 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
0 H6 t! I. ?: `( D! B* L- K; W; ^
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?
( u( ?7 u* q- A9 z6 p
; g) h ~# b* WL: 行,我准备好了,可以走了。
8 ^) l& C4 S/ x. a/ C6 l$ K, z/ q: |0 Z4 X/ w) {4 S! g+ X0 S' `
M: Ok, let’s go!% d& j. C8 A* V: v W
- K# y8 W$ w% F$ u
L: 哟,怎么啦?
9 _0 C$ K3 L8 L) Q' Y4 {2 v1 h0 J
( x( h: t. j' j6 X( C0 U( PM: I think my engine is shot. This is not good.; p' B) _6 k2 a4 g% c2 Q. {
" S: E& t( h5 y# C9 xL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?: j( U- p5 N" T9 G3 L9 e5 D/ G" p
9 n- m& }& x" `( o& Q2 bM: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.& J6 i: o; C: F
. o' Y2 B0 |( m: J b+ }
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
5 j7 }2 T, `6 c
+ y3 b: T5 i7 _6 @% I/ x+ tM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot. Y. x& X5 U) e |2 c; p
- l* B5 D$ K' ^: l0 h& h
L: 什么东西坏了都能这样说?
- V; U- f. M$ ~' S3 Z* V# ^( x
0 Z% K* x2 s0 S4 c6 e* fM: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.. r+ R; p' W8 F3 o
8 a% r. G" ]- WL: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.. K# X0 b% R% k/ i3 q! Q- n
" j+ I, M$ ]' l+ H
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.8 \& O! C& r" |- q% G
/ u! d3 a/ m5 P3 A, s& Z! zL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!/ R4 Z# O) l7 \3 f, N
9 c- ?7 h$ v2 t Z: ]9 M* bM: Yep. Let’s go!
7 l( b4 X2 n5 S+ B1 n4 Z) K8 k2 _" e X
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
1 ~# U$ j, A3 M, i6 o, C
" u# I- p% S& L' G0 b9 jL: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
$ t3 D" o# s7 |& S' [! U* W; [% G' F. c* Q. O5 M( L
M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
9 t7 t' H! N. k' K
+ P/ P7 o" O# a* p9 @L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!
N" u2 u! l& v/ A* h+ m5 j q. X7 v3 [& f5 d- |
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
0 ]0 R+ \7 T5 G9 A' ] K7 M
% K2 Z1 h* I9 J$ [L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。% z$ x6 m9 h7 o+ n
p- b/ l' x! O0 x1 ~9 {: u# s
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.+ j! V2 N/ o2 j' |6 s, E _
7 k) w5 B6 L' t4 t$ \; }; ~
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。4 R N% J! e0 ^/ S |
# N1 o M1 }& G% a$ n
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?& l* A! G) j! l+ P
3 p% A3 o* E- Z# BL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
9 |4 z7 B5 S/ Y3 B# F0 b; q
* D/ C7 }# W7 c, h- K: U! SM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.! K: z7 U8 h6 e \
. T/ {& n* G7 m$ E- y1 n9 r3 |1 g
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
% R. w& C k: M; ^. w+ y( p9 i( \* {* x R! z9 ]
M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
- ?2 Q# t" p4 }( x' f8 t) k! G: I" ^2 b# k
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。! g, |5 ?. e. q6 _2 U
/ V6 h; h. c" M( {M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
2 J: i/ v& H' m+ ?2 P9 i/ @9 Q
+ ?0 K; d9 c/ Y8 L5 A5 a$ d2 `L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。
6 P4 s2 T( I7 ~
" A" @2 V2 p- A: ^, d0 s今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|