; g7 k. s R4 D. L; [M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 3 w0 D6 F- x8 `( @) d% K 0 v' b; d0 u" FL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?9 i/ z/ P; I* B1 e5 {
% {7 g( C; G6 @% }0 M o
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 1 e5 ~1 v9 g" I: j ; x, v8 ?0 e) h8 p' x8 B1 Q Z6 EL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。7 J! j4 b( X- g6 |. |# V) @
2 q6 y# ]! E) @0 e+ P1 W
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. , I3 k# v. E( \9 }2 _" `+ x; L. w
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?: k# f ]) x! g: {' _
% k3 S: {9 T: P# ?6 [M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?2 i+ A! q+ V- v1 o" H3 l2 X
" z1 R( Y- o6 I. G" f) n
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? . o. y( S0 [; L4 G1 k7 D A9 P o, y) W$ ]- o: U9 N6 Z
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. * a7 @0 b: b+ ^2 r. P5 Y4 o' H: T* {$ m8 o5 V! b
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? , W2 {% l3 T5 j& i4 {& a* X 5 f( b8 Z. V. E8 H6 \M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.; Z* u: z" f2 d9 q4 T/ P
- ^/ w$ m# P/ }! q2 GL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?! _) Q- N u) D" f; G) [
5 h2 {) e. J2 U4 s9 B8 N8 ]) V
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! / W5 T4 F7 o! G( K- T. k, e2 t3 Y8 E& _% H5 Z" Y
L: 好,好, 去找位置吧!4 `0 c) p7 [% y5 h4 r8 K- |
$ [5 o4 s' b( {2 _$ w8 V- O% m
(Michael和李华找到了自己的座位), P, U/ t) w# j# s6 ?
" e9 R. u' ~" |: p p: S0 mM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. , y7 f0 E+ N- B9 ]$ r, V4 O, o1 ]% w4 h2 Z, \+ C
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 / _. G3 [& j! V* w4 `* j 7 G% S/ U: q- o- H: iM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. , r% z" `) [" u) y 5 R% [4 C0 o; dL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?9 `8 r- f: f+ K) }( L
7 _1 S8 u4 x- z* ?* L8 l
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. P7 N8 ?# Z0 k" N2 I
$ N/ u! \# j' D4 O0 o! P
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 2 V# ^+ j$ L3 v# D' U1 { b 0 R* w) D' _- N" e6 B) b0 @M:Yes, you could say Yao Ming is money too. ( p# j( W, n0 Z+ Q3 l& _ 2 I4 d1 j( W* f; B" z' DL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?5 ]2 t# a4 F5 G& |: u3 {( L6 t
5 V6 P; D$ c6 W: q+ k' m; V$ {
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.( h+ s: C3 r, G: b
+ R' s$ n, B9 b5 h! R& I8 }L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.8 i( @! @) v! K
1 r# E) k3 r9 ]; R- JM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ) H0 G8 i. n6 K' |* `9 U+ y5 K. @- s2 J- x
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 3 B0 u( _, W6 b" K a( Y: ^' U3 r+ }' w+ y
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!: ]6 i6 Q) }! o) l
6 Q( F( Y$ y8 C* ^+ h1 KL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 2 _7 B W( f6 Y9 G - Y0 ~! W3 E6 p9 OM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.& G* S/ w) [7 e s, }; a `
# w1 R" @5 \' ?0 p: VL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 3 ^0 y- r5 b9 s* @% x + S0 d" w* C0 T( i B4 kMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 / |: C' y- @ ^以下为音频: - e/ ^, s' g% z$ n& ^, q/ r% N