8 l0 V0 v2 u. y; tL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! & P9 G# [" H2 }9 g2 Q$ t' G1 c4 q$ G2 F/ o. `
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 0 m; R7 T( }" P7 G! t# p- o1 _) C + a, i7 P4 X. i7 H' T! p w3 Y. hL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?1 U2 l: F) T1 c7 w/ ?9 `7 Z# T
; o) D5 ?; g; J/ |1 r$ M$ nM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. , ~. C7 P. W4 H h( z$ P8 l+ a# d5 s7 S
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。- l8 R# y i' _; t1 j( a2 \3 F% B7 w, V
* t8 Q+ U/ e. Z% \) Z5 n& i( {M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.# G( j7 s. F1 M1 N! E5 d: Z0 N
. W& S( h Z' e9 q$ g5 J8 Q5 RL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? d/ B _9 q: j1 x* z. } 1 e$ I6 r- g. G$ zM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? # {6 {$ r+ o \- Q+ W. t% j. a0 l( [4 y: h# K+ y
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?% C B% Z/ |: c1 L V
$ ^ X& ~) ]$ _M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 9 O W( F) ]( r% |# @! e 9 C$ J! a, J" ~! L3 j. B- F7 ~L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?$ E4 _- L$ Z, {/ K2 K/ `, x
- y! B, S# B/ T( g" O* R
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. , k& E( ]& _+ S : S0 C! y- i" q- G6 @L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? " N5 Y5 B& Q S3 S) f6 Z) a: u' I ! p; ?3 y- i @- o$ ~9 CM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!" ~$ l3 l% L- A5 D
7 I" f: ~& m+ C0 j1 _
L: 好,好, 去找位置吧!5 i& `& J# q2 w, h) b' Q/ p
* I/ H2 r5 _% m(Michael和李华找到了自己的座位)/ M% b6 Q$ _+ v) ], I, K- M
9 m* Q d8 I& F& l) w/ c
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 / @* `' i: K+ S" S+ u. j8 Q 9 L+ h0 ~* t" J' m$ ^M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.& F# g% q! d5 n5 W9 @
. s0 W0 g8 }0 {7 g2 E" q/ _L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 / Z( e# w) _' [( Y+ _. ]. a) V q. l5 ^# Q( X# N e/ S0 A# {
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. : x( W( q5 R) T- l3 H: T, a * ]8 c* W. u. e( m: i3 H/ F: BL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?: M) C7 a0 P7 O' t7 {. T
6 k* K- b3 }! H* T$ X- z) AM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.7 @) G9 `1 c2 j9 N" W( z
6 l# X2 ]6 ~. V
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 " k+ b/ `" z( o9 ]3 G4 a6 X4 ]0 ~- w4 M ~- F# E
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. 1 N* W* _; I0 y: ~ 1 l, v- x' Q) U& w+ ^" E/ O6 @L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?$ y! _8 W6 S9 {( _. x9 U; E
3 w7 z' l1 f* m _1 x+ ^' g
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money., [, \9 f! O7 b- y: x8 e
5 [" ]2 r U6 Q7 C6 V4 ~4 IL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. & d/ P* i/ Z8 J! j Z k. u. w. M & ^" D( o: Q5 R7 b1 A6 p( WM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?; J5 ^, i; _- Z; M: h
" m2 K; p1 N: r5 i
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 * [+ S, z/ Z0 y2 @8 `) n3 ~ [2 ]1 y3 ` f
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!, M% q" F- H7 f: v$ k4 X
7 Z9 ?. q, o! X' V1 SL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。, t& n$ ~. R: _5 w5 H9 W, O6 k
) q+ S$ i8 U1 j5 y; z- T2 P
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ) k: [% n2 M, z3 }# ~& c, W4 O1 D, `" N4 A' ~
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。# P3 k' D! j% X
, u0 O) T7 D2 H( AMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。1 O' v5 C4 y, ]( U
以下为音频: Q1 d+ {2 s3 x9 h7 ?