Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 8 }! A' v+ H9 f3 q8 Q* I$ a5 f4 ~+ T5 V- k c
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!& K5 I, a5 ~; n7 g9 O
. M* T% t& h" d0 r0 i/ d( y
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 6 u; V g; |3 l; H% e$ ]+ @5 `- j, c `$ H
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? . Y3 E/ g/ y3 C4 o2 w7 z% |) Q& a. z3 z% Y% h% o2 F/ e
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.# ?, t2 Z! t# ^+ E, m8 ]. w
' _6 Z8 G0 M# [8 CL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。- j8 ~" o& X; ~: o
- U$ \- @' t ]/ @, \ e
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 6 t+ h" J0 ? q S- T, v ( y. T& C6 a6 [+ n- c$ yL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? $ e0 y; Y( d! K5 H4 d3 H0 ?5 ^" R7 Y
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?( _. I+ e x4 e9 ~" C4 ~& U
& v9 h$ e+ k3 w8 D9 cL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?- n9 D9 {& S; V2 Y
$ R8 I2 A7 i2 X% s) a8 q+ F; }7 i
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.( d0 I6 z4 y4 T4 o$ L
/ ~+ T; H, H9 U# h Z3 u, sL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 2 z7 Q# {2 X# V" y- E9 C ( d# I J7 Z% `M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. + W& N$ d( z* i% q% s8 L# j3 P3 r5 f2 z) `; h, T
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?# p2 m I8 S# ` a1 F3 B1 } {
" Z/ N2 O+ Y% r& A: H
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! , Y# L2 q2 W! g G! ^( { & w3 [( m- n- E$ DL: 好,好, 去找位置吧!6 f5 B* t' X( f2 J; ^
% s; r8 d. q6 n! }' y/ O7 c
(Michael和李华找到了自己的座位) - @+ H m2 J# W( b0 j5 J) q0 V- t3 e) i5 @
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。2 k7 G3 N6 \# N
2 d0 p1 p; @1 h ^2 i' [
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 3 `3 s' K' K y0 X4 j# Y: b4 V q6 j! u3 |: L
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。& I* m r0 c1 @, T: J6 F) X
4 Z& T4 l: u! Z2 G% A' a' KM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.. f7 Y3 m, P) o5 ]$ B2 @0 i
9 ~/ G O$ S/ p% O8 J8 e0 a
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?4 |5 O" X8 T/ O7 l
# q! D: I3 d3 p
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.6 L7 a0 r5 ^' A4 I
1 D) B: {5 W, K5 {# {9 q; uL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 5 j2 [, \! Z, W( P# b 9 M) V# F# i5 X1 BM:Yes, you could say Yao Ming is money too. r& S9 _( x. E+ q; E6 D, V7 ? : Y; F9 @5 q2 _* \* R. qL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 3 a/ w6 q; I# o! O2 x" j( p0 {. ^- L) i9 O
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. # O3 W4 k6 `% u/ K" C ; U9 v: f8 c- v' GL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money./ Y$ ^$ S7 M7 U
! w$ Q" P. D: r9 y
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?7 K0 E; L: ?8 f' N7 V* g
- c4 F$ G% b8 i! q6 o+ t
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 {9 z1 E X: i* \! H2 R$ o$ S; l$ J0 S3 I
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ; j+ w2 l6 L/ g4 v8 G/ ?% y2 D7 I1 G8 d) [3 b% h! P- Z
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 K% f0 Y4 G2 f7 P+ b! H
) `+ Y+ H7 f5 \8 d8 A4 o2 P/ F6 _M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.7 m9 R! T+ E2 R1 q2 B/ O- y
7 R; l; i1 D7 V
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。- y; I2 s+ N- ^9 z