, q2 r# q- J. J l7 f3 D0 _! A) }L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!! F6 t. ~. p& o# I4 l0 U
, G0 @7 |% u# }: j- }7 g. aM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. $ r( c8 z+ a# ^! m' W 3 [4 u5 v0 j4 O$ A" |) gL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?4 M3 p( N" \, Q) ]* I$ b: Q2 u- v
9 |9 [, \9 M- ~* V, J0 _$ ^* ~6 pM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.. W9 S, s; B* o) U' s% }
E( v+ L" p7 d$ p7 B, `1 \0 fL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 0 \1 w5 Q$ g( Q% i3 _, {/ Z + L5 f5 @; p) a% \M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 5 E4 Q) H* C3 p$ P& n! I" R, P$ Z' |
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 3 i* c4 R$ o( I4 T- ] $ T6 e: G1 [' I& Z M% P1 FM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?7 _ n' n$ m) A
0 f$ L( M4 K- B' uL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?. V% `+ ^+ ]+ i: [" Y' C9 l
$ `! z+ N$ u1 y$ W% H0 H
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 3 O: t% y" w( I5 l! V# t" [/ h' n# e: ]+ O2 ?
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 0 S# G; M' a1 [, _ - `7 z; e3 o4 l; GM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. " t- M: Q3 ]7 n4 c . N9 C1 b/ G' IL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? : t5 ?) E7 J- d$ y% t- F / a" j. Z" h9 N: Q( U' GM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! $ k* m" ^; Z; ^3 X9 J8 g* I J: h+ z. U2 w( d% O2 l1 n
L: 好,好, 去找位置吧! / t3 a x( z& K: W K0 \1 G" E' i; o- T4 R: k
(Michael和李华找到了自己的座位)* o+ c! S( S: N, C+ a: F( ^/ p" x
2 k0 Q9 I9 s# Y0 qL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 . I9 z- |9 b2 Y9 ?' E+ d! K6 Z 6 S, G- c4 X, A# |; g6 q" X& YM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.; [7 z/ M( `! ~2 P1 j, R. _$ g' c
( q# D W4 F/ _: T
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 0 G- I2 m; y! F, h8 S$ n6 P/ k3 q$ Q( c# p/ w- X
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. & j- n# y* j" G: T, p0 \# n8 j ! {; |% {( J- X T# g/ d0 DL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ' O I8 V' {- w' t ( _1 Q% ~; L8 ]+ v$ Y8 a0 A& e. bM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.$ x9 G5 C- ~1 F: l* m5 }) o" k0 z
1 ~3 K5 _! _7 A1 [6 g
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 ' Y. b6 `) [* z# `8 R* a9 H( G+ H/ r( N* n; x
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. , [6 G8 l, }; i$ X) x7 ~/ p* t" w6 f6 m% ^3 P) M4 Q3 \
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?: ^% ]- W1 [0 b0 ^1 O
( T3 R5 H/ e+ y2 e
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.7 h2 `; e {8 ^4 n- }2 H7 F1 H
- G$ y8 N4 l$ G" Y. v' U7 s- q/ AL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. : D2 J/ M4 u% y: y: o& h! Z. m* ^$ d
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?/ F1 v- k! l0 u; O5 m
+ m; A( T# `/ P6 H2 K/ ^
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。0 M( |6 J$ H1 Z# f
. k s$ N1 u. A% f+ `! U0 K8 G3 S& _M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ( f7 E% b3 Y6 Z& b r5 S2 D9 d) j5 A
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。1 k1 p% b1 r" e# @& n/ W
1 [8 c9 J" q+ o+ A+ h9 R$ p3 ^5 X
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. . F% r7 _9 R. } ~$ J2 W * |! A4 d, {7 ]: M" i+ { EL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。+ t. O4 {, @+ e8 V- u* z% d6 _' \
' h `2 |7 T& O
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 6 T$ W) F I' G- l {" m以下为音频:- y% @" W4 ]. u% e% J7 p V' E