Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ' Z0 w" K2 w. z5 D$ R! e2 T) D. j3 a% X; K: o2 r' K t
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 , j' w# X' n2 P5 t% E" C9 r& h& l* G; _$ N- ^- \- ~, j
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. % G- ~" E( [; [$ E* J. }, O2 ~0 \ u0 r- ?. \ t/ q; _4 v2 a: F2 A
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ! U! [7 i) K m' D; n, F( c* o. _+ [4 i) T- s4 u6 f
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.$ h: v$ ^4 E* l! ~+ R0 j
( x, t$ J! {) ^8 h
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?% ]6 J, ^, b+ R) b5 N" }" g' Y
; Q; l7 f, H4 h5 S! z$ Y; E O
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.; v- H+ `# F; l) Y# u2 m9 @- Q% z
5 u. y1 D7 L" s. |7 C; d
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?9 Q" B3 @ ?- v0 j$ S8 k2 }
4 G/ g$ U& P9 c# \4 t) _" x
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 8 j# N7 m9 e% B8 M5 j+ ]( u4 Z+ n' [6 b: `4 Q) b
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?+ {% M. e( c- |' L; q5 j0 x2 G1 P4 I
! r# y: c" {; L; M7 YM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 2 G2 \% N& ?2 w/ T7 K + b( P ?: H+ q" `L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 6 N1 f( l! D6 A6 A2 z4 ~8 b7 E: n6 q8 @/ @4 |2 C1 ^( V
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.$ l' i7 n; {4 ]; q
1 R/ M& Z: Y6 V" K) R0 _
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 , t# H4 r5 h k4 e+ \3 L# S8 O/ k( d2 X
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. % p7 t( ~8 `9 l , {4 {$ b. ^, Z( \6 yL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! : g9 ]! K, R1 g3 ~% x9 D' e' C6 E, E b! I, r0 L& m7 O
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. + [7 t& b! h$ u/ k1 H- Y) `$ d& c% Q, w( f: X5 m. Z3 K
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 3 x% K6 h: b0 L, u4 [/ x' Q- I2 [+ o- J, e
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are." M3 W# H$ s& x G0 \$ U
! U. V6 U! m: \' g$ Y) `M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. . y, k, Y; D( c) U5 w' | ' S/ g2 Y9 I& TL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 o% E: W7 b, A H. S4 W6 |2 j 2 A+ |$ W; o' Z+ E8 EM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 2 c6 }) \" f6 u4 a, U9 n# a: I! y/ ?4 G) w: \
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? . l2 M2 y0 ~" X+ e# X" S9 k& ~% ?1 o* }. Z0 k
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? # z6 q% e3 C6 D& S- z, S 1 G9 ]% B# U; X* `L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 6 J* m3 b4 Z7 q0 y0 H+ o, C* G* ~! t0 m
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 8 U9 N' @3 n& w5 t. _, L( M! I7 j5 l5 @' l
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion." @# e8 A; I! [7 ^7 ^& n4 @
4 }2 T ?1 N. j" C& j) w5 hM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. % e( p! g/ W$ ^4 n$ ?2 [: y) n1 p
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?% B. J: y8 s% Z7 P: V
. v7 k2 ~" u$ M/ QM:Thanks so much, Li Hua! + d5 |" \. O: R: e( `$ o" ^ 2 ?" z5 w* D" b+ x( i, y8 t今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。, R/ {2 ^" G( q* Z) h& i0 ]
# W: Y2 C' h+ g0 r9 H/ E" i
Audio as following: # }! [; p x3 m! C