 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
9 v8 U; E' ?7 P( o8 q7 H- `7 ^7 l. z/ M( q
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?# u7 F5 b/ G7 `; ?
0 X% n- Q' @! G5 ?3 E4 d" `L: 行,我准备好了,可以走了。
. e5 q% A9 c9 d: j- g! c9 I1 x7 O/ l4 P1 V6 r
M: Ok, let’s go!
4 j$ w& G0 N/ V
$ L8 @2 h* N! a7 _L: 哟,怎么啦?( @5 r9 W+ `& u: D
: w {* a R; P4 I5 O" ?
M: I think my engine is shot. This is not good.* Z. l$ L. F/ M% i- k* B# B
" X- x) \: C8 C1 rL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
7 }5 Q/ n4 E2 `
0 d( I; k8 j$ _( EM: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.6 }: V$ K/ v, R% y" Z% _+ q
2 Q0 b7 R( E/ ^- d/ `L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?0 V/ @1 D* M3 E8 I( {
, p7 \, k- W# u! \$ `
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
5 m5 ^+ M, O- f; O- B7 F0 Q3 ?" H4 S
E6 d8 O6 [1 o* Z# PL: 什么东西坏了都能这样说?' b9 D# B; T6 g" ]; m
- l1 K T9 U+ \4 s8 R& E6 O
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
# {6 V( H6 `5 Q: q+ {7 q! F1 a" e9 s
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.7 W1 c1 D& q9 o; @1 |9 o
/ z# K" n; K) c# \, i/ RM: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.* h2 L# Y( R! i# Z' ?, @
6 j4 a' h" l, J& g% }3 E0 f
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
3 d' A: h2 w8 \# W% D/ k$ u
1 w+ i- }9 t: J8 z' T n7 t sM: Yep. Let’s go!
C) T$ y- l3 }" m; U4 u7 @3 |2 V" ?& k: t, O/ T
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。6 y$ V; G1 c9 V0 ~
: H1 g+ e) z6 y4 zL: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
* M' E. Z. U ~% N5 C4 i, G+ d) b- y# z$ W+ L8 M u$ ?
M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
8 b1 [! |: U7 c0 `7 C+ a1 j2 C4 Y% \( } H0 | P. X3 v" x; a. w5 i' ^
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!; Q5 h+ r% s$ @3 X5 m
1 a$ c$ b( b7 C u; E
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.7 i6 k: Q+ p! z# j4 m! l7 O
9 W% A" n3 F$ }0 K+ O
L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
7 }7 N' ?* L X5 _; c& S9 X" v( D0 l8 b
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.) D$ ~' @; k; y& F* c
' y4 w, W8 x- P2 VL: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。5 j0 f3 r6 l! U7 s3 q
2 J9 G3 C- h+ b- W
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?
/ D0 e: x: Q' ]; v9 b1 i
' E n7 Y' d; FL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
9 z# V$ P* O+ Q9 j+ G0 v( |4 v& r7 C; m+ W/ z
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.1 D1 U$ `. o* b
4 `1 t1 X7 g" z- h1 x& [
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
@ M; x. b K2 {9 _
7 ~$ B* S+ c: v5 n' X3 rM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.4 g" e& r; E5 Y3 d% `
( N8 o% S& T' c3 R; o3 U# G
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。4 n M, Q; w) X' w& d/ F
/ |+ ]$ p. i, a9 Q+ T- o8 m% fM: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.7 V) N1 T, i/ B9 Y; _
9 W& S2 _: B9 v+ H, ~
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。 T7 |. s1 t" |1 T, h
& e2 n9 @' ]4 H8 x G, S
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|