埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2925|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
5 ]0 L9 s7 o' C/ F2 f我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。0 j) c2 x. z4 |+ j2 \2 m: U3 J$ O
$ b9 U. O& {3 k# N+ ]- G5 o
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
2 b, Z6 |3 v+ o" k 7 R2 _1 k/ n# J$ g: }  Z8 \0 n
這男孩不過5、6歲。6 Y. H$ a$ \( u7 x# U
8 S5 N+ q) x; T" o1 ^
8 z7 @' C( d: M/ I  {
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
  A- g" V; e; V% d# G" P收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
/ M# i- D5 K' J" `& E  m ) w# I; j) u) @: h0 F% r: U: A! z) B2 [
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,* K4 o( H& E8 U5 y& z0 [
are you sure I don ' t have enough money? ' '
' Z% ?4 ~  w, M$ v小男孩轉向他旁邊的老婦人:
; d4 {; j' U( ?% ^1 r
) [# U% w& e. T+ Z7 m「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
2 a' W- L! X' x' \0 v  q5 u
7 u6 n" x4 n: }. |: WThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
& t. ]/ W* g4 ^( ~老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
, D( `; \: K2 Q* N 6 {$ U9 L' S, t( T' M" `7 K
( @+ a9 Z1 C! \3 r0 }0 C  K
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.7 K% S6 V. B' g7 y7 B- S* Y
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
+ z  x; h4 @6 t1 t& X1 }
- ~7 ^/ E, i; \# p9 ~
; C5 |1 Y$ \: ^- }! ]4 X8 f6 wThe little boy was still holding the doll in his hand.
8 w$ B# t* C- t' o4 C0 y+ Q! [# t小男孩的手仍然握著娃娃。' @! v4 \) Z& r1 c0 D! @
! r0 Z; B' I, i/ m: m

! A. X# s% \% R+ R4 |$ X2 L: HFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
9 v. ]6 [; E1 s2 g; u最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
3 C- U0 u1 E! p) q9 ]
, A2 c) _7 i& l8 W3 h, k& o+ ]'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
4 k! X) ^  }8 E; s- r『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
  l' A6 K5 g" b" U  \" {
0 \# {# x3 m( I0 w: gShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
/ H' {4 i# s, T. Y8 z6 @! e她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」: N$ D1 n7 U# p# I4 Z* w
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
9 w+ N* w% b/ j9 W8 u+ o/ _我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。: S% C. Y5 Y9 \4 B" ?0 f. c9 ~

7 e' \# w9 t& d, w3 t' R( rBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '3 S+ Q9 e" S* V- m( W' |
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
) m+ v9 a2 ?9 f5 J5 m, z8 J% }* c" N6 g
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
: Z5 g. S& i9 i% i他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
$ K& E; R- e8 I4 R9 p7 l5 Q. A8 I 8 T* l$ Z8 a9 v6 W. c* x
+ y# ]9 Y5 {( m4 @9 Q
My heart nearly stopped.
( W2 ^( T- o8 n# J7 X我的心臟幾乎要停止了。0 C4 R" R6 j. v0 {0 w
0 m7 G7 W( F. {& N2 O9 J) F, _
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
$ i/ O( Z  E! N; p) J小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
2 }% J& n  \. b! _; y& A/ ?
- P0 }  ^% f, T& M' t& s3 s* ~Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '- r1 Z: Z) k' o! Q3 C
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
5 X7 h+ L# x2 M/ d
% E' A0 [4 W7 Z8 i5 ?; E'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '. {; C5 L% ]6 j3 w5 h
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
! e" o# E- K, n0 z& w4 H6 T8 R8 {/ e
$ l$ m* X9 U8 q# {* Q9 l) y; W# ^, f. w& \6 |
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
" o+ C, ~: S# U! @然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
9 X/ p! Y( _2 G6 w* A1 y
# e, c# j3 }% R0 P5 _0 S* [I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
+ F1 k8 n: i6 |& O5 Z我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』$ ~! X- d1 a" ~4 a

" `2 m* V# j7 \- o- U: K5 r0 A'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.0 I$ E, A7 L  y
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。0 x/ @$ L* }1 p6 n

2 m5 z. i2 Q. ?2 v) u6 I' F2 xThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '; ]" w/ x0 W3 }4 f/ y2 u
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』/ k" W/ ^$ k; M5 \, y, d, D

) X5 q1 _( \: s6 u' X" zThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '8 c. o0 J8 b* Y: Q3 `
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』1 D" O# k- V: |7 e0 `& n

6 v( Z$ c* ~# {: B: s5 u'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '- Z5 ]( s6 ~0 E0 [! {& q# }
9 o( [1 |& _- q; I
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
, L2 F5 T% l2 g% s# i& k1 V- a 0 R; L( ^! ^" r
'My mommy loves white roses. '
: A2 q; O* s  ]3 I$ Z『我媽媽喜歡白玫瑰』。
. k- B7 o% ?' p9 D
8 h" O& [1 j: n6 KA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
. i/ h5 n4 S% I幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
9 z7 \1 g$ x* v6 B9 v
$ @# @9 }, q/ EI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started./ }7 K2 a; [. S( C! j9 c% \$ \
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
7 |$ _$ [3 W% I# Y
! ^8 |2 C6 Q. ~7 ]I couldn ' t get the little boy out of my mind.+ a; f/ n. f" M! S
小男孩一直無法離開我的心境。
' _9 s- d; \  i9 w$ ?  R ) b  D8 n" e+ C4 E" b$ Y- R
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young, i! j; c, w- x7 u% ]$ c
woman and a little girl.9 m% x" M$ i0 q# `) x0 O8 h0 y2 k" D- U: Z4 r
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。$ j) B4 ?! S+ H* e' E
* \+ k- D* A& O. W, F1 _  u3 k
The little girl died right away, and the mother was left in a critical& L7 s) y. M2 g# @; [
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
9 K, y" x$ P# _+ v3 u) H1 Rlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.  X$ S1 s4 X2 X( y: D) t; V
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
% m9 R% s7 E: R& @( m( G. k,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
: g) k5 g; c3 K; n& t  n
$ q( m& l$ N( B. p4 _4 iWas this the family of the little boy?
& u+ X$ ^: y3 `9 j( t他就是這家庭的小男孩?! K' Q. S( c- Y* ~: i3 b! ]0 [1 ?
9 n# {- T& z8 ]3 V
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.' x. A2 x6 j- S5 \
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。. F5 ?* m) r) f% i" \# l
- t* Z: O2 O# P
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
& M& K1 S8 P6 d0 y# T我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。4 ?: ]  b4 Z  Y* E

  c# q7 j3 P/ KShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.2 i" m/ a7 W, o* r5 t1 D* H; z# }* X7 G
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。7 c* v7 ~; b: d9 U. R, s2 w3 N3 @
0 O% [4 @: {4 g' I( C0 A  ~
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
8 }" n' T" Y8 k, Tstill, to this day, hard to imagine.4 J7 ]$ P4 a' a' }8 B
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。7 O: W5 z( k- Q8 s! A% e0 x5 l5 R

% O+ K5 `8 ?: @And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
' d7 \9 y) z/ S% J; h' n就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-30 15:24 , Processed in 0.189189 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表