Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. + S e7 s; [: W. }4 c" H5 r' O* n, k$ h1 }
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。7 R6 c# ^% H4 s' j. F
% D# z: ~. F! h/ h( g
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. # |4 W' h% s/ h9 _$ m0 d# }; G2 d8 F( n" w$ b7 d! e' ^, k
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?7 e. _0 P! J# d4 Y! Z1 J; X2 x
?2 D0 [! N7 E# }0 K5 \2 j. r* u
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.- O! v! r1 o, a
$ X6 }0 V0 n7 [: j4 TM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.- L \/ ]9 H% Z. `# K* z
, O5 ]6 N9 G/ e" p# K
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?" t. |7 g: S7 A4 b' g9 Q4 G' R0 B/ c4 x
3 s8 t! d4 t# pM:Yeah. Drained, it means exhausted. ! o: n, c4 m! u( d, { g1 n/ o) y! i* s, q0 U) qL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- D; s% j$ W ^; x, B) j: h
1 O! B7 D+ d2 F6 AM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.1 c0 J8 a% M, R
K& f( M% w4 z+ R
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?: Q7 v+ d0 Z( x$ H4 {
& x4 [1 c, Y5 V$ I2 |
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. N; W# y5 o+ j' r4 F; s! b9 F
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。: m$ z" i" ^+ d: X: X
4 _+ i9 d9 Z+ p( w* h: w9 r/ c
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.6 V6 S6 z2 [& k2 e: ]7 |8 K0 T- w- r
$ N6 v# Q9 o$ V& DL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! # r' m/ b% W/ P. Q2 n# u8 ~2 i# B. \
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. m: s) m4 n- C3 ` 7 W. t. ]/ L' P# K8 cL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 & S( R6 F9 T1 ~ z" K d( P % Z- U! U1 s3 U. U% I: oM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. $ ^3 @; z. i) A! x" a0 ]. ]) | 6 E4 K/ M& w9 z$ N S% lL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? b6 W1 W/ F8 c! S3 E: t & h ]7 U0 o4 W- y+ zM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. . _- Y5 N3 |6 |4 W( J% E: I7 G$ J% e3 {% ?8 K9 d
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ( h7 J5 \$ P( k# J: ? 5 o% ^. u4 ^' k. Z7 zM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. : Y' }+ f# |. ~; O) D2 Z+ R* {' D3 _* v" [# H
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 4 X: d/ o4 X9 c5 ?; d8 r/ X - C; U: B E% k/ D! H7 C3 YM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?) O/ R2 P$ ^! I8 O9 X6 k- p$ U' [
5 k6 j# F+ Q% n! A3 v( T+ h2 M6 \: X
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。6 L6 U2 j% D3 V$ l* w3 d
3 A# y! `" s j9 G$ }$ Q. H
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ; b2 e& Z5 Y9 _" b 5 @: A% Q4 q0 Q7 M2 qL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion." @6 b4 ~( T5 I, Z7 d8 c6 C
8 n8 [( D p1 d, d8 o+ A" v6 _
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.# l" \% P% z+ d; t2 }6 y+ u/ m
) l8 c i0 o1 A! _/ c
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? , d) {8 O( f# Y! w. @) b+ W! E- t: p: u, v
M:Thanks so much, Li Hua! t) M. Q, `( @4 x * J) Y: U% b! b# R6 l3 n2 k- j# q; q' x今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 6 x: g% G4 X2 c& r. X$ s7 i* d9 _; | R% m* @$ ^
Audio as following: : `0 O7 C% S v! d