Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 ! b S# w l: P' y% z# U( U5 Z& s0 E# D
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!: k9 |0 \1 b' D
9 _$ E& j- v1 S+ {$ Z0 T
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.# ?. U- t3 M7 U# M
; x" G$ F* e) }# \
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? , | t2 h( B8 u% n; R7 K/ h6 v, T& }! N5 n5 i2 f
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke." B. j, L( w( u7 h: w$ j! ~
4 i$ m( D y% e) U0 J
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。4 q f' L/ {! ^# ~ D% A/ u
+ F- B" T8 S9 u3 R/ c
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.1 o( I3 J) I) z1 G8 s$ H( X( K6 `
8 b& ?& W" a: A* B% u
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?/ \- k! a; D- n, ~- @% K7 i
. A( g/ ^! c6 fM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 3 C) U5 [+ a- s0 Z2 `' ^" s( y# N! E* p; C) G' o+ _' j
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? - h* {9 J4 R3 }2 [; g0 }5 L Q' s5 c; Q1 j- o
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.7 a( }$ s+ Z$ r
5 v. P# N0 D( @- v; N }
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?/ d$ O+ g3 g/ t2 d/ D4 `
+ |3 B0 k& P; _" _$ m0 l
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. ' {: [6 U9 @ h+ ~" W, Y3 F# ~ + ~; ~0 f9 U, q, B6 W$ G* ~L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?0 z! J. T8 V1 \+ E: |3 N" e( N. n5 @- Q
" @% ~4 W; B& i& VM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!& G$ e' F2 B3 F7 ^4 `$ G' u/ Z
/ Q9 _& w, @4 v, U, EL: 好,好, 去找位置吧! T7 `2 q& j1 G1 x
3 S- ~; P+ Q, R
(Michael和李华找到了自己的座位) a; P1 n$ ]- D0 T 2 u0 C; s3 q5 c5 X( g! X9 F' I% H# sL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。- Q' s0 a! ?3 Y* q# d: k
% f# F5 L, Y3 t; c9 J& @
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. ! k8 y& l y/ D% e# r/ W0 i; j5 H0 Z
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 * @/ h# w2 b1 d) o. Z I- y- b3 V! B# O R7 O
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ) H2 C- O- ?: _& n; A/ F$ D- {! t) O& L
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?- O$ \- g9 D+ @' m, H$ y5 d% [7 q! x
4 t8 ^ H; b. w# F( [# W, d' m' @- n
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. & c! h+ K# {0 I: ^/ D ! V# ~: v; t4 B- @- HL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 * E# r! K2 i4 w F+ q1 s( f/ ]. h! x8 w4 Q
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.6 h* C' p4 y, ]7 q* C! _8 e! ]
/ j! M$ B. A% Z1 f" v- V
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?5 \/ P( K6 `7 t% r% ^
) z* s' ?7 h& F) D( T7 {8 eM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money., |0 \5 `% D- s+ F j& C
( W- U' k( w+ A
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 6 k* g5 K D5 x( [5 r& _* ?7 x# P" @ * o1 p2 g3 ~$ @7 s+ H( @8 g: pM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 6 U3 ~! ]' p' F4 j$ B- r* l" K& b7 _9 b! j( V+ H$ d
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 t1 {* L5 t) W) h. r
; v$ p7 p" e( T( S9 B; \
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!& L1 L. x) B+ x5 d
! h8 Q; B4 s8 v% X ~5 eL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 ; l% s8 A8 x: B" F- B1 i, V8 [& M% P. f8 L! B
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. - D7 f8 s; R7 S8 r4 c+ q( S$ Q2 n# C/ u5 P6 S+ d
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。+ J2 G( @7 t, l' a) J6 T