埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3429|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back." i) ~. G0 @% a  v
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
+ s8 `, ^* G6 s- R/ v # f; P5 y3 X* k+ f
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.3 @! m$ Y0 X% m# Y0 H' `) Z, ]! i! X# D

9 T$ R7 k3 E+ S8 }這男孩不過5、6歲。
3 k* c/ Q, m9 n# `) O
  [+ u, {% y8 S/ _2 k* b. _0 [
3 @3 F2 y$ E0 g9 o3 P( s; }The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
" `) b$ j9 a* Q6 q' {收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』# S2 D% ^4 |0 V

" K$ H1 s7 A9 F8 M5 [  t. _Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,% _4 E0 s- q( h8 i, q
are you sure I don ' t have enough money? ' '
( h/ A$ |! a9 j0 u) G* H7 p小男孩轉向他旁邊的老婦人:& J" S5 v* Y- y3 \/ E2 S- Y
3 I- w, N  s, c& q; H' W
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」0 E/ r3 b; Q$ |. N. m
5 w. h! m7 j# ]+ B) H# s6 n
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
' ]9 v0 ?7 M1 T. R: |老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
7 O0 J* M) d7 F" u# B2 ~! ?. v 8 f% S# t/ a$ P! |& O

% m4 y0 b/ t% [$ }4 {Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
0 j2 z6 i+ x. Q. M  I- F3 n她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。# M' G& c3 _; r$ c: p) S) L- k1 f5 d7 d% ]

8 R3 A2 _8 m7 ?: B  o7 h9 O' G) w- N+ v- q! l5 N+ o  ^+ O' q
The little boy was still holding the doll in his hand.
7 C, `0 F! ~8 J0 F* x  D小男孩的手仍然握著娃娃。
8 o* b* x* r- `. ]
6 X# }- T4 i  N; o& R" B! p, P  f8 f4 _
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.& @& J' ]4 q! G9 l6 k/ p
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 8 w- o. ~' [/ o' c4 h' Z) ]' U
3 M- Q' T  f9 b$ x$ z
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.7 ^/ l% ]  {, X+ F# O- j2 X% [
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。9 ~7 \' ]8 a8 P$ B1 C0 O) v

. F+ y. y$ g( b& K, o9 VShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
, `* C* j% @1 m' V/ ~# p她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
7 c. x; n! K/ _% nI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
- Z. n3 b6 j2 o) u9 ]: u我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
6 Z  z) j1 y. p" X9 u, v/ k; g4 J
" w# M1 {3 z+ M5 l, VBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
2 r" w! M+ o! T. I* ?& E, a但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』/ e; R/ u% E8 X( L5 v
8 z/ c; D- ]; j- d* q+ r  q
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
' C6 y( p! Y. V7 n他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
; P  \" @6 ^8 [# P& ]. `7 v & g' s% ~2 A+ Q, q4 e

7 V$ ~  r# b: S2 y/ G# e4 OMy heart nearly stopped.
: N* [3 ]$ n  X9 ?' V* W我的心臟幾乎要停止了。/ \. {/ d' U# z  r& Y  t) a' A0 e
1 g1 }$ W7 F* ]! Z  \$ j
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
* ]2 s1 d1 a! K& K5 f( |" k6 C+ T小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
- a" x" A% ~0 b
) ~7 t4 X1 P/ ^+ g, |5 q: WThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '+ z* x) g8 O  M0 R1 X
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』. P; u) B5 L1 y$ [
. h8 P" N! k, }4 U" `% @
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '( D, D" p7 S" N* n# F7 A
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』1 l9 Z9 L) ^2 y* q+ k/ R
" t& ?8 K" ~8 ~, U
$ D( c. A, N! L6 G4 e8 B
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.; q5 e2 H4 |, b9 u* c" J9 v
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。) i5 B8 P4 r0 [' V- v9 H

( l: u4 A  P- ?5 b3 D1 \$ QI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
1 D  J: g6 n+ I* d, P% G我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
3 m& j# b$ `5 j! ?: ~ 4 k( ]8 Q. }+ @/ ~. q
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money./ Z1 H5 @3 ^, A
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。, u4 c0 }! X$ j6 s; b) Y! f9 h% U; M
% j. Q* J% P+ P+ f& S/ O! Z0 ^
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
- q8 O; Q: @% [; P& s! L小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』: \  o% k: c# F" Q2 Y7 o+ \2 D
: e) u0 R) K; F) T+ y1 d9 }: D
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '* Y) x' s4 O+ j, ?; y' \
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』( p" W6 u, @' E5 ~! i) j% h
5 }' W' A  P+ ^
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '% x8 q; M  a8 k5 B& v) u
9 P- }0 {" ]4 x
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
& ], C) S- ]6 I. Q 3 z; {( G1 m0 J
'My mommy loves white roses. '. R- j; n- g7 z9 T" K  x
『我媽媽喜歡白玫瑰』。" S' X% l  C- }2 U* v4 d0 ]5 Y
1 N7 u+ x3 g4 H$ l( Y
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
2 f5 |/ Y) m2 M# T, \5 v+ C- @幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。4 u7 [' p5 u( m5 a3 H

- a2 C$ \$ m& m5 x: n" pI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
$ L9 D7 T: b- f( D5 T% ~* A4 O- z我從一開始就在完全不同的心境下購物。  ~6 u9 D. N9 E/ U4 x
$ @# \) J- j0 _2 u
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
" i1 f  J! M! Y2 j小男孩一直無法離開我的心境。
# G) N/ v( K$ q
  I0 G0 C8 W: dThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
& O/ U+ w: t) W$ C/ f- Qwoman and a little girl.
+ _4 h- X9 R2 l# ]& A' a! h) @我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
2 r( o7 U9 g6 I9 }& f
/ e1 R2 D4 u- k% p1 cThe little girl died right away, and the mother was left in a critical8 J1 D& p9 J4 R& M
state. The family had to decide whether to pull the plug on the. y5 {. i' L) b: r6 Z% f9 n3 A
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
: Q; Q3 G: v5 i& W小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
7 u( O# [% g$ N, J7 u% f,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。% Q  A* r7 J, c+ M: W4 F

* Y) }" A! ]9 }3 w$ U, _Was this the family of the little boy?% p: @5 o3 s# n* V9 b/ N' B
他就是這家庭的小男孩?6 O4 L' B9 |7 p* Z* e* g
3 k" k( a' e0 A/ M" h
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
4 p" e. E7 _+ H5 O碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
+ I9 N( d. V* D) M! D
6 V( v4 p1 e( ~I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.& _$ \4 y( ~  o4 Y
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
1 \# n: }$ }  X2 m4 U+ y/ S, f6 ^2 M* b: S/ y% O
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest./ _4 J  G7 g8 R
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
0 K2 H8 }- B& w  @: u
5 f- s+ \4 m1 @! O4 v7 SI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
+ u2 I# d" e, mstill, to this day, hard to imagine.
6 ^9 k3 F" H( r6 @. c: `% [我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
# r8 m6 [; U" k. N8 K! r  G. q& k
6 Y: ~3 \7 P/ t4 }% O; n: y' VAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
( _# h: Z* s. P* G1 [就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
大型搬家
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 15:46 , Processed in 0.116594 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表