1 H$ c2 w1 u9 y) wL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! V* k/ Z4 T# l : A% |) z- \0 _M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. " ]4 b* P( M3 I) k, r. b# I' G3 ~# n3 M; R' T+ r
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 9 S$ G3 b3 y: P: Z$ q6 K0 g6 Q. E* L6 y! @( }, |
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.1 a4 l+ p3 @- F. Z) a' o
. k3 b4 [5 F, I- u% H2 @- N# yL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ! x- N8 b) q2 O8 ^- l4 u( F& Z$ ]0 I: S! T3 u2 w ~* I# |6 \3 i
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. , D! s2 N7 v7 J' I, C # u5 b. D3 K, `4 `. m( {1 KL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? o! f$ W6 \$ m0 g( E6 n% M: c# @, f5 w; f0 y5 B' b5 i6 j( j
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?& S% f1 Y" p1 H2 O# M: ]* p
; j |' q# M8 _
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?& Z! _7 o( k t
! I$ W( Q9 a$ i( _& Z; i
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.% L' v6 ?! Q3 @
6 M) C6 c$ J6 d2 ~, _L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?6 o$ E, S. D) S1 `7 h
% w# D3 B% A7 L) l; ?M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.% l' p2 G4 O& G$ e$ ]& X/ D# T, R
3 `) {: {5 {8 r7 C/ T7 c
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? % p$ E9 O2 F) }# j! ?5 k7 D/ H# \& ~" c5 m
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! + u `) B6 k; S! }* M4 o! w @/ M6 H+ r( f9 P7 e+ ZL: 好,好, 去找位置吧! . c8 U& d$ t; f 7 v% H( P9 K% u( _(Michael和李华找到了自己的座位)- f9 h7 [* U5 Y; p# K: e8 T
* p3 i6 C, ~7 r+ o9 \& j
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。) ^3 T3 N6 X; ? X
& n* j( `( F1 o4 F+ A
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.6 r; b, O. t; _0 o$ L
; a; b5 y/ o# x4 J- |
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。- p" }6 S, `9 I/ ?& @) [! j
* m$ _$ E7 f! n! Z% ]4 A* X
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 3 ?; T1 F4 o2 b2 v% p8 a! e8 m8 G3 A: ^7 k- p5 i
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? / o" g3 o7 z8 z# w) \" z3 f# g8 I+ d( J8 C/ J' B8 w
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. / j* `$ x/ E/ i. Y# d) L& L$ E* o% j: m3 j
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 / _' y$ H1 @$ ~ x) E" n+ N1 r/ ^- L( U3 |" G
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. * y1 a0 I9 `: B9 _" f, X) g$ W4 B- C* C+ W+ \, W
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?- [3 s! Z- r( N n# r6 b3 x7 Z9 O1 g
P2 W; S: x1 N/ O L( X/ r! w; R
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.2 f, z3 W+ d* @5 ^0 z8 w
; B) u: t5 x3 t& a' u( H0 IL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. : d4 i N' N& e4 N: K! q. Q* ]5 b5 o% z
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? F' t3 {6 S' _, m; x- |( g) U4 O6 r7 Y& ^* [9 f
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 $ b4 l X& C, C/ O% E0 C5 M3 W 0 @, E: Q3 x6 w; P. C# S# |3 d/ qM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!" b. L% j# Q! }3 X% Z& o5 B* c
% L: L, e1 Q# NL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。7 i$ M* Q* U- d' b n
. d! ]7 E% u7 i
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.( i- Y5 a/ F! b# \