P( r% v1 C- s; I9 }8 ? NL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!7 O5 W' Y6 x. T, w7 v# U' `' d
9 T: {, x% k! R6 {1 d9 {
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.- t" f7 a" Y" }- w$ a1 N9 u2 B$ V
+ U6 Q$ q* H, s4 ?3 UL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ; C- E" j2 v# _' E6 i7 R + M" X2 M' q9 K' H# f! p# k- LM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.4 j/ X# w& C( n/ b; u9 u
. b5 M9 Z. Q0 k- e1 I, M; a+ TL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。6 y3 l {1 F1 h$ Z, d. d" s
( ^, O8 l, V- x0 Q z ]3 IM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.5 K9 W. l6 ], L5 C; {
) x" Z. j2 J' l& }; ~6 b, |
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? : U6 Q u3 _- V; U- N$ j6 z; \+ g 4 K; w% Z* g6 J; j- ~7 O8 ~M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?9 X: L; J9 R% q4 `# G
5 s# A$ m6 G8 [& w3 TL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? p r+ Y" Z$ H9 H2 C- `8 l
7 i1 M# l" X( y0 [8 c9 j
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. / u& S8 z7 {+ E- ^& o # v0 G2 d, a! Y$ k% HL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? & e& T( w& ~/ y4 I( d% w4 ~' ~2 {/ D: k, ~0 O0 j0 J
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 5 E; h# r* n+ @0 O' u! c 9 V; s6 T1 O, x$ d! s% WL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? * _* s% L3 a: p6 C6 u 3 y3 M; e: _8 t7 A: ` WM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! ) b( m8 y+ v) y$ _( s7 [' k% h8 V3 l7 s- r
L: 好,好, 去找位置吧!" _1 b; t# U$ r" A% J/ r
8 J2 |# t- z; K9 G3 xL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ! S8 R' ?2 ^! q6 A9 }1 @. b7 T0 B- V/ A5 D2 w! l' O
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.( B5 X v3 f4 z" t3 l; D/ A
- n4 u; P0 ~& L" |: [) A0 BM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ! y5 u8 U' n" z6 K9 X1 `0 p2 H5 L9 @
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ' t. n) O9 b) p8 C, ^( g0 K + K: M& b4 h o" A6 B/ x/ y! \+ t7 pM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.+ s3 h1 m9 O* k+ S$ ], B1 p+ V
$ D% p* d0 f1 y0 z5 yL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。$ ]+ |* V6 M; E: y
( n9 `) |& }/ O9 D# a' v8 p+ mM:Yes, you could say Yao Ming is money too.' L6 J4 P9 ~8 u- w/ r
! e- y+ g( ?) S3 [( X: `
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?5 c) w* ~- o( i8 h
( Y! e9 n7 c& m6 z+ o) m5 D% BM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. : X; W! K! p' L6 t) [7 W : Q$ K8 o6 |4 q ^L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. - g, t) X8 P* t3 R 4 f2 O& [! z! u* cM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?5 a$ Q, V n' x
5 \8 J( I; c& B& k% XL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 2 q) L8 Q& {# S6 { x" {9 k! J- L3 z
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! : n C' ^ A0 u0 j9 M7 L5 B 2 D' q7 T8 i$ |) @L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 $ o8 }4 p* e7 U2 J0 Y! l7 L 5 X6 j& @+ w/ RM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. " X9 j- c5 k+ c" q8 u/ j; Y4 h+ J5 e7 T% b
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。' o6 v* Z* G) P m
- L# u8 ]- k/ Q( ~( PMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。* t" y4 Z9 a! h
以下为音频: 3 y$ \, i w; M1 W' c: I# _- V