的心臟幾乎要停止了。/ b, A% ^! k3 o# _% I9 l
/ }: y+ D7 t2 e
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
6 [( q+ g4 _' W) X$ g- x4 M小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
+ t8 _$ m2 q" a. O- E - X& a. {% P. B! E6 [+ {3 p
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
2 A+ C  U& \! ~+ q- Y8 G* f* H2 @然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』4 D4 r4 B3 G: m; d' T, _
9 i, q  Y) {- D/ R8 \$ k1 G+ l
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
3 o; L/ N4 B( Z- }『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
$ i; I4 X4 t$ w( b4 c: ?; f
. i) q9 U* y1 c4 y/ y- j) h9 j/ n# [* K2 p2 ]' `# K4 L; g
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.  \9 n2 {2 A6 _+ @
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
3 n7 z1 M( R8 |# N7 F+ l
4 m4 l2 `3 \" N( o8 uI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
2 z; J$ A8 H- H' x* V; u  ~1 C我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
7 [# ?3 c( H3 R+ g ; k. l5 `7 B( }4 r8 v
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
9 ~0 ^5 e) k: J, W# g+ w『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
* P5 ?/ O/ k. [6 b9 y, G4 l! ^; L# | # @5 c- }, n" [3 u! }/ g2 G" I
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '# T* \# X+ U) E, j
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
+ G  ?: j! b& R 1 H5 o( c% h' y9 T9 _7 y2 g
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '( C, \  R  I1 _- f( t
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』, j( g6 d3 C* i& ?# {7 {& B" i

! p- P3 v2 Q9 S- n* J'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '6 A9 ^% ?  J2 I9 X) S. t  [

: A: K* y9 C; P# Z『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
9 a, {  I# L* n
6 T+ v) o6 o' H; k( O1 ^% t'My mommy loves white roses. '
9 w1 p: a' K; F9 V% o: f4 [7 q『我媽媽喜歡白玫瑰』。6 D( F# Q  @. y( u7 E( ?5 ?

$ z+ ~8 G$ G5 J8 `* Z& e7 G1 gA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
2 {3 ~. _# u" R4 Q! e; o: x( j6 j幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。& b: L$ b) t, ?. H7 {

+ Q% k, \, R+ V. e- c- |I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started./ g  J# Y0 K4 g1 K- z
我從一開始就在完全不同的心境下購物。4 W3 u- Y% A) D$ l5 T$ C
3 N+ w4 g( ^( ~- Z- D* I8 x: Z
I couldn ' t get the little boy out of my mind.6 t* E, w. c0 v
小男孩一直無法離開我的心境。8 t0 T/ R3 i8 \

" ^, y/ Q+ a' E- @$ BThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young( S* v2 X& \+ Q% k. J) r. d6 u
woman and a little girl.: R2 i& r5 q" n7 B1 d5 c8 P. e1 v
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。4 v% K+ ?# j! t

  v) T; P! d$ k2 ?( H- ^, \7 ]The little girl died right away, and the mother was left in a critical
5 E+ f9 Y: b7 B" M# M8 astate. The family had to decide whether to pull the plug on the
) x' @4 G$ x9 t- j6 @life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.' U$ ~, |4 `% k7 ~$ O0 d# b' N
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管! v9 t9 v) Q+ }  I4 V
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
# V$ c; t' P3 W) a( q
8 ?9 ?# p8 g) q. R* h3 i/ XWas this the family of the little boy?
. o3 m: G) q' a$ y# J他就是這家庭的小男孩?' b) W/ x* x9 O- w

- T$ s1 H( C  \+ W  xTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
$ S5 l- B+ E/ y1 V6 L9 r# Y/ E碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。' j0 W" p2 X' g" J# K

; n; C: z7 {) L4 xI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial." s( R4 d5 v; W7 I+ m, B" C
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
8 ?! P" ]/ V& X0 n' X7 r/ s# ^0 }0 J7 P
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
7 r) k' c7 i" L$ B她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
+ Y5 f1 N$ G; h
! {$ C0 k: _/ k$ ~I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
+ ~0 ~4 l' @. P( z5 Xstill, to this day, hard to imagine.: N) V, Z) |" I! Z' H2 E
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
9 l! E7 c7 @! v) u# A( \ % j) h% z1 U, w6 x" @- D3 |
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.: E" m& h; O8 x4 @
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-22 03:27 , Processed in 0.178900 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表