Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.3 I# y X, V3 w1 M0 t t
1 n+ g& r6 Z$ R0 T, n$ ?: SL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 N! W; e S3 h
' g1 G6 Q0 Y( v# U* M! @! @: ?
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.: Z+ x" u- J% _
9 F8 m/ E/ N, V/ m2 XL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 9 m' x6 X/ Z8 n7 ] : G$ P3 v \6 c3 Z" H# Y: a4 j+ iM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. % \ H+ T, S2 L0 |8 z5 { . I9 @; u7 d2 v9 o( u4 A G; RL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 B& H( Z, F7 |9 H; f! }! q; N: ~; o- @
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ( M: n7 ^ K$ F; S, B' H9 K. w( b9 S0 d' O9 m
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?; s, K2 [( K5 F
# t: z. ~4 n3 l$ U
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ' G, Q# A0 N/ ~$ F6 o/ G9 \, f' F# L; E: k; Y+ {
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? * f4 d: L- Y8 Y1 M* w) n4 h$ }' y- B) w- V- |
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. " }: }# n* C4 u0 C! w: F" i) _8 P4 U- P
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?3 W* {& H2 Z0 h& O0 t9 t
$ ~3 C. \1 C7 }
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms., x1 M0 V1 z/ Z& ?) a
" X5 K" j+ V) x1 E$ K! \
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。9 m. s5 `1 Z4 a( P! a
: v. ?$ S% n5 R
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.# z9 G9 U6 e: P! M
: U7 f6 x7 ?) O5 U( G4 A# w* |L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!/ a+ O6 }+ V; X& t: y9 a; u( _
* r: B* t1 z/ ?! L+ [* }4 f
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.- Q, H. u6 l" ]- k* n: S
$ w; v! A q4 Y, S; PL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。5 e5 }& v& }% e
$ X- a# m2 F9 yM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. " |% W" K& J& X' V$ e 3 d9 }7 M; G% a! VL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? : l# s: B) [, W* |% s 8 j' B# S! ^. Z1 e! L. kM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 2 q! s6 {7 X- P# }( q8 C* S/ y( D" n9 W! w; [/ X1 w
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 L8 k4 k, f3 B" E( ~# E& h5 _/ a2 v5 T |7 l Y/ L
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. $ U/ b/ Q' f9 `7 ~6 Q: Y g- z g% u3 S$ B& a8 p+ Z3 r
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?/ a [2 }1 m9 q8 a! ?6 h
: j0 @, e% A' v" pM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ( Y, r* @8 ^+ F' A: L& \# R0 V) W& X$ r' O w' ]
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。* l( J7 i m9 |+ a, e' g- R& R& l
1 Y( e9 i7 S. T. k( i0 B- s( q
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion." o4 |/ k8 U; g5 i
5 L* Q8 D9 b0 H% G# e/ b. Q8 KL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ) N2 z& E! J4 G % e) c' P7 t( W1 Z7 sM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.! k* ]3 H% o( u' {" a2 k! \1 k- _" l' `
6 p$ L' L$ G. r5 h% y! Z, {8 @' iL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?7 Z. m1 C( S6 y& f! y, _
+ ~1 R. `8 Z8 `& @- o1 N! P/ yM:Thanks so much, Li Hua! & j9 }0 w' C9 n! C 6 n1 |7 }9 d8 z' L7 r4 h7 Y* X今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 1 ]0 T$ a' t" p% n) a3 C' M / N" m2 d1 e6 D$ ?8 @0 FAudio as following: 4 x# C+ d' W% N' X