Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 ( t3 i2 Z9 s8 p( `# ` , T( ?/ p; L9 D$ L- \/ nL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!2 z( Q1 o; z. g& w m
: K: o \0 O& Y4 T4 x2 JM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.* ^ ^. x$ c5 e6 f6 \1 y
; U. w, e' ^2 m4 n L" v1 TL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?3 N' N; I: r, j$ y% @ }
; y) J8 @5 D5 x4 N
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. " @+ O, i& S V! N 6 r( ]0 N* _6 k0 r( bL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 4 ?/ B% {5 M8 ` f& d4 Q: R. m8 f3 X% t$ D9 E% h
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. : ^5 G# o& N) a9 i1 l# z2 D, d4 \2 M, O7 S. J
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? % t; ~" W7 v0 I0 X4 \3 Q7 `' D: {$ F
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? # N& U" i# X, a2 {7 D! A2 m2 u+ k0 c
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?5 E7 l7 `5 b9 e' b6 H7 ?5 C1 f
% U: x2 t9 u$ ~8 P7 cM: Yes! In fact, I choked on a test last week.; t: o* r& c& j. I
, \5 X3 [* q( r* c, X! Q% k% FL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? $ f$ F9 J2 v6 a6 t6 [6 K; n* {$ U+ U) \
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 6 w) O( Y9 T1 n! t5 Z2 `( s& g" k! [3 u; k
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?% J3 S/ L) `! V
. V( T7 o. p& a0 _. [2 MM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! . Y6 h* r3 @' k0 K+ d2 z: R4 {. E/ j3 W
L: 好,好, 去找位置吧! 5 W6 ?% }( F: a" L, n 8 F0 ~% W6 z$ J) _" u: m: a- i. J(Michael和李华找到了自己的座位) & o: q$ y- e# L2 Q0 Y# P6 l1 Z: e \3 ]& S }
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。; }& f; X' E, k5 B* u: a
5 f% @* D; _" t5 x) ?2 }" g1 R
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.# h) g B+ d& Y$ A9 a; R0 {' [
0 s# V- @0 G2 |1 Q' |9 d3 [L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 / A7 e( P h7 U) h7 M( N! z- D / c! [2 g. M0 _. sM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.6 x# W# ]$ d; n9 Z1 ]6 l
- F5 B$ S$ D* M! y: e$ X
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ! q0 l, {' Z, e ) j# B$ z6 ^. J+ O2 {0 yM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. & n; s& B. w1 q! A' Q; y3 b! t( G3 o7 r" t" @, x7 j
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。1 I) T0 x. u; p9 a. |! F2 N. }5 ]. X
; [4 T# j' H1 s0 uM:Yes, you could say Yao Ming is money too.# K9 U- h7 x4 ^2 p
7 K1 v$ m/ l# u9 E" TL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?3 _; u; |& n* A1 o6 X
) S# L" {; t# P8 X3 I# Q4 b0 uM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. . }# r ]0 q! H k3 C0 X 7 S v, R4 _; o1 eL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. # G" D0 \/ c4 M0 E) B# q 2 L/ ]; F1 T K7 ~- O3 V9 b7 d$ O. ZM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? % A9 M" Z ^! A `1 N) Q - P8 }0 G5 {" S$ M TL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 ! F6 M9 f1 y: b' a! _; d 6 B K" J7 L. C) J9 `$ }M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ; D" `/ c4 G+ ]' d( L F, A' N6 `/ C( c8 r g- |
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。: U: ]: }% o8 }; T( u0 M
1 l" W+ U' X6 t3 s3 I U3 A' RM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.. c8 q( j V8 n" a