 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.0 E8 b4 x( L9 y' N* Q) C
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。- W* e- a. ?( X& A9 x. {
. K4 C `8 r' p$ f' G u) qThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.9 F! t4 @" e; q6 c/ v
/ ]; r3 Y. J; Y# C4 ?( x: g. u- S; `這男孩不過5、6歲。' O1 Y$ Q9 {7 l
- n" T5 U' }9 P/ {" F- ?0 j- r( T0 w& s4 V
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '0 [- s, Q3 O g$ Z# x6 {0 o
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』& F( P& R! C& l0 H; u& S, i
+ a7 p1 R: b* m! L2 J4 A
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
2 u# V3 P2 l7 L0 vare you sure I don ' t have enough money? ' '
' h. g) H% h3 x5 c" e% B小男孩轉向他旁邊的老婦人:
" `1 R( @2 x3 i, T3 k% d
* }* r' k M4 a$ y4 I7 E7 u「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
. {7 P; H. {- e# p$ ?' i
7 o, w6 \& f1 [/ n2 [The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '& Y" S r( r" Z# b& i
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」' r/ Z, a5 n- y3 k" {/ ~
# k9 V4 T0 K% l, D, X
. `% `, g8 C1 A* g9 \( ^1 ^+ `! Z0 m7 e
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.5 U$ y! t. ?+ @- j
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
" p- S; T$ m/ }, ? ; m; D- N6 f: D* W( s/ o
1 A- \( d3 n4 j5 T0 ?$ W6 u; qThe little boy was still holding the doll in his hand.* c! @( L! H5 U* H- q5 d
小男孩的手仍然握著娃娃。
; z0 G8 D/ \9 Q- R, R2 B - o+ E1 Q3 p- l! u
. ]/ |5 F/ [$ n( W* @
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.5 A1 H7 G# }/ L# P( |
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
8 A4 \6 u' Z* B . {, n2 ?0 n6 [1 h
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
6 y7 K" p& N1 _' X0 n$ a. d6 K9 V. X『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
, T6 R& N& N- i- h 7 u' Q' F) j. G3 g) u% H1 L1 n
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '* n# _4 E v% Q! x3 g8 ?
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」2 t7 ]8 J, O0 B y X! b
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.1 d- l! ?! _% [8 Y K
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。; [ `- X0 P8 B- ]
; e7 n9 o- p0 r8 ~! M: y- N" t3 t: \! B
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
& ^% H% I# m* R. b5 J3 o1 a8 @. c但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』& B" X N- B! t2 @1 C. [. h# L
9 q( S+ B) z" T- c/ M3 t/ e9 D# l8 e2 cHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
$ S/ y5 V# w1 A* L i他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』- e, M2 `" H: q2 C$ ]0 u+ C
0 O' \; f: ^$ ^+ a0 u4 w" ]2 ?" Q/ w- p$ h$ p4 `
My heart nearly stopped.' w+ O. Q, w0 [2 L/ j- d) p
我的心臟幾乎要停止了。' j2 l( ?2 t5 u6 Q& b% Z
3 T4 ~- D; J% P9 U$ ~4 r
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
4 w+ d! o/ L: d8 K0 f) m小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
3 z, r- R" z- Z% Z ; d* z+ R2 n( m: U; T/ O
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '- x" g0 m8 x7 j5 N# ?+ R
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
/ O+ {5 W: o& c3 D% U& @1 O5 s- k
$ Q2 w( _ V' O6 o'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
9 D# l4 W* _/ p( a/ b『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』% G$ z1 @4 k2 K9 M5 R: A- w
1 ^+ L% \+ }9 s& s) I4 |
5 \8 B, O; o1 Y: G9 O, M) @/ |3 WThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
# [1 m# g( P" C8 I& @1 u然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
/ o3 k3 I. Q2 I- P* R 0 o/ T6 {$ F9 J% U
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '5 h* Y, r/ O' h
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』8 b/ e+ u$ k0 i6 S1 Y
; z- U& {- {4 y( ]; `& J3 {* \$ N
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
( d0 L) N& ~0 \7 n" F0 d『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
7 x4 j! Y& y) g6 J" u( J: p: f . k- E2 v2 S( k" M
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! ' z) T# A( `; W! r- `
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』/ T# z- w1 y6 z/ ?" I1 ]
, v) U7 a4 j. L+ s: F& A$ g4 J& T$ W
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '7 o& J) F$ i+ f5 u# _
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
( K4 C. S- z) S
, f8 U" \3 X* f/ I& m' T1 l1 l'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '% w( N% `6 T2 a+ D) V
" k, E( C& [* I『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』) J' x( z# U. C, T: r
4 Z& C, M1 d: g& L
'My mommy loves white roses. '% U G& f/ |+ }9 a" ]
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
8 D' b) v& P' n& d; r
" |1 w/ e1 h5 ZA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
. P8 |+ {1 \- |+ I% |" U& b幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。7 a4 o6 c3 a2 H2 @1 a% I2 \
8 i% }! D! z: L+ X7 h
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.8 h: o5 b }, G( h1 G
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
3 o; x H& U i6 E- D) z, h7 X7 R8 v5 _ U
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
" f: o: {7 d/ R& c小男孩一直無法離開我的心境。
$ n8 `, s9 ^$ T! j
) W* R) t& C4 rThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
5 u' E& p) V G' R+ Bwoman and a little girl. @/ ^% b8 M" O, j4 @4 ]
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。5 Q$ k: u" O1 O I8 k) ~
5 Z( O# r: |6 \* S
The little girl died right away, and the mother was left in a critical2 c3 t1 Q" W3 X! a ~% m" v- A
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
t5 e. ], c; z. Y4 m$ Z9 mlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.$ I6 \+ d q3 Y4 Y0 Y( F! j
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
0 p `# V# [5 V# T7 `; a8 G,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
( W% z+ z, d+ l9 {+ i) Z5 x- U 2 _+ A- |7 m3 L* B" F' y4 Y
Was this the family of the little boy?4 b: r4 ~/ J& x, _4 @; U
他就是這家庭的小男孩?. `: K8 b, \9 E% H+ k
! ^# m! `- r* I) @ q9 n8 J5 K2 D! U+ CTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
8 x0 N3 T' x' r' H碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。/ T$ `# a( g( z/ i/ s
4 n- {5 _( C' P: V- ~" d V4 ^; @/ O
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.5 ]2 D/ \' y) `7 m' d9 ^, d
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。9 F: j8 {" W8 X7 R
- |7 z4 {( e9 Q7 b+ i, S: t; H$ Y2 dShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.2 p4 {- G, G" Q# y3 ~2 C
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
4 B% Q4 P' o: i, F" h' A
# `/ p* m7 B* e) ~% [0 M6 xI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is, N' l) D4 p9 ^2 r3 M% H
still, to this day, hard to imagine.' Z8 J5 V5 B" p
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
9 g" P; |; j& b" o4 R( O
3 e8 Q7 I: @' R. _& X0 h: j0 q* fAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.: A0 Y) ^$ L1 u! v' H8 T7 D4 }
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|