Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.; F2 r# L' Q7 P: V8 c
( R5 J( r4 O3 D8 ^( }# f" g+ ^
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。' S, Z' x: ?$ V# Z- r& Q9 P0 m
1 _4 F3 N/ `2 |9 {& ]$ DM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 8 X/ z, S) B, g3 ~9 @; d, H: B5 T9 B) U) {; \
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ) k) M; f' ]2 Z* A: | 1 v' R G6 n8 G% k: }' ~M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 6 b4 H, K' s. { 0 B$ V/ c, H5 TL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?- z; W6 ?. k' N/ p
4 i( \9 e) J; V1 `7 r$ B* I
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.. i0 G% c) R" L2 U
5 i2 s+ B( A; R qL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?/ C6 J6 h. m( F8 {# p( W
" A6 m. B" {0 W- T1 zM:Yeah. Drained, it means exhausted.5 g/ Q2 r5 P, c( D' p0 x+ D
/ s1 M5 \8 o# H% B/ J( cL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 0 D. s7 @5 J5 ]1 q7 ~' \ " `" S% d' o4 X& r4 s$ x& U; OM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.( ^3 t. P! u# `4 G0 O2 E
P" x! Y; U! U7 a0 U
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ! f4 C& o+ q$ ~$ p N# t7 ^: I: X! R
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.6 ~+ ]$ X% P' j" f! s& V2 ]. e
- S) s- m5 q+ M9 uL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 , l2 Y+ p3 ?1 T. @4 V# F9 ]: `8 {1 T
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. . I, N# ^$ M6 ~5 ]) ?! ^# d 9 f/ Q, t! b* G! xL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 7 ^1 k7 \% H! E n, h) n$ y- E( A( w2 K# o
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.1 v0 @0 E) v2 c, E9 V7 y
4 {2 u0 X% X: Q. K- Z
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 * m- s7 v+ W: K1 X1 r 9 L) j8 m' w, M, i, r9 yM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- V4 g0 R* f* M! s, `6 J5 E
! {# Z1 p h+ u; s: H6 b# HL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?: Q+ z3 l& [- H
) M& C3 S' U" Q5 K" M ~
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.+ _9 N: `0 _. n3 `( O4 f
( o5 Y& m4 `7 P! b4 LL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?+ K1 S0 a' {4 J6 V, [' X) G' Y: k
4 r) J7 V* m$ k! {
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ( R" N4 S3 } S# J: s0 e + c# z, S1 c' u; ML:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?* G6 V ]- n& z2 E8 P3 c" l
+ m! [. r/ t, [M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? + k" }4 @7 p# f$ ^6 i* G2 F# Y" G' |" m( K) c' U! C6 G9 w
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。+ r1 k8 y: M6 Z$ A
3 _/ I# x) l5 f2 v( y9 I
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.( M2 q* i5 h6 M2 b
: n! j5 K* g! o( U! x5 B% e
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion./ B8 r( y! Y9 C0 B+ }" m6 X
1 H: R1 I0 t0 qM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ! J. y1 I7 f0 T6 m1 W# w9 G( B* Y( J 0 U. [0 w, } L* i9 ]; uL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? : j3 n7 y4 R6 `' m/ s& J- f; w# Z6 {% ]( t& |
M:Thanks so much, Li Hua! 9 A% s/ |# N$ I ?) G; b6 c0 {- [5 z2 _) S
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ i* X; e- c. g7 c' ]$ O
9 n5 I8 n+ K% e n* A! i
Audio as following:/ ~4 u7 ^/ ]; g2 `" h$ s