Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.- B: v9 f$ _, T2 k0 d9 l7 k
. y0 j- J+ g, W; e
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。2 r) X5 ?- l7 B
- J0 L) D+ l( [$ K: V9 W( O( t
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. . i' n& \, U) u9 x5 i1 D: S3 Y0 |8 x: P; U4 a9 Y9 x& b- L) g: u7 |
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? : A0 U! z# M/ X+ q# h; f2 R* E3 b! E2 G
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.& l* e9 J4 D, F' ?( U
$ i) ]' {$ B/ ]* `& VL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?' g; `5 d9 j/ i' S- E0 P4 c
! I ]1 S; P O) Z
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep./ G6 H, I6 Q, c) y) o
, q9 X' A- B7 n; y0 yL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? @0 h3 o/ }" b! m, I( j
! V+ `1 I( `4 X8 }% B
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 0 q% d) Q' u! x4 d" x/ Y5 P4 S% ]( @. E: B9 c) x7 d7 [# {% A
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 4 K$ q6 C" N8 r/ V2 m& S/ u8 A9 L! y6 y 7 I* ?% J" p Z6 b* oM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained./ U% ^" k% H5 I' q
4 C; G- \1 N# i# z5 M- a
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? G4 y2 u# k0 F) J* ~: ` 4 E; s8 Z& Q4 d5 D# nM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. / a( U u) X2 T2 b7 M* n( w" o& }1 U/ N/ M/ z: s; o/ b" t* [
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。3 q/ f! r. M5 V L% ?6 K6 g( O# w8 g
9 B( N3 ]* r) Y6 l% C
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. # l$ l4 S5 ^, a" c/ F3 O) x2 T9 |: I4 Q \) }6 g0 T/ m' ?1 [; T
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!; Q- E _( R i. o
- v' {6 O: z* IM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.. e1 ~5 y+ Q* n1 }
D# R5 L/ Z+ f/ r4 u
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。1 X: L$ y0 B4 B+ Q% h" ]
5 K) U: i) q6 y, d; Q! L) Y
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.2 @1 \1 _2 }( ^' L
4 }% Y+ Q9 x2 ?
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?2 E: R% H# D$ A! K* f* f! g
! T1 J+ p. g$ y% g. L6 b
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 0 o8 Y! J, v- w m 7 ]8 j+ e6 V, eL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? : N$ T" W- ^: l& _( k; @ ! G- @4 G' m4 _5 f" sM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.9 b8 d( U' C& M: v6 R, M8 T
. ?# u: W6 A3 W% _/ wL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?! ]/ A9 r9 J, O- W/ i
6 |5 i; n! c' l* A) d* [
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?$ {5 s1 s( j, A2 T, a( V) L
# f/ d8 a5 v. Q
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。1 c! k8 Z6 |7 F5 u4 A) p
+ O- l1 Z1 F) ^4 P# x' d Y6 @% HM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 5 A4 |- \4 [1 e0 h 1 j- Y- N$ C/ W# kL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. : O+ ~+ d/ o4 j! i3 K . F: G p/ F, |% g" X: DM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 7 y" W) C% A. H0 ^; C, e * x# @& w8 X+ x7 L4 d. f6 ?L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?8 j! F9 Y: i1 ~& g: _- U; z
7 ~: u- Y; y3 S: u5 y0 x3 B6 r. ~M:Thanks so much, Li Hua! 3 O$ g6 _# T" E) e7 V/ S/ ^# K. z 5 _$ @! E* O# p/ m今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。. i$ J7 m0 S! m } S5 X
5 ]7 Z$ b4 l& F0 e* F+ TAudio as following:- {$ }. ^# q& X