Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.: V6 X. N* q W! k3 P4 _0 c$ J% f) F
. T4 D0 Q' A# \, _$ t' D
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 @; _- ^1 H6 T5 ?3 L! J / N. k8 P( b$ E$ D2 {) qM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.( v; P; X2 f* n& \8 b( [
7 }$ C( i1 f: @6 U# I
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?1 _5 {. x; F4 Q8 J5 s6 G
8 J7 K- l4 r! B G+ [& m# O7 ?4 S/ jM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. : q) V6 o( v: R1 z" m) E$ g! W8 q. c & j7 x o) r e# W+ |8 I% m7 QL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 l; S3 y3 {8 k3 z2 F: ~ ; O L# z/ k1 ^" H) n8 [! ~M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. & N; ~7 z/ y! ]( n; c: {) y) l2 ] k; X$ X6 S
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? . i6 m: `9 J. ]; ^# Q+ J: _ s; d3 v1 W. h$ M: e* \$ E
M:Yeah. Drained, it means exhausted.% X9 Z; k7 _5 m7 j
+ }# u% G7 B: Z) ` _9 _
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 1 E8 ^8 J# a0 }! y $ W& D2 q( z$ a, X* [2 ~& p/ PM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. + U% B; ? K3 B4 X$ Y' Q0 i ^( w, @$ b0 s% f1 l3 C
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ! w! }6 n8 U, w- o7 z7 s- F! s. M 3 {1 ]2 ~! D; N! T, X: mM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms." @. W0 ~' s- _. g* @
; e& P2 F# E0 |! O+ [) |5 YL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 - E5 N" Z5 @; F2 Z3 `7 z1 c2 }. K/ R/ j, n7 y
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.9 H W: C8 t. S
1 l2 G. J. I7 }* M: _- V
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!4 v7 _' j, l J% r l, ]: x+ o
8 I8 {4 ]4 h4 O& ~
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.$ e& Q* c, `, ]3 V" Y
4 o# h& Y# g9 |
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 : g, [2 d- ?* Y' D* s) v6 V & ~% o% _6 A. x* V/ OM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- q+ d& r" p7 T6 e- e/ z
4 o$ V. U3 K1 B7 B& |% w/ J: R2 b
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? ' a1 s. H7 X. n- H; V% |4 Q 9 I1 w4 V% ]5 w- ~8 NM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.( _. u( r4 I: T* O& o
) U+ d$ w) y3 LM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 8 ?0 p* ^$ d. t& }8 H* G: M, f5 H' m& U# N$ `
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?, N% ]* `5 b& i* ~6 w
+ G% T1 M+ Z* c( q7 D0 t& p$ GM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ' S; y6 Q) n; x/ ?/ V8 t6 s4 G$ j x2 t" c
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 2 u+ Y0 |% ], D6 X& ~2 W2 D- \! J$ r
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ' k) m" K% f1 I& K* [: z 7 K, z! G" C7 D3 Q7 y% wL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. * N [, i9 x) x, {7 U1 y3 M. E8 l" a8 l
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. + o% i: [7 Y! Y7 M" ~: t" t4 M " P. y( L2 v& I0 ^7 m- zL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 4 y- V* N) Y* Z: m1 t 8 }' I8 W( m9 S+ x$ U2 f9 UM:Thanks so much, Li Hua! # O% Q1 R5 n7 U" V6 A$ _# J) ]9 ` B( j% Y5 u* e. `& H! ]: u& T今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。$ e+ |* L8 H, W
6 g5 M9 x& ]6 Z& [" v1 W, l
Audio as following:; k d U. z) Q