- a! a, W6 L2 NL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 5 G2 l$ O2 {& {5 S5 l$ ?' e% P: O
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 2 ?- d& ~, l. X/ G2 l: M# M3 {: F1 J1 Z1 O; _) |
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? E2 D M* v8 T+ f # v' N5 p# B6 P" S' QM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.; H8 i a0 z/ M* I
7 ? z$ a9 n) f* J
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 . c5 c7 j2 F) ~# ?3 K4 E 9 ?6 a: J4 a) B+ g7 y BM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.2 s6 a6 P6 G6 G4 v. M" w
& J u. {5 i7 f9 K" @8 cL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?( y! f* N) X! U- f: V' N m# q4 H
7 E. D* v* ~/ g# @M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?' A' \' f6 E T8 u( H8 g
: ?. T. n! b( P$ y1 V7 ]
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?: e& E; ` E3 J1 q: P; R: R
, S6 ^$ I: g* bM: Yes! In fact, I choked on a test last week. % |+ @0 @0 ~) f& C# c- E! b 7 @% Z* Y7 Y4 o4 {3 I! TL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? / O, |# D. X( N 3 R7 r6 p4 _4 \1 e! RM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.$ }; g9 _2 S0 c' Z6 S# i2 d2 G
- Z8 N" I6 l; u: F$ r! U! Q9 n( S8 WL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? & }' P8 m: _: C. _+ }( h6 c5 X: v" K! v2 U
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! / I! a) G' O! ~* V" S& P" h) a! ^! f- s! F7 R; ?
L: 好,好, 去找位置吧! 8 Q( }0 g7 B# s) I/ Z) d' {7 [1 ~$ H& v; J4 [
(Michael和李华找到了自己的座位)" [! m$ Z) T; G5 L: r& u7 p
) F2 S4 V7 J0 q( Z# W
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。: s4 D! X1 R3 W4 r: b7 t
! k/ u' O5 ]2 |3 |! N* Q
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.0 t) p: D, H. B1 K5 T
9 u: S7 R$ s% o1 p7 u$ ]L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 4 l/ J; _4 d0 N . i) h9 p" h; e0 {4 \2 N0 LM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.+ x2 h2 n/ U5 G- E" j! G
. y H: i8 H1 M0 G/ m, e: j0 b
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? + R+ W; k- B) ^9 `. z ^% @, @3 T8 X7 C% k4 b
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 0 H5 P% l6 g/ p- r - A1 F F" p0 }L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。* @! i9 ~; B5 g T8 e. n
; E: a/ [! W8 R6 u2 d) N
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. % P* G' I1 r9 O4 x% C: B1 Y) Q, m7 u" l- w/ ?
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?, n+ Q" T4 ~( M+ J
/ W" t% }" a% }7 e* XM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.- j- v& q9 Z8 G2 q
* D7 C" h/ K- a9 E/ N9 S& _/ a
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. " n; K% l% R; a# h ) L( l% y1 M# S$ VM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? / q) N: l- U0 a# y$ S9 G . m: |* D4 k3 M- xL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。7 I% B! g+ {- |5 k( r0 c
! s1 O- l, D5 cM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! $ W) f. L t" F2 Q) u) A$ n8 `# l+ D; E- j9 j' o
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 / A' H7 Q# N* I) X . a/ D" X" o" q0 l1 o# Z9 FM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.9 ?. t( [& O3 m7 u2 z Q