Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.* \ ?) P! G4 d. W: W9 Y0 c% J
9 A; K# q2 _& s, O1 h8 y- p) Z: z$ w, c
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 + P; i) T" I# p8 y6 `0 X5 G' T: Y2 Y) P0 U
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.! E6 c$ b) r9 _8 A- C' V
( g% y) C: i+ V4 SL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? $ e- Y+ x" d5 a4 z- M0 }" M+ P9 Y [; A
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ; _* O/ Z l) `* F; \! O* _) X9 B) `5 J% i( B
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?! T# o+ i' Q/ m7 O2 |4 S/ [- U1 A; J
5 b' j9 j% c2 P' t3 V
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. : X" q0 s I: m/ X# o6 C4 a ' t- Z. A+ E" G* j8 d$ `7 I8 _ ~3 c, |L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? . m5 o) N3 T8 W5 W& H" {& |8 l; }+ f! S( _7 R$ \
M:Yeah. Drained, it means exhausted.% t7 d0 v0 @/ t2 s9 B2 I9 i
# z Z$ |! b: p6 B
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? |6 R# o$ Y2 b8 t3 C# A1 L! e) [( k+ F3 x' i( T
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.* x7 F) }4 ]' a( @( M0 l
$ m: p7 B8 M* k/ J) BL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?+ x) h# i7 s5 R& f% q
: f1 t' }+ y7 h9 H2 x; p
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 0 S( G' {+ Q6 V/ x* t+ S + E* s' M" ]/ Q0 n9 h9 FL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。& p8 m$ A: i5 ^( V S) W3 m
% ^6 A L5 E% k+ ?: j
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.1 y6 }) r2 Z [4 @7 A( k& @0 r$ R
8 N% j: E' P' |L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 0 c4 [8 U! |$ I# a" _7 | ! Z3 Z: ], S+ O' ^* W. K7 lM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.4 S) J, L5 f. _6 [ j6 D5 r8 l
& W7 m: ?/ P# NL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 " n) ~; D6 E6 `) n# m" f 0 x: F& d0 C: w+ m. m b, WM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ( B# B0 Z1 l) j' I( y5 u8 o4 o1 l! T
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 1 W$ j) G' K2 B- l* ?6 B- |7 `& y w9 q- S
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.. {8 l$ f$ w, x
. O/ `) @1 b* M/ ZL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?- K% D% A: E) l" W
2 k- f* e, ?) n/ X6 q
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.: @: T0 W2 F- `$ J) T, K3 L9 W
& w* w( @/ |- _, i
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 7 Y. g9 E: I, D l- Y% U0 K2 [$ L0 _" a6 ~
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?6 k) I m1 ~& t4 j9 z: q) ~4 |& t
5 i4 n6 u0 C1 t }
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。* G) E) M4 O/ a
, `, Z9 ^# f* L, RM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 6 I8 A+ [, \1 v, k/ i; P' q2 u8 Y4 `* \( T" ~) Z- i* x( _
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.9 Y+ C l3 s) Y* T: e; S. v3 o
6 a1 q0 l7 P/ ?0 W7 Z; b% sM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired., E5 D: F R/ s7 x$ B2 f
- N9 J( T/ R, ?+ b) m! U- k' y$ OL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?0 e" d6 B. Y$ n# v3 J& E/ \
; l9 o/ K; E; B" p& G
M:Thanks so much, Li Hua! * D" Z: H: u, b 0 ^* i, e0 y. q4 Y( {/ v今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ' N0 ?& p6 M5 j* Q$ g. b" Z W4 L' |( Z: `5 d6 O) ]& [- K
Audio as following: . v( r% V' C$ h2 q$ X