埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2990|回复: 1

流行美语教程 Lesson 10: drained & wired

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-20 12:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.4 H) S/ h- J8 \" a

- M& v2 y# j! m0 o# x- w, BL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。
1 Z! q- l3 r. C5 H2 g! w* R
& g; {4 W# p* `) bM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.0 n, V- ~2 ]$ }& k9 `- Z
: o4 W% d. H, b7 U' n8 z4 A9 ?$ A
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?; n! X0 X* X7 M) `8 d! e3 Q/ w
% T( k0 q5 t2 D6 Q$ o0 i5 N
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.4 z, S. R$ z- F* u

) w6 l- `( ]$ ~3 m* w1 _. BL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?
& ]# @% i( [& l7 q/ ^4 D9 K0 I5 l
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.
& }6 [! i( j- a% {( F! T, U' b3 E& f& n+ c8 L
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?  p8 W: G" P' d8 X5 N: i: s
' \% G+ X/ I' I8 z1 z
M:Yeah. Drained, it means exhausted.
5 V3 P" @2 Y+ [1 B+ y8 r! _
( Q8 }: O2 ?8 U' {4 m& ?9 o0 J4 {L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?* y  B/ L. r( p' O4 U! I  I2 U
8 y9 x, {. s2 x8 v  o- [
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.
  L6 G; O& L+ X- H' _/ z4 K* g3 Q1 P2 r5 S9 Y% A! D
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?
$ z& g8 z  B$ i" R4 ]+ L
# A, N; q/ `9 e' ]& |3 Y# J6 ^/ k, dM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.$ G' x1 m0 ?. a! f

! z9 x1 l) O+ i: u% G. CL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。9 w% p$ N. _0 [8 l

8 u3 S  t- |4 P% ~) P$ kM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.
' h  L1 M7 r: Z) d  Q- ]! B
9 Y* K5 ?5 `+ W( t& P: A; C% Z1 R, v2 JL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!3 p- w5 w5 H2 C7 |* L$ b7 K
6 X9 E, Q1 Z2 d$ s2 u& O6 N. \
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.
2 @3 `+ o, v0 T3 K3 p* E
8 j  c! K7 w# K) q# AL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。9 Z3 @+ Y0 _6 r4 P( k

1 |% w% j; r- i2 C- [4 J7 o" G8 ~M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.  n6 b  }6 N9 ^- P  C2 J3 \! Q
2 \7 W) D; W9 w: v3 N
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?
/ t" P& j2 B6 h. _/ S2 @
& _  ]2 ~9 }5 y) B+ AM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.. R/ e' \' U4 M& i
# U; }; K9 z/ A) P( G
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?/ U$ }7 W( T- K- M* F6 K
& f, D# y  K8 e$ b* x
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.
3 [3 c. x2 p- W$ p* `3 u+ ?; C
4 U1 z0 @4 H" m4 R8 PL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?" @/ s  r5 K+ W1 y) `1 q( b

5 t. `9 L: r; k& \, q. K* WM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?7 s3 d8 L# z0 J0 f  x# U6 G, g4 d
3 L% C1 L8 C4 [3 l' B) A
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。
4 h9 {0 x( ?) b. R  `
* n! c! m) r: o2 X1 yM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.& p/ B! X; j& N% Q  u

7 @/ M5 z/ j, n2 BL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.
. d. I$ R$ S" c1 v' A
3 \4 J. J9 i6 f6 LM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.
$ `5 @9 Z" h" h: L$ u* k1 S/ O& Q% h; J" A" n, i; [5 j) C# n
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?
7 F. h; X8 b1 I* V# x& ~+ N5 @
2 s8 U, e( c) U8 X) N% V6 a  tM:Thanks so much, Li Hua!
/ ]2 Q, ]& w$ s" p8 P1 O! U2 y4 D9 o& c) Y( `5 @
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。
, }' G- G, n8 x" g" h+ j4 H* v
+ `9 f0 }. c1 u+ X7 C9 TAudio as following:4 n: a) O0 l* Y6 x7 r% N



鲜花(1583) 鸡蛋(5)
发表于 2009-6-23 11:08 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-2 23:40 , Processed in 0.124686 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表