埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3720|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back., E6 q* }# M. C( i( m6 @
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
3 K( z' m  K- X; I- A$ P) m 4 M1 J1 H! V! I3 D% O
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.6 H( C$ m1 m$ t+ W, K
. y2 }$ W$ \; N6 \: {, Y
這男孩不過5、6歲。
; a" t( U7 s  q5 @- p ( Q7 |  D. R- v
9 S1 f9 `0 u$ `+ y
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
6 Q7 c9 [) S& _/ q3 c) p6 P4 M! P收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』7 n  O: [( H# ~% _2 f. U6 q
; P: H5 n% m& d" J
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,3 W# Q" A; L$ P$ s
are you sure I don ' t have enough money? ' '& _5 v* g! ^+ b& o
小男孩轉向他旁邊的老婦人:% {  o/ ?1 O: f( r% B

1 X& r1 c- y2 [! `「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
7 x; |9 u) Y- `+ }5 S
# G' l8 u6 ^, _' m: W2 m* ^The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '. g5 X. W3 L, a# Z1 G, B$ \5 H+ N
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」8 `) X2 B: C* q% T9 d- F
/ l- u/ z0 e$ W8 y- o4 F

+ [7 }/ \: _2 |6 ^; T, Z8 J" UThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
  I5 S4 p9 Y! Q) c  Z她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。+ l# k! w5 ?  a" F' x
" a4 N; M) ^1 B6 ?7 [% t6 h, I- ?2 V

: Q5 J& N5 N" H7 ~7 ?The little boy was still holding the doll in his hand.) o8 E" e* A4 y  b* G
小男孩的手仍然握著娃娃。
! I: ~( R+ |# d
2 i$ C/ ]. o- C( z( F
5 a4 U$ L! ]4 C( x2 |5 W9 ^% [# ~: P# QFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.1 n; b9 O4 r# K, L/ e
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
, k& ~7 o+ D) ^3 v" T/ k + s4 \+ c4 d% u2 g9 l
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.1 y! `$ U( R' d: G* E0 J* V8 |, [
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
( r6 t3 H1 y0 _/ v/ d! ~
* r) C' W( G- ~She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
) g5 d! x0 a0 j8 T她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」4 w4 C2 x7 m) ]! R1 ]4 s
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
3 W( i3 A+ ^7 I& ^我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
- ~4 c! ?1 Q( q3 X' c" D. A " d: C9 r. y; r7 Y  K* P! t
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '; t0 b3 ~: B) F: a4 N2 T
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』1 R  E& w$ x6 V: F' Y3 M
* A4 U) t& Y, D
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '0 @8 _  c9 @7 P, Z7 ^+ S. ]
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』* b& U3 ]- |$ Q' q( e  q

/ G7 y. p# h( n! t; o" ^# f  R9 F
9 J3 ^: X6 l  T6 ^8 w+ }$ nMy heart nearly stopped.
$ T0 [; @6 k# E( o- P" {) s' Q我的心臟幾乎要停止了。# p7 y3 p9 I% M4 W5 }

. I7 y3 s3 i6 \4 O1 CThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
4 @! l5 T- `& P7 ?! {小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
/ S8 z, n. f' W9 j6 a) r$ ?5 E , R1 s" |8 W9 D& P5 h% J
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '  V0 U6 U" c$ ?5 O
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
) @9 G$ f: n: b: a) C$ u + Z2 [$ R4 i9 ?8 d5 q
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
  F& ^5 a  {1 T1 j1 B『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』0 u8 F( N1 B- s4 J/ a8 u

8 E/ O' V' Q1 z* u6 e% V  v9 s: O2 E) M% f+ q+ D0 |
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
7 _% H$ k: c( t4 F' T; Y然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
. D1 \# Z7 |, a0 o% i& O" H$ I2 z 5 e/ Z1 O# d, D4 H4 q( O4 F
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' ': |' j  \9 T. R% k
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
3 a$ t7 ~2 |% r2 `- T- \# |4 ]$ ?( o 2 ]4 ?) s" d9 X3 F
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
. q. S. Y/ J8 x* |『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
$ E9 g7 F! i% c9 U0 M 9 N, M% w. }' M; e( a
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '5 ]! C& W% d* N, ]$ s: E5 `
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』3 Z/ d0 A  r# a1 ]% ~
) X9 ]$ n# ~2 X( D7 L  H6 U8 I! G
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ', q6 \6 g- ?# p# H9 Z( p
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』- H" G# |- ?* w& E' ?& `

0 }8 J; h% J( `' s4 B* Y( A'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
3 k: @2 K  V, b1 b" L- V# N
8 h7 ?' o' e  Z! U『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
* D1 b+ `2 G& Z; M2 B9 y
3 m% B+ K$ h9 K'My mommy loves white roses. '
% m- y. T/ h7 h( T『我媽媽喜歡白玫瑰』。! ]. N) p0 }# e; P1 p  Z6 M% s
, {- F& ^  R* c5 u: z
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.# u2 B+ n$ `2 J# [0 x
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
, [! i' e7 f; x  {
8 Y, x0 Y6 }7 A$ n) ]+ o5 lI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
% G. V. w* l9 g* u: W我從一開始就在完全不同的心境下購物。* h- N* @) Z- x* Q& j

% |: v$ J( O5 i3 }& sI couldn ' t get the little boy out of my mind.5 W  d1 p3 ^- K! Q( }3 Z/ W- b3 J
小男孩一直無法離開我的心境。5 v( m2 u# c" Z- m4 k
- f% ^5 @$ o$ f0 z8 R" N2 l4 {% K3 |
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young* l1 y  N8 ?5 X" E
woman and a little girl.& \* ~' F: i* d
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
3 C. `' y- w1 ]/ }2 e# u% M 2 N7 J* m- N2 R9 Z
The little girl died right away, and the mother was left in a critical3 ?" [3 |6 \, R- g% s. [/ O
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
# ~& g+ `2 I; ]* w0 xlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
' d4 P% p$ q3 S# @. a* b小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管  p" U$ i2 y8 q% ?. i2 V
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。  C2 o) L& P0 y# i

( B& B9 J6 u1 Y3 Z1 \. LWas this the family of the little boy?8 A+ ~- E6 b5 [$ U, @% ]; L
他就是這家庭的小男孩?
% H7 ?/ I; g) S$ r 5 ]& N' d8 W4 h0 Z' n
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
/ B" d  S) @! U3 ]碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。# U& q& Y: i5 s+ ~- m/ V2 D3 D

: k* {* J4 E) n5 X0 F' ^! |4 lI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
: }; a+ u- v8 W2 E; t& N3 @我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
9 |3 _9 t) X2 a" g  y( ^: K3 \4 r8 {, p' F* r) q/ q
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.& G  |0 D- I, s; X' F
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
9 p& w( l2 i7 }4 b# z
5 i6 h, X+ H0 L. dI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is- N& v, F. ]2 D6 L" u, w" X
still, to this day, hard to imagine./ ?& e& K- V) E- D7 W
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
5 ?4 {1 W4 Q/ M2 j1 k5 s
6 C8 F- c- M/ VAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.  M( D- l% Y7 c
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-5 20:34 , Processed in 0.149013 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表