埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2940|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
7 f0 X! I; ~4 c3 I我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
8 _  s8 E+ Q! X: N* i
- y, [& n2 w5 E% d, oThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
: G: J/ |5 y( Q8 m2 {& ]4 v
/ ?0 v* a2 L2 O$ s6 G& R這男孩不過5、6歲。
& z9 H( @8 p" Q0 I; B6 H . ?& D3 ^9 [+ Y& m5 }
% R, X% }# f3 x4 k4 }
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '" i* `+ f# v0 s9 c. n
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』; T. Z9 x* }: L5 E( I/ u
9 E4 [2 }* L. }2 ~& c" y6 m  V# ^
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
- a8 v! z9 W/ J; @# G6 tare you sure I don ' t have enough money? ' '& N' N: F7 [3 m# ~9 S
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
& L- [7 y( R4 `$ I3 P2 z7 q6 j. ~
4 b# f; w$ |+ X# b" {! L「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
  C( v* n, J/ v" r7 B5 i5 i
& |+ }$ u1 T& L! g( u* `2 S% R" `The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
* B2 p' e4 g' U' Z' _! ]2 b! I老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
5 B) K! W) y9 X4 r+ t5 Q
6 s3 Z: A: \* I9 `3 G. |
* _" k/ z9 C' [( a6 L" HThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
$ ~7 S- K/ u" b9 a, o; ^" ]她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。1 ]  }0 j* ], o% m+ G: Q

* |8 A8 g" l1 ]- ?$ l! ~+ m9 ^+ D- t+ ~7 V( \5 S( f
The little boy was still holding the doll in his hand.+ E7 h* r) N' j, j  V3 E5 Q% Z- c
小男孩的手仍然握著娃娃。4 _, l( [" G4 I( e5 g
7 y; ]% ?8 @/ C# O0 S

; H) r8 ~; |6 {# X4 {Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.8 A2 W- W2 c' G( A
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
  v9 A% i" _6 | + {& m# ^- t3 \+ p$ G
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
3 b5 I+ x' p' Z3 q# ~, `4 }『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
. f# h; ?; x# A7 }; j
( y3 e# ?( U+ e" S/ R$ [She was sure that Santa Claus would bring it to her. '1 S) x. X# _3 {8 P
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」; [! u' s# q+ S! S  x8 r
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
7 n0 \8 t# |1 j我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
1 H5 M5 [; S3 {4 @- G 1 c6 `4 L4 G8 _
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
8 m3 ]' T# v# y1 [5 ^0 j% K但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』$ Q9 f/ M. D2 @: q7 M. B7 Z
6 h6 f8 D7 E8 p- n; n; C; X1 h" `
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
7 z( J4 T7 }/ T0 l9 d他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』# I8 a2 O3 c6 D* ]" ?) E

  I; z1 z, x/ {+ N. @- F8 }0 C6 D4 X1 J0 q7 x$ L& J' N% ?: p  _6 ?2 y
My heart nearly stopped.. G5 X0 Q" N4 ~7 m
我的心臟幾乎要停止了。
5 [" b& ^8 `1 h0 z) o
: _6 i' D( u3 t9 r7 IThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '7 Y! W8 r: p$ K7 q' q
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』$ W, [+ K5 ~4 `* k4 P. T
/ |" _0 r# M9 U/ e
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
- J- N9 N- w7 i7 `$ b; Z( K然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』' V: H& E. }+ _5 a7 {( ?: \

" t& P8 F7 b+ G'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
/ P. t# x$ w5 s5 I& E% F1 p' ~7 v9 v  _『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
  }# O( W; g% t* B! x- X " U$ p, X/ T2 u; Z& ]

2 G  M: h1 f( }$ c6 uThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
! t9 w) o5 R0 B$ S8 C7 J; O然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
& a- c6 T* R1 r" ^9 H" {
) W. }5 q4 \. [( @+ sI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
7 Z- I" y0 \4 @- \0 t3 |% w我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』+ [$ y- f1 {8 {2 S2 G$ R4 X
: @' f3 e2 u- V; J
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.% K2 l  S" j% p" P3 w& m5 N
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。. Z$ ^. j6 @* }1 [- u; M
$ n# j& f) U* w
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
0 A+ W: y; d/ m2 _/ f小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』+ h4 K1 z' \6 q5 F1 k1 |  N4 \
& e# k& L- V! W) C
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
' V( k  K# H' r9 R% P3 M3 c然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』- ^# s9 Y- P, e; M

& n+ l! j1 h! L'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
+ S9 p0 u- W0 E% Y " z4 f7 o' |/ q. e
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』, d$ b0 o: Z1 y3 G$ F
9 z) \$ g/ r5 @. T$ g/ h: `' {
'My mommy loves white roses. '' j4 z5 ?4 Q  W  D
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
; `/ f- C* V# g2 p; V% \% b! W! f. P - n# U$ Y' j3 }! O/ r6 S
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
! r8 J( s+ r$ U4 C6 e0 c幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
+ x' h) L' P9 r/ ^ " ^$ A- v- K% y; f- U& R: _; U  S
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
- a" W' i. Z( x# P3 O+ Y我從一開始就在完全不同的心境下購物。) e% Q8 \% z5 D8 j
; j' _6 ?& ]$ P: D/ @( o' V
I couldn ' t get the little boy out of my mind.! r: o7 P' x8 L6 j( A3 `" ?  e- ?
小男孩一直無法離開我的心境。
8 ~7 j. ]; r: J  a1 n
5 O# N2 O+ [1 o& jThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
" r2 W# O2 Q* G0 M) V" v" U/ Nwoman and a little girl.
7 C0 ?/ |" X4 G$ M) K* `我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。! O5 z9 |; u& `

- W4 U* ^% F7 U& t0 O8 |( x5 iThe little girl died right away, and the mother was left in a critical( g9 |: g$ _# d. K- [
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
. t7 U' K* P/ R3 P! nlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.* K& a. J% Y& P) |
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管( \) A: ]6 u% N( k% `
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。& F8 j7 v9 o  c. G/ V) _# Q

# i* q; e* C9 F. L% h; ^. hWas this the family of the little boy?
/ o( y. ~# `+ m' E  z6 K$ N他就是這家庭的小男孩?
/ e3 x8 e3 @) N: Y + }* Y1 P  E( G& d  v* G/ ]% O
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
# w3 Z# @/ ?7 l# P碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
8 p# r* m6 y/ @' L9 q0 Q% E4 L% Z
) c, h' r* N0 C+ ^- @$ F1 vI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.+ O, g) g6 j1 B8 P* I% y  k
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
! w2 ?6 K4 `3 X) }
+ z- r& L* [3 @% A# jShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.0 m6 O: z8 J7 S$ Y6 s' c) T' u- W# k
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
+ [5 M6 k) \3 K, K
- j" V% W6 n9 S& B4 `& a8 DI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
- J. l: i/ P' g4 ]" rstill, to this day, hard to imagine.3 [  @) F. l$ _" W; A* c. m$ K
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
5 [& ^; ~) W# N! ^, U ! n0 t) G) W" Q
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
2 `. Q9 ?, Q- z- z就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-3 22:40 , Processed in 0.206227 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表