埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3543|回复: 6

流行美语 Lesson 2:ditch; to hit the spot

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天李华和Michael在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:to hit the spot。现在Michael 正在图书馆里做功课,李华来找他。 $ h: U  g, a& j6 p3 R5 M4 j- k4 T

( I7 K: h# g0 n& L1 _5 g* FL: 嗨,Michael, 功课做得怎么样了?
6 }/ }) W. k5 t3 n8 V  F+ \+ L9 o7 A/ \7 Z$ L! R
M: I can’t think. It’s too noisy. Let’s ditch this place.9 j1 h2 |# U( u) g# h* k
3 U1 C1 `4 w; F9 f
L: 你没法动脑筋,因为这儿太闹。你还说什么来啦?Ditch this place,什么意思呀?
# h; E) i1 E/ @$ x2 E' q: a8 ~8 ?
% [+ I3 C  e' u2 LM: Ditch! To ditch means to quickly leave a place you no longer want to be., L1 y$ y/ a( |  B# `& j" |1 i

9 J7 e9 h5 F0 S9 {9 y  B# Z. M* OL: 噢,to ditch 就是你不想再呆在那个地方,想赶快离开。你的意思就是要马上离开图书馆。不对啊,ditch 这个字不是可以解释为地上挖的沟吗?你说的 ditch 是同一个字?. ]* K& z, u9 ?: s3 T+ m& v# j

. O  T, R3 b! Z$ Z4 N# }# W+ eM: Yes, it is. Same word, same spelling, but a different meaning.
; B( M2 l0 O/ }  n4 B, U. q2 }8 F3 H! F3 K2 h
L: 原来是同一个字,同样拼法,但意思不同。噢, Michael, 再举个例子给我听,好吗?! ~! B7 ?* ]+ k7 [5 b5 \+ t4 f) Y3 @

+ F" k2 R- W+ _6 sM: If we want to get away from someone you could say, "Let’s ditch him," which means to leave someone behind.
4 A6 J0 e7 V% {: j& r$ Z+ o* y1 l- R5 P4 Y# M
L: 你的意思是 to ditch 不仅可以指地方,还能指人。 上次我们跟 Mary 一起去看电影,看完电影我们俩没跟 Mary 打招呼就走了,这就可以说:We ditched Mary,对不对?
  E( a- }" @, x! D: K; d0 |# K& s9 D% n/ a2 u& y2 H, I
M: That’s correct.
7 Z0 W. f. [/ v' U! k0 e' H7 w) S8 {! O" d5 a
L: 要是你干活干腻了,不想干了,那该说 ...
7 ^* i* ^4 ~9 u/ Q" C
: P6 f! V7 J3 {M: To ditch work." k' Q- ^1 g# p( Z1 y+ R
! T! d6 r9 V0 d  d) b  r( t' z6 P; r
L: 不想去开会。。。
' G, L( C( F3 J0 Q& i8 o1 s0 M* s6 J% l" w5 i2 G
M: To ditch the meeting. You can also say: to ditch the concert.
! D% S) C5 z8 Q4 F! _2 L) z$ }* [: \  D+ Y0 A3 G, Q5 {
L: 我知道,那是不想去音乐会。要是和朋友约好了,可是又不想去了,那该怎么说呀?
3 Z( @! I% g1 m  O4 W  V$ `' \, T+ f
M: To ditch my friend. Hey, can we ditch the library now! I am really tired and could use some coffee.
" i- \6 k) I% M) d" w+ y3 {) M9 G7 {, Z7 Y
L: Ok, ok。让我们离开这图书馆吧。你累了,想喝咖啡。走,去校园外的那个咖啡馆吧。
- n" m  G) e1 U- N6 x5 E. h4 p1 g" A- D3 z  x  x% b$ H3 w
L: 好,咖啡馆到了。
7 X% T9 [+ v( {. V6 z+ x. {% G2 Q# |% D. d$ f, e
M: Yep, here’s the coffee shop. Li Hua, what do you want, my treat this time./ N3 O9 T# k8 V. _6 X, g
1 s) }0 |! ?/ o+ T3 o$ {
L: 你请我啊? 那太好了。我要一杯咖啡就行了。
1 R6 g/ Q" \/ X3 S$ L+ w8 w( S' l+ b. q' E& _  V1 ?
M: Sounds good. Two coffees please. Here’s your coffee, Li Hua." v( Z* U. ~$ B$ _! h$ N, L; M

1 R$ S3 T) o, ^* p* |- ZL: Thanks!* r# E. t, U5 d) W
. P: f: Y% V+ `3 ?2 O7 s4 w' }4 C
M: No problem. Oh, so hot! Be careful. Good coffee, really hits the spot. I feel more awake now.
9 N, N: S, [: a3 U! j3 E! ]0 F5 v% O  F% t- _
L: 对,咖啡是不错,你已经觉得清醒点儿啦!我可不信咖啡的作用就那么快!对了,刚才你说: " It really hits the spot? To hit the spot 不是击中要害吗? 你刚才说的好象不是这个意思。你怎么老是说一些怪里怪气的话。
" C9 K( \. |% y1 G/ e9 i9 x, g% D% D$ k: L7 B' R
M: Hit the spot means to satisfy one’s need. I really needed some coffee earlier so it really hit the spot.) J9 v6 ~! P5 l0 N3 G  ?
9 ~2 d1 G- s+ A
L: 原来hit the spot 就是满足一个人的需要。你刚才很想喝咖啡,喝了就感到非常过隐,很痛快。Hit the spot 是哪三个字组成的?. Q! X4 L: s# L# j
$ Z5 B2 \# X! }8 o+ w
M: Hit-the-spot. For example, if you are hungry and go eat you could say, "That food really hit the spot."! I/ O- C' Z5 Z
* c: n( B$ L2 q: L. k
L: 中文里也有这个说法。肚子非常饿的时候去吃饭。吃饱了就感到心满意足。洗个热水澡真痛快,那该怎么说?3 r/ T6 O$ Z# `5 K3 Z" V

& A8 n1 F5 m6 q2 J5 c4 h# y* NM: A hot bath would hit the spot.
7 ^" E4 [) g, ?' x0 b) \4 l, W; ?" i  X$ K2 x1 o8 u
L: 吃个汉堡包真过隐,该怎么说?
6 C& C4 [! N# Z
3 o/ x1 ~9 h8 I2 _' k# c9 ~' rM: A burger would hit the spot. Let’s go, I’m hungry.
5 U2 W, Q) C0 k8 D3 u8 n, `# v8 I6 y5 w7 Z5 g6 P
L: 好家伙, 喝了咖啡,又肚子饿了, 要去吃汉堡包。这回我可不奉陪了, I have to ditch you now. 再见了!
  Z8 x+ L' Z6 J7 V. k! W
: S, o& k1 x8 H9 K; r- M4 q! oM: Ok. Bye. 再见。$ s+ a# d. ]' W5 H

& S! \7 P* }; pMichael 和李华在对话中用了to ditch 和 to hit the spot. To ditch表示 要离开某个人,因为你不想跟他在一起了;或表示要马上离开一 个不想再呆的地方。To hit the spot 是感到过隐,觉得很痛快。
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:35 | 显示全部楼层
Thank you ! 学习了!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-2 00:31 | 显示全部楼层
great
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 11:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
PLEASE GO ON.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 13:46 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(123) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 17:16 | 显示全部楼层
good stuff
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-7 03:51 , Processed in 0.147238 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表