 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
% K) {8 U, Z$ l" ^' k$ r+ c9 c$ t4 @/ @( h* h
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?
6 B3 V$ A) I- y% e) C* X; v7 T9 }; n- o" X x- @
L: 行,我准备好了,可以走了。8 K( k& Q) J8 G6 l3 M& k) A
& i; c- o+ s: z; O' O/ V
M: Ok, let’s go!
5 b8 Q. M+ M% I% N
* N) A, C u8 `6 I, h1 [) I' pL: 哟,怎么啦?7 q! j q* ~- l+ b
$ q! C1 z7 s P( q4 i9 ?0 Y: T
M: I think my engine is shot. This is not good.3 z% ?3 P* X1 {: W. r
- L( }# j' N! x" iL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?" u# i2 O( e; U" F. q/ O: N! R
; ?9 s9 W. ~0 i& s
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
7 J. Y0 @ z) J- q/ p" Y
9 ^5 S1 Q8 w4 fL: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
, O8 r* [2 g' h. `$ l( `5 M* b- J \! M8 m
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.. M- W7 L8 Y! a2 Y
' u9 T' c" \: d0 w( w
L: 什么东西坏了都能这样说?* W& J3 r8 k# v, u& H
3 f6 {; S* R$ u6 A
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot./ F+ n' a3 k" R/ n4 q" V% d
5 Q! Y% v! ]7 W" U! S6 BL: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
! o; O3 Q0 z4 s6 f& K1 ? N( C2 t" S+ N( L; |
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.$ D. e9 Q4 e, K. x3 o
+ I3 f# y. k E' v$ g
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
) M [, O x6 ~% C& a+ R* B0 b9 K5 r
M: Yep. Let’s go!' T& j9 x5 Q; A* [2 _$ B _
3 s/ c, q: C1 G% I
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
# N3 m) h& }/ I2 j+ Y* D1 e3 e y+ ]4 V, [. y& E
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!% Y" I Q/ C2 q" o& C7 Y7 O" n
$ Q& O6 U% X6 v
M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.2 e- N+ q9 s# A, H* ^7 i) ~+ L0 I
7 L% o8 p0 ^5 ~+ h# f! g6 G! CL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!2 m" [7 F- V8 Y1 X4 v+ P8 E
+ B! O) d+ @) K" S" x5 XM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.9 R. m' z* N* d9 q1 x
' X/ E2 W* q/ i
L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
1 W9 t+ f4 s2 E% @- J: p1 x7 Z# f2 M0 {0 m
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.3 i! `5 P0 H* P" J
7 _, W8 K: I6 B) BL: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
0 O; W0 M% _- G# x' B9 M
3 w- A! U) A2 z' mM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?/ Y, i$ [) x; \; x) R- v' B ~
8 C# D6 H$ k6 Z$ m% G4 V3 BL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
+ q4 Y ~+ W" C+ ?. `, |2 l5 O# |3 ~- R R) `: H* _3 u/ M
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.+ r0 {* Z1 K4 ?3 K
2 t. k9 G9 Z- U7 C; f( d
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
7 k- K; W9 q1 Z. [( {
7 F/ R" L, w, |2 BM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.+ f2 _) n4 k( Z* h: K# W
+ p# D/ s) B7 R! @, N7 jL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。" @, R$ e) g8 N1 r
, I a5 h* F) B) r0 y; S
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.4 c; j& q# c# x$ @3 @
% f% P/ ]4 o! P( A" n# t
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。" V" z' I8 c5 i% n1 T; k# H2 _
- b8 ]0 S: I% E! h1 d; @% @* ]3 i
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|