Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.8 ^$ _6 X7 G- E1 k& D
1 l! C4 `4 L9 L, H; J. e4 u- lL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ! `; K1 j7 m: B1 h- w" D3 u- I4 e! _
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.% z2 G0 u; ]7 ]* g5 S+ g" y
3 s3 T2 R$ x, G* P8 F" D; U- q3 N' AL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?' O( g4 ?( M0 N# [0 b
( B5 a0 @* ^9 n, ~' [3 \: x WM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 6 f& r8 ^4 o* P: f6 e# r( J/ T' I" ~7 I3 l) `2 Z
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?6 A N/ x; ]1 e0 ?" n0 Z2 m$ M. e
5 l% |3 b+ p0 G IM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.5 Y! i; D9 c" G4 y8 f
# l ~4 a$ c- BL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 8 I4 |! H& w: L G$ Q , J7 l+ }8 f* r% i C; P+ GM:Yeah. Drained, it means exhausted. ( }& o2 w6 N& b5 | % O2 Z5 L5 f$ P' I. g/ A! XL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 8 O: q+ k2 s; {- G* j2 |/ c, X 3 }5 ]$ t& ?' L' G" S$ `M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 2 i4 A2 j! z4 ?, U! X R; B- H5 x$ Z# v
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?" Y' Y( ~- V/ x8 D4 F
( w% Y+ d6 H# C" O( w& q# u$ LM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 8 {9 r/ |5 @ u/ D& o; ]. {. N( r, \& W; K% P7 t9 e c% w* @
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。0 H' Y, ]6 X/ _$ l$ O, K. p5 h
# o8 Q- t5 k+ @8 f1 W/ jM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.+ \$ [' m4 A- d# _7 t6 Z2 c% s
: a8 F1 |4 D8 A7 k6 ]1 Z; t
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!6 Z3 q7 R$ y& Z3 G! c. k
/ C, `9 ^- D% t( l! ^M:This coffee is going to keep me awake the entire trip." Q9 M5 H" `. a" C7 @" @# O
" J0 o" c" G% x+ }% D$ aL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 e2 e6 F$ {- M1 R6 n ! a5 A! {9 {+ ^$ J- p% r- j/ Y! Q/ ZM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.. n5 K; w, R" h4 `$ O3 g
% y7 b' r: H8 H. B6 s- F+ gL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?* I8 z& f" p' O
: B H2 ?( ]' I% B
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. - f5 j) T% H+ O0 G$ @. b: C ] {9 H+ }: J4 D* e; t. NL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 t& z) \% A: w% k/ G( V0 v6 A( Z! a4 F6 L1 T; V
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.4 I2 S3 r7 ?9 A# \5 l% `
0 ~, {7 F% c& o
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?5 ]6 c- B) j6 C( J9 n( u
8 T3 x$ x- l6 |1 |9 B5 t! K1 oM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?# F' d+ }+ o3 Z, s C2 O
/ w! b$ o; m" w% c5 Z! u( [* P
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 1 Z$ P- u9 x9 p4 E. H8 I% K " S5 Z2 c7 @0 P0 V" {) \7 pM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.. ~* h% }, e+ F0 J( n! j
. M# g0 o4 c0 B u- l
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.8 o, I% `5 t9 j
- r0 f6 W+ G; L6 @6 [% p4 S: n; p
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. " p, T; X4 Q- O5 F( r! M9 u8 Z/ {% }8 B4 m2 ~2 g; c2 f! f% A
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ! D5 [8 m$ k$ L, D6 n0 r2 A) F" L; M5 n9 N% K
M:Thanks so much, Li Hua!7 P: T) @5 }. A" ]; {
( ?1 L0 @8 {9 J$ K9 H5 z今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * I* o) ]; ~0 [- q* t4 q) V + h: `5 |8 M/ n4 d" x9 `' I4 IAudio as following: 0 A+ r' |/ B% U, v