Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ) A) u7 b* I- T% Y) \! r' X + A" q' g4 i* m! P/ XL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。, a7 @9 m f& f1 t( m- N) V
) P1 Q/ F/ D* V& C. U( F$ p/ |9 v
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 6 t5 s, _. p# H9 a$ s |! w. L! w" Q! F, G9 {8 J8 _! e aL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?# S4 {/ m7 e( w" A
+ U; A+ ~: |" z- P5 ^0 o4 h& iM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# {. s, _5 x" H
' B [5 r4 v3 U6 e4 \L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?8 J# k. D6 f& U' |) ?
( Q. u6 T4 L, ], ZM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.: H$ c* R) K7 u3 |' y' X
6 L" d! p& H" @) K& t/ F4 @! ]
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?. \4 M- z9 T+ _/ ?& X, c; L0 v2 [5 ? @
4 f9 G1 U0 y V$ G- V' r/ R0 Y) J$ [' [M:Yeah. Drained, it means exhausted. 6 w& r* _ ]: K& E/ _4 u1 |0 s, Y- b% u/ E' P$ e
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? : S) G, l1 P- x, u% M$ s* G 2 q- b9 f) ~" I6 MM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.! u1 N4 ~3 t1 W/ X1 \
1 ?- w, \9 o% c
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? - o0 J h( q O: e9 ]6 _8 r6 f) [
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. + O/ [- M+ g- r. R- j' Y8 a4 c4 m* n2 c: ~& [' w- v F+ [# c' h) S
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。3 [1 ^2 j" z/ a1 Y" a l
/ t! w; e8 b2 w8 s+ nM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.0 a& Z/ p& Y9 H+ m, v
( ] ^ W% y8 u+ P- t; KL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!" ]* ?5 k) }) r) ^
5 v: R( h# C" \ p. a. q. j
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 7 c2 L3 [8 o( K( f3 M2 N" x# v m/ d1 L; c6 h* H
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 " b0 g) @" I& I' z1 ^! n4 u9 y4 A% K s2 j3 D; t5 @
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. : p8 ~* K( H1 _; Q( D' g) S" | - @5 P8 b: T% Q2 q4 s3 GL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?& U, m5 {( W4 y
3 `8 j2 ]. H/ } r$ ~' \
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.6 R/ a2 n8 H9 v; I
6 c1 i$ j5 g+ U$ d! \0 u" }L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?# g5 R+ f5 g9 G6 f" w# W
/ j8 v2 E& M& l* S! J
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. % d+ z& T- ?/ c! L5 R, I% U! B* z/ P' F( |. l, f0 G
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?" T* J. i/ P; ?# o L" ?
* |. O4 \( N3 R& h$ _9 w' u
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? - ~* A: M; U4 R5 n* R `4 y+ |$ }7 x* I6 j' F
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 $ B0 V$ Z- `) E; P0 |; Q 0 G/ V; D& Z# ?# X6 m8 pM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.3 i+ ?% j( O+ u; |
6 \% y( z' ^, a- |
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.1 n+ M+ g" s9 E9 ~: d. r% u+ [, S3 y
9 }$ [2 t; K( I1 P+ T5 U
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. / O! y. |& O/ G+ ~" T0 i. q; ], ?2 _+ F* N
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?+ O4 A' p( Q) @8 e3 M
U* ~& V7 p1 p4 u6 B- e
M:Thanks so much, Li Hua! ( N9 X$ i, c0 t8 `; f$ e& Y3 A `/ y6 J6 O
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 . H5 q7 J) L j j' C n- k! n4 X/ A( k3 z4 j
Audio as following:5 }4 s' ~) S& C0 x