Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 / t' T/ N. w* o. U1 h6 J: j' X4 {- p9 {& U
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!8 W# F; Z7 w P, b6 Y5 d- N, n! y' }% H
8 e: l1 Y, y6 ?8 M: {! u# }
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. + P5 _4 c& a/ f K% v. b8 {# U d0 L
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 9 k" |0 N* ]: u. a ) G$ c. `5 k2 g: ?6 bM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. : x _5 f) q/ y: g) @ : Z/ e# F2 Z8 ~/ Q: ~/ ?L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ; J( p, R4 g" Q# T1 }4 v. [, h- K$ a. K& E
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ( r9 }: f T- g/ _! f6 P0 E$ g1 b5 x; o1 q u
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ' d* a5 u g- y7 `, O' ~ 1 f) T2 w, d: oM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?& P- P+ G% p$ ^9 F3 T6 s4 o
7 s3 x+ e1 f, f' J7 v$ XL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? ' d, Q% y) O1 l) n- W8 y: p- P v+ L5 F7 O
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.6 r) N( |; Q I1 E
1 I6 Z/ E; D1 UL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?% ]' u4 p9 I! o* ~& k
6 t4 A* |' ]7 { ^
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.2 I+ B1 T; \1 v) P
% x- c+ r2 ~8 o6 M' j
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?( c t1 g1 M7 p. D; S
: v2 }/ N Y& iM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!3 A; K6 n% s$ C5 ~
6 R& w2 M- f5 T. x! K7 h- X& u& r
L: 好,好, 去找位置吧!# W5 \2 ^& r$ R; g5 p6 z: R/ `; P
- H. c' i8 _+ F/ f# C: I/ @4 d3 LL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ) r& j* n1 x) u8 q+ d1 A+ e" X & v# D+ w6 M% p) U8 KM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 7 n' n+ W0 E' f. C5 K% B0 K( {$ J. R2 Q0 }" ?, S
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 ) M% P' u& Z% t" S" C( `# {! ~" l , r6 V' K1 m, _6 k- P! X" iM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.9 V6 a Q- c- n' @- j! l( o
0 Q. V# e/ n4 Q* s8 Z% Y" d
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? $ d: \4 I A# u+ j , @( C! H1 W0 L9 Z9 E: wM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.$ e) p5 ]- x* b* o
9 c# q2 N8 |$ l. q# IL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。0 m; f/ b1 `7 G
9 V8 j6 M$ }* y6 f# |
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. 0 C8 E8 S0 p: L& i8 U' ^4 x 0 c$ t/ G! [" X( JL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? , D6 p' r, |0 d- F4 t4 d8 G2 l) k# U# ?2 J) Z( I
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.& F: {( s0 D6 r* C* g
6 Z' o) K/ u @L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. ' y' ~) |" {7 L5 b3 d( y Z, q, V- E. D4 M" KM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?) P9 e ~0 u8 X* y- O/ l9 @' ~
+ y" I5 c. z5 r) D9 M" qL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 0 c$ k3 c* L9 ]( A# }1 ` 4 m( ^) v2 ~! I; W! V4 bM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! k9 X4 l5 P9 L- Y' I& v2 i9 `1 o( @7 j' W/ ?9 d
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。! q, b" @2 U( n+ o7 p( N
; h, P' h5 W7 Z7 B; ]: E6 B% `
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.$ ?! E1 S: y- _- I1 {