Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 6 {' `/ t7 l, D7 p" J7 V# f$ E W+ S3 F! e9 ? j8 F) J3 U: Z
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。6 V0 ?) |6 B' E! |! j4 q& B% `
! X; S {$ F5 M7 F
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. " Y7 E; F1 b, s/ r. \- ]- S* \1 e+ K5 @
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? - i- w) }0 \2 n- ^' P , B: q2 [7 a M7 z$ D# Q" HM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.: _& c: P3 Q$ h! j/ L
|5 K7 i" ]: r; K
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?/ ?) F* g/ k$ u, y5 E8 j
# O- f& H% G) y+ h* I: l' @M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.0 @- e* c( N1 X: T4 P
% ]# t: R1 `; z( ^) fL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?2 F: U$ k' ^, C+ X% [, l
( s) P* I$ ~# ^( r, \6 ^! k' @
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 4 n) \* o7 \7 X; `8 m) l! C; k& Y! h! R' H3 U, L
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?" q$ i- ]2 m0 K5 Q
* V( D9 t: Z3 Z8 y
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.! t( A* V8 I+ a- P6 O
8 U% ?6 M, I* a8 Y
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?4 ]( u6 v' H. ~0 d' w/ k
" i* y* m% A# w* c8 _- IM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.$ Z% J. @- {6 h9 w/ |+ ]! o
* S, f! p7 I* ~) s' ?' E* h
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ! ]. |; ^% \ Q" v* n1 }) A' L7 _: `1 Z* N* k+ L8 U
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.# \1 P6 x. ^7 k
* N r+ E, j, `* {, o# F0 VL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! `( L& \" e+ n+ W* p
. f, ?1 H/ s& c% ]1 yM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.: _# M6 N# ~( @
* A6 ~/ }1 g6 D2 Y6 U% _& f" g
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 0 o8 R1 A. e2 |. i2 O @" n4 N# i
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 2 V2 L7 ?& V) T s J, u4 r. U1 ML:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?5 v! X8 s3 O0 m0 E0 W
% K# A4 H1 p1 ^! N t
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. / O1 Z3 `! o G# j% l6 q% t 2 V; p. x: a& h3 ~& sL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 6 h. k4 }- }* N: R- D ; f" j5 v) @, I/ O& z, y, g3 aM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.. A' Y- d. y' p! G$ |3 |' h
3 C4 B/ ]* P' u8 k. pL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? + e- Y! z$ ^$ f2 _# i$ J) m6 `+ U1 \, n
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 9 B" V3 a/ k3 i E5 c0 q. f) E1 a1 x q( I; E: W$ K0 X: o
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。5 h6 W6 @- r% S! U* ]8 U
1 |3 r8 \( {+ m5 k* f" B
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ! u/ ^3 j1 }5 o9 |0 ?1 }& S9 Y, j" T l6 I7 g2 n
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.' G2 f, h7 o S f+ ]
3 |9 `9 C) n* H9 S, IM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.- S4 u6 o7 F- X1 [; f- K0 D4 L
7 U. F. x: Z$ g) |: N S
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?! {9 j3 \3 {3 s; N' F: F
' \$ E/ z7 }( x( f2 zM:Thanks so much, Li Hua!& h/ { d" {- q8 L7 K
. N8 v5 W( x1 F' F4 {; w6 X, ] ~今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ! z2 c: E: i& {+ Q4 q u - D) p. \7 M8 G0 OAudio as following:# ~. i# b% O2 q) `6 i# p" C+ ^! ?/ A