埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2890|回复: 5

流行美语 Lesson 1:bummed; chilled out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们开始播送[流行美语]。在这个节目里,我们要请大家听Michael 和李华的对话,他们俩都是纽约大学的学生。 Michael 是美国人,但是他听得懂中文。他和李华在这个新学期 里不约而同地都选了摄影课。现在是清早7:50,俩人在课堂门口碰到了。请注意他们讲话中用的两个常用语:bummed 和 chill。
% t, }! Q4 h) S; d1 e. L# C* Z% O6 |
- V) _- k% `0 w7 VM: Hey, Li Hua, what are you doing here? You taking this class too?' M, [+ i& c5 Z/ a

# M. {. s- X0 Z* t2 e: x8 lL: 对,我选了摄影课。可是这节课那么早,我最讨厌起大早。% N' {1 Z& ~+ a% G2 |0 I

+ i  z/ C; w/ aM: Yeah, I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Dr. Johnson is teaching this class. I’ve heard she’s really tough.4 y1 g$ Q/ e) g" ^! L
4 ]- x# a+ Z$ S$ ]
L: 嗨,Michael, 什么是 bummed? 我记得Bum 不是指无家可归的人吗?
' q: ~- f% E5 F% Q/ J2 J; j- D# {! O2 t; ^% U+ _- f3 h
M: Yeah, that is true. But here I used bummed and bummed out. They both mean to be unhappy or upset. ( e( d; k% K! g" ?( x. U/ z

$ l9 [8 A0 y# i! t% AL: 噢,你看,就这一个字就把我弄糊涂了。原来是 bummed, 或者是 bummed out, 意思是不高兴,感到烦恼。嗨,Michael, 你刚才说什么来着?
( `# N( A% M* H* d% ]# E" N) b% W9 E4 a8 e% z) O5 L, e
M: I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Professor Johnson is teaching this class.0 n% U4 h2 Z1 ~/ t% P  c
9 x3 v1 x. v3 J+ e( j
L: 现在我清楚了,你是说要那么早起床实在叫你不高兴, Johnson博士教这门课也让你不高兴,因为她很严格。 嗨,要是女同学拒绝你的邀请,那你就会更难受, 对不对?+ ?3 S) K8 E* m. V* A6 n( S

+ {% s9 p4 \5 `4 b) Y8 Q, PM: Ha ha. Very funny. But you are right, if I got turned down for a date I’d be bummed. I’m also bummed that summer vacation is over.! {) @6 P) K$ @. ^. e% Z

  G) M7 ]0 s- A5 j6 \# P2 [L: 嘿,我可了解你,要是遭到女同学的拒绝,你肯定会垂头丧气的。 你连暑假结束也会感到烦恼。不过,这个单词很有用。我希望学期结束时,我不会因为分数不好而感到 bummed out。
5 r, P7 E" }% `! ~. \* Z. B) j+ K  Q$ c, A
M: Me too. Hey, I got an idea. Let’s go to the student center and relax after class.
5 i, _" l$ d$ e# h2 S( x
( Q8 B5 x+ b; ?9 ]3 bL: 我当然知道 Johnson 博士有多严格。好吧,下了课我们去学生中心休息一下。1 u" u0 [. _5 q
4 A3 D1 G' V3 r; W6 `
M: Glad class is over! I’m ready to chill for the rest of the morning. I haven’t had a chance to chill out these last few days, getting ready for school and all.3 t- t! \6 D! F

, w8 W5 `) [) ?7 z* dL: 什么? 你说上完课很高兴,但是为什么一上午你会发冷呢?+ S; B4 u- N5 |  X

- |' u) q% h* ZM: Oh, no! Chill or chill out here means to relax. Chill,
+ P& x4 Z2 V$ n# v* |" q: u* G0 C' k9 [6 E7 E
L: 噢,chill 或者chill out 在这里是指休息。刚才你还说开学前没有机会 chill out, 到底是什么意思?
# n5 e9 O- T3 o6 s
' n& x0 I- J" r2 P# MM: I said: "I haven’t had a chance to chill out these last few days getting ready for school."
* Z) g9 {! r. u! g% Y+ q% t
3 D! e9 c! P  I* qL: 原来你是说:过去几天为了准备开学而没有机会休息。) p# m/ I3 @$ L

+ \4 r' V6 ]: x& P# C+ t: O$ ^那你能说去打棒球,休息一下?
- H5 r! Q$ s# I) N; N1 f
# z+ @, r( X  Y. j) HM: You normally go someplace calm and peaceful where you can relax. I like to chill out at the cafe with a book sometimes. And I know that you like to chill at the museum.6 j9 t# u9 i+ r) K4 B( g
+ C3 u( L4 n  @$ X% I/ k
L: 打棒球不能说是 chill out。不错,要到比较安静的地方才能休息。 每个人还不一样,你喜欢坐在咖啡馆里看书,你知道我喜欢到博物馆去。能不能说到酒吧间去 chill out?7 h. [$ E  ]: z/ N' L

7 R0 z1 |; V' y+ x% gM: Sure, but we usually only say that if the bar is quiet and not too crowded.
6 |2 K% i: S/ j- Y' {
  d$ y! I+ x) N3 B( E% V7 PL: 对,要是酒吧间人不多,也不闹,那就能这样说。这个单词太好了。谢谢你教我。我想今晚我到我的朋友家去 chill out。
3 s8 D5 h1 x! m4 Y- ]! M3 ^6 Q" q2 c# U# E
M: Sounds great! Ah, look at the time. I need to go meet my friend at the bookstore. Sorry that I have to go, I’m really bummed to have to leave you!
7 h% Q( ~& U- A4 U. C# f$ Z1 f8 F+ o$ B' @( r& W; ]
L: 得了,你要去书店跟朋友一起买书,你就走吧,别说什么跟我分手很难受这种话。走吧,下回我们到别的地方去玩。) n4 v, x( a$ g! L) c6 l( H' y# ]

& M3 Z) b' X) z" G: xM: Cool. Have fun chilling tonight at your friends’. See you later!
2 x) ]! F& H6 Y$ }% d) T" {, |) F* `/ R+ ?. J2 O
L: 我今晚在朋友家肯定会玩得很高兴, Bye!- j8 ~  ]. t( f+ Q2 H& r

6 f1 D6 N0 ]. V6 c9 ~- bMichael和李华在对话里用了两个常用语,一个是:bummed 或者是 bummed out, 意思是不高兴,烦恼;另一个是:chill 或者是  chill out, 意思是休息,放松,或者玩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:52 | 显示全部楼层
nice. It is good for repeating many times and interpreting in contexts.
鲜花(128) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 14:12 | 显示全部楼层
难度容易了点。
& x+ Z( b, E: i0 q/ f2 n& c3 }' m东西讲了少了点
/ h: B3 E. R7 L9 w4 t# g但是还是对初学者很不错的$ [; G! J# _$ Z5 l/ K0 V$ i
定了
理袁律师事务所
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-31 09:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
难度容易了点。% ]: _5 X% M+ R( n5 v# h
东西讲了少了点
- }) y$ x. x2 f6 T3 |  q; y但是还是对初学者很不错的0 h% y8 F- A. G; V
定了
9 o3 V( L& u" L, I6 O7 n& ?& g亮甲店 发表于 2009-5-30 15:12
' t. O* \5 l1 R: @" a( ]) |: L7 x8 g
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-31 22:20 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:54 | 显示全部楼层



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-2 23:54 , Processed in 0.085050 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表