Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 0 F/ m P' j$ C1 T' H* d. K : M3 v6 D" A( `' VL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ; V- n4 I: ~$ c5 | : m4 ?4 f: Q7 y9 sM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. $ A5 V# I8 l; u, S4 G : o- ^& V( H1 [$ n3 Y$ [, p; P/ aL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 2 _$ Y/ X8 N! A7 O9 |* s # `! y* ~: [, Q/ @( eM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 4 M7 R2 |; c; G2 q4 h$ h" k) f3 E q! r( l# N
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? : v6 F' m+ u: d! q5 r ?6 \4 ]. {: E' b" g' C$ G6 P( ^% w* K: ^+ k: y
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.5 L$ R0 ~ }2 o! K
$ E8 s j {; v7 J3 YM:Yeah. Drained, it means exhausted.9 E4 A j6 j- g; y5 P( m+ e
8 o5 B' s/ }. V$ N& H
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?7 h9 P: w# F6 u) m
+ G6 e% W- ~5 J- C) oM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. : w# j* W0 k+ C' E( |4 [6 L; Y0 r$ p3 D
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?6 J) f' @$ }+ a' }4 Z. Y
. C: X, N: [9 p3 {5 FM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 3 U/ `% ~6 d$ {6 A0 U1 d( J2 e0 u$ v3 s7 o
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 5 v: C- P' T3 a5 P9 ~- n1 g% H% n7 L/ L5 _3 R
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. . E7 J7 B. {5 P5 o : W. f- V4 T+ E1 k9 {' B1 \2 `+ wL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!: F3 D0 e) Q# w3 l
' f& t* F! E1 Z. g# A* \6 JM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.. J5 ]' ~+ a" Z# F* p
z6 D# |7 x4 [- J
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 y) x6 |0 X+ P/ C & s' P* q9 a& n4 }. j6 w, kM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ! E- T: M" k3 V) P0 t$ E/ ~6 H# [" B. j3 O9 o! l# W, y) t
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? . I3 v" f' d) n9 `$ s" X: \' \: P, J/ N+ m8 r4 n. M1 q
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.* H" e' L% g) {4 w5 {, I7 H
+ k; I) R1 \& l1 lL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? , h8 m9 D* P$ g) G1 T- J$ s9 c6 O/ o( k' [/ \; y# O
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.. j# D/ w6 h& d# A/ j$ K6 F
( F- a; T/ |5 u! y- ~L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?- @+ g5 f0 f8 Z) e0 N$ h
8 U; v Q0 H s7 P. E# CM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?1 Y0 y/ C- w' R2 C' E8 j) D9 A. \ f
: W) |! A4 M7 y) f& D3 B
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 + L' ~ Q* v( b* S1 t. O6 U: J! T# w " r7 J2 ?( }5 }( {M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.5 g: O/ c- D) P
# h( Q/ ]8 U9 F; Z* l3 V
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. . `: ?5 u8 f$ H& u! q, d8 O* Z0 h0 Q, c% X+ D! D* H& T( U
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. & R+ M- X1 G4 t+ v1 V; E# S0 y7 S3 V: w. p" \- [# w T
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?1 A( @7 h- a# c' {& @
$ }; F2 a/ N/ ~ {8 l: uM:Thanks so much, Li Hua! 1 X4 O3 D7 |* P/ @4 n# a L1 ~$ n. q( v, c7 \$ s* g
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 , M; K6 m, ]' Y- u9 V5 a: c# `" H; P/ e* F$ v% v! u3 U
Audio as following: 9 V. y$ p# w$ L3 A! b