埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2877|回复: 5

流行美语 Lesson 1:bummed; chilled out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们开始播送[流行美语]。在这个节目里,我们要请大家听Michael 和李华的对话,他们俩都是纽约大学的学生。 Michael 是美国人,但是他听得懂中文。他和李华在这个新学期 里不约而同地都选了摄影课。现在是清早7:50,俩人在课堂门口碰到了。请注意他们讲话中用的两个常用语:bummed 和 chill。 , z4 X  x" V% q. d& n$ _" M
7 }' x" L+ F, s4 k' n
M: Hey, Li Hua, what are you doing here? You taking this class too?
7 W6 a: c& |5 e+ v8 H8 u
2 d9 d+ K3 W/ e8 l, R  u7 `L: 对,我选了摄影课。可是这节课那么早,我最讨厌起大早。4 d, O" S3 J1 {' R+ t

% p& F& J2 k8 D; h9 wM: Yeah, I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Dr. Johnson is teaching this class. I’ve heard she’s really tough., w% Z& `& ]- V* ?, F1 p

+ w* I# B- l% v# [4 |% bL: 嗨,Michael, 什么是 bummed? 我记得Bum 不是指无家可归的人吗?% z$ Q4 [) X( z6 X

% `- _2 z" ~* [7 G  |M: Yeah, that is true. But here I used bummed and bummed out. They both mean to be unhappy or upset. / d. |9 O  m* L5 M* m1 D6 g8 l

+ \% }5 @# n4 b1 \) _L: 噢,你看,就这一个字就把我弄糊涂了。原来是 bummed, 或者是 bummed out, 意思是不高兴,感到烦恼。嗨,Michael, 你刚才说什么来着?" N+ v, t8 u  O/ Q, X

; t( {  k# `1 ~  Q4 BM: I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Professor Johnson is teaching this class.5 {5 }5 i9 a, c
# X% B. {& T9 R: Y. o, K
L: 现在我清楚了,你是说要那么早起床实在叫你不高兴, Johnson博士教这门课也让你不高兴,因为她很严格。 嗨,要是女同学拒绝你的邀请,那你就会更难受, 对不对?
# p$ b4 ]' T6 I/ y6 }+ j4 I  h, c) e" d9 n  |- |
M: Ha ha. Very funny. But you are right, if I got turned down for a date I’d be bummed. I’m also bummed that summer vacation is over.! W* j' @1 h+ M" S; k

! y( P' a2 j5 V" M5 ?* D  fL: 嘿,我可了解你,要是遭到女同学的拒绝,你肯定会垂头丧气的。 你连暑假结束也会感到烦恼。不过,这个单词很有用。我希望学期结束时,我不会因为分数不好而感到 bummed out。" j- b5 }2 A  E) w) N

, L. x, x0 A! Y/ C8 B5 \" |3 t5 OM: Me too. Hey, I got an idea. Let’s go to the student center and relax after class.3 z% r( q1 c1 P$ V0 L! }

0 [1 ^& t# _) g2 w! V- C; @  QL: 我当然知道 Johnson 博士有多严格。好吧,下了课我们去学生中心休息一下。" e1 g6 Z2 f! d$ C# C
+ }& U6 ~) i9 L6 }" c! B5 _
M: Glad class is over! I’m ready to chill for the rest of the morning. I haven’t had a chance to chill out these last few days, getting ready for school and all.
6 Y5 a  C/ [8 R+ e1 {8 M. o* T, p, j4 b- I6 G5 \  n1 b
L: 什么? 你说上完课很高兴,但是为什么一上午你会发冷呢?
, W' {" L5 ~( k& ^3 O/ m4 J: D' R$ b* Y
M: Oh, no! Chill or chill out here means to relax. Chill, 8 l6 N6 E5 {' b+ ]( z/ C1 T
& @3 W4 [$ {* h) s
L: 噢,chill 或者chill out 在这里是指休息。刚才你还说开学前没有机会 chill out, 到底是什么意思?, X- @/ ]' U8 n& Z/ x

0 p9 m/ \* f% Z: ]- t0 G1 ]M: I said: "I haven’t had a chance to chill out these last few days getting ready for school."4 D# [  [% B9 i! T. V/ c
9 J, p/ a: B: I4 y# L. T- `; _
L: 原来你是说:过去几天为了准备开学而没有机会休息。
0 e5 N. Y# u& Q" |( ]0 l- N( O! b6 J
3 f( `0 G" x% N- D( ^- h3 Y那你能说去打棒球,休息一下?
( U) l6 k# Z# Q- @) @. Y0 g
+ M+ Y: n! \3 v* ], uM: You normally go someplace calm and peaceful where you can relax. I like to chill out at the cafe with a book sometimes. And I know that you like to chill at the museum.
+ n  Y. D, m9 G1 T2 y
& o* f& r. B* ~) TL: 打棒球不能说是 chill out。不错,要到比较安静的地方才能休息。 每个人还不一样,你喜欢坐在咖啡馆里看书,你知道我喜欢到博物馆去。能不能说到酒吧间去 chill out?
0 ^- F# U6 n1 t% m7 ~
. h- g. B2 ^  X- C% l2 dM: Sure, but we usually only say that if the bar is quiet and not too crowded.
8 A" m- V  @6 _' K( W8 T) Q9 M
% l9 m2 O$ N( W" x$ ^8 \9 XL: 对,要是酒吧间人不多,也不闹,那就能这样说。这个单词太好了。谢谢你教我。我想今晚我到我的朋友家去 chill out。2 ^* w: b! ~9 N1 X5 `

5 Z5 `! X4 r  I5 z- j7 t) B$ a4 }. qM: Sounds great! Ah, look at the time. I need to go meet my friend at the bookstore. Sorry that I have to go, I’m really bummed to have to leave you!
6 r# S# C8 c! |3 p( N8 ?& A/ T' b# I, n6 o0 J* [
L: 得了,你要去书店跟朋友一起买书,你就走吧,别说什么跟我分手很难受这种话。走吧,下回我们到别的地方去玩。
4 Y. N. ]- j. h) {
/ b0 c- v& }! r3 W1 rM: Cool. Have fun chilling tonight at your friends’. See you later!7 C0 ]7 O, ^1 u3 Q+ M2 E+ P- A

7 ~2 t/ R1 R. M1 v3 HL: 我今晚在朋友家肯定会玩得很高兴, Bye!
2 |$ f! e- e! a" N0 S( e: P! s/ f% R* d. r1 W; t8 R
Michael和李华在对话里用了两个常用语,一个是:bummed 或者是 bummed out, 意思是不高兴,烦恼;另一个是:chill 或者是  chill out, 意思是休息,放松,或者玩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:52 | 显示全部楼层
nice. It is good for repeating many times and interpreting in contexts.
理袁律师事务所
鲜花(128) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 14:12 | 显示全部楼层
难度容易了点。( e  u3 R! ~2 h! z1 L/ V
东西讲了少了点
3 ~2 U" W( x+ D/ @- h' z但是还是对初学者很不错的
) t6 p, X9 m' _5 D定了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-31 09:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
难度容易了点。
" J5 j! g; X' Y8 b+ ]东西讲了少了点, Q  Z5 d% k" ]0 t
但是还是对初学者很不错的
/ e4 Y  q# s/ B- i5 |1 d, J( s1 }定了6 s0 N$ m( J3 F) ~( ?
亮甲店 发表于 2009-5-30 15:12
* b! f/ X. C% f4 f' ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-31 22:20 | 显示全部楼层
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:54 | 显示全部楼层



理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-29 18:16 , Processed in 0.137501 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表