9 ~' E* n9 @2 c; D8 P- `3 e9 AL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ' N0 v( q+ c8 Y* |0 K. S0 H) x7 k U* l o% G, A
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.% [5 _3 k# e" }5 M- g
0 ]! I/ w5 \: ]1 T) JL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? / ?9 \9 u7 W; v- Y( G- X! _ P( f% d, {8 c6 ]7 C
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. & g9 {7 {& C. ?$ P" _% Z: p" b) h: ]# R3 y* B( e
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。. }' ^( D0 |8 N5 V
9 t$ }3 {6 K+ a. d$ {) d
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.6 o; Y5 c, n6 ^2 i
3 M4 e8 z6 m$ g( N4 P% oL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? $ ?. m: {0 g& ?3 k , D+ g9 I! o6 ?3 R+ g, pM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? : `3 Q" p7 x. q( d. w3 b% ~& q% ?7 O( i & @4 T8 y/ H: F) LL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 9 v% H! C, m1 K3 ]$ o/ v 1 Y; S# [, O8 I5 RM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 3 A$ S1 h) M) Z1 o: [3 d& k2 M: l; u+ s! f4 M
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? ! u: c& Y6 d& t+ n0 g3 c b$ U3 z
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.) R& w: _, |. Y) D
. L; l5 T, c- h. j1 J; e# kM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! . X# M- M/ Q1 U2 z% y1 W4 S & b6 A8 P! {5 q2 {) f0 sL: 好,好, 去找位置吧! 4 p, y- m: N/ M& T# R6 x( J4 J: K/ b3 b% J$ H' B+ ?. Y
(Michael和李华找到了自己的座位)2 B7 u8 y) V2 v
( E4 Y3 [6 ^# K/ O" t- @
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。# F, m; ` a& T
' U( {- @5 Z" j5 mM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.( A% S: A- s: ^
* n; A D, `+ ?5 X# f# u* FL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 9 B9 l* Z3 a3 `" o8 p" c5 b ) ^' v; P7 M. j8 }' `& {, _0 Y( }6 |0 y4 G0 lM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ^# V0 y% s" e a4 n+ ^$ R+ Q+ Y8 O, U, k& M* R0 i# E
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 5 o' d: J5 g" E( T( k! s/ C8 N W" R& q) n: Y9 c7 H* \" D V6 CM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 2 L% j- A( X% }: F! k/ Z, F0 M1 c/ P- e' x5 k; I+ B& g
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 2 t, Y/ C" `" j& j3 q; w' L$ @1 X( o: g- v7 k* K* N
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.6 u$ \! e* o' Y" \: b- o7 z( X
4 C. c" a2 X( `' N( A- b# M
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?$ M- l" m. z! T! p! P
7 R% b( y$ \! w9 H [
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.. v5 C2 B/ K2 N9 ?' o- U
- E9 P4 A5 g* t, E0 E5 L4 tL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. ' n N% \; f/ t/ I. g M$ M+ ^) ^8 P# IM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? $ V- e* d5 R+ w6 S( y# H5 K7 }( F$ K/ K5 [9 K
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 $ J: j! T5 }# }9 B t# V. z+ `7 @* u, U1 Y% G
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ' s' M( ?/ L4 q! a8 k& Y1 H2 W8 N- S/ ^- g
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 " a: o9 k' m, \( W: T4 g; H3 f5 l7 ]* s
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ( O4 `& ^; s& S" v$ N* \ h+ a/ ]( I) `& e* M. D4 N* C/ ~
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 $ J) v6 n% Q! v/ f' H/ {; N* j, {' F( w v4 y8 ^9 O) z
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。" U2 u$ K! c9 `, q4 Q, o
以下为音频:/ _8 P/ H, y' X5 B' b& C