埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3568|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.- L. l. \( ]0 U/ m: X! q8 E
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
+ j0 b8 S7 Z% @2 [
* [0 S& s- h0 A) W& l# d0 KThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.- g; Z& r8 f% U
/ F# ^# o! L4 y$ C' k
這男孩不過5、6歲。
# J, b) m% n4 L: z
4 b$ r2 _/ }' b' Q4 f0 g$ H/ L+ c
& m$ u3 }4 [9 G- U- e/ ^$ i5 MThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
8 ]/ n( v. \0 {收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』1 A1 R9 l& z2 K

; N% u# k% z" R( pThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
# w( F: O, E* p9 q8 Pare you sure I don ' t have enough money? ' '; T6 E+ J" ?5 b/ h! p+ A
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
+ Y5 x( t% q7 Y) K
9 Q* r3 [4 o' [9 _「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
( O: b5 W; L( A; l8 p3 T% t 2 {" M+ b& d  I# r' h4 l- y* h
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
" n! m8 I0 V/ Q! Y+ K5 R老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」: ~2 d& t" o. Y- `% }8 S4 W$ E
' b3 Y6 A( j; D

/ G$ [( u- x0 \# {" q2 ^Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
- N) u. n7 |. d. e% @# I她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。/ b# v$ I0 h5 k4 f; U6 }; p

2 J' d4 z5 {% V+ T; l4 t
: P& D9 C' N; |, v& ZThe little boy was still holding the doll in his hand.
+ N) L  _  {# F# z) ?. U小男孩的手仍然握著娃娃。
/ K$ q+ L5 O& q% C; z % {7 W/ D1 ]( A( O) M* K: ]) X

3 \( K2 O$ Q+ q1 R5 O$ x+ W" A- d& U. CFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.( t4 H7 Q6 k! H
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 / C0 S; H# W8 w1 b7 v  f! D1 S
2 \/ z( M6 m6 w
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
/ p" A: c# G# r( L  p5 L. l& @  F『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
6 A0 i" E5 T* u4 s; V
! A) g/ O% ~- l: c1 WShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
6 m/ c: Y) |8 k7 P* ]她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」' T/ c0 n- c( _$ Q, t6 w. C6 |; P
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
- h" Y9 n' i4 R- `: _' C: ?7 q0 y我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
8 Y( E! u9 i$ V7 ^/ Y' a6 X' t& ~ 8 v% ?/ z. F& i, Q: G3 @9 x
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
0 ^: }; O3 z* Q7 `+ ]但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』, O( M; L/ ~6 Q% U, a8 j
. G7 Q# O0 s# \! ~
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
( [, c' N1 m3 n* t3 X- g2 P他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』& l/ k& T; I8 i- _, t( H

7 @7 p9 j& K, x2 j: I8 n
0 D8 ?9 C1 I. ]6 aMy heart nearly stopped.
$ V# g7 U5 S$ o# f4 s. G* t& x9 m2 k我的心臟幾乎要停止了。& J  t+ R' v" D
  z+ }0 r# D5 p" J+ n! H
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
& E8 m9 ^; g$ A  v' O6 S" H! L小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』/ n0 b4 _7 a0 s$ U. w0 V0 o# _

7 Y/ x* ?7 }7 D' n1 pThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
1 ^5 @, w+ Y7 x2 y8 u1 a然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
$ [+ I7 d( Q+ C. R  I% Y/ \
4 r: h  q$ d" o& c1 E'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '2 w7 t7 ^& L3 Y) y7 _7 E) n) b
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』& j- E$ k0 L; k6 t

" W, Z9 n" n1 T6 B) o: b: b/ {
; ?+ E- W8 |1 t5 ^% W# aThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
2 u/ S- }0 d3 b! X+ C( p6 k然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
! @$ A1 N, ^  l2 L+ T8 e, x6 q
4 @1 w1 [% T. S& G/ II quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
3 ?5 I) a. t0 \" m6 J! z我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
  A! a6 t/ |* J3 B; _
5 \0 h; b& q5 m1 c% t'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
' d# Y& C& a# ?+ j' O. E+ F7 N( P『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。6 O% @0 J6 q4 g4 y; \: o) D9 P8 d
" C$ h: H' U. p# Q: K
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
- G1 M/ ]1 [, y+ {, r) c) B小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
. C9 ^) I' n' e7 J) e/ ~
) H+ t6 |* i% N9 `8 B& b% oThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '" c7 f7 `- G/ o7 E
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
+ A+ _6 X6 ^; u3 S, t* V4 m 1 {7 J! F. n( u7 U0 Q  v
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '; z9 E( P0 {8 W& n( B" \
8 D' n; Q7 Q3 Q- @
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』- k" a8 l' Z5 }0 A1 [# G- ]% Y
: `: |$ e6 w0 G, _, {
'My mommy loves white roses. '/ [3 z: i8 k4 H) s
『我媽媽喜歡白玫瑰』。# k$ E# e: j0 \, V0 |7 Z* T' @; ^

! q$ Y1 S+ \, K+ GA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
2 Y! G. v/ G+ _+ C% S9 I3 Q2 R幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。7 l0 [- E# o4 K

2 D/ U4 A. t* z' \8 \6 dI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
& Z$ ?- F3 ~5 h( ~8 u$ N2 F! B+ }6 j8 `; g我從一開始就在完全不同的心境下購物。9 c; ?6 N' d3 }
. U# q  P8 i9 M  F3 q( D+ J, m
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
. {9 Y  r. c) {# X' c7 B6 C& X小男孩一直無法離開我的心境。
) {2 y" y3 @% p- ?3 u5 C2 w3 K( j
2 b0 G/ C# X2 YThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young& s. D7 {* ~" _' f! Z
woman and a little girl.2 I4 d, G9 o7 P+ {
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。2 Y  a8 V* H! z! ?6 x3 S, J

( k7 V9 j6 m& N1 jThe little girl died right away, and the mother was left in a critical
2 r" A4 O& c, `/ W! G5 Ostate. The family had to decide whether to pull the plug on the/ ~* E+ A' @1 M- e  T; m
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.* @5 J* c* `5 B0 l* r  K
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管1 C: G  p5 l5 L  F2 V' |
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。/ b, o) G" C) i1 n  N8 W* M
' ~( i2 x6 Y/ N, e- G) U
Was this the family of the little boy?; n* }. E/ x7 t1 f4 ~
他就是這家庭的小男孩?
$ z2 n. b. [4 p ; W9 m; d+ D/ L1 h
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
2 ?: c' k6 Q* b# m3 s! @/ X: o碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。- P/ J6 [1 M% m) f! A, f8 _

3 K5 e7 z. e  x: V6 v! ~I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.) w" B& u# j- f
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。6 S0 a- b; |4 e

$ s3 O+ P" q! V$ Q' E: I/ ^; qShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.. z, Y* v1 N- ~7 e* ]
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。) d* J' r; {3 p

6 ]( U; O/ g9 ?: @6 D/ n  Z  sI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
; u9 x5 _. o. x- O* B8 I; {still, to this day, hard to imagine.  y$ x7 g( }) y& r+ S
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
& v; e! V; `7 Z* Q, o3 Z. Y4 n# u2 G , t" N) @4 I  p
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.+ B3 _: ]0 p" D5 P, Q" N
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-18 20:15 , Processed in 0.224464 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表