Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.; h1 c6 a3 U" n% R8 B8 h- K2 _: r. H
7 J+ s& `- M7 E- dL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 3 l: |" v9 R1 K; n0 D 1 b5 |, M& H- A( wM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. # y" k4 s" J/ D6 g3 p : j+ Z: N5 x& L- M8 tL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ) W( [( W- H# A5 V) Z! t5 s# a) [8 D$ S5 Y( G- D0 E* Z
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 2 l) u/ O5 Q- A / C! @( g' ~2 c* wL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?* ^% P( M# k8 a/ i( |5 ^$ i
6 p7 J( t' R6 H0 W$ i9 N W2 V& F- aM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.* _) }' O: D. X3 X" W
0 } m" X% z* ]+ \L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?6 S3 x' P5 X! |( _+ T0 z% x
/ ~/ S% Y1 f) S, _$ S5 V( h
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ; j, G; L1 X6 h, s. z$ J1 A* k1 R* m: L! x ]) n% [: }
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? + K2 G) p9 R3 x) ~0 {8 X/ @4 s3 ~" ^$ t) T+ p0 b9 Y- n" k
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.$ n2 P/ `9 J: e9 t
3 M x; N; [+ o. `8 O+ y3 O0 ML:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ( J# F( t% P: b2 W7 y3 P% o9 g$ F- t' J6 i* s9 K
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.! R2 w: X( f$ p# b2 M
. A* q. A0 a; V) b* s3 K
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 $ P) h# J; O, U + P% H2 W+ }7 u/ A+ xM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. / C! _4 Y! |$ n* a& n& s . L2 h% U5 G& V' T; GL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!5 p3 a: V! T# a4 s- A2 t
9 U# H; R: E; C, ~
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 8 |* v5 s- {; y0 b' X$ r1 m3 a" d 2 A2 C$ s9 \4 V! O2 g, s j9 nL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 0 J3 v, ?# G' ~7 A5 P* v 9 c/ p* m2 w. }& {M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.) Z: j3 F* Z+ }
# t0 `+ y2 A, n$ Y6 U2 [
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?' u# k: S0 d+ |% F2 H) d
$ ?. |$ D1 b: D: I7 k
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.* l/ h4 C7 P+ I
% l* P1 a1 F; d) j- B, ?
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?0 w; r8 [6 h. S% ^" a( _
/ i6 K4 f# l; q$ K
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.8 _0 e4 v( N8 q2 d" j
9 {) B$ V, H7 U6 A N y
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?) k5 D+ V& Y2 H4 g% J
a) c3 D* g8 d2 Z I6 Z
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 5 Z, o# q7 [" f/ L# t ]7 N! s' K7 I9 F5 c. r: q2 @
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。% f% C# v' l( X3 U1 }
: ~5 F( J; P+ ^- xM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. & ~# k# i4 j5 \0 H$ u z ( q" V, q5 [ V9 h6 n4 ^- N. [L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.& U A1 A7 y$ r9 o9 S8 y
8 `1 {6 D) G- M2 DM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. , x) k0 t5 |- i* S7 i 5 N& z* D" K$ U6 d- h6 v. p7 bL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?: P+ F2 D; s' ?: @6 Z2 j
8 L: J G* X; ~+ W' e6 xM:Thanks so much, Li Hua! 4 i& a% j1 u4 H( }+ g/ N. w9 `+ {0 V3 Z% x) K! a, Q, f( l' c, t" j3 U F
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 # K Z! ]% d+ v+ u z1 x' F+ A( t( R5 n4 d/ Y: M. w x/ d
Audio as following:0 g: n, `, O8 w: K0 g' Z/ m: Z, y