Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ! B8 F$ r% {0 e! o8 Q; Y2 T- q, v. z- q: W t7 S
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 $ c2 z! d; z% v! h: u5 D % w! D; c( D, i4 F- ^M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 3 _* L7 S7 |8 B, A# @9 y+ v4 V" k6 k8 x0 E4 C8 A& Q8 |* D: b2 ^1 L
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? Z5 }; j0 R! M+ T7 a % G! a) t3 ~4 s$ K Y' H5 s- wM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ' a* [% C' F* N7 F1 B+ o9 L( T% K2 B) k4 V2 @2 K
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?) r* p; X: A0 v) O
3 i$ J5 I. H& w7 g8 p5 l$ `+ ZM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ( T# c t: J$ k2 \0 b! _% Y; Z. }; u' Y% R# U0 y
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 2 Q& g ]1 N: W& C! G5 N( i" \2 N2 ]2 }0 O' K3 U1 \
M:Yeah. Drained, it means exhausted. & P1 r5 U- i# p [6 C, A! y 5 M" s# \* O3 N! ~L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 9 \9 F" ?/ K2 j! g: B$ h3 t p q
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ; ~* ~( s: a) |3 x2 I+ X% W4 K" D, J7 o8 R1 h, J+ y# U
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 0 Y1 i, V8 ^$ g3 a6 s! K G$ a$ }. M7 k2 a" v2 F0 u0 a1 S! m5 c* O
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ! d( |' P) {+ |: K) r% ^; r9 H a6 Q5 _+ k, ^7 z
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ; L3 J8 @$ y Q - m5 g7 C ]7 A# ]M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. # ~& S" ?6 d$ ~; \/ D* C: h 1 s7 O* i& ^) l% K5 eL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!. A( }3 c% _+ B7 L% p: U( O
3 B/ L8 j3 K) N3 l5 l+ }
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 1 h) w1 A* w6 J: y8 o' k# i9 T: z- I7 c5 l/ _
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ( u0 R' Y# _9 b2 x, ~3 [, J 6 m4 I& @" W! P8 @9 ^& c7 ^ @M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ! N: G" v8 P7 U7 S! N3 C I0 L. o2 F2 [ `
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?. S% l. Z: e6 s/ ?# k
- U' [- v( l% ]7 [, |# w% t
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.) o3 ]3 p! `; h0 o) r
. Q0 `: E1 J3 j- G/ [4 o9 x; |! R
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?6 s' m4 A+ n: ~8 _. ~1 X/ D! x
. q! [! `* u# n& J$ |M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 5 z; e7 F6 l& g) R" N* ^+ }. t 1 Q( p( @% J& u( @3 jL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? # Z7 r9 V/ w# {- ?4 }! ^7 O / f- A! n& E, Q0 xM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? R" v) [: b9 F) Y5 P& c
4 a0 y) s7 z9 \$ HL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 4 L; y5 R) I+ n , W4 c$ I2 B* y6 i! }3 j' N/ eM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 3 T U* G. m/ n8 Q3 x4 f ! w7 l8 \ c' `0 p) [9 HL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 2 k% V9 z( _/ ` ~+ g) w [3 G/ o6 ]3 b$ N9 k+ o/ EM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 0 ^$ Q3 n9 H2 ] 7 K3 J/ r: w" |* c. LL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?0 L6 g; V) l8 b7 @( i a4 r
- B0 F) g4 s0 e. ~& {M:Thanks so much, Li Hua! " l* P/ n8 C! E+ I: A9 M" j . k1 p5 I# g+ i, q# c. k今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。2 H1 [: v3 y4 t8 L
6 N2 Y3 g, s. v. P2 @! \' I
Audio as following: 5 J& ^* I( @, J# G: ~( F