Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.: T& ]% U* G- j. K$ l
) E0 U6 M! i" b3 u0 Z1 P; b7 ZL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 / C5 y% b6 L' F$ I* y- q1 X. M/ B 8 Y' |- H5 n0 \" K* nM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.0 Q' b, ~% e2 `% F# E
8 ]. Y5 _1 `7 m3 V; o ^
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?% M: u8 I( l- G
* o9 A0 E5 h5 t o, H- OM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.$ U$ {, X2 t: `1 W) W: q
; I) O0 z" }1 F7 u* P6 @
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?& ^- \2 G' W1 M' K4 A5 R u, k" P
: T3 o8 f! x6 T# \0 OM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.' Y% a, d( r/ z# ^" t- o9 J
, V8 S. F3 k. @( P$ [4 FL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?1 J' e2 R: ^. G- e+ H. S
3 W& N5 w Z; SM:Yeah. Drained, it means exhausted./ w- W( Z0 k) z) C
, o) [$ u! y" z; i- t) VL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?! I6 G6 {9 R- A& U8 z
" \ d. C1 |) V$ A* F+ z" m
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.) i* E2 r F, O
) k2 B9 ^8 e! y C4 ]4 ]L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?. k8 s. d7 j y" v, U! J
5 Z0 d @8 r, p; Z* i* k
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.( ^7 I' \+ B _# g# h: I
9 D4 W: \1 h8 IL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 % O$ l& c% n% v! W' y% i% `9 c0 N9 _" d& s; J3 h
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. - b- P7 ~0 ~% j 7 w1 {1 w' s! \ X ~L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!5 F( k: ]( F7 O
+ `9 ~: N# Z- L4 n# J( D
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 0 l, |+ O3 _# t' b6 O4 W7 R/ B # p4 \4 S+ |8 L/ P' R. T+ xL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。) I6 W' i& f, `/ q% f, a$ M
% |: H8 `) K* s
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 3 {( q; K4 @3 R+ t$ Y0 b * |1 f7 r+ j9 ^1 I! xL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?" X. Z: K! r$ F3 R n# _) M. {
4 O4 K# v0 K0 W; p2 E8 K1 R- v( e
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. : Y9 @6 ?' m* L; m$ \" R& c, u- H* B' U, ^# J1 E/ u/ W/ u* o
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?. r4 s: ^1 A# ^: Z7 i3 c& y
/ [1 m G( |* i4 G- t9 S
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 7 G& \: T& Y/ ]3 @/ D1 ?6 L7 o/ V3 C+ h5 ]$ W$ ?8 p9 u* y4 w
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?' H% g. ]. g' D3 m$ a$ o
1 T' ?9 h1 J8 Y' R' S" {% eM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? " Z" U1 E+ X4 }" |$ `5 S! J/ Q3 W( h# W( |' V9 E3 N% p
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。* J0 v) D# m# \3 I/ B6 ?/ ?0 S
3 c- x9 w9 u) u, L- D: P+ F, }
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.: d6 ^9 g% K. |2 A$ [
& ?4 d1 C" `* N% GL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ' h3 J, |( Q7 n: e# f/ B0 U( @) b. r( A4 H6 ~. o4 m7 v2 h. [
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.& [! [+ a0 ^9 x
* M: P+ v7 B4 E" h9 X1 @, y5 @ `L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?: b% b* G( g& m7 I5 j0 r2 d# ]
( y! r. i2 l; i' L" J5 \1 M, c
M:Thanks so much, Li Hua! " R$ ~4 m* ?( H6 ` O. V7 c9 S2 W- ~, I3 s! \- {
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。) q3 o. U5 R) J, \) J4 ?0 `; S7 w
1 G; K6 y) |9 X. d1 r; x& b
Audio as following:+ e$ u& t/ ~5 j7 F- Y9 m8 j