Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. $ X' [+ e, N5 l1 X3 I $ @1 v5 \: V6 c& a v @9 ?6 PL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。/ H% R4 b2 e) P6 u/ i
, x2 w/ S0 P( D: D0 j" j" L( n2 q
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.. N7 {3 j/ V! L! L. D3 s) E
$ n1 I; [# l# T. e/ mL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?0 O5 B$ N: l5 P: v7 T) @7 a5 a
! Q# ~4 n8 C/ a6 f# K
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 9 C- L* ~4 R* N- I5 ]8 @ % F& p/ W; o) v) ^ IL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 9 p" g; [7 q0 p5 Q4 G! S# x . ~5 s) J4 T8 ]$ w, f$ A5 @M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. % O% p# a8 v/ H. z" Q$ m e' g% `& S5 U
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?% h& d. F( C. R$ F
# U, |" v* E* z) J6 C4 G% n
M:Yeah. Drained, it means exhausted.+ D; k1 L8 W8 o- ]; Y! B
& q8 p w' o, l- Z; }. c% TL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? % _/ P2 @% G" T; `; x9 f 6 x+ J$ t9 i1 p, v; nM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ' ]6 p) W$ P* \2 f t5 ^. p2 D! e9 p; F
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? c( ^8 Z. D) [
- \. T! D0 ~0 k0 _/ oM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.0 M6 \8 T: b4 ~9 Y
0 n. K0 _: b9 @- I9 e
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 # n6 Y5 n; ^7 p* r! t! Z1 O3 Z & Y% |+ T% K# {% AM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. . r4 t5 a/ i3 q2 I9 Q / f+ S5 ?/ M8 N* _" O Z) wL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! + y7 ]# p' o5 O1 v; H4 I$ X7 ^/ q 7 Q% \3 t3 L0 u$ V' f gM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.& l$ {% q* j! ?
# V% W' p% Q: b/ s4 T6 s
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。8 C- ]% `% j9 }' E
, x# C: A: K Q+ mM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. , N- K$ C+ ~& J- b+ Q" W : f: \0 s! |: GL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 0 A8 z! i X- A( c! |: r E: u& Y& n3 R+ g5 |6 B: H. d! U i/ S
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.9 v: k3 J- v3 y( M4 E: d, n4 G
; l; E- `5 Z" ~0 M$ S; P
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?7 Q: n; ], ^* \4 B( \+ C% P7 G J, ?
, l+ x# c7 \, b: T, A+ p; ?M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. % ^; @. P3 u. D1 i' T0 ~5 A8 ~ ' @: B4 p# B: ?+ ?7 R) o- l- [L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?% E3 h d3 L& v+ X% y! A! r
, s0 c4 e6 K6 }) O1 P4 _. V/ |& kM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? " t& W" e0 h- b* Z8 z + k4 D+ A' v( ]# U; _" zL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。, {# G- v5 ?% x. @3 `* a* q
/ } C1 m9 I# C; A$ u9 D+ D
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.* T! k2 J6 d% Y$ s6 J
4 _. ^0 _. G9 v+ w; t D$ `
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 1 S* n4 ]2 c5 ?* o* R- W' Z k- G9 k* H! h; y# L
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 5 x6 I6 l6 ]+ H* L0 m# V " n- e2 b' \! f$ |* m4 pL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? & W( I# T. A( ?- U; E/ W/ K; S' B" H7 i- `. M9 I; P/ U
M:Thanks so much, Li Hua! + I6 m+ c2 d- j1 d. A: S% x3 h7 u4 {5 x9 m( z R7 Z
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 4 b6 ~9 K. s- z% {6 k9 a; K: ^! J6 t- P3 j1 b b2 z
Audio as following:; ?+ p, V% j: L( H