 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
5 e6 k* ^2 M+ \& r* d4 |; }- w0 n3 i) x
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?* F: i) X8 C; d9 b" `
7 i+ J$ X6 j* U" U4 Z- q) q1 j* q- b5 @5 {L: 行,我准备好了,可以走了。
- |5 N) A3 k" Y' K& A/ h
" [7 i2 @6 g9 ~* u% P9 @M: Ok, let’s go!
8 @& k& A0 Q9 N1 F+ D
1 P B" q* V5 HL: 哟,怎么啦?/ a6 H9 l1 [- B1 Z7 o; Q
' K% b7 N( [* a" r h) C: C
M: I think my engine is shot. This is not good. e. W5 K* G1 n, P: u4 D
; M0 p" x. L QL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?5 H5 Z4 y7 B6 q5 L2 a
! D. `1 Y) J4 P9 o
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
}0 e8 K9 J! m! j' d- }; d- S; ^2 ~7 w( ?1 Q. K% |0 A
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
6 W) R1 x. [: \4 u' \ F r) j) S7 q) d4 [0 b
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot./ F2 | B' n6 f
6 W/ X3 N3 _ J e( d# R
L: 什么东西坏了都能这样说?
; U J4 b- |7 U: {' f; Q
' E( q& n" a) V6 R4 `$ n9 HM: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.- d( [* V& p; P0 L
2 ^+ v* u+ T$ T( [! S
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
+ O% @1 w7 G( Q: j: z! t: D# _9 N+ y5 c0 }! m# P
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.
# T+ V# |# e, a2 e+ v9 t5 j8 R( x' }" J
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
: x# U C1 J- h' E0 l1 K$ t* T0 ?4 l2 T7 y
M: Yep. Let’s go!
' P3 r. b# e' v4 }4 Q; P4 ~1 B4 O6 F9 d _
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。, ?) S+ b" K( l) w5 n+ Z
% X2 W! M8 @) v$ q2 |L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
( I4 n0 S, e/ W' W; L: W$ H: o/ o$ O2 Z5 f2 E M) x4 G
M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.7 S2 F& u0 G; U9 K) y- J
$ _% h& x$ s3 k+ ~& N) G1 i. J4 XL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!5 y3 [& T; L" m- b; r7 Y3 X" A& u
0 ]1 k& ~% i! WM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.1 K4 a7 Q% ?* Y! l* `
/ C* T' B+ Y0 `) KL: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
1 a7 M3 C$ s5 [4 |4 Z2 J' x4 w/ Z
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
7 a4 [4 c1 q' k: [ {" o/ i3 f$ Q1 p3 f
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。5 O$ ^- [3 f* V& \( o# x. I$ \
" E% w w2 K5 g4 L1 \M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?$ E8 q- L$ @: @
3 a& q1 w9 P. U3 z% _
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
0 i( T4 L9 D! O( r0 G9 l/ V
! _: |# w; R% k7 i- E' \' k4 cM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.. |* W3 ?3 |' ^: S, @% K
E8 C0 G2 Y1 `; @; `, i. l
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。. o: l* o, _2 h
, @# W. X/ L2 Q
M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.- y! \5 r) J& |$ }
$ ^8 a( `8 w% k9 g4 zL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。4 |1 |9 S, s) s9 U" C6 U
# T/ @+ T' h9 _8 E5 r6 e0 g. WM: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.% o: s+ j w, g* L
3 g0 B5 k' j" X# AL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。. F4 D) p5 }9 ?8 ]7 z- F
5 O" n5 ^4 S5 u/ v( D今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|