Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.& s* h8 P: ?. x n1 \' Y
) q, C+ F, ^: s9 Z) @" a1 RL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。$ M% f6 [# x7 y8 `" R' m4 P
* U7 f& \! D( ~9 p$ t! [M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.- `( o4 s* w2 `! }
! X! F' j& Y) G. o/ `/ `1 g( dL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?! a, k. n. E' _0 w. B. n) v
4 c" }' p. o5 D C% e: OM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. * O, q; c7 u! A : x' e8 r2 z& l9 l5 N6 j; lL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 x1 J7 @: [7 F) O& r; \' s/ p- C1 V* x7 ~2 V% N: w
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 \/ C8 }8 }- Y- `0 k/ I& {# [, G1 v9 B1 h0 v
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 8 X0 ~! m' m6 m0 S" ?2 G- E) _/ ^9 \5 n4 L; M
M:Yeah. Drained, it means exhausted. " r; z( C( `$ B2 J! `& h # G$ ~* @7 f4 ?" } v; ]5 {L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?$ h2 @; m+ P" [* [7 g q
8 g$ r; e. U' G n- |4 A' `1 N: z
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. - y$ a0 T k6 f8 e- c- Y& D3 K6 R8 u+ } 6 A# B) U$ Y6 K/ {5 JL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?4 o' n, O$ r9 _; B
F( J4 \0 L1 r, @9 r- o
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.* v% W2 M! w& W4 C1 S" P1 G
, e; K" `5 a( [0 F
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。! e( ~0 X" F z7 _
k, |5 m* r* K! R: a# Y7 U; N7 M$ TM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.% ~; u" {% J6 m" f5 H! }' j% G0 F
: L# N# N# e J9 A
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! * e5 D4 z( b. {, o9 I$ K Z" Y- n$ ?' y% K' m; q( F* D, ~# K
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.# e6 x% v: z0 m& ?2 m, H5 d- |
8 `- A9 Y% S/ X5 o# R9 [! k, l+ IL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 : x# Q6 _2 S% m * d* e/ N& T1 _* U0 @" w3 }M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.0 A$ J/ J: ~- ~
: R: D% J" [- w- u( M3 e; zM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 8 r. e4 q: u- \1 G. Y$ R( b+ y: |2 r5 J
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? : ?" |; i" L% K5 y- s, Z # x" Z0 F4 F% z5 KM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 8 f4 ]8 L$ _2 \ " \* x1 o# d' B) g. o0 jL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?9 \9 s) w1 P! @9 y: e `
' T+ h6 m) h- C4 N) o5 @5 I
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 5 V7 O; E+ W+ s2 A& H0 a $ a1 i$ `: W- o" b* M/ ^. iL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ' h. |( p/ O" t' U. D1 G: n, M " L6 }6 H4 i( V: Q Z, ]) s. x3 sM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion." }7 N0 d: X$ R% }& U
, D: V. q. l- B; K# t
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. & o5 d* w0 m3 B' G' H 1 w1 E" A0 {7 j, r8 r6 L' fM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ; n# z' {9 C9 R9 x) T, `* } ~' g: R7 Z& k
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?4 ]; K$ p$ r. Z1 U! j. I# O1 Z
X" d* m; \2 P& E! h
M:Thanks so much, Li Hua! % e8 h( Z( h8 z2 m; F+ a7 z6 V- t4 g" n+ S7 m1 j" ~3 H
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 4 k, E5 `* i: {1 k# T } # U8 H' ^) {7 W/ d7 UAudio as following: ' d! w" W, }4 ^* w1 i4 Z