 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
7 z' K0 L8 ?6 c# y6 G+ K" `* _: J% l p/ R) O
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?' S' q) ^2 n! K7 M' y
! ?' T, x. A' B" r
L: 行,我准备好了,可以走了。$ H d; b+ m! w8 t( h# M# m* W
6 G8 F6 z3 x0 C$ vM: Ok, let’s go!
7 A$ l( M% ~# q3 M; \9 ?0 H+ v9 W- b4 w% V$ J- V( k9 |+ b
L: 哟,怎么啦?1 Z3 S! I8 P. W$ b
9 ]4 ^, y( g0 U O7 @M: I think my engine is shot. This is not good.* _) S( ~6 j+ ]5 `0 @3 B
* B; V/ z. V) u
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
+ f+ j* C% O1 x: C* {4 i9 i9 a' d
4 I# N7 ]$ `; J1 H$ s, lM: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
$ v1 r/ m: P' U! p+ w1 O0 `" r3 g2 A0 l: b- R
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
l; }( T3 P' t6 X9 F& l( n# c4 }. S
0 w2 P1 a8 {' X4 ~$ q0 ZM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
: r. ]. C6 \5 m/ T1 h# _; e+ x" _3 V5 h! z( l; A! a
L: 什么东西坏了都能这样说?2 z( B: H3 J7 k# X* s2 k7 N
0 m0 }/ ~+ `7 MM: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
2 M* B, R5 S: T8 z; X$ s) t. r
1 o5 C7 Q, N$ S6 `L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.7 r6 {' x0 _ x6 r
9 s `2 a3 I8 K' H/ Z7 u1 I+ o3 V
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.5 D, p5 R4 O% C
1 t/ b# S+ m. u% H' vL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!' }. S! G' v, ?$ Y2 o4 n4 G8 X! h$ K
% G% m5 l8 g. }2 ]# n
M: Yep. Let’s go!
% W2 {4 v4 J+ F, L8 m) x' b; d, d
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。; i* ^$ u( N; L& y. d
Y: _. |/ c0 S5 z/ oL: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
9 \* R- s8 p. b. V7 [' m" d/ O0 I/ _
! H% K" d" ^0 [M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.! Z: k& H* T6 \0 y" @+ U
1 g& g1 f8 D; K/ _' p- l/ U
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!$ E% ^* u' C/ d3 b, c
5 t" G% v. G+ g) Q9 E E1 a9 y3 vM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
6 e9 }* r4 k% ~* d/ b5 L, {6 \% u. i, R" _
L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。# a7 P, q* y" F5 d/ o
2 |3 `' o' j/ G iM: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
" f1 w" K& s5 d% o
$ K) q+ q$ }0 U i6 V: [L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
( q2 G! \- ^8 Z" y( }, \
( f U, `. I6 r3 b- J j( J8 \M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?% Z1 ^0 A. b, e/ h8 F6 Y/ H
0 X4 P: m7 o5 K) ~
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
; k! G0 `7 }% ~- L) {7 o
; v! K- y W8 Q9 c. | }' JM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.% `7 j, ?0 i6 w& I+ T
/ W1 Y% J9 W' X/ X0 RL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。2 v; f& t8 F/ V' S9 O$ d
4 d9 y# V/ c% F/ g& h- ^5 aM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
8 |' a6 U" ]" m4 S- } n9 U. S) j, b! t( f7 ]0 e
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。1 \" F6 g1 U7 }; o- `
9 G" S! r3 j) E. uM: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
' I2 f% m( R! L# J2 _3 }1 l7 H z: J0 T M5 N0 T6 L2 V
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。! E& Q$ V$ ^3 l4 _5 K, w
V4 g: m. @ Y今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|