% |6 W7 P9 V5 }) uM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.+ O" n1 M! R, C( r6 @! W. p3 Y
: W* n, m2 O( c' j, w5 ^" \L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? & Z+ b# j; o* o- A5 ~ & l" A# f8 d( LM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.5 I' b( k+ \. m
; R$ V$ y7 C# {6 h* P2 B( [5 v
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。2 m4 S- d( q% _' u1 \9 n0 J
7 N/ d8 l9 f$ K
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ' S- a* [. G: v: T( y3 z9 F& z) S7 `% C5 p6 z, T% E- B
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 4 w( e# e) C' W8 z( J6 P. n4 O' d6 A' N5 a
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 1 d* u# m3 w8 m7 ~) T. t, u9 \; b5 q$ ~0 _* F
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 1 N6 Z* i7 u+ [ - b G, S n; y- ?3 TM: Yes! In fact, I choked on a test last week.8 h" x& i9 G& o0 p. G; A& y; I; ?
7 t# B# _' |; _& h4 t- f
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?0 g! N, b! G: R
- X2 r. \, ~2 a' PM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 6 ?- ~7 m) u- a- s 7 i- j1 P1 ]: s& d0 cL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?- I2 @7 x( G% T0 z
: E" l" ^4 ?/ Y! [- i
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 2 v& k# w) G$ f& e$ b. A$ g9 S
L: 好,好, 去找位置吧!4 ^" v$ _' O: [% A
+ w s/ R) j# O8 a6 ?" j- y) ~
(Michael和李华找到了自己的座位) ! J k1 m3 B# M8 w( C( }3 A, G1 I9 y1 O; m% ?
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。; K" ^3 X! }- i5 q% o, s* q
6 L& o" O" H6 D. W! i& w) w# g
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.% Q( s9 n/ O" d7 y! P# n" C, R
, L1 f: r# O- t: a0 O/ l( q
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。3 t" F2 r) U& O( q1 `
+ A! X+ B+ q7 B4 @/ d0 _
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.3 G& C* } E% }1 |0 P0 g) c
1 L, L- z2 f, q. ]- g* F" [
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?1 N& Q$ o/ K3 T
, k4 P) ]( S- g% \5 s$ D+ a# ]; _M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.3 J! |2 y; K/ }' f) C( j9 {
0 U4 Y3 S1 R# }4 B2 }
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 ) O' z" i7 X# p% j+ [) a' d6 ~! `* I- Q5 ]1 |
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. t( D% l% L4 j/ `2 z% A9 {( b( I* v' a# U t+ T( X, [+ V
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?; D7 R- `$ T( t" S, e. |8 j: J) `
/ e! V5 J- N5 P* _" x- y, K* z
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ; T+ e1 j: g6 N . s" k7 T$ I/ CL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.: [5 w6 P# z# b# H4 z$ ?: ^0 G6 \
, o6 p+ |% R8 q
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?) Y# Y o$ J. H9 J2 G3 o
c% a( ]0 L8 _! bL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。7 |7 N& ]9 s/ ? c* V$ ~8 L
& L$ E; B+ Z5 ]
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 3 ~7 [( y8 @4 S0 g. y* V$ C0 |* L+ ]+ E
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 6 g: J+ z" _8 ?9 c F: a8 v: T. v2 z0 p1 g5 y
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.) Y; F9 M- d9 z: X0 |
, s5 J" w/ Z; n! b# X
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 7 Z: z2 w0 a6 y & t/ I6 R! w& ~, k2 EMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。( ?* ]% @0 @! n* r3 }
以下为音频: . B! D% J8 ?% p( M5 m. `% ^$ x9 g