 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
u$ e# K) X6 z. Z; Q' M3 v# {; V3 A3 ~8 q. w
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?
\4 S- A" I' j+ ?: y" v4 A V
K! N2 w8 l _8 zL: 行,我准备好了,可以走了。
+ v* k) C6 e3 e/ Z6 E+ }
5 m; y' U3 R& I9 aM: Ok, let’s go!( U+ |/ L* F- o. M2 Q6 v- r
, | O0 A, T' m, V- G c# `L: 哟,怎么啦?
3 g! I( {8 _. V& S5 x X! q* V- D. m
M: I think my engine is shot. This is not good.# g) G6 C2 `0 t. z5 l- @
4 T3 }4 w( s, G: M* g! i& @
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?+ z1 M6 }+ }6 z! I
4 O9 e) o0 ~0 V* W6 E! S, M# c, ?M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken., u: Q- S4 y2 b2 s% @; Z# z4 m
* f$ o" y$ t% o6 Q: L+ ~4 jL: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
/ b1 o# R" c! F9 R* l8 ]1 u- v8 \, @
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
% r7 ?8 B. P( b$ H! t8 Q' Q# G+ z6 x: t- n/ `
L: 什么东西坏了都能这样说?7 V8 i6 R! N/ Y; T6 p6 `+ {$ B
6 G' X) j/ u# |* N7 o- p6 jM: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.
, b( i. a, V* U9 i) \! K& G: s) B' q. O% t* T% W# d' `; B
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.6 l6 o8 r, X' O# u0 I2 |
% Q1 C- I1 K, C$ EM: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.& `. a6 `" l8 h3 B8 `
r" m$ a! U1 y4 d" U" O/ J( f
L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!: U: p+ E s) w4 s
, v$ H/ Z/ |: k/ OM: Yep. Let’s go!" \ m+ W) `9 F
6 v. F* K& P% |3 V/ Q- b
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
! B$ R w5 O+ Z4 U0 f2 S$ u$ g9 b- i+ R
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
# y8 f: k6 |' y8 I& t
( q3 p0 Z( x1 nM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.9 y: l5 F2 O( u3 X4 G
p' f8 D) D- m bL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!
B% W0 P& M% B6 g# `/ h [6 L! P5 F6 I
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
, s* t0 [9 X" A# Q) J1 N
2 Z1 V% T8 f: a$ iL: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。2 n0 W1 c& V( `9 L- b
2 ~+ G6 f4 A! g! o( H, u
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.+ e, R( x, I; ?) u' m8 W9 i! Y: q) h
0 g" P2 W. x( p5 W5 ~! J$ NL: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
9 v) T. w0 i; b3 C N& }6 d% ?
# i" U" _5 x& Y* {M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?
6 F( [ s2 n0 `7 @5 L$ ~8 W, V7 W( p5 H( B9 s" l
L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。 `1 m/ ?# t& [0 z; u2 [6 o
2 }4 W2 A) w* h$ h
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.7 X3 m$ K( q8 E: D+ e
: t J5 x/ G4 f' QL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
/ ^1 H8 c& L% |2 b6 [. y& H# v6 k" W( G6 l% }: z( K/ }
M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.% \% J6 o* s2 b$ Q
' x, t7 N3 H, O% ]3 B/ L* JL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
0 {6 v) _/ F% v8 b# ]0 t5 k- [& ^: m0 v2 u
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.- f" Z; N) i9 M2 m& n2 z2 d
) N+ k& L! R( I5 H& jL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。/ B' ^. f; a J4 R& d
. N' u# h$ V9 a& B( V/ f今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|