埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3236|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 6 y3 |1 u- l( Q' w$ P$ q: p$ F4 Q

4 q, C1 z" m$ F. ]7 ]7 K3 \) \. W  no standing 与free-standing:
* l0 \3 {# Z; V! B
( b4 S8 d! U7 F# A; @# x4 h  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
) O( f3 F: x) ]) m7 [: {- _: J( n4 J& J
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。4 E1 [; h$ M) J/ n

* j$ `& E6 A/ j4 S9 g2 Q/ q  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
/ l3 V3 m* h/ X5 _# ^% w8 C8 d3 D+ H2 P) V- `: Z# Y. m
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
1 I) E- I; s  ~" @) {" ?$ _2 p
. {+ [5 ~1 q9 x5 R4 T/ O3 M' v  “No parking” signs sprang up around the school campus。
+ }' m3 U, D! ]! C. k$ B! J% Q' F, D3 F8 T. f; R7 j( Q0 t- ]
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。* r0 t2 |  B3 Z( L3 K* w

& Q  ^+ F' ~) Q2 p! d7 @: D( l  f5 F  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。) [# O! m, v6 A' S
8 W( O& d# h0 m+ i( `7 n
  例如:
: a2 `5 e5 L4 V* D# G: G1 h+ \6 M/ o2 B* P! o
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
5 H" U5 c) c$ R- v; I9 V
6 ]+ |# Q. L4 Y  k# |  在市中心区附近有座新的独立餐馆
! j! R: F: A2 ]" Z5 C, w! ^- _9 J$ y1 C3 v3 ?
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
7 ^  T$ g- K. G
9 V, Z6 y( x  P# [( a1 q% ?7 [! I# L  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
1 k) E/ G+ k* q& I: I7 `. E$ v, R
8 e- Z9 Q, }! {( h0 f  break the house与housebreak:# W* l) z* m# O% C

0 q) o$ \  c3 N! ]2 ^  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。6 C8 V; l: n. @# k# n" H! n& t
$ ]4 p  J3 f' g( v1 m* Q
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
7 @+ f+ T# {5 b$ o2 o& I* O. u7 H3 C" D- f
  例如:
7 v% X4 h" r# b6 o6 _5 L. ]: t$ B" C: L1 P" e
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。6 }* m3 e" p: E/ v
% l8 n/ `4 a% s' D4 a( i; U2 h
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。: }) C3 r5 O. }, k
' N' Z' `. B  @4 _8 N- j
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。4 p0 L% t+ t5 o% N- t+ Z6 }( k( E

2 a& C: R- A. ~1 ^% k  但是“break the house”是指破坏了房子。) ?* f7 y: X4 F3 B( q1 T
0 G+ B) e$ H3 m' i1 e" Y
  例如:
! s$ D1 s& w5 h; [$ h+ Q9 |: ?0 V& e
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
; E( O8 R8 P. W6 J  v
" y2 c  G- w% `1 B: T$ `  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
. C( u7 _0 b& x: d
+ c" n# c, d+ u% P  The house was broken by a hurricane。
( c/ M* c" x0 v$ ~6 K
  j5 f0 h# \: k$ G$ \, n( n  风破坏了房子。
( T3 [, _8 r" v( @6 x* c& H2 `5 c8 a+ j
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)3 H# _- A( }  ~8 k

- W/ Y% K7 w- G' N' Y  kick off与 tip off:4 r! N* _. \3 b: ^  q2 y5 F
' a- A5 f4 a: ~6 r$ q1 [
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
2 t( L! }- n  \; v+ s9 e' ~2 c% ]1 {5 v6 L+ T* e% U- ^1 |
  例如:
! p, e; m+ A( t9 {
/ _# G5 s1 [+ F3 `1 r1 Z- n  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
$ D9 z. ~+ B, c4 l
& P1 i6 }3 q- Q! s  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。' S# H, i3 O4 ^
# H8 }4 q1 O" L7 c4 l/ O* r
  We will kick off the no-smoking drive。
* Z( U: ]. [7 k8 @, Z9 ]9 _3 r4 K- J6 `' d
  我们将要发动戒烟运动。1 c! A. f6 a6 |* p/ d3 W
) H- d2 P" e- Y8 I; @1 H; U
  They are going to kick off the football game tomorrow。
( i3 S& R  y4 p6 ?8 L# Y* O( `, M" W9 a+ r7 [: z
  他们明天正式开始足球赛。0 L6 S! w$ a' S9 n9 [* {
  w& y' I% N( W& t
  多半是用主动语态,有时也用被动。
, v$ d4 ^5 X; t8 L4 _! R- m4 ]! q0 R: J
  例如:
- I- k* c, v6 _! P
& t6 t2 x: T" ?* p4 B  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。$ I4 r# b1 P* i

7 J! V9 ]$ a& J+ ~) G  一位百万富翁发起捐款运动。0 }" g" G# U$ l# ^. I
4 @- X# C$ x( b9 R; U6 @
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
- }7 j4 ^2 H) q( |& u
( x9 h, D5 z, A) H4 a5 P% V  篮球赛于昨天下午两点开始。: o2 c' [9 ^5 F

0 \" S1 Z/ D$ P9 p  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone). J2 e  h; U" }" @5 G- x/ S/ r

" P  O# Y( v1 T9 B/ A  例如:
8 t* u1 G. ]" S! b
* t- w# O( t. K, S" s0 }; S  I will tip him off about this breaking news。
+ |2 t/ o. F# h' J0 N) p* H6 Y8 e  I7 `  f8 i' W7 _
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)  N, O3 R1 C1 X
. y% W. X6 R2 x9 @
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

6 i$ y5 i$ m% v" zvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-16 07:24 , Processed in 0.145784 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表