Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. # w( j7 p1 Y! {: s6 }! v . i5 U9 ], e, @1 k4 ~4 F$ q# x$ q5 {L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 2 L5 G1 O) s$ X9 L( R1 ~- x8 G8 { 8 |' i$ w5 o6 }1 k; IM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.1 C4 [# f9 I1 }4 ]4 R. s; `
! t* o1 t4 r& T+ dL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?0 f9 b: X) ]) V9 `1 y
. @& G' U. `( D+ j0 `9 ~
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.. @6 I5 j a* c. G8 H
6 o$ g- e p3 d* Y4 zL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?/ h2 f: I4 Y. j; {) `+ A0 K2 K0 j' v0 p) |) N
3 z! k: z! v' @% |0 J4 IM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 5 h; y4 [+ t) m* b) d6 z% q! {6 j+ `8 R& w* i$ s
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ; Z3 V! E3 z( V6 ~+ @6 C8 `6 A) @/ c0 i- p4 h' u8 y( C
M:Yeah. Drained, it means exhausted.1 S6 [2 y% {8 X
0 ?, A& ]$ p% |, d& d7 q ML:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? / j$ }+ q" [/ ]9 J Z7 O$ h: u, \- n5 n& G V2 O: H% H" X
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. % I7 O' D ]; @0 s! \6 K2 d* k l# s4 i2 u2 X6 D
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?! M0 B& ]* m1 y M
% u, J5 S% E5 e: F: w sM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.) i( ~5 p/ d9 m* c; z/ W5 S, \ t% U; r
7 r% m# ?; O x; I" s9 g. g& D/ K
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 / d* S0 ~: k8 M# N+ {. ]7 D* D3 d' q8 {4 @! M
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 3 E, x/ J/ }" J; V! M5 ^/ d! S5 j
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! , }4 z, o: _5 n, `0 H ' o5 ?# {0 {0 a3 t$ U5 c* s/ XM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.; `2 v4 N% J( o+ F; J/ @ Z
+ ^! N& H* U- E$ {4 J/ pL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ; w/ e( x. ?% w, @% y2 W4 P5 H4 t8 ~" M: N( {: k% U" }9 Q
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. , X" _" y; Q0 R8 D0 g3 W& T, E+ Z. [- ]8 R- I
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?# D6 q! M1 T6 F% P+ o
7 X, O% [+ u% S4 a) z' ^' v5 u/ SM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.! Q, ^! k3 b5 v9 L5 _/ q# |
! x: S* I0 I& c" |' [8 K
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? L% C) G5 E5 g R1 B# ? 8 g/ Z. q; L* P1 Q) `M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 1 C" k( i/ s: {/ o7 \6 |6 b/ Q0 i2 U3 i! M+ [, b
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?, |* R, a$ m. x* S2 N4 Z" d! q; L
) P- F2 L" b+ I: q$ \4 t
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?3 W5 G6 ^: q0 n8 |7 G
# y3 I) p7 n1 O1 bL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 0 t2 g1 V, \; a* v7 d % Z1 M" `" E Y9 ` G4 i7 D2 x% k4 RM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. % N: `/ w- c' t ]7 z( T 0 L, N$ j- l! n7 TL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.4 s1 J1 X; h8 p3 m; V5 t6 w
t3 E9 z3 P$ k* W5 _# k, h
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.6 A" N; h/ X5 ]7 I; P* A
- \- U6 t2 M S! K* x
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?2 u/ Y5 n) Z+ u4 K. |4 u6 N8 O
0 y* H/ r2 q' \6 b) L7 u2 L x0 E4 _M:Thanks so much, Li Hua!' S2 ^: j4 L2 j7 W! n8 h
* ~: e8 L! B6 ^# [) l/ ^今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 & T6 W* q. {9 d* f0 V& Q, t1 U% V/ R' m# L7 I, s1 R
Audio as following: 0 u5 k+ g# X) @0 s5 l/ {8 l& Z& x