Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.: J/ g9 z2 c% `! W* W' h& h
, P1 d$ N0 r( `/ B4 ]. e; ?+ GL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 6 K6 w. q( i2 c7 R8 y( Y$ m. H; w3 Y9 b( \, @" l. C2 b
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time." B' u4 C3 l& {6 z; F/ D
! j8 C L1 b* I& h; x5 g) @ ?
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? t7 C* n6 l# C9 A' k' }
' u/ k2 Z* d# K4 p$ t2 }# G
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# r: k' v, } J$ a4 c% Z |- k
& Z9 i! S D# U: kL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?7 O% E( k/ f2 C0 B" d; n
' o' \% Q p. G, O2 n$ J1 K, T
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. : K" q2 j0 b. q6 q8 k8 r5 _' M# i( a/ }2 J4 K& V
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?. C, X7 P+ i$ x( O# S& W
3 Q, @1 M- w2 I y1 P0 hM:Yeah. Drained, it means exhausted.6 g; C! t8 v. G* c% p6 \
* m3 c9 s: [ r7 r3 q" ]
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ' t3 d( `" [& m5 h4 v& _* ?0 e3 b
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.0 h- ]3 U6 |1 {5 B4 E: i/ _
( X8 h5 v) S/ U+ x/ k+ U3 OL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 2 a: A8 R: @$ h0 c4 J! h% ^! L3 A2 v: U! B1 \. B
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.& T$ W" L: v; x" o- y7 S* C
2 j* Q3 l+ y; | m6 ^- a
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 & y7 Q. \0 {& \1 M$ J6 a6 C/ \! p1 }/ g
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.2 [% q' C3 Y8 g& O o$ n8 M
% A Z# R' J# Y) h6 Q9 Z- _, vM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ' k7 z+ }, |, o , E4 d8 {, @& k# F* b8 B9 bL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。! {7 D; Z. Y& @3 L/ t# l
$ {8 }/ v8 P8 L& M, z- y6 s0 v
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. * D7 E) o1 M8 L+ [- ]* N% q: q : L' G$ b9 V% q+ ?9 [; r0 JL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? & D7 P) V1 R+ _3 N4 j7 Y$ Z6 C 4 s8 G7 k" ~! G( F( \5 JM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 4 H2 I) }" T; Q: M8 t3 q0 r/ p0 n0 v1 q
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?0 s1 Z" x1 T' K) k
7 b- m, Z3 H7 {$ C/ @1 C
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.+ m# Y/ D2 D- D
& k+ K' d2 |* W- E- V
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?- W! A) l( ]4 i: G4 }7 W1 m Q
. U' W' R g5 F y0 z! y( M
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?& Z' M8 i$ D4 q' W3 W" a3 `
( `) J& i6 W' W, G" L- b
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。( y6 \6 k5 ^7 o! J4 n. D
8 b+ y3 j9 H4 g% uM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.; ]8 d5 H9 O( E( W# K1 a/ n* N" c2 Q
7 h* N( C R _
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. * [/ C2 X! C' q. N Q6 ?5 U ^! T( Y; dM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.3 H) \7 S6 E2 M- z7 M" p& [
7 q1 b& a+ x7 i! V7 S0 ?L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?. u4 ~7 ^! y p+ s# B/ ?; n) e; x
. N5 s; l4 S* {- d$ [- i
M:Thanks so much, Li Hua! + _4 P4 u5 C$ c) Q8 c" ^* d% J * w5 ^# n4 H$ f今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。" a, d! M% ^6 `5 M* |: s$ x) b. P
6 |, ]% n6 o5 C* eAudio as following: $ `7 B; e/ S2 N% \8 [/ }6 `4 h