 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。 8 K7 N% m$ |8 `/ a0 O$ @" ^
0 @; y `% L& v2 _M: Hey, Li Hua, are you ready to go?
( b9 o* y; `% N, ^( H- d. x, [1 ^5 t! g$ B1 S$ p/ l4 Q% P
L: 行,我准备好了,可以走了。3 _* f2 R8 H2 t: i8 l+ G8 D: I
/ k$ k1 l( \ p& T% A; bM: Ok, let’s go!! w0 ^: K4 a' l4 [' A
" T" v e* i8 oL: 哟,怎么啦?. K3 J- |5 z' ^4 H
, J9 v! X* N# Y' o: o( j
M: I think my engine is shot. This is not good.
# v0 N& B2 O5 B0 w( x6 Y/ [/ U+ M, C
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?/ I/ x3 w1 V. `
& T- R" v! a! n" x
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.) }5 s4 @6 B9 i" g) r1 \
& B0 B2 o- M/ e# b- rL: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?" D' [6 e/ D& z. J1 i* j$ v, Z0 E
$ ~* Q( d3 ?( ^M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
/ z6 k7 e R9 Q6 d( O5 n3 I& V2 f- r6 w; P
L: 什么东西坏了都能这样说?! N9 K; ?8 M6 l5 F
0 \. h$ e% g! Q- e
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.$ E4 i5 P& v' F" ^! u2 T
N/ a: a9 n# t7 Q& ML: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
% b6 |6 _& F2 @6 \1 i2 Z6 \' ^8 t1 z" z1 K
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot." n" N/ u5 M, r1 |8 w( Z
9 q% U; E: g& A. F9 W: I% g5 A5 dL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!: }2 A9 z8 I4 B* m# z: \
# S c- ~, l# ^! l+ B- L8 _! M" g
M: Yep. Let’s go!
9 m4 c7 G3 T% L5 g( L
& I; c2 ^" S2 h9 H% j+ |(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
% \) B% X5 i2 g; s5 @) S+ C
H8 A* Z; g5 @& E" WL: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!1 ]- B$ \9 Z9 E
9 a! Q) W2 {: l1 \6 a6 k+ Q
M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad./ x6 q3 F* }' s; [' d6 x: `
( S! F! X+ O8 G0 c6 ~$ wL: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!
9 Z( y- d) v# p& o0 L; X
, D% Y0 j* F1 S0 G: ~ HM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.6 C3 o. K& p {" _ a& n
9 y3 O* z- t# a! c4 K2 hL: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
: O2 i& \- n4 p8 a' M& C& K4 y7 u
+ A5 q, P: z3 r: W/ `M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
$ O: P* J4 |% q. n; G& C! L: Z1 z$ O! K2 N4 w
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。0 h, B7 e$ s! _2 v9 K) ^
4 G( [+ o/ s+ x8 @+ O( P7 e3 {
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?( j$ o2 x" j8 B# p, S
6 Q' E3 m5 w2 t4 VL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
" B, C d; W# ~
1 Y9 P) Z8 K' d# I# ?9 jM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.5 y- Q" m3 X) B) Z
" s/ O' B4 l: a! M. l: _1 TL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。' E1 M! v/ f9 `& B6 T1 L9 Z
& _) b: x/ X; z
M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
) _* c5 K# I0 e% M; \0 i
2 D2 G$ u# o/ D! U( N$ Z p. m) xL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
, D3 ]" C+ r9 C8 E& }" y: e5 Z5 L
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
: ~' v) i* F. f( K B, Z
4 y+ }' l6 ?/ V# K5 dL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。* b* R4 ~/ I: _4 U
K. d7 i; Y" s+ Y# X# Z今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|