Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 1 I Z+ y: s( h b- f% U+ O! W4 M; _* r
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 3 B5 y. g9 ?# m+ }+ n % F# I5 O. m; D6 b0 M6 Q3 w3 h% yM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 7 ~# x" @; l. C) j& L- U; J 0 R( q5 s# X; [$ [$ o# UL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?+ N7 q+ |3 Y4 C
9 b6 Q6 r6 P* T* qM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. / W- b; z8 z$ G# R, F8 W' A( d8 m5 }0 H+ r: x
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?- N0 {4 J9 i& K( s
" n, r- U9 O. h y. }M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 0 ?( U& W) y# F, V3 G! D7 z7 T* l; ~. Q% L& B! A; N7 d% B: e* y1 M5 @
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?: c; ]9 o, X6 e
6 S7 l1 F8 Q, D ^: u; `% }. K/ JM:Yeah. Drained, it means exhausted. 7 O( E1 n5 z% ?# [2 R! v6 h) J& G! x7 Q: ~9 C" F+ _6 e6 |
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? $ b" ?: G, l9 Z- I9 @! Y. K6 B" R0 \* x% v0 w# ^
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 8 S4 Q9 k% ^2 S& ~6 Z. i7 G 6 V5 s" H, y8 ^* n9 ]: PL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? . d" g: {: K& N e0 {! @- e( y* }7 h6 w
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.3 s7 v& `0 c Y: R
! T2 J- Y! S2 D# {
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。3 A. q3 u. Z& n# z
, k3 \# `3 l0 |. o% MM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.1 C, ~- [' I/ k0 |4 B
! G6 Y. S! q2 J: W; }$ m1 _+ t m. BL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ( z6 @4 O' N. U- b& p7 ^ A8 w 2 r3 z* ]6 x9 B- X" mM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. : F, E- B7 N& t) U , L/ \/ a+ s5 CL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 # h7 b5 f/ a+ V" A, O1 I4 [1 b, b% e2 M' e& F! O, \ H3 G
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.% v$ ~# Q: p4 P* l% k! V
0 A( D+ M+ d3 A: l
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 0 R& Q# X5 D: _( b' s% m 6 u! w! V' H0 `7 `# O4 `" MM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ' o/ a# K6 N3 |* g0 z! A5 Z- F8 s, [( y2 Q+ |0 e7 r O
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? # c7 \# P8 C* T9 ?3 U- r2 `& N2 t ]0 U" `. |2 `# l* D
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. # V5 g) `/ r9 j w( S : {; M) p& X1 C* lL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? , H/ `; B; n. k2 {, Q5 j9 F7 v: [% c3 k" k v; m" _$ s& v" y
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? / e2 n- ?- [* r" N1 G7 N# ~' o3 j $ X0 a# [' K+ h8 P% WL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。" H: z& P4 D! Y! D$ Y* J& E8 H
4 i; B V1 P6 z) O6 z6 D, B
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. + [( S) Q1 a) X3 l/ w. x! g# B8 Z9 k; }: g0 L9 O8 i5 P
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.5 e& q0 g" j% l) w; F9 `2 g0 N
8 x7 q1 Z2 M: ~3 {M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 3 F4 Y0 ^/ C2 P# ~1 R- V ' N3 B2 L3 W) S% N" VL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?+ `# Y& r9 I! O0 r) g
# ~$ A1 n; X# g- N, G3 ?" q# hM:Thanks so much, Li Hua!- j: q- W, D. O7 u
* q X/ }3 @% M' U
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 $ z" Z- b9 V# O" `0 a3 Z: v9 { ; h% ~2 l' n. I0 Z5 l# nAudio as following: 1 L" E1 s6 ]. t* b