8 d6 }: N4 F. T$ w, eL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 0 s: T7 |! n' `0 M ^- T) U% z$ Z) Z$ LM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.. g# [) _8 B ^! K5 j3 P
+ v3 |7 M7 ^4 g3 A: i$ c
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 4 O6 O7 D: d9 i; V* M# u8 ?9 a 1 f0 k7 [7 w# f$ T1 i3 LM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.) \. [. N, j" g; x7 P7 j
7 ~# Y4 O* E6 _1 i' N
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 f8 w3 I0 ~7 u1 V+ `
. D0 I6 o f, e0 D* i4 u4 g# f
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. % j) |# r3 p* ]5 I% X4 K7 M' U; ]
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? / b* t. T7 a4 O) }4 O; M4 G 6 r9 y& t3 z8 @$ v; oM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?$ l+ X, F# I8 Z7 G; I( r
6 h! ?6 W0 Y0 ]" z) q. b
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? ! G" G: ] J q# ~4 T- Z3 M2 Y4 p' M/ p2 H& I" v8 _5 U
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. # g& h. D! N4 a$ |6 ^: Y $ l( y1 g3 j% a1 s- _# D. T$ y. xL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?6 q2 s* }$ `* B
5 ]) m% ^6 l# e1 ^- Q- bM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 1 B2 n- a3 v' C$ ]( K6 U4 z3 {5 i+ N# f/ W
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? : B' G" T2 k+ L# m( R. H, ]$ W( F }& T# v. B% R
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 5 S* \8 Z5 ? W ]0 k9 a2 e: o) y. ?6 I, \$ Q5 k4 ]/ m
L: 好,好, 去找位置吧! : ], _ C# i: |& l: C, I % n' b" O* o: _" Z$ T) \(Michael和李华找到了自己的座位)- U' O& b7 ]- `
: G5 r3 g# A4 A6 B. u2 n8 g
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 % u5 B8 f& @& p. ?9 u, w7 @' }* D: u4 `/ d0 H& k4 b. ?) m
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.% F. P/ B* O) ?! \: p4 U# R3 t. [5 ~
9 ~- [) P% _# S
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 ! S" k# F- ]/ k' U6 s8 Y9 r/ z. S6 h" z; z
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 9 c4 a: k7 Z+ |6 u+ ^0 F- C - O; q* L7 x' t: ^/ ^* b8 x" ~L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?" v+ h) q$ R% w* ^! N% \2 H; V
: j; N; }3 m. C1 t: ]. ^M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. - o$ B3 }# F' s7 s0 ]; B# J! _* r! {$ t2 c1 m) j2 r' f
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。4 A1 n$ T; S% m0 m
% }( I. F/ ^5 G( \M:Yes, you could say Yao Ming is money too.& g! D$ U* _' m- j, t% o( u
# K" V" G# r! u2 c. R( `4 jL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? % L7 u" ~2 d' z8 b* ~: B: J9 T" _+ H7 a: J: U
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.8 |5 x1 j8 A9 ~$ }( _
9 S9 _9 ]) M% `$ Q6 |L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 8 Q1 f2 h I8 N( Y& g- J+ N: y : y4 b5 _, K- u$ ^- yM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?# ? u; r. V! o/ G, A
9 A# e) i+ l# }$ ?" m, ^8 ~" CL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 \- a% K% e) J# [; I, N M! G6 D8 X. b/ d
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!+ Y1 b! M! N( |5 Z7 |0 s$ _, F
0 R+ ~+ i' [; X* F8 ]% C6 iL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。7 D& I' A7 J, c' _$ b& a4 e6 z+ i
6 |$ A; p+ E# x# D5 a! y8 A
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.4 b: E' f( ?/ p' o+ X2 h
& r! h. q) Z2 Y1 k7 y% qL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。1 Y6 M3 [! T4 Y& s" r( f
; U) \8 Y, Q% @, r; c0 E6 T8 C
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。# W6 a4 g8 `5 w
以下为音频: % r+ j- F& ]* f1 R( r; P0 `! r