4 U0 H H- ]9 sL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!& p# {4 B* ?0 ~1 L
* |" U3 A6 A: r* V& h. _: N
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.7 L2 R4 y2 ^% G {
# @9 A1 [4 m# Z4 z# `' @1 {
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? , [# q5 v( c2 n& g! D5 N , J$ G; i; S5 {' cM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. : |9 A8 T. u' K4 f6 |" _4 w$ y b# { U$ F6 r' UL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 0 q, t+ L' D2 U, p9 X1 U: Y$ b* A% X( c) Y- e3 p
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ) }9 x2 N. ^' Q9 n" Y6 N 5 P# J! q+ g, _8 A3 l/ j qL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ) d. x4 A( j5 u/ u6 `4 R4 g* T+ H) a) M
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?* J) B7 w3 v1 m7 m+ @; g
* o5 Q$ m8 X5 ]% O3 L
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? % @4 O3 s/ m& U; ^3 F5 g9 b, I * w' }. z) d! Q% VM: Yes! In fact, I choked on a test last week. % t/ N* t/ C' h V7 k* c3 ]; U' R1 s! m# s7 k- y
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?( T9 d. q6 Z2 G
7 m& v# U$ q! v& h3 ?0 QM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.' x3 N: I6 V( A7 i
7 ^( q' ]) E$ ^0 ]( H/ EL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? / N5 j: S6 i% U3 w- ~ 8 G; G9 W8 S1 a% p! D' C* RM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! ! T/ I B: O" Z% O ( C: {+ [& t/ Z. e+ jL: 好,好, 去找位置吧!9 `5 I, l8 z& c! ?5 l; v$ p6 p
) p- _3 R4 A1 S1 Y& E" u. {
(Michael和李华找到了自己的座位) 5 K5 q; \, N( L9 l8 o7 g. y4 F7 W2 G+ K& t( D. ^8 l( G, s
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ; Z1 Y9 U$ v) N8 ~ ! t) c% a0 I; E1 t. ~M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all." N: E% Y* d" o; p8 }
3 y: z+ B$ `: H" i1 W
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 . Z3 U1 S* d, P( J3 ?+ ~, ^" X$ x$ W ]+ } a
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. , d7 ~3 w0 d, ~8 p, [) q9 h2 d( {( F+ n" f$ D8 S" Q0 I
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?% _4 F$ v. _: B. V
v' K) T. j- \6 J4 e3 w6 ~+ k. wM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. $ [8 C1 b# Y. ?* t4 J8 |7 T# O% _+ I" x' z + z( n0 |/ u! h; I4 wL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 ; m! C5 J% r6 q/ m( j/ l! R( j& L. O, Z# C
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.0 F0 |$ q1 Z" E) k5 h
; r8 i1 U4 r" {* w3 i4 o
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?. ^" I" \# S% }! y* i, N6 Q
6 F2 Y0 J. T6 U1 I
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.: R5 X. f9 x T1 A
1 R! J3 Z& j! B) u' i8 }; A
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 1 v- i+ x8 [ a4 w& m# P# m ) [* h* m' l- D) V: qM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? - m/ x3 a0 h- D2 y; _; d 9 w, r3 `$ C5 t% X# gL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。3 }/ Z# w' {- a. h9 q6 y
# h+ t9 u& [6 p" B) ]
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! , ^# D6 ~0 g+ v 0 o& A. R/ s$ _) ], {# _ O7 XL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。, o; s% V$ H6 h) W ~; B$ t
9 P% W3 b6 i% v0 n
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ' V6 d% {/ ~' W 4 i5 m4 \7 S/ k, jL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。7 i8 G; b& C; [3 b# {. d
K9 X0 |& a, G. u N1 y$ c% b( N
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 ) h& |. w/ q1 a: \- r以下为音频:: _1 ~9 \8 V8 T* y