 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
8 i0 B9 L- }, _- t& F" P, H
0 i, b5 b. k, Z, |M: Hey, Li Hua, are you ready to go?" i% v$ q+ M$ L/ W0 d% K, W9 n
4 R* a B- ]% L* NL: 行,我准备好了,可以走了。
! {' I) W) n4 q% |7 L5 C' _
: h1 c, ~3 b. |- y3 Y. M& MM: Ok, let’s go!' P$ Q4 Q: j6 r6 ]! b3 Q
% w" s2 Q2 m" d/ FL: 哟,怎么啦?- n( }( F R: _
/ |7 } h5 Z6 R7 K
M: I think my engine is shot. This is not good.( H$ g& w8 M; b- }
" _& L4 u1 x, lL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
" A! k7 [* |$ k0 S: F6 y3 h& ?9 Y" a
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.( S6 D) j, w! l9 ?* T$ A
& x) [( T. I. b' x' Y4 SL: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?" h6 l5 W3 N9 w
: ^" V% V( g) UM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
( G3 e+ n2 c" s4 C) l
7 \/ ?+ {0 l( p# e: j3 `3 c9 QL: 什么东西坏了都能这样说?1 s& H; o4 T* R, L
u- ^; s+ V! y$ E }M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
- M3 s6 Q7 g+ q# S8 f; D: T7 d$ D2 Z, [& W, J; F7 ?! m* H' ^6 W
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
. {% Q9 ~2 p8 J+ D; Y, a4 Y. A4 p* b9 x7 c1 s8 B; _
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.
+ y3 j1 F& V5 L% Y9 X) v7 m7 D4 M) q
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
9 B! A N$ {0 P
+ P8 Y% [- K; B- eM: Yep. Let’s go!
8 e4 v& |$ i, v, G- o: i2 D6 m6 u5 O( V* h; _
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
1 l6 \$ s4 r! Q' P! Z/ @ K# p- ~2 {& M5 l
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!# r; y* Q2 h/ ~% U0 L) j
$ z t8 K/ c" ^$ Z" sM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.% i% w$ \" J$ L0 K2 l
0 c( J7 D7 V6 C( pL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!% m, A, D- d7 c) n$ R1 m2 W" Z
" F! t/ e/ `$ x% |- l9 a/ e
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.$ o7 x1 t* ?3 n# P4 h7 N6 }2 r8 s3 c
3 D) u2 J# `, X& D- U
L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。8 @" |) f4 R M) j
/ c1 ^. A* B: T/ d h8 a/ eM: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
( Y; ~' B( y o- a4 l$ W
- a; C2 U2 h' FL: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
& m- B+ b0 Q+ W" B
% a7 U8 d3 z5 Z/ r! BM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?8 S3 X# j3 ]$ l+ [5 ~/ E N
: X7 { g; }) s2 A) n2 e
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。8 Y* ?/ \+ U" v
/ J1 P/ g0 J* i' t# I# iM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.
( W" }" z/ }5 g# V- r
; \+ Q3 f! }5 z% R- n o5 vL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。3 b: F* L0 d# `6 U2 ^8 B
5 W6 T* r4 v3 T) H' ], K/ D( k1 WM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.' E" h( M, H! S" ^
1 J' E: O K) f" A5 V
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
2 k# p0 b) ~7 Q0 e
- a5 G6 [/ E2 v7 v: \, JM: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
# u E; R6 Q7 i3 `3 K) y7 G) i4 b0 @( p5 P
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。
& z: C! m3 B% J7 U% w( U i7 S. `+ R( l) L
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|