Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.3 s3 e9 Z4 j+ P b
& p% W' ?/ k/ l8 \
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 7 F4 N) |' b' z& C3 e 5 z- {# V( Q( m$ O Y- pM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. : N2 p9 C' C# B2 ~ 7 }# a8 m/ o1 F5 B. ?L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?9 p5 U. s5 E) _3 g
4 V, `5 x5 E9 D) E' y, t8 y0 z
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.8 @4 y! T( F9 {0 N2 K$ m
4 I' [& C& T7 j0 @L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? . Z( D: H3 H4 f& E; M1 B7 I3 y $ R5 g+ B: L5 v& d; \7 _3 e6 OM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. " {- F3 x7 W# o" x; i( a) F( j/ G% P, P! d3 Y0 Z5 X
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?: l! K& {" T, v
* j$ ]8 F- Y6 m- m: @* }- S
M:Yeah. Drained, it means exhausted.5 }' Q* _ ]( O9 q y! u
$ Y0 i( a8 @$ C2 G: mM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. s* d' Z# i, K5 E0 A 8 N: U" E$ k# |: xL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?4 P' m" q. N% u7 b* s9 q' `' D
- W) ?2 _! f. @! Z# _( t8 u' L
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 1 w2 A2 ?# \& H( ], r4 B' c0 n ~$ @7 I6 s7 R
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 T1 |2 Z# L9 _2 l
) x; v8 @2 T) y! g; {
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. t6 z# V$ j7 M' c ; W& K; F; ~0 b. w; V# Y& UL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!8 I$ j! n9 m. X0 P" v% u" k, b6 C/ g/ N
: {9 K M# ?3 \# ?+ a) nM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. - g# w6 z# d" G7 I) [! E 5 T9 |0 U2 {1 C/ b. L4 r1 m& xL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。- d2 m; z; @; H! v
9 A1 d! R" Q7 ~7 S
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. / T. o. g4 L4 Z1 j & p! [2 c+ E" x2 h1 X0 [7 a# _L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 4 I0 O% a/ o( l( S ) W( ^( O7 c. Q0 `1 N3 D5 rM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.% a, S: N- S' y, l/ A3 D0 G
1 ]8 {/ }: ? gL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? . [- D, A( P( P3 _ & \1 ^; m) _ n; ?5 `M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ! i. S7 ^# G' k3 z/ ?! E+ y( R9 o g3 ~& [3 ^
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? # D2 l6 e4 } G; F2 S3 Q 3 g: H* b, e9 H. ]% O4 C; xM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 6 K! g6 q! d& w; n' s : R* y- P; f& e2 X* D* uL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 , B o( S& D9 h$ K, @* B . n, z @ K: i+ I* @M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. + ~8 S# {0 e( A , _/ t& T/ C% |9 D0 YL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.: i7 y2 ?. w' `/ E8 I5 U
4 u4 o( _* f( H4 r7 I& u! M
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.$ w0 k& v7 d" H& B* x' B