; A! J4 h, z0 X" D! j! ]M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.- X( n; Z. D9 t5 h( d$ i6 V
7 z; p6 ^ g# |- k+ v3 Y( ?" U, Y/ NL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? * i& Q' y/ T/ l/ m+ y 2 b8 n0 v$ U3 j0 Z3 b5 n4 _M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke." o0 V3 w4 }/ @1 d: w# j0 D
: W. K2 X/ G* l( C eL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 9 Z' S5 L/ c: p" V: R : h% h) R- H) S7 b. ]5 ~: i' RM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. + u' ?- P, d. K0 c ! j+ O/ I f9 X6 m% A, W4 cL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?# C/ Y) ^; A, ^# A
9 {7 U% e: V) d4 [8 r
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?8 r* i* w* |' v9 y
0 n+ k2 p3 B$ r/ T: Z7 D" qL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 2 ?' U* e! R9 R# w& P Q4 |4 @. I% ?7 a! t* M; E( PM: Yes! In fact, I choked on a test last week.7 t# y# \; h* V3 m/ C
& @0 r$ Y4 P! R& M
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 5 R+ }5 m0 _3 b+ |8 w1 ~. [: h3 e" D, ^: o9 n7 h
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. : F) J% q$ R1 U, l4 ^2 w 3 S8 ^! \6 [* ?' Z1 |3 n9 sL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? ) Y( ^/ _5 w* a) k% u* c7 y! q" t4 O" h3 |& X2 b
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!# B& @5 s% G0 r6 @4 Y
2 M; L/ Z6 g e4 F7 S/ u1 qL: 好,好, 去找位置吧!7 T! `# e1 _' g+ c
$ z }/ N/ \: f; W( e(Michael和李华找到了自己的座位) 9 P$ t. G9 H8 Q8 C; L% D/ t* S5 P/ o% y$ Y1 _9 P# i
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 % {" X) ~4 D- V5 v0 M# { r5 b5 T5 A1 d: V+ u
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.+ v4 c( o4 h: } R) ]
7 [( d: K; B- T" O+ IL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。6 [0 T5 X% }8 W
* M0 e: }9 V. V. ]$ |3 l
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.# _' m3 Z7 f1 L
( Q& ]2 p5 [( y: S( `
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?" y+ V% N) ^; r; p) K
( u. j$ F. Z' _ _2 k F! Q: |
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.. \) z1 Z q, b2 e! |- {9 @7 \
- l, `6 k) R9 \4 y: s2 K+ \
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 # [+ u% X! q( _2 o5 e k# c7 z. \0 @' i7 P! {8 a
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. , q- G9 L0 s6 V) U5 a2 G \9 a- n ( q) b( u5 O6 s: J/ q; t3 gL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? : o+ [8 J# X' c & a+ u: ^7 F/ |: RM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.. A; t0 Q; L' M! K5 Q" c5 j% E
- {7 `" N! x$ k! q- v/ O2 S+ fL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. & }, @1 J9 U6 w* u" }. R+ D# C" H0 ~+ e1 \* O& @% d, l( y' _2 a
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ' f7 [& S, f) H5 A) _0 a 1 S0 |" N F2 T/ X( y i7 rL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。8 G2 F# R* W) b. B5 \
. f7 ]5 ^7 x, ~. t# ZM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!9 m# ]8 }4 G) [+ I' R* [9 {
( [. W$ O9 ~# d% p& `L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 " d9 g9 B7 }. m( M: T2 X$ D) W" s+ l* t) M7 a5 b
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.. M+ n. u3 w6 H* D. V$ q2 z