Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. . c8 V" m1 R: k( g 9 g; Y$ `$ d+ O* g( VL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 - p$ L3 C( V$ `; T2 M1 p w" W# ]: L% ]- u, WM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time./ W+ E) S$ [2 o3 |- I$ k
6 k# ?4 a' u. W" \6 ~) o3 N
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?/ g2 P1 }2 e* y% a
8 }0 W3 q5 H: |3 M# TM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way., G6 s. I0 l, W+ x" N
/ Y1 t# u/ @# v9 p, v+ ?- GL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? # g, \3 b) O* _4 K% p* g" F; M m+ o* J' n
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.! ~0 ]1 F/ u' p5 f) y
n2 t/ ?$ k8 K- V5 E9 ]. _5 k
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?, r7 w" G5 }1 {7 z
. Y- L' Z# a* q5 t
M:Yeah. Drained, it means exhausted. / X9 F* b5 u1 A- \! H4 _; u " O$ @/ X" s, {2 dL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 6 f" V" r3 ~. Y3 O2 G, g4 z* ?3 y& V0 [, n/ X& |! v. S
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. % }5 C8 D5 \. g: N( E2 H4 N6 L* p" R; T' D( E, s
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ; w3 |' y6 x& b$ a; p0 G! E9 N' f4 U9 R
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. # K3 m; w; }1 l/ B! c7 m4 T) O $ Y2 q3 G5 }3 r1 L/ GL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 $ G) h) g% V* R/ p2 _8 }2 N V ' g4 Y9 Q$ m. OM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ' F$ m5 ~* E2 p6 U5 V, k( ^( J% J! t0 @. ^5 B& b0 n! @
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!; Y) E: R: P' _$ V) [( w5 C
- I4 }% l2 P4 k9 l+ }
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip./ a- [2 m7 d) G# V" w/ n
4 i& |6 D# A6 Z4 ~
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 # G5 N/ c1 s9 B$ ]* d( X" _: q" y6 T1 N# q" {# q) ~3 j- m
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.; ?, k e4 W& h; _3 V
/ ~+ s2 k; d8 T3 o o o
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? / w3 W' @2 \7 Z$ \1 |( M! V' O- q: y1 J
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 6 v9 O x) A* u2 \, w% L3 u1 X5 P; v; d6 R+ H( ^
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?( E7 G9 B/ s- J! d
5 ^7 z3 ]# t* d
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 6 A+ E/ M7 A+ E1 v* A' z 7 v: z; [/ ^; e. a( C6 UL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?9 e. \4 J& e( M. u
* m: `6 y! A }8 p- w& r' W" fM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?0 w& e6 y- B u; U j
0 A4 \, s& X3 N/ y6 i9 p
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。. `$ v9 E) r- ^9 v- {
/ u0 G. {# h6 ~
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. " j+ ]& V$ b2 E, S2 H1 W9 k' I, B$ ^. W
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.2 T: X( M4 G. ]1 {) x6 g& t8 c4 f
, i" z) d1 c5 T; Z: ^5 UM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. # A# q% |1 H, l0 F) F, } 4 _0 l0 f i) U Z" C+ s$ W5 LL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? . T1 G6 s5 s3 A& d/ Y' q + ~% _& E+ q5 zM:Thanks so much, Li Hua! # H, D( P. A, d 2 K1 x: `% f$ t0 Q8 L# X今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 & n5 d8 \; H$ t7 k5 P) n1 E4 |. k- C0 B$ A8 G+ W/ q2 ~
Audio as following: * p$ ^: f+ n# N" z