 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.2 b% G) W) W/ W
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。/ w, ]/ t! r5 r- A# H% b
. X `, r6 x- j& r! UThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.1 s" G# V0 m5 Y0 a+ O( N" f
* x' X% @3 a: R2 E1 t這男孩不過5、6歲。1 S( O& ?/ T" v9 A) W
/ j: n% c, Z8 ?, B# D, K
; B( c/ G- B% H* K
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. ': p. H" R; [7 J6 S7 c) a
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』' g% |' i- l& w, _ M: s; f' U
2 i3 Q( _: O3 u0 q0 s2 m
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
5 Y. b( R) a0 }( d, ware you sure I don ' t have enough money? ' '
6 H M" K* F2 x7 ~1 b( }6 B& L小男孩轉向他旁邊的老婦人:% E$ q: |$ n$ a8 C# @3 b2 Q0 N' g
. z$ {; T' b! N3 L- l2 B' {( S
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」6 w, {3 q3 ^8 e9 q7 K, ?
( D8 ?* E: q1 |& E- l
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
6 U6 H) j) ?* D& V老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
7 p! `. z- s! H$ I+ l( N% R $ A$ j# I+ {* T' Z, Y
v& u1 L9 T1 L0 @" O" d
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
9 ~7 _) E8 }) N' [8 O6 T0 _她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。: A+ u: B* D. l* x1 `
}: }9 t! [+ P6 L8 f# l: U0 h$ o6 v; h! q8 q
The little boy was still holding the doll in his hand.! h; ]& S7 c7 _" f" @8 r' @
小男孩的手仍然握著娃娃。( b' e% B- O, [7 H" Q
2 t( \% h4 _% B- p; y5 l
; Z) z' t! L( ]& o- ?0 ~Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.( F& Y4 T! u; o# V, B$ L; a
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
' w7 P4 U+ ^+ ]/ J; H
% @# Z2 v4 o" q& v! r: m'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.3 y2 a) Y# E6 _5 n
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
# c R2 ?0 z! D4 ~+ L 2 r' U: u# o) `0 s. _# T [9 V, ~
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '5 T" B+ ~: v' b5 W( `+ S
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
5 ?1 X. f+ ~; O0 U# W9 c" JI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.: @6 s4 F: H: t; c
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
8 [% k# `9 ?- s: m( a: v
@' x0 o/ o: {But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
; `2 l* G2 `5 ?但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
8 s% |9 ~3 w+ [8 p
, K3 L4 l4 E2 G% s! N3 ]1 S$ SHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '3 z/ G: t( x) r9 U: x* e" v7 ?8 d
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』" O/ Y8 o, H. S; K5 K
R2 ^1 _2 ]" L" y& x
9 c t# L7 C+ |' y. m
My heart nearly stopped.
2 e0 V& q2 g: m& {/ |; X" C我的心臟幾乎要停止了。
* l! X+ r5 s! o3 `
+ g6 ~! `0 W g( lThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. ' ~; g; p6 G3 S
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
- T4 |8 W" C2 o9 p5 [ . {; c3 h4 Z) t
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '7 r" U5 h2 a" b* V6 {) J& T" [
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
; e2 v2 ^; ^& r k0 f" _6 u 7 B+ j" k f8 A5 k9 J# s0 _
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
0 m2 t: g. w/ X; D2 Z/ d『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
8 j# [: w" u+ _% I9 O% s, n6 f7 u A7 n
2 r8 R8 p1 f, R) j2 w/ I8 `* M' a1 B- o2 q
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.( U, B5 Y: L8 N$ g
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
+ M. N( M! o% v' l) @ . u, \; g1 B+ M# V1 D' |
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '! \; e& _$ T$ M; U" X: n% \
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』6 X8 @5 C7 C7 T/ m7 P0 ]
7 s T9 P7 K5 `- p. ^
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
6 B3 [1 x5 ^: ^6 R# G, ~. w- n『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。3 ?: G. n$ I F3 _9 b$ S8 [
, l) z/ ~5 r( z$ `% O+ L3 ^
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
& y5 V+ B5 o6 R! L# u小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』/ v ^# S p; a. o1 X; }6 w% I
% j8 H3 t: P. l, D( c0 K: q4 f0 L9 V
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
0 N J) ^$ x; R7 m R然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
+ W3 X" U7 A/ ?+ i( i/ m6 e $ M" w# g! c' X7 e5 c
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
- R$ E1 L/ I( G
1 w8 v8 i# i$ U% `『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
" L. Q% z) H; }6 T) {4 j 8 y; a) e* s/ d# k) t
'My mommy loves white roses. '5 |4 U5 D( v+ a( j2 O1 b k+ x7 l! L
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
" j: C7 P2 o: p$ v / g$ L" f O/ F* ?
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.: P3 C: ?' M: p8 D, t' ~4 \
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。8 G0 i6 p; y7 p0 m' b
; h( y5 d6 H/ H9 Q0 y; b8 I- _
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started. L- _( S# E; W
我從一開始就在完全不同的心境下購物。% l; A& h# D6 n* x3 Y
# J; ^, k) b {
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
) [) j- M! l/ R/ Y小男孩一直無法離開我的心境。% N& [5 w4 V( K* k3 D: \. F/ Y
% p- c) i3 q; {# ~4 l# u3 [
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
$ q3 P5 s9 S/ E/ P$ z# B- o. nwoman and a little girl.
- z" e1 b7 p" |' {6 o2 \$ E8 j我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
" P! U5 o4 j' w3 c9 w* O4 L
' u2 w$ d2 i5 U nThe little girl died right away, and the mother was left in a critical, q5 t2 p$ F# T7 h8 _- J) X- g
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
' a2 g8 ^" a7 e2 S! Klife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
/ U( @3 ]5 i2 D R" S c) Y# G小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管; {# q3 G7 W" z, ]' Y5 o
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
2 Y2 A+ c9 W' R0 C# X/ ] + }6 \% O4 X% I+ T( ~! t' o
Was this the family of the little boy?
$ Z4 c+ }! @7 c5 \" @他就是這家庭的小男孩?3 H, {& q4 k4 e6 l' ]. d
9 i- m) H( o- D/ N; B3 w$ h, K
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.& {7 X( K9 Y3 {( F/ A" y( c9 ]
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。0 g+ T7 F- W5 z0 ~# _/ \) {. C- `
" K3 n7 i# W2 K0 ~( B; ]: [! E
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.2 }- b B8 J0 a9 O9 z# x3 u4 g
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
& H- R5 ~4 ^& M7 _9 A2 O* @ \: Z
. s; P) R3 |3 J& S8 QShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
7 [5 V; {0 ~% U [) J她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。. v" G- o/ c5 _4 R
+ q% O1 {* T- {+ `0 U
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
; E7 i% f. a1 C5 W. Tstill, to this day, hard to imagine. r8 | m1 C4 D9 F( p
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
4 O& v1 a" M0 [0 a3 ~/ G5 c ) p! c( ]( O6 `6 o* T6 F& H
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.6 O/ l- k2 R' ^) B: L% ~$ q
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|