Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.. ~! l' E- E9 D0 D, x" U
) G% G' w( Q7 j' s% s9 {L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。: k3 ~9 ^+ Y) @
* M! ]7 |' Z; ^! Y+ O
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.2 H7 w2 }& ^" \2 Y$ [
/ s- B# ~$ t0 z0 V, Y! p, wL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?; m/ F* e6 }3 N9 B j
: M( w9 K% b2 s) j7 m, X4 v: l- T+ U
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. # j3 g, y t& X h5 B$ k. \ a3 p; f# f: B0 H
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 3 j* g: J# T9 ^7 t8 ?0 b 0 n! H+ H4 F: xM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.# D- m3 R' H8 r
6 I Y+ z/ y( I# mL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?1 H' w3 G; k# o$ e8 A" e( X C
( U; C }9 P" I! K8 s' v
M:Yeah. Drained, it means exhausted. $ ^) ?% ]- [, }6 {) P5 E. V5 z" K0 Q% _
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? i& j# c9 P* ]8 s, N
5 J) }" W( B8 n: D1 t4 J
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. & U% |6 s6 G0 ]8 S% Z- w, t/ k/ l; M8 W$ s
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?9 v, Q8 v$ {$ x- D7 W
! _. W% V8 u/ U. h) s- Q- {2 nM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.+ w2 j2 x+ c. U. v1 h- g
0 B+ W8 U8 o9 b: F' ?
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 7 S9 W) J( F- a! I. B; ^% W! R0 Z& y
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. @6 N4 R5 i# p) X+ I) B0 ?! k0 P7 @6 j4 h9 k( D
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!* Y x6 |/ L' k0 q
. n& a. W! ? c( n% iM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ) U- Z* `3 d6 V0 x/ x " o* i0 Y" k4 ~. x. l/ ~4 eL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。: @3 `( g! U0 m5 t4 D
- {" @& M- |' F- c$ ~) ~
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 6 ]8 H) X: D. i ) Q' s9 d9 I0 [$ HL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?" R/ q/ e( D5 K: }
+ }- x* b: u. [3 r& AM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.7 ~$ X) B1 j* p: F9 ^7 ?
0 t @* j- ?# X# v7 Y) d
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?; E4 p% F; A" ^2 C" b
( L; _0 Q/ l3 x: Y
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 9 C) i5 y% J" c# }8 c6 f# ?) [ + R$ L" E! f3 r7 k- ?L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?5 r. |6 ?% E6 M* H
, T# s/ I- `7 a+ G5 ^
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?! v! e5 I2 L- g
# x8 N, I1 p2 Y1 QL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。3 i2 _) U+ ~6 {. Z R* b
1 \4 ]" A1 S: a. xM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.2 C! x4 x2 U$ L% J- L
% l5 ~. v7 k2 y1 b. t6 `: K: V
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 0 Z' U! U' R; H6 r/ p$ y 8 w* s. k/ m6 a5 o" I; o; pM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.2 _( h) X3 e$ U0 \
7 N1 Q7 ]( s% l# gL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 8 S3 X: h, i) v1 ~ : i* _& Q# ?' B/ [2 Q8 e, w$ uM:Thanks so much, Li Hua!- U4 `- T/ y- y! I/ n; z! Y
, v: E! j4 x# w; r! J5 H' p6 y
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 1 C, u" D" i) D 3 v" a# |, y! W1 o' lAudio as following:# X- P$ R7 u, q3 J' J$ s