 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
( y& T5 ~0 d6 y2 S# H* Y6 `+ B q% P& D3 P+ n
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?0 ~2 k/ T5 N3 M f
! E1 [$ I |7 R6 eL: 行,我准备好了,可以走了。
/ x+ e+ k& f' D
/ g% G7 R4 u8 l* N- QM: Ok, let’s go!7 T7 V( u) U& U! [
) t% H z) j* s) I& m: \" fL: 哟,怎么啦?( q5 A2 E+ X2 e- T: l4 O
/ A i- _& s' w3 s
M: I think my engine is shot. This is not good.
9 T9 V4 u; \/ L4 O
/ P' g6 ]4 `) ]' _L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?' ^3 u! q! E$ e% j7 B
8 p, B# R; |' E4 {
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.3 U4 v) C6 I7 Q8 Y
# |. o( V2 Q: vL: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?6 z4 ?+ @) v! a# r, ]
/ v8 c+ c9 i1 s- x+ j
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot./ ?# f( o& e- |' R3 c; K" K J
. ~2 Z) ^0 i7 v3 o9 ?' O7 D7 D
L: 什么东西坏了都能这样说?! v- j K6 s$ s! D
! G5 Q J- I( _+ t
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
8 `. r3 B5 k+ k& c1 L/ K" A8 \ K6 q9 Q' ~" ] s
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot., {- \: h/ ~0 p2 \6 X0 n; O
/ M( L" i+ r8 [5 m. ZM: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.
2 R3 q: J' T2 M7 J9 {4 e! F. u. K* k2 T; K( k) r' r
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
5 _( W' L% Z& @4 \4 {& f
! I$ C# C. {; ^3 i9 UM: Yep. Let’s go!1 L: r3 [4 J/ x
0 |. i# X- ^2 O; F" }(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
& a8 e& |, f' _+ h: Q6 t' N' L7 }# }8 c8 v( g+ _
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!2 k# \ T+ V; H: h3 J5 w W, c
, x8 W1 V: ?# z' F* @$ n3 OM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
. L6 N8 l7 g1 V2 B( s& j% q" e* y. i) U7 H$ O
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!/ q- m& g- q/ T6 P
4 y$ W% b% W3 R4 U& V7 g
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
# Z' g4 v) O0 W0 e0 K$ t$ L, I, V$ z" a
L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。! E- Q x5 u; ^$ E, q( L: R' @3 a* |2 k) }0 Z
; f% a8 s' q+ o, E
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
* r" Y' X/ A- x1 S0 i6 f0 S) p8 O) X6 W9 l" w
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
! z( ]! O- y3 W( }# _- H( Q- u, b! Q$ s; ~
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?
7 R, c9 U8 q# C) p, _5 ~! c4 I, M& D! A3 d
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
5 \+ E2 [% f6 l3 p- o& e7 ^1 c( I9 u( {& j
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.0 Y5 T8 \0 t: `, U) I, Y, X8 p
0 q3 y9 ~- X( T- P* b4 QL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
$ g1 r1 c1 U* G& l0 a1 F+ F
* L" \8 H: C2 V% y$ V1 s% c5 H6 GM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.* d8 u+ r: H$ J P; V; a3 W
' K& S9 k3 R( vL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。% K$ I' L5 y) t" r
. W3 X$ F$ B" P( Y9 V- z
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.6 t5 N9 L- _; s
% O: t3 r" @+ [" V/ r- @ PL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。
8 f% ` C& L% c0 B A) n6 b7 Q0 g# n" e9 |( K3 F% m- D) ]$ M
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|