 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
! \' s+ i0 \: H( Q$ F3 g" O
]1 P X- h2 m. ?6 e( u4 j% XM: Hey, Li Hua, are you ready to go?
) n# S9 S. N! a4 M
8 R4 C6 `/ r; `. J6 w6 y) xL: 行,我准备好了,可以走了。
! P$ M& g! ^: D3 A4 o5 |7 V5 ]
4 f! v) r9 x% A& n' VM: Ok, let’s go!
1 P ^0 r, K6 Y8 h" z1 q/ y; e7 K% k D- f: H% g
L: 哟,怎么啦?6 {/ m0 I1 `, w! B
( x6 z v. x+ b/ o, z: g2 |M: I think my engine is shot. This is not good./ s _* R: x# {
7 y/ \3 N9 N3 ~9 N. [+ c1 ~
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
9 i' ]. c+ k# f" G% b5 l, ~$ |* R5 v# g3 E+ |3 [
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.# `1 a, B$ C* c/ v" P& n' U- U1 Q0 u0 C
. I* @5 L! L3 _
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
1 G% f8 H y& {9 d8 N+ R, x" b' N0 N. Z
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.* q' E, D( q% ~0 I+ j6 ]
! C0 R: J4 d/ ?( n8 e! P
L: 什么东西坏了都能这样说?
0 h% I8 U6 g( B5 L) L) t3 r; V" W$ l) v( j5 N' I2 u
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
, N3 q& s4 s. h( k" C. l1 R. |, ~" C* E+ t2 g* e% n
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.0 l& ~, @3 B% Z. z) ]' M
$ ?' k6 ?. p- F/ p1 v7 k7 L, z( S
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot. {- @( l& N9 A% N% d8 f
0 z! T* ^, [# [$ f) E a8 E SL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
5 z5 b# V5 L t1 f" ?, X! x7 |: r0 _: x" r' N9 t# A# S
M: Yep. Let’s go!
( F+ x3 z% A- Z; g; K
* j8 }% F7 n3 ]- s; E9 T(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。9 I! r3 B- g+ I! x
, Y \5 t" s) X: ]( C$ E
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!& V; {$ p1 r1 O0 a+ h: E- W4 w
5 C' Z% O% d. l; [$ vM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.: p7 Q4 w) H8 P7 X# K- O
/ F$ b9 a5 ]) ^3 i D: d3 vL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!( N6 T! f! g A, v* t
1 I: v" R: k' G8 j! R, M% s
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
1 }9 P/ q" h% p1 e. O# {- z, ]5 d6 ?
" ?5 N8 Z3 ^' V8 a1 BL: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。 \( _5 E4 U; S1 [& f6 F. t
8 B. C3 x( K1 t5 Q' o4 pM: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad." e' x% @4 y3 E" F5 V8 N
# S$ t$ N/ r. l3 Q
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
$ c) j/ ]4 |( ]: a
; f5 V& J3 y' ~! M: tM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?
' ]) P$ G2 l) r H: X( K( ~
5 G' c0 |1 a3 pL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
. n$ e& u7 D0 w2 a7 D' U
$ U {* l& w" e' e% C4 m0 qM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.1 s1 {% Y) ] u+ r7 H8 N' u% |
# m- `* b3 V, N' ]) NL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。9 Z# V2 x4 B$ t
4 R7 K% J: e2 y
M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
, u j; F7 j0 ~) W: Y- E" u* v- `3 M D( f5 i( E
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
* J5 `: q3 K. u' r/ m# [6 }* e$ O0 h
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.0 I8 t' k4 b6 z0 N9 s+ y% T( z& x
. h, `2 C6 X/ }0 f. OL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。
4 r1 U7 h W) Y6 e0 y" f' Y; z3 h9 a" `' k3 ]
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|