Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.- S, j, o9 J5 |7 @) B9 d1 R
' x8 l: K* I+ G2 J5 P* k# v/ UL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 # ~- t P7 R2 B% ^8 W! g1 r4 @; O0 b5 b" E5 A. l, L
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.0 E$ z" E, K( w( z; c
; j9 B0 G c e+ v( R3 I( |, P' YL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?) K6 `2 I7 z" `# _4 v. a& l: u
: J* z5 |7 P; S; ?' A$ ~% o* Q& vM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 8 |5 B3 ^, P" E( k5 p ; {) @- _$ f, N; _3 ]" eL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?& a1 j; ? }: u/ H0 o
/ M9 ?2 y( R& L9 R5 D/ i VM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.' |* Y2 z: y" i$ \ X
: P6 P( K! c* a# x( {
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?+ n- W; T" b Z+ l7 S
! w. H8 O- u( ]& b* _M:Yeah. Drained, it means exhausted.8 c3 M% p, s$ n F q7 Z4 ^
4 U6 E- _( V0 l6 P& @) }
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 8 A1 S2 I2 r5 I4 |7 H* L; ] f " n& k" u' H, ]. V RM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.0 _* q+ ?: \1 `7 C- ~( g1 D* y
, `' t! U- U$ Z' u+ Q) Q& PL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? * Z# C/ `& _0 `2 C3 U+ o$ g5 n$ N! L) ?. P, L! M4 `
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ; ^- O2 k/ B! Q/ S1 g) ^8 k1 L7 r: p3 q9 j
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 * h9 f/ i! m. \/ U7 [ % |! V5 r9 \! c! ]' E" X/ nM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.! A) j5 a, h; v/ u
; p0 P7 N5 d1 X3 e5 }$ {6 RL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 2 d1 }& l$ H6 {( M# n b5 z* S) o: p4 O& g. {+ ?
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. - ]% X2 @1 ^/ v& |5 ?! k . @+ D% A3 d) ]9 v* oL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。% H1 U3 g$ b+ S5 H# H. N
# K+ I- A' J8 k! ]$ }# g1 l
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.& L! k( H4 v/ S
# B# x$ Z! ?5 GL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? # g7 n7 b6 A# \' Z3 b & h( S# S1 U+ {7 {6 m$ VM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.; z; Z9 j7 _! l! q B
& v$ F8 e4 u1 X6 n% v9 H5 i
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? . F# q7 Y: u& L3 @$ |% c- H9 x3 K$ _( X1 h. V2 `+ ]* @
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion." ?! n1 b2 d7 p: C
6 n8 c$ ]; n+ x9 OL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?% j: h; E+ ]8 i. r# ]0 L
" m" j: x2 @! K7 W" AM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? / w0 M& G2 i) U( W1 q, B2 C, b) y, o# c/ d$ }' T
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。9 T) R! h" v7 j5 i* L/ @1 ~* O. ~- N
6 y+ B. X1 p) Y3 }* e
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.* K+ _. k8 c7 A$ h
" n+ n" Y- i O, J
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.! n" v8 \+ b! c' N- |# i
5 u+ Q& X" R% e2 ^% P
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.- {% D2 c- g8 U3 H0 a
8 Z9 n/ R& ~) R% p h% AL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?# I$ E% N9 B. R: J. e. b% V. h' U9 n6 J
; j4 Q+ e9 @+ A( D8 Z: D' l
M:Thanks so much, Li Hua!) I' E/ N0 X" D$ U- s' G9 v
/ m! X/ Z$ D9 r2 I% N, z( c今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。8 u7 [; \8 o0 _! [: J3 ?% E
( f0 D, J$ U% t: x: DAudio as following: 5 r" u) ?/ R8 l j" p, E9 s" P