Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. : b# z1 b, o* _8 K- I/ p8 `6 j" H " B) x- u X" _ J# E! G, QL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 / X1 }8 b" q- P. v% h ~( ]' v, [$ [9 K5 I
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time./ x/ i& A; T- C) b
% g& T& R6 `, H2 c6 t! PL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? + c4 Y/ |( r% S4 N: J5 h& Y & F! R# T6 D2 X/ c) YM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.) h e Y l a: S2 F8 s
3 f6 X6 f. J6 e i& n- o) G3 s% kL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?# [8 D; p& u3 b& p5 }2 Z. i0 ?
1 x: Z; [0 M# H* F* |% bM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.# J5 ^4 Q2 {) [9 @
" F; B7 J( L9 V5 Q' v. h* lL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 1 u D0 v& w v% A2 Z# P- z 1 I- ~, g3 [- x+ k4 `# L* CM:Yeah. Drained, it means exhausted.4 M# i$ _! p6 E8 p; E& I+ ~
0 f: d1 L" Q* S, ^+ o+ x1 T/ e1 xL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ) f0 g0 o( p) U. ]" f9 B+ a, [5 d& w" k& R
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.5 W0 }& Y! t2 a) q+ r/ Y
" F" B; F0 }& f. n* H w" `) nL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 8 W0 }. p: q* N1 N + v W+ k2 N$ G: [' m2 F( XM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.1 p' K D) G Z
% d z1 F' d/ i- j
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。( M! U+ l: |0 I) X* a
2 n5 A8 P/ d2 \8 S+ p
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 4 r9 s2 g' a, F5 ^- {+ l+ e; N. c7 ~% z, I
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 7 B$ N) o4 W, j: W& `' ^/ e; v- U+ p, \+ j
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 0 n5 O% Z. o$ h" D& ~1 r E( W1 O 8 E/ o" {9 H% r' d& HL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 p- h# w, P: i4 g
& o& ~' y) U# `1 X! j! D& q
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. " O) v! Q ~( A- |3 y3 S2 p1 r0 F; o, s/ E- G- e7 J+ m
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?6 S$ o) q3 D% V( r" u" j2 h# c
5 U! Y' {5 q: y
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ; B P/ _) x3 H5 l- w - t* {2 \$ J5 ~/ M( wL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 2 d n( \" R. a1 M; x' F$ K2 q: N) c5 ~5 [% D: \' @' m( m o5 w. G
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.4 @% B" C; T; {7 e
, @; @0 I5 }6 Q$ u0 \$ ~
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? % i- \# u$ \: c/ P) g/ A3 b3 C( }& r" W1 _$ F# C4 N
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ( Z$ ~# Z1 a# k) j" O' b( m2 g 5 D0 e. ^4 t; z9 f" EL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 0 I. D1 d O% U" F3 o4 P/ w; R9 ~' a( B) o9 }
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 5 {& W1 J. F9 B ( i1 V. v4 p" m: _+ c+ QL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. I+ ~% T' C+ s% g: u! u8 G
0 f# T' t8 f) j8 ~& N
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 2 L& Q7 P3 s' o/ `3 G% j: W3 i* j9 s( @8 g* W1 I; B) J, J/ S
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?7 U# G( O2 U7 y6 R4 ~$ p# D' Y
0 H" u4 H Q. q* H: z! n% z* [4 m( bM:Thanks so much, Li Hua! 7 Z% }1 c0 N4 W 0 B7 x- S% c5 P今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。( b" F* q. T9 c! S, T3 k
3 y1 l, `# J. [# N5 [3 `* l6 X
Audio as following: 8 o+ A" U; Z d1 o( y' ?( x* m* c