 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
; n- H1 k N. |; o4 R
- X; |" J( w. [2 l+ b# ]M: Hey, Li Hua, are you ready to go?2 {% H. i4 b9 Y' m+ n% q
6 K& P; v( H& ~) TL: 行,我准备好了,可以走了。
* U u+ H9 D8 f- p+ Y9 _! X) E$ c2 n
1 i) P$ J0 M/ _ Z3 LM: Ok, let’s go!
% ~+ H) F, a. F: {+ Y5 |/ F9 B+ H2 C! A
L: 哟,怎么啦?) M( _' ?8 K: k. q8 `1 E$ K; k \: S
# Z/ C7 t% g, Y) F2 @5 [M: I think my engine is shot. This is not good.9 u9 x1 m& L0 P! {" l. x3 h1 }
4 @$ z2 d2 ^! ~L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
8 z) E$ I! F% U7 Z& t7 v9 m, P+ r- ^! p, O; }; y2 U7 G
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
/ b8 l- c3 O; m6 O
1 e0 N3 }- m7 ^5 G ?8 }7 ~: uL: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?( G. \% S4 X# I- k) W
: Q0 q* R% r& }- V. iM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.: ^/ h1 H; [0 F0 A
; ` g2 p6 j8 d+ a9 E
L: 什么东西坏了都能这样说?
. y$ w( w$ y8 U- d7 N- o, Y' Y4 H) q# Y7 _7 j( F
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.) a) h1 C7 ], d) d
/ y) H& \; M" n" uL: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.5 m: Y2 v; C1 Q
0 w4 a9 o( l0 a) U: [8 [. o2 t8 w
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.% ^% V3 ]3 q6 i B0 q
' i$ R% ?! {" n0 n& j* L
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!+ f" ~( c1 g0 p5 j1 N
1 N' O) T" H/ ?8 X
M: Yep. Let’s go!
, p) e* S0 i& N" v$ I' T
1 p* J, V+ b4 j(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
% P$ `; |+ i4 I7 }2 \6 P# [8 j3 j& u" J! S% I
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!: j" P( b7 o8 Y7 h {( v
$ r# O! }" H. P' NM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
0 ^: S; f: l6 g& }6 e. t! V9 T9 n+ S: _8 ^2 f, Y
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!9 u% [2 W* H# _8 z' A9 K3 m9 C
+ B2 O/ Q ]; U' q2 mM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
( C* u9 r- a# H; C! T1 y! F( {
8 C8 Q, k5 m d B$ M/ S, p4 ?' `& S* nL: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。 R# r/ E# o; M) o" P
! R8 e/ P6 E, }9 @- R# ~# J; cM: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.2 f7 O- f9 J) o/ t5 h0 J/ ^
5 d( V0 A3 E' R; l( p6 vL: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
7 v( s. T) @& U& i) k* C/ E0 A) x# F! ?8 C9 A. Z* ]- h7 r
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?* ^8 K+ w) {) }2 r
! x, A( L& L. S( C% z0 X6 mL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
a9 `7 w$ s" j3 p
5 G9 H% R2 \8 Y, I4 FM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.- e. T0 D9 Y7 M) v& z- N; c1 G5 K" i5 W2 m
. _) U b6 w$ T4 z
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。4 O: I3 }: Y% Q! S4 u, b5 ?( r a
3 U5 `2 c+ l/ G* E. x$ \5 W0 GM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
' R& r3 R# _0 n" y% I) b0 F. Q2 L. b; F* o4 Z. i
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。& o/ Y% x" s% b# @( z( l3 z
6 x' R4 k7 n! C/ D2 }8 q5 L0 A# P
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
1 H! S# ]+ U% \) Z) `- B" e1 j' `" }' ]$ w" {( u" f
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。/ w* P7 u5 a! E
, P% m7 P$ y9 a) {/ D+ w! q今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|