Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.7 M" K b* @9 B, v! {0 m5 }7 b
) K. K9 v2 c' ^0 N" M" h5 C1 R
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。2 {! v2 q J+ g1 o" l# c
0 _# i9 ]/ j; b* c H
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ; ~, ~: R0 r. Y F0 l) S+ y: W* g: w" fL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? : n; d+ {6 {# i : G5 m! @7 ~/ ~! C1 S2 OM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 2 S9 O: z3 k% E1 }6 D" N1 g : T8 a1 M7 p, A; `9 r( ]L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?, Y6 \$ P/ P1 e' w
6 ~& Q1 r+ }; M* M( ~- I3 L* v9 ZM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep., `3 K/ r! m" H/ R% I
2 s/ z+ I* b) _1 ]
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 5 @- H( y8 V- B8 G( Z# `1 e5 d5 z f; F; X! o0 r+ l% d* T
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 7 L# x1 P- X" ^# R0 Z6 e 6 l$ @+ M$ a8 V$ F/ I5 O( eL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?0 |0 s, d' G( y" M. o# A8 M
! L: e9 \" f6 H, L
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.0 }3 L1 E; ^/ z' h9 O- `% B
1 Q+ e0 \( h+ }" y0 s# O# |
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ( B1 G9 p( L+ S 0 {% m+ _; H* g& cM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ( f4 Z' {$ [1 [' N d3 B0 f2 e. G5 G( H. I4 [: G8 \
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ; ?, }' A5 r/ p 2 N7 D' H7 W! X+ cM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. $ T$ q. R( h8 e 7 ?4 K+ M8 ^8 C2 t( J; r" P/ pL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! m% W* M: c/ @6 I1 l" j7 E8 n
/ Q" y% g2 ~ @5 Q, J% n7 h* z
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.6 R4 f7 i4 _( H, W
. i; K/ C7 L8 P. j3 ^9 LL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 8 ]7 Q/ I9 K' A 7 x" ]; [' D2 b R) s% c, c, BM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 7 l/ N) V3 j H* { p# w$ o1 Y" ~ c) b. E6 DL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?5 z/ {6 k9 X4 E6 w! r K
3 X6 b/ b9 {1 _* W# uM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.6 v! J/ ]- h! `# R$ o
9 L9 l. n- \. Q3 F) x8 p, R
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?, g, X4 n9 {0 i* _
2 M4 g" M: b, k/ e, o* YM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. - C8 f0 E/ i6 s% N/ V. S/ \, f, _" ^9 N8 `' i' H+ `2 c2 h$ T
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? - A8 u4 ^# q" L( M 6 O6 v8 |1 `- I* M5 Z- oM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? + V, d# k1 C7 y/ x% u / M+ l7 q* j- `( cL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 6 [/ ^3 }( f( x, g9 ]! L2 o& ?2 d8 ]% r L" o: x9 H; {
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.! j# f) d j9 r% M5 w: B- e
/ J" A' ^. x" r) ^L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.% Q6 v! y, p# i g# R$ C
; q; y" o& k P+ |9 h# UM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.2 U3 B4 ?+ D1 G3 g
# K. Q! d1 `8 P# |L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 0 m- d. a9 V# Z9 [6 t " s! V6 r+ j# l9 Q" l4 NM:Thanks so much, Li Hua!% z$ f* {9 L( R, O' B4 \( i
# T) }1 l9 \- m6 O% p今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。, H9 {+ q0 J$ R7 `
?% D7 \5 B- b" K# B, i
Audio as following:" T7 M# _0 |0 n, S9 w