埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3013|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.: M+ F, Q$ m2 y
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。( |& R1 p, c& |% N9 }- b
; M+ c3 i' P3 r+ Q3 `
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
; B* r# w, P4 p* c
0 U" }- S' h- S1 E6 Q這男孩不過5、6歲。
+ c9 Y% x; N; f
3 I& c) Y1 T' x8 N2 a4 O) b! p1 H. e: t% t+ a3 O
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '& M: p& ]' `1 [& R+ U2 g7 ~
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』4 `5 g3 A0 c, D& ?$ t
; D7 `9 u' d4 s/ {
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,% G3 s) m; o4 ]5 f# b4 o# b0 P$ N+ D
are you sure I don ' t have enough money? ' '
4 f* k! A* w( Z7 M% G( j小男孩轉向他旁邊的老婦人:
* j+ {0 P% x# S* i
1 f& u  D- M1 V6 o4 f" G" ?8 L「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」2 f  n* Z; T1 D$ M$ O

3 y( |: R3 I" \* P3 P9 R( c9 X+ iThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
1 F9 ~1 d4 {# j4 C, h老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」8 r+ F# l2 C- r! o# C, {
$ x# w: @+ \; N. z: d

7 T7 N4 W3 @3 yThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly." X+ M1 D% B. E
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
0 K# p& M9 z! {; W
! {+ r) P4 E4 j3 ?6 L
$ w0 w' n8 m- _" `9 xThe little boy was still holding the doll in his hand.* m6 Z" e9 u8 g& J" Y- b
小男孩的手仍然握著娃娃。
+ v! O/ r/ s8 l" @5 K & F3 y' P4 j% {4 @2 j- ^3 f

9 L( X; A* r1 _% L( V( SFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.* P2 D$ w/ ]$ _4 U2 K
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 * C+ L: i6 G6 `# X" F- ~
, P& G' `8 `$ |
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.6 t. g" ^! }# y& X/ E/ |' c
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。& E$ X2 N" Y( a; Q

! J, R+ h6 [# m$ t/ I5 T6 TShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '& A2 o/ G6 h: E4 Q' g: \7 w
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
- O8 j% c1 e- R4 J  v" r+ BI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.; J0 ^7 }% {% v& a
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。% {. j6 T! l0 T5 {7 ^

4 }# {7 a5 Q% Q5 J; U- z2 BBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '. ]' Y) p, e! N. T. H. S
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』' I$ E) v" j+ K2 O4 k
0 }6 {' X# u" s. i$ Z/ [1 m
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
; Z( d3 ~/ C# Q/ i6 f; p他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』( K# Z' r, f& S
  G! R3 J, u6 \; h5 O2 W& ]  {' f
# o6 N! A, c! x  u2 x& ?
My heart nearly stopped.& E/ r& v6 m* O, u4 J
我的心臟幾乎要停止了。  `, H& n# N1 u, L* I1 l; Z

6 ~" _, d% ^6 L8 n& L1 L( o) c# \( ^The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
8 S" Q  g+ D' ?- S# ^3 @小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』# V6 O* e5 C2 p7 }, c  o: G: j% _

- I' d+ a7 @1 H  A  V0 ^Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '5 @) U3 i" H; p1 p) q
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
2 I- Z1 ]* d( J4 }: r / i6 v, H8 x& P! O: @+ N1 C
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
% k8 q+ i0 u. H* h% ]『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』2 G6 T4 z1 W% E% e8 N

$ {6 D! T, W1 z% q7 N4 Z" h: [# j9 c2 B( E
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.1 Z+ |; x) L2 n4 b& S- [& k0 c
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。- x$ l+ \8 e# O8 T% B8 B1 G; L( A

- y! m2 w! M& E1 Z2 UI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
1 X9 |  n  j, G& L我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』7 d8 Z1 R' y1 P! Y4 [

; Y3 \; b3 [3 }; i! a7 ~0 I'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.( V0 Z/ Z( u( }* m5 f* x  a6 A# u# V
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
1 @0 U- i2 {. P, f 2 y2 x( [! m  t# P. a. P3 C
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '3 s" T! O$ S7 t
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』3 U3 m( t0 ]* s5 [3 v
% u+ A: h6 h- [4 m" a$ ^. i
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '4 M! W# ~+ G9 w' d+ u' Q' }
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
+ Y: t5 ~7 i# u2 ^
3 N$ V% w/ Z; d- q$ h1 w! Z'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
, X; ~( W. A- G" l
/ u2 P% s- x6 L『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』$ b6 N9 P3 q+ |) S. C3 L- S

) f( z( S$ J. F9 F7 j# `'My mommy loves white roses. '
& b7 p$ \' G/ K, ^# u/ [4 w『我媽媽喜歡白玫瑰』。& N! a0 N+ f4 c; ?
- {/ C/ n$ s& Z( U( w4 Z9 K
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
7 i7 T: ]$ S; ]* R幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
2 u2 f" [0 N% X+ A3 m0 u 6 [' k1 q: f" a+ ^# k2 _
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.! T8 I, ~/ o1 I: {1 y
我從一開始就在完全不同的心境下購物。! k, B" K% `* m/ }. y: M' I, M
, x' `+ r9 n# G* a* o' \
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
0 Q' f( w. d* L4 h小男孩一直無法離開我的心境。
% v3 m+ K, ]; g* e. M 3 j: u8 M1 k2 N/ C0 p/ X3 H/ I
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young: W0 s$ d4 S0 c8 K  [
woman and a little girl.
+ p" X- T0 y9 C  \& a4 u; H我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。, q- }  C$ H/ I+ U7 _4 J
, }0 R, H; J6 x3 E3 k9 A* f
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
+ y( y' S/ V+ C9 I% _1 x+ i  `; Nstate. The family had to decide whether to pull the plug on the/ J' q  K! H  v- i; G8 T
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.9 {6 A- `2 [) x! u' T! }# z- d
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
0 E1 Y4 B% L) k, p6 h$ W,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。2 ?5 T' u" R0 i- ]9 l- Z

9 a1 W) t( S( D8 [/ RWas this the family of the little boy?
* d9 ?& @) p! R, j- J他就是這家庭的小男孩?5 `& c" c4 X7 [- i% }: {3 O# t
4 ]0 a7 I" W# `
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.' j6 d$ c! F, H! t; g
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
; V0 F$ q. A6 q" l$ }2 U# B+ O 9 M, `2 a( u2 d0 t
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
+ [. J5 z; g3 I* [7 L0 }, _我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
; ~5 g: J; S7 K0 E4 G* J7 F) K# i1 Y1 Z2 J2 n
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.( S; T" q& X" n$ H7 U
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
1 Z* S1 X# R. M$ t ( j- V. }8 z! w
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
0 V4 ~3 ?. y. V% Jstill, to this day, hard to imagine.. K7 U2 x4 f5 a5 L
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。' ~0 U0 y' U& S8 O

# R7 z! t2 Y6 p5 V# r, {" V$ m& Y* rAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
5 a, N, ]! B: U6 E# s; T. M就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-15 02:23 , Processed in 0.090398 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表