Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。( m0 i# e+ X4 g7 ~, J s# o. d
% u- w3 _# e9 v/ b: XL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! $ L) `* h2 @( A) r 6 J- P m1 ]3 U# \2 r: w/ EM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. ]& [1 T$ x$ }! G, g* B
( L O- ?0 }9 v/ V q( o
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?; D) j# i) c* q6 Y0 `" l0 a
& D& X+ [# F* j' S, s. {
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. * Y( p2 W5 D6 p( k9 D* I4 w! ?7 `2 Z' c. e, ~
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。! B/ S/ {) B( D) @
- f/ z3 Q5 E- l$ |2 {% h( P
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.6 k# J# ^# ?" r6 M/ \: k) N
0 k# i& D$ I& _9 I4 G
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? & \( j: u9 ~1 n4 P8 [/ H% l' Z " ^- |) m. w. CM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? # ?8 Z% ^, s' l, P6 U' Z; n; p) g& V/ K$ f8 F
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?, Q# B" z& A. ]7 W1 r1 ~: d3 K8 Z
( X4 W* ?8 z; l' I; g1 [6 F
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. / c' c; s* @+ X% I0 H0 F' U$ g4 m9 [/ v4 i0 E
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?4 {) N- e' I1 V; E* Y: _
+ q: r! i% y" y5 B6 H1 j
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. ( A5 n3 [1 d, g + o2 U2 F; b @L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?, r3 _( }! Y( i- n) \
' W7 n0 k6 `2 JM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! % M0 U( o0 {8 @$ m% U/ K# K. m$ e3 m ) E: i( q2 X6 m1 e( B- Q" f- m3 ?L: 好,好, 去找位置吧!; h9 |' z( d" G
* p d# M4 C( q5 a9 t7 ^) U6 v
(Michael和李华找到了自己的座位) ! F9 w4 z% b& _% @ r p0 o3 x! L: t) C+ l" ^% jL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 & {, a% P( j. l s; G$ K' i9 \ 0 a) s8 ?: }2 ?: A" ~' EM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. % n7 S, q* N& u& _- K' l. S; x: [( L( B. `6 d. R y0 l1 P/ r- ?) a
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 ) t, {5 S o- A. U5 E; C5 I1 |4 J% u5 | O! a7 r3 k
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.7 A5 \* R A0 f- V8 A1 b4 f
; P) w I# D7 P# h$ N4 EL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?; q. I: I* I& E, }/ t0 U
1 P7 L( N- v) I7 X8 ]! b2 J7 KM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. , [. P+ I1 E6 \* T3 I' |& @6 K# S 6 W' q/ K; O0 `5 [, T3 hL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。4 B* y# @0 f2 E, F7 Z7 N& i' R, i5 ?
; R+ m5 x0 d4 R4 l* `- z
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. * x) P7 {2 ~% F9 H9 Y/ n3 o6 H8 V
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?) F7 i" A0 h. O; o! E
6 l$ @7 r1 i, a% Z
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 1 G6 T' l2 ~, g: X4 q W$ r) T% u$ h; J2 h' t' X4 m: Z
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.6 A( V+ Y0 X. c# a) i( N- y+ E
; c5 C y4 C5 f1 m) `; o
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ! d" G! b2 i3 X4 A7 J6 Q9 v 5 P1 J3 n0 n6 iL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 ) `7 Y1 F; a( L% u- B$ m2 A% ? 0 F, ]4 ^$ C* G. Z0 J$ o gM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!0 J6 Y9 J: N8 V3 P2 s' T
9 P, L1 n& k) [3 f
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。* w0 d1 f" H. S; f% ~2 q! f
9 ~# F+ c- B2 y2 s0 b! E+ q4 Q1 g
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. " }( |* V1 B5 i, F' D! d9 S1 ?4 w ! c5 v. P/ d9 y2 j* vL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 ) M- M0 C, E V, |/ v" u6 t* P }3 {8 {( F7 r' o& SMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。& v) Y) E3 F, C+ z3 q( N" |
以下为音频: * Q: i/ K" L- q' Y3 Q