 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。 6 Z4 H3 r; R3 j3 R+ w: W
6 f5 e) g5 k: ~5 S: `' e# XM: Hey, Li Hua, are you ready to go?3 M W# j I, X8 Q5 G0 j
1 Y" E% J+ t1 C+ ^: x
L: 行,我准备好了,可以走了。! p" |( c! H- t* k# V" @$ \* [
9 U- t: ]. ^* o2 o1 K ^
M: Ok, let’s go!5 j, {2 S' A* m$ Z D ? E% \
* j* }7 J% K% W' r+ I. O7 P7 @L: 哟,怎么啦?
7 Y) Q" U( x3 q
# i# o/ F: x9 y+ U1 pM: I think my engine is shot. This is not good. G. V6 H& s* P7 i. g
5 U( D6 D+ E L5 ^4 B) qL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?0 K& C9 J; A. j
. I& o( O( ^2 \+ S/ L
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.& {5 ?9 N# [2 l; |
9 F& h& f c( m8 X7 P- c7 h- \8 a% z7 ^
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?% Z- _8 A: d- o0 a& G1 L6 m5 `
2 C3 b! u, j+ }" IM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.! n0 Y9 t1 O' i6 \( C7 c' a% a7 J
+ Q$ i- s. S' z( P' L: w# X5 Q# D ~L: 什么东西坏了都能这样说?
; {. J. X6 z/ R/ B0 L: V$ W$ \1 p3 |: V$ e& Y
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.# m: Q5 ]& h3 q5 T
' L ?; a3 S8 ~
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.% y6 z8 ?( W( I* Q; k* d
" i" G& X7 E- M4 |# UM: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.3 m' c# ]' Q D; l e: I
$ _: ^* n$ G2 B/ d- G% r) dL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!* G" f) c. }$ d4 o2 l$ B
7 s6 _/ c1 _+ J' P$ \3 b( P
M: Yep. Let’s go!5 j5 v) L2 }( w1 ~& @/ E- m
1 m) b. k. E# V: A" ^(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
1 W1 R+ T2 F/ x' [/ B" W z4 \5 G% b+ y# ]- o7 R4 l! e1 J2 D
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!: ]7 ?! e# [; z
. [( C! @+ s+ E9 P) bM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
% y2 ?# h# a; N7 K
- c1 W( N0 S" B$ e `, k( L& |* c- p" |) qL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!6 y& T' H) A D5 F8 `) O" R. R
+ x) [4 D- j5 qM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
( q* q- o! f; F/ u+ b! |: j' u: I: X$ C n1 h( A2 n
L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
, j; z9 W! M- r! ~( A
6 v# i" g, g0 QM: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
, j) S j9 d; |' r: _
& z7 N' [, v$ l/ c% G1 o* ]L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。: |9 ]- T$ Q( a0 \0 ^
}! ]* e5 ?" e3 D3 ~ b1 lM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?7 J/ b) L' {/ N1 O
" G1 V/ f, _: N9 q8 u1 q: w0 H5 u
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。$ ^0 M( a8 D9 S
# p0 {& H1 r1 R9 H+ q
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.
0 o" c# }% Y* X& G. l# X c2 P2 r$ B' \; m% t4 O! p0 ?% D- D# x) h
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。8 X* f7 ~4 K" M0 m) x1 j7 i
: J1 M3 p* R. _5 H3 B# cM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
3 y5 V. Y9 {6 u9 v3 q
9 |; N R1 p/ d5 i$ i9 }L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。+ K7 @7 K! c) U' `
- N5 D- `+ ]0 q3 b$ J; F# Z* d5 IM: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
- l7 Y8 W C+ x- \! O* h8 E: a. L b0 D( M3 @
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。5 ?9 j/ A `/ D, w' p6 @
8 }, N1 m" p) H0 ]
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|