Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.1 p: O! O7 g: y% s2 \
$ x$ j/ z; @- Q# t3 y# s O
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 4 R* a7 F0 O5 P 9 U/ [- b+ _: F OM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 9 @, e0 B3 r7 K$ Q! }1 y1 T" @" X1 L4 x9 N% z; n( ?
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? & a1 {/ g8 a0 A0 G+ V% ^! | 4 ]7 B/ a: H& }) I+ oM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ( {+ E. e; f/ S x0 |5 P6 N! j2 r6 j' z9 |5 y- N* e
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? d) U* Q4 Q: {' _; _* e1 G8 w4 M6 a+ k$ j' r
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.& N: D' F9 y8 B' e2 W
# k5 {1 s* p7 u
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?/ r0 ~. W+ r' s( q
* F% W) ?3 d+ Y% f+ C& ~2 C2 H7 hM:Yeah. Drained, it means exhausted. 2 j/ l4 m3 F3 P/ a* ^$ }$ W8 A4 h$ ]9 H9 J# T/ _
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ' R8 z5 }% y, @( K- o / j" o8 o1 @3 l4 s4 U$ e* vM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.5 U9 ?3 r# B# z2 h: Y
& v0 e) e& R( d7 ^
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?- P7 _& U* c+ \! k
2 ~) M( G% t, Y$ v2 \. {4 O
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.3 N; J0 D# m- g' H, p8 v8 L: a2 h. X
9 B! D+ ~ _7 iL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。$ u; k0 k: l0 y) {' m. k) K
/ y! ~2 C1 Z Y" @5 O& H0 g
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.1 m$ T: ~4 n& Y Y7 X
/ o8 M% z t) `- p" N
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ; J0 z% K( D7 Q - s1 Y! K7 P% o: g! I& KM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 2 v' O7 U2 ~( A; W6 Z$ L8 w% `5 [6 x [
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 9 \4 W% ~! ~, b) g7 |( | 2 I7 w* c' V9 p. K9 U Y mM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. - G# W v9 B% z6 K: ?0 S0 z6 S# ]4 e/ f
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?& Z& G3 W6 \# w7 g
8 p* K- D! O! s" j! r
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. F& x, P5 M- f2 E + [* \( e0 h$ O1 b8 U- S0 ~' DL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? M! x+ M' |# J& u N% N: D& p9 z0 f9 q3 m" g
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 9 b3 ^+ Q$ m; }7 W* f; V+ H/ w! Q6 d2 v5 ?; S
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?1 r5 u9 m8 f! A0 M( m2 u
& e6 m8 e+ @1 G% X
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 3 {$ P) z+ f3 N8 Q k# b6 U $ P2 i+ o4 t- UL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。+ u3 ?) R' q' e+ E
) |" D) n, j h5 ]1 g" B: dM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 8 S( ~8 F3 H. ~, a) f! i ' C( x6 b* n; G/ g: ^3 e4 KL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.5 n5 _6 `, f; v; p c& G" o% C
1 q4 `3 t6 b' [" c, v
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.2 z7 S5 L f: z2 R5 X