埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3028|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
# T: G! C6 ?! K4 n
" [7 z- X+ f- ~1 z  no standing 与free-standing:; u* _4 _. k, o4 X$ L; _1 U
" p8 x+ j4 z* H4 _) N# U2 V
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
4 l6 T7 q& p+ K8 q( u9 B6 J' ]# O; a5 [
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。! x+ o6 C  r; y0 e2 `- p  {
8 b# a. K5 p% d1 u8 Q
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
  e4 d" |: x; c3 W/ y' c& A8 N3 M2 |- z& W5 N0 l+ K/ l. \8 Q
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。9 S: u9 e- k2 ~2 ~9 d( s* r

8 K2 T3 R& i% |6 ]/ V# _. X  “No parking” signs sprang up around the school campus。
# ~' S& f* g( l2 i7 V# m4 q0 B; q
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。. n4 L$ V0 w. ?
- b* o  E& j7 A1 g( m. f1 K. `
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。1 M# B$ R( g7 H0 z% w

# ^. J# A0 V! ?7 F1 R# d& t  例如:5 @" B. E2 p/ e, Q

+ `0 K, k1 e$ y0 r4 @# b  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
# E( I7 u- [8 |+ y9 X  L
2 A* ~# |1 W. J! `* \7 h; S  在市中心区附近有座新的独立餐馆: a& {( F9 @, e3 l7 U
1 R9 _' o, b  r$ s0 a, g. E; t
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
9 d* q$ E1 V% {9 g- k! D* k' Z% j( b$ w
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
; V7 _4 G2 y. o1 Z7 y  W* k' v4 U( p# N, s0 X) T: }
  break the house与housebreak:
$ E4 g; q' x3 U+ u5 m& i' t+ Y/ a' e5 S0 z' m7 H
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。0 u* q- j0 v* k+ I3 \% [, {

6 m7 q6 O; l. q* x( f( c  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。. _) a  d$ E+ B  c% M

* s7 w$ A% h3 u- x2 j5 O. C8 V3 l  例如:
( K( O8 t# k- D
; |. j& F  q% i% s1 j  Pet owners should housebreak their dogs and cats。% a1 q: T9 h% n' M! ^1 z: s
5 ?" Q' Y# t" z. F4 n
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
2 X1 M1 h, ^/ I7 g. A
' f  e4 p/ H* P6 \  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
1 a, F& e# V$ |- ]0 ?
5 q+ @" k7 ]7 i- [  但是“break the house”是指破坏了房子。/ |3 e- D7 \' f/ e; T
& {/ Q, V$ b) H9 ~; d
  例如:
' A! \- M+ [4 L# `/ w* F: b  v
7 N! P) B, S3 o! z  Accidentally, he broke the house by backing up his car。8 z! r; e0 @6 W7 `7 E: ?7 M7 w

+ ~3 u/ V7 s  j) p2 h  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged): S. A# y6 A' J8 |- N9 F+ p

0 H5 h: H3 ~! Y4 U" e" ^6 p  The house was broken by a hurricane。
. X% e7 o# ]6 D+ |9 n' t& s0 }; o, Q1 g* Y  i8 i! G( }+ y
  风破坏了房子。
5 {& q6 M& z3 @/ V) j7 w# c" v: g  o/ j* F, y
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
5 l: V# c5 k; y$ g, Y" S' c
0 P  u  A& s; g6 t" J8 [  kick off与 tip off:
9 M( s4 T2 _- S7 X/ ^: |" k2 V1 N3 \) l& |8 R" L
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。, J" y9 [% [! Q! s9 n; s. _: W

9 Z4 ^5 Z2 A  X* w6 P" t* Z  例如:
, l9 |6 l7 c% b7 c2 K; z  C7 G. |! ~+ O- E
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。2 m0 H, [7 [; }! ?
, U$ ^6 A& J( q
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。5 E0 e3 M7 V  a9 c, h7 v+ \4 R

4 _0 t- Z9 p! }  We will kick off the no-smoking drive。
* G1 `$ ^( Y3 [0 X# D0 ~1 O$ \+ Q; ?# P& |+ V, P. a
  我们将要发动戒烟运动。$ d3 h' j1 u) Q& S+ ?5 ~- x
# q. Y/ I% O3 G) C8 w
  They are going to kick off the football game tomorrow。
/ M) a8 I4 |! K- e
) l! e, N: k! ]  h: E2 X0 k, X2 H  他们明天正式开始足球赛。- P! j' R9 y! h& K% x# w
4 N' Y5 `( j# j' z
  多半是用主动语态,有时也用被动。* `7 N; l  [2 o
( g2 ^3 x# l3 _! s9 ^1 `3 _7 ^! d
  例如:: f- X/ _+ y/ X7 C# c

1 T; [. P% r: [1 Z9 a  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。. ]+ X! n2 u' ^0 P/ }+ p
8 Y! e3 Z% T7 B8 f9 p$ ~
  一位百万富翁发起捐款运动。& G; A  F. r3 d' x3 [( V

/ x& P2 x3 u( Y# x3 w% a  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
9 x% ?3 P: }' c8 J1 P0 @; B0 E- \
  篮球赛于昨天下午两点开始。
8 Y4 y6 v4 _- r0 j+ ^" s$ ?
) m% e3 D+ B8 r+ N+ i  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
+ o: ?' X0 D" W9 \, J/ i, e8 y; c- p% s
  例如:2 {- [" o- E" p9 D* G
  M; g6 ^1 x8 ~9 Z
  I will tip him off about this breaking news。
2 l' J/ s' E4 R6 F/ B5 P/ N6 e, G7 i) i7 ~
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
  D2 t8 n8 _9 u7 `7 O- d: d, n) v+ W" N& ~0 W& v3 Z8 b/ g
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

- _/ m2 X- {3 M1 Rvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-10-21 12:27 , Processed in 0.231240 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表