Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 & h6 H. w% M# g' `0 L+ z" @- P" g" g' P6 A
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ; ]& n; z5 J: E, H' g 9 q" p- Y$ q* g3 xM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 4 a) L/ ?1 q" n6 Z9 y5 N9 u' [' a
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? / s2 ~" L. i7 w1 a* p$ T2 x0 h" v3 N$ c) C E: S
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. # ?+ Z. h/ M; X% l* W% I ( M. }& d" ~% ? `6 s! v2 k) y0 C/ \1 p9 pL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ) _ e) h# a: {( t; K, [- F- T$ h8 e , X7 [' c5 c3 VM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 0 L; W5 ?! g1 O, x. h" b 7 ~( e; n' ~4 ~L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?5 j2 h$ o: y& d6 i% h8 k
$ Q: R8 W a# v% H! EM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 8 l$ Q7 w5 h; c 7 n s Z/ t8 i% Q8 X' LL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? . K' @2 B0 v! b) t# K % p& E! c0 R1 X* j% H0 bM: Yes! In fact, I choked on a test last week., l/ {% Z* }2 i
" l+ |% {7 A9 }$ X! U2 {L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?# }5 b4 E- B! I) O% N0 M
! o/ H" N/ ]) z5 x9 E) E4 J6 cM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.3 } }. K2 @3 m' X. G2 m, ?, c
3 \5 Z) ?, e. X% YL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?! P1 l' e9 N2 ^& ?' o
6 u' n# W; p8 F* O: i/ C: x) a# L
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!$ C: Y' R! s1 q- n6 ?5 e
' s+ O6 C5 j' O) lL: 好,好, 去找位置吧!0 a1 |) U u; x4 }' y; @, U) R0 s
- w- M; W4 }$ `. N; M(Michael和李华找到了自己的座位) ) r4 @! t4 i; p$ ?- j0 `. `% y9 N9 \* Y+ n
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ) o' @& m' f) J& Z% W$ Z. J: s1 [# J8 v& P' G$ Y/ d+ Q
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.' U2 a7 v! z0 v
: W4 c2 g) b8 t' L
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 , W" U a4 ?. c, ?& \ V5 t, Z4 i5 O7 S% nM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.% o# |) p0 i% p/ C
$ G' p5 y/ m8 ?L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?* m, V9 g) R0 H$ h a7 c
$ Z! m0 t1 X8 n" V0 d5 ~: s
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. * A5 V8 e1 B# m$ w $ s9 `( ^6 S9 n! v0 v# T& f p# p' PL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 , Q# X7 {: ]7 z: o8 s g: t9 H# W& ^
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. 2 z2 y& x- l0 a/ c* r8 u # \% a8 f% O9 c. T0 aL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? I1 Y, Q( y- F5 ], X 3 o0 p" v$ E8 w( f' Q9 G' }M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.4 c( H! T7 ~0 `6 \, w! w
7 R. [+ j5 H8 Y1 y* XL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.0 c; b" B" w) z! P$ I- f: H0 Y# Q+ r" V
. d* s) E+ Q0 i) C3 X( J! p
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 8 z0 Q" j& E; i) K ~) ^6 g1 v) C9 {6 B
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。- r$ n1 n3 \7 R& C0 u
4 `- j4 l# T" ]/ }M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! * m* p. t- G% B' f; Q5 S; x; Q; L$ n9 f
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 8 a4 C: U8 X/ \ # [' ?' M4 x& ~! M; ~+ bM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 5 m1 |* W1 h6 o$ p% z7 | 5 X! j' ^6 G& @! ^$ ML: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。$ {3 l H& g/ r. X" c