埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3119|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.# `. U' [! u# j" S9 A. @
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
% `$ N6 ]3 |0 c7 v( j4 n& k" k6 x
, ]7 T* M, \4 KThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old./ n+ b4 y) D8 _& O) B- P

* C2 u! t) P6 A# G( h1 m這男孩不過5、6歲。( ~. T% W7 i* {0 s1 E

4 b6 k+ g' G! \' P& L0 v3 c/ C% t% U5 }! a0 L0 D4 {
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
. n! w9 Q9 V) Y6 E. ^3 ~- |( O收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
4 x: j  ^* e; [7 W3 t' O- ~+ h
0 G, ~9 `3 `/ Q$ g( e3 o( _Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,$ i! b6 U( r& u5 g' E, d7 r
are you sure I don ' t have enough money? ' '
  e* N. N% I- }# Y小男孩轉向他旁邊的老婦人:, W& f4 [* a6 q
; ^" l5 d4 R* ^/ ~' a
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
, E6 H: ^6 p$ K8 k4 H * R/ P* J- S. P- c& U4 w
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '  z+ h4 n3 n7 C; q+ x- t  R, i
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
% {) h6 W7 Y$ p- t # a% K6 A; h' X: D$ @  T3 W! n

: \! b* R' Z/ g+ K9 UThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
- ?& L5 B4 B5 u/ y9 {她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
4 ]5 `% J+ s2 j 9 ~+ M$ V( s. K7 r6 \( g
+ ~( \  w6 U3 z6 B# U: Y1 \+ ]- @
The little boy was still holding the doll in his hand.( {0 v4 [) i7 j1 B
小男孩的手仍然握著娃娃。
" l) n, q: K) U- k" R( M 5 U! r. O# L! A2 f, S* T" M7 l  I
5 F; h- v) D0 G9 C
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.8 [; }. g% [3 a: _( B# F; {
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 9 O, ^: u7 c3 N, y2 Z

. o# Y* U. m4 o* _2 L0 x$ ?'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.1 X; F. s+ ~9 e/ e& a
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
; M0 I- G( z/ x! Z* J
0 y$ m' _: q  ]' UShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
/ X; b) e. z4 r- D+ `& @. W她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」& m/ z2 A- i, P
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.  K/ I) Y* y: z# O$ t
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
4 i. a7 y7 e$ t- Z! d; ]: j% c
6 y3 l" m7 k/ U# R, n& W6 g' O# B: ^But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
$ L5 b9 r% Y9 p+ G8 c" P但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
/ j" \+ c2 P/ f2 m# T2 G6 t* c" r, r+ s, E. a3 z( G/ ?: m' \# d
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '( b0 j7 ?/ {5 K, H3 o
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』  Z# F% I6 j3 x3 o& O1 p7 ~

( i7 I% M4 ~" L3 l- @6 R( Z8 E" C: H0 |
My heart nearly stopped.
8 B& k4 F8 c2 V1 N9 `) ^我的心臟幾乎要停止了。# F* a) `5 ~% q$ o
2 Q* [0 k) C8 E+ ~5 z
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '% }' c/ L7 i& p
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
$ Y4 J# K; [2 E' y) }
$ |6 Q( u7 m, v2 MThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '% C3 \. p. U& ^
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
/ V* G- l( y  Q' j! ?* U* t# Z# J- A
6 }+ k6 o9 n7 y8 D'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
5 C' e# W+ |* o6 K- O6 M; }『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』7 F* q2 J& i& N! {4 E
0 D4 m- f7 x( s1 a
" b2 ~9 k. _4 k- ]2 a
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
) I& D2 [8 d% u然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
5 ^6 w# E0 v& F$ }! O0 z
5 g2 D- b" F: g  MI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
9 _. f% p9 G( ]( Z$ o我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
" M+ v1 x9 D7 d4 D9 C- q0 v2 x
3 c9 J2 e' A! J% k$ Z& a' |& a'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
1 d: E4 V( I# @6 W『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。6 o7 E% _3 R# L, E# U; V

2 h  z  L7 A  n' [" t, h, s9 aThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
' L. \, b5 c6 {2 E小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』8 h9 I( [# X. M4 ~
& A' ~% N  j2 ]- r* P
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '4 @1 Z5 f& S5 z' ?& A5 I
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
# u) l' y9 C- `' I+ c& O 0 |( r- P  R7 N; T1 I
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
, u$ o: t3 g3 Q" d
; R$ x$ G( L5 {+ B: v6 t# H$ Y『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
) U1 F- g; e- E9 }9 k' [- F 2 F' T" S; y# i( H) j
'My mommy loves white roses. '# c0 ^' f/ K+ o' ~7 K3 S" ~, l
『我媽媽喜歡白玫瑰』。7 k1 G6 Z  O3 G( `

* q' u! }0 L$ ]/ w. s; WA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
( w) P2 |7 L" _- [幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
0 f! f1 e, q1 p3 J
. L5 B$ Z% P8 ^& F; w5 C# r6 Z- p$ CI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.& e. \" a6 _* @* q8 o" D
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
( z0 a2 @6 O4 X; Y# H' h2 o: F" M+ e4 h8 T" `. ]0 L
I couldn ' t get the little boy out of my mind.5 D4 p5 ^! v" n9 R; P, b9 u' J: k
小男孩一直無法離開我的心境。
7 M/ v: X; b+ G+ z 5 F) z. {) f( ^5 e
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young) h' J/ N( L$ h1 p  @
woman and a little girl.
) p8 a, D1 I9 q' v% A2 q, x$ ]/ l我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。7 z7 m5 @) @) I: C

7 ]' z; H: k. e8 QThe little girl died right away, and the mother was left in a critical
4 b+ ~) A/ X- R, j0 Z; l# `3 t8 U5 I* Nstate. The family had to decide whether to pull the plug on the/ x* S7 E( q9 Z, t- G
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.0 D! S9 b2 j" j$ i1 g
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
2 {& M9 h7 ^0 |. K+ Q" F,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。  m$ W/ T8 v) z; o+ M7 L
2 U. I$ j  @7 B% j) i
Was this the family of the little boy?
( V: @* L' U9 P8 \6 l他就是這家庭的小男孩?: K/ G2 U- w, G; t0 ~: g3 v

, F( h, H4 s- a1 D4 E! aTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
+ ]7 p" F( {2 Y: L) Q. V碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。6 @2 {6 w$ Z6 q. O1 v
* q) H0 p3 x. e% B- ^* K
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
9 M$ W1 o' F6 s% W我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
/ a0 b' g9 A6 G0 d6 V& c: {6 p- i  ]2 D6 P; X2 [7 \
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.5 p$ `$ W) {. Z5 O+ U% {/ `7 G* N
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。3 F5 U2 X* g& R* k
: [" J7 |' B" W, R2 o! U
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
6 v- ^3 Z1 b  Nstill, to this day, hard to imagine.- ]1 x, v/ `" v, O* T+ _
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
- S! {+ y; O$ d& d
- c3 P4 ^( @5 l0 l# y1 BAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
8 _4 M/ q1 E% _' I就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-1 04:24 , Processed in 0.109343 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表