埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3332|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
! k+ r& S' z5 R2 Y2 w2 K1 V2 o5 ?% w% F7 q( a0 ^* u2 B: |
  no standing 与free-standing:
7 A; n% Z% h9 @& C
, [5 G2 V& [7 J7 P5 q* ~- {  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”9 D( v$ F* `6 n3 J; H0 W

& [/ `9 W  w, i$ h/ t5 C7 I, _. [3 Q  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。) k8 `( j  b& i5 E* P

3 k5 {+ q0 i# E/ M  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
, y) Q4 d* H- q+ u6 W: Q; ^
0 ?! s9 }/ q$ i; F( v& W  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
- x9 @7 y& f* {" F% J
$ ?3 W- z3 n- z6 X! R# ?  “No parking” signs sprang up around the school campus。' m* w( T& h  I0 _8 X- G' o3 {6 [

8 x8 U$ a+ t, W2 N" S0 E  校园里出现一些“不准停车”的路牌。# d9 n8 x7 B! ?0 V9 f. Q$ k4 C

2 G+ }3 u- X9 j+ d& z  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
; ~+ J7 x: S7 Z8 U2 ~; m. H8 c( K3 v2 }1 y
  例如:# _* \; x, p) C$ O3 O

7 F& F. F. w( z) `. B+ k' T2 z7 u  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。2 c( w( P1 l) V; d5 J
6 ~/ ^! L2 `8 R6 D
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
# O- `; M% ?: a, s) Y! a, U- x/ s1 D# e2 x( x* W% L1 ]
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
" z/ \& |1 R- k/ V& O% B/ y: E; A  i& x
, Z" N5 w# `) p/ a  T  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
) J4 n: B5 P7 c! I
/ k5 d' j3 R/ n0 ~" R+ y  break the house与housebreak:  G: D7 c3 \. M
0 T9 n* ~6 e& s. B% H8 j* r2 B
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。* W: i$ j7 y( o# ~) I5 _- P9 s- S6 S
6 D* b0 c+ I$ |: p
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
& `1 d0 q) w# K6 h& N9 n# O/ F0 j9 y( V$ f7 Q6 x$ [! c
  例如:
; @% y4 r: P1 c9 g' O8 v3 Q3 g
  x9 N7 G+ K  k  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
& B% b4 B' g5 s( t) d7 h* `. n5 n; o4 G5 o8 g3 X
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。8 V/ v: F" R- N" [$ _1 a

, @7 ]$ H5 h$ T  ~" c6 B7 L+ \  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。  C4 `" V, Z  ~& l. u8 B& [6 r

: p* }. ]. L( d: S/ }$ i  但是“break the house”是指破坏了房子。
' |3 z( T) h* L
% v; Z1 I. \. h& B- h# }7 G  ~  例如:
" E+ w# G$ [1 W; {; g* X$ c5 L0 B
, Z: X: j! |/ I# U  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
1 Z' J- G/ R, X9 `) ^1 i
; X- j+ G9 P9 Y8 ^4 q  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
6 r3 n9 y" Q3 T2 ~
5 _1 O( x1 `& i+ ?6 o1 i) G  The house was broken by a hurricane。7 D8 B3 |' a; Q
7 _" x; M$ C7 ?4 d7 b
  风破坏了房子。
7 T: H& J/ G' q. Y6 h4 U" x- h3 n: a& T: V+ A
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
: O5 L3 [, ]) e- n0 t. g; v0 g5 ^! J6 E
  kick off与 tip off:' @$ n2 b; c7 e6 ^

5 v, ]0 ]# B) P4 b7 N7 J  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。, z' Q- w0 z" s( J

* G$ u' s1 D" H' t! w  例如:
+ {  L1 m! t  y3 v( b$ h
4 |$ d; f' @) _% h  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
7 M( W0 z6 }0 W4 q  y* ?+ ~+ g: Z- h9 d! d1 X2 a- J" C
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。" m# |2 c* X" F1 ?" N7 n

3 V$ z, b( ^% f  We will kick off the no-smoking drive。
0 w3 {5 g0 m3 j* s5 ^. ?/ H3 I! r2 T9 i9 `- O$ d, B- B
  我们将要发动戒烟运动。( H  w; {$ M! }" h3 l! Q$ @

$ e" Y/ X) `+ G* T  They are going to kick off the football game tomorrow。
3 y+ S; @, C, Y* r4 u2 S0 }, e7 o: s0 x* n- H5 [( f: E' l- Z. r
  他们明天正式开始足球赛。3 l, ]: `: i- o, J$ y+ W
! X1 E" R5 N" l4 ?' v
  多半是用主动语态,有时也用被动。
6 V5 Q% T. ?' J4 M; y- T/ P9 L  c; P9 B" g) _3 r& s
  例如:
0 b0 U" u: |( \: i2 u( m
* G) g9 c# y" F! u7 g" h* A2 R4 G' \  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。8 P! }1 ]3 ~5 J9 X8 u" H2 p
, A" [& z( r+ F$ x
  一位百万富翁发起捐款运动。+ y  O* t2 O9 g

2 o: `9 A. z  V# {# S  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
( r; ]& S% K9 U
* }7 d1 Y% ^+ d: A5 i# k  ^+ o  篮球赛于昨天下午两点开始。
6 q/ _. M' P. r% R  z' I1 Q/ B: J7 a
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
' M. |+ X# q) L3 k/ x$ ^' U! V1 b/ y5 x+ C! q/ q( i2 y2 t
  例如:
. \' C$ u. ^+ @, \
& Q6 S4 i% A9 E  I will tip him off about this breaking news。
0 M2 I6 g, ^" F/ q/ p* e: b& O& Y1 Q4 G3 K
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
1 d! D7 O; X3 C4 {: R$ S. l) ~. G6 R$ p/ |$ w: n  O8 \
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

* Y8 r8 W! U8 Mvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 10:40 , Processed in 0.147232 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表