Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.% ~2 Y7 l$ a c; f A
( V4 H! m! n) Q6 M, x9 {) n: a
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。/ o m9 b" _% ~7 o
|( \! J x7 p. @5 k8 oM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.% n! {* _% S: [- I
9 J5 B6 e$ e& JL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ( u1 U6 d6 _ Y* S$ W+ _+ m) u+ j i) N4 J+ M2 }, O
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.+ `) p0 z$ w, X8 {9 {+ W8 X' A, [
; U: S8 U: h4 z0 M% LL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 1 O! E) |7 n3 Q G+ I8 F' ?+ O1 L" f% S
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.; I2 u( Z* u% A0 Q9 _; \
; ? r( t; Y/ X0 RL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? % H% a, X }( \3 l. l9 @8 \ B3 W& `9 m" M! F7 A& F+ _
M:Yeah. Drained, it means exhausted. " x# S! `" f( D3 B* |: G7 ?( A , a/ b8 R% H3 jL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?1 O7 i1 A. Q- y! B3 Y) @# x0 d9 @ h
/ n/ r( W$ F) N; r2 V! S7 e9 [; G$ j
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. . C8 z! X# }2 Q& L* ~% T( }4 p6 b' a; }! R4 Z
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?% \7 V- I: W" p B \. l
6 p1 l1 b! P- q, S. sM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. : ?8 }" l4 c# \ y2 ~; ]' Z) |0 R7 K
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 E/ a2 Y$ y) w! e' |3 }+ w
! ~! c, C0 i* o4 f/ v8 k8 g2 [6 ~
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.& _- N8 m. }4 M4 e h- G
$ ?& y# }* U1 @4 a% f, ~- a
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!; b1 L, |+ R0 M3 J
# h3 g9 J% _+ l# B* x. sM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. , W& m$ ?- i5 Z" ^ 2 R+ k; R/ K3 b% l+ s3 s% kL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 & f' ~# k# a- y9 d% \. r# L9 L" I% Q- k: ]5 I S; W
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.9 X3 W* R( g/ x& z' |
% |1 h7 n! i' L8 l% f8 P5 xM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.+ |3 Z8 p# L3 L0 x$ E
. Q" I7 a" s! ^" e
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?0 P H. @* o1 d7 |5 c, e* @
3 _9 s5 f2 Q: |+ nM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 1 t5 B+ t: m# r- d7 n: f' I& a5 q5 g r4 K1 h% O
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?. d8 K! |# ~1 E Y3 ~& j
/ C ~) O% P/ S oM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? / M' g3 @2 G! H7 v6 M/ Z4 [6 I( g! q7 X
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ; W Q( U' f; ?3 O+ K c' ~ 2 y! @% [% u3 p/ y/ X' U0 P$ b6 \M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion., q5 d+ p4 I8 R) @$ y6 q5 }
1 }/ k/ v, c+ l7 S: S
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.+ q2 ^: s+ R9 g, o; v# S
. V1 s" Y7 q% N& s/ y! M/ nM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. & E: k5 L$ F! C7 `* ?5 }9 @ " B- q l6 Q9 V! K; PL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?* D7 L8 w, G/ {) y y8 r# z
- V( ~, o7 z' z2 FM:Thanks so much, Li Hua! 8 ^4 A" X, A. Y3 u N 9 s6 s1 s% ^+ b$ L4 s- X今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 2 | b- D0 J: g$ w. q- f% y# I/ r4 h1 n# }) f% j4 |2 V U4 b& v
Audio as following: 6 V* t! [4 [7 I3 Q5 m; w6 {