Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired./ U0 y8 N. Y- M% @$ [8 p2 z% y
0 z, e7 n7 M+ T
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。: F+ |9 ]0 u$ g( b3 A
$ \/ R7 m$ X5 _( s) ^. c
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.3 X# ^" k% i6 S. m B
6 v0 w! b, G& u3 ]- J, b5 f
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?2 |# n1 V7 x0 U2 y2 m1 Y
- W1 t9 p! f- D' b8 X* x9 J& L) CM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.: N i% V3 o5 U$ i# E) [ W9 r6 `
3 L; i( j* L# M- h
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? - W3 `% U$ x9 J) V# p' t6 }, `8 J9 a s& [$ y3 @% L
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep., P* l% K' ~* e; z0 V
: u( n' S: e% Z2 ~: J. fL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?2 i1 ^: A. o3 @0 K" r& g; z) w, |/ M4 p
5 ?5 h: m% R" `6 I
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ' u" [* Q) M' H: ?6 `, T 1 Q7 {& a( H8 @' \, ]/ CL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? * ?7 D4 }' ]3 ^! P7 K D" X8 ^" R! Y4 E& `1 L! l7 O4 x
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 8 z, n2 w" J9 i* v9 \" v# ^# M; X, q5 e/ H0 j
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?" ]2 R+ B/ i+ P+ ~5 S3 {0 m& g
% X2 o; {, e3 x+ l: [ _4 d) K% S; B
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.9 ^ W: z; j+ g9 }( i' W% f7 g
7 S& ?: Z" P- ?: Y ^
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。' y2 K% V$ Q) g
9 Y7 f8 |1 V0 I! N( m8 \6 R3 \. z! l
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.: m+ g L, a& P% Y9 U0 ~
. d* j9 o9 ^! @5 f5 A: A1 W/ n4 [
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!; C8 O1 N5 ~; C) W
: n0 n6 o& y3 }& n' j8 ^) B% g- VM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 1 e. s+ Q, W. W$ `- f . T' }3 W/ E+ kL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。+ J( i L/ [6 S* b
; Q! V& ]: F5 B/ P+ a! Y! s! _
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 9 o; H r6 ~! P, l s " Q! e: Q/ \% mL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?2 u# R8 l! l! K2 e" |( |0 Y7 W5 e
" N% S8 _9 H0 S$ ] M5 K3 r! p
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. " F9 m" }& X0 n! S, I) d6 U) r B0 s: l8 ^7 r# d
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?! }7 J- T- q, O9 W! {& f, @
+ O, u% F! L2 F" Q) x
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.5 y0 ^" t6 Q8 p) Q
, R, S3 O! l0 R& S& h
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?) t. S/ D1 y& k2 k
3 F: E! _4 F% Y6 X- W, M" _
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ( X$ t# R1 w9 {0 @ ( Z1 w6 l S, o; TL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 : j4 L* t% \+ Z' e3 n- y9 s9 [8 {& q : ^" u2 @) P9 V" \+ f, yM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 9 F7 C5 q0 a; I+ k# o5 t9 {9 J9 [9 q* g: D4 F; e
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. * T8 a9 h3 ~4 t) Y6 E. c w) A$ m, L7 m1 q) k# S. _% c% ^M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. : [0 R: S, m N# T" D& ^ + H0 F: s* I, J0 n$ ?" I( \9 xL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? , V# z( K7 v3 F : P1 U6 D) {+ ?M:Thanks so much, Li Hua!& }: [8 R" ~* Z1 B; Q( R
' {7 `" r1 [+ \2 L/ m
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 # ]! P# N8 ^) ?/ I% D 6 s0 b# b! Q& C P) C! z- JAudio as following: ' B: e3 M8 U, {3 l( p8 Y