 鲜花( 1015)  鸡蛋( 1)
|
http://calgary.ctv.ca/servlet/an ... 08/?hub=CalgaryHome+ j x; P. h3 k6 ]0 K6 x6 h
3 ^, f0 i4 a- J8 [# X% F7 |. a6 E当其他省已经只报告了很少病例或者没有的情况下,Edmonton和周边地区H1N1甲型流感病例数目继续上升。
6 g* H. C) F: Y* c! p5 y
/ F7 m" _' K) ^) ~3 v# w3 B6 F自从上周五以来,Edmonton及其周边地区已经有20例新确认病例。
* | D+ }' d' ~9 h9 i* P) k
* F+ S9 W* W. X' l7 B6 p `现在Edmonton和周边地区的病例数目比Alberta其它所有地区加起来的数目还要多。2 }! U$ K1 N. k# j6 v, b
' |& j6 h* N1 Y# d5 T- L
健康官员继续确认几乎所有的H1N1甲型流感 病例都是轻微症状。
# [# c7 K8 l4 \ P2 I& b& C9 F& Z* h' l) z$ y6 F% W! H, l9 s
一位因发现H1N1甲型流感病毒而进行猪群隔离的Alberta中部地区的猪肉生产商,因为面临销售困难而决定把他所有的猪都杀掉。1 m; V3 k7 _- k( L
+ G$ e" D0 {+ ?' o% `
Rocky Mountain House 的生产商说因为猪群太拥挤了他将要杀一部分猪,但是Arnold Van Ginkel 说他作出了生意上的决定把整个猪群都杀完。
6 h, `1 L& S, }. l& l Y5 w; {# `0 H$ Y$ Y
“我很伤心我不得不把这些动物都杀了,但是目前在我的猪群中存在的H1N1甲型流感病毒已经留给我很少的选择。Van Ginkel 先生在Alberta猪肉新闻里这么说。“隔离目前还在进行,我面临着另一群猪太拥挤了而必须宰杀的问题,而我的猪因为曾经得到需要清洁的健康通知而在市场上没有前途了。1 j/ [" b. W% \
$ @' H/ v9 x' P# x9 _
猪群上星期被杀,联邦和省动物健康专家都在场。官员们是为了帮助Van Ginkel并且保证宰杀过程采用人道方法。
1 Y5 P& I* u4 Q, p/ X0 L
& b' D8 T- Q+ K/ E7 g) \3 l. VAlberta 猪肉产品公会说所有被宰杀的猪都被安全处置,没有任何猪肉或者猪产品流入人或动物食物链中。
; O8 [7 z, z4 H# b! K, [; D0 ?* t- b. A
这是第一次农场的动物因为一位从墨西哥回来的雇员而感染了H1N1甲型流感病毒。 |
|