Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. : P3 Y& \' z0 b: b3 v1 p, m& u3 N5 G5 Z5 R
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。; \7 L2 ~* i5 I) N' ~$ d" J# h
4 M6 U8 a! q8 k7 f4 S8 y+ r
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. . c2 o0 ]1 E4 ~* a+ T 7 `1 d ~9 a. h2 S; o7 rL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? & g" x f8 [9 D+ | 4 g& \! R7 o7 I4 S& G8 O8 j0 yM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# d5 f k* B2 \ Z* s
4 m. g* H) w: R
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?) ^6 J. ?# y2 Y$ n3 r9 V9 l
' Y A: |) D x
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.8 |# y: }3 R- v' T: O6 k) w Z/ i
8 Z w$ _& S/ [5 V; t
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?4 o n2 H$ a0 p1 |
$ d- @# Z I% d+ }' v+ KM:Yeah. Drained, it means exhausted.$ h/ M0 i+ P: b# C7 X3 G
, [5 O& v* h' r+ c0 F, L: ^L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 0 t. d! X7 T$ H) L% ~$ J4 Y7 i5 ~6 N, r3 \! N8 a- ]" l4 g R: ^9 Z, v" y
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ) R6 B+ R" L @' c: e$ j5 ]4 r- v- M% \- Q% ~
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 1 g% [' r# M4 @5 I4 e/ _: h1 c9 [8 j
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.7 y" H8 t, M: D$ C7 x% C1 ]4 }
! b6 n1 i) y5 |- d) V( S
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 4 X+ X) r* f3 v5 c8 M0 \! }0 _; Y2 C! X$ i& [
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. # H# n6 X" X4 p0 h' I" p2 p N! c
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!' |3 D0 q) ?% x- |
( `% ~5 ^# c2 s; {# g
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. + Q+ f4 R7 I5 n0 H4 k7 ~* { % E; f4 _: B7 eL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。7 A( R; E" i: B
, Z' J5 A6 I! B& p# `0 FM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 2 A6 F1 e3 Z; C* O . J* l6 a) Z4 r9 N, uL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?% Y8 a2 K2 A) }4 d8 U/ R+ O7 ]9 M
9 a/ H3 E* h7 |4 z/ N; K0 HM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.7 i; d. b( K: I) n' g6 G+ u
/ }% g7 C( W! s. R, B5 p
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? & G. [8 H H+ V u. r+ c/ _: i" ]$ k$ \. d; f) j
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 8 j. w; {9 n7 T! c5 m' `, j % F% x( ^3 B3 }2 L4 K$ ^4 g6 J. ZL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ( f6 ^7 b& E; X3 e/ t$ B& X1 I . v: e6 u- \9 v. h, Z8 M; s2 JM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?) C8 s$ w; c& S' D$ N- q+ x6 Q
/ p# o1 o) c+ ~$ ]L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 & p; X1 _2 P r% z, z$ z; ^/ N+ W+ E# T( @8 z7 Z H5 v
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. . a$ O" h: d$ a7 i0 e ) K# C' N: |' v1 N+ A3 J% WL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ; s' Q/ m4 H/ X- @/ B. [7 D) ^) w0 d& A& V0 |
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.9 Z2 R! D9 u3 v0 ]' u6 Q, A
. |) ?& r; `# `5 _4 ^+ [L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?, y/ D0 R& B: W5 t. V5 b8 d
; \' ~+ s* e p$ @M:Thanks so much, Li Hua!- S) m# [% p* G1 R4 o
G5 c' I7 g L+ J今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 # w( u# x q8 B' Y0 a0 P9 ~$ S3 ]+ y4 a5 ^, @/ j6 \3 C
Audio as following: 1 h7 s: @& B1 R3 M7 v2 a+ P& [