Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 8 G7 c, U! B0 _9 u7 u$ d, {! x2 a ( O. i* J% F+ _' T, \L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 4 F4 \' W$ _8 V& j , T z0 t* M* E$ r1 hM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.# |. m7 o+ o. i, Y( o
" M+ a( ^9 U: q: j4 F) M9 t* n ]
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?* U1 B# p% Y+ h+ i. y
$ w: @/ s; I) ~% r( C+ J- d% Z$ fM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. - X1 ]2 E3 X. y* n + G$ ]$ ~! t8 q- ?9 ML:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?& K" E1 h, `% k
+ W; Y: U: Q; x* I9 b, E( U2 m
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. $ k7 ?4 L, g4 U9 i1 n& {) m! ~' y
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?* `2 l& n8 \4 u' m5 s) `
6 D- [6 |4 Z6 B: O# N# |" b5 O
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 5 K- N, n/ U+ g" F1 v ' y- q) f+ a, VL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?6 w* b# N# W; |5 D: k5 R" [# g* K
- _; ?; i z# e3 FM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. + @% b( R5 w& F# b4 j- o, _+ N. i h. u6 W' b" W u1 [; L5 ?
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?0 I4 S0 a9 g6 E+ q- a1 @
, P- S- M9 R1 y* }" d' g/ c2 K( I
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ) Y9 T) j* N6 H, w: K" o7 \; O 8 O% ]2 z' R) ^0 H( ]( v: t, cL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ( F* R" F n5 M7 f3 q! K+ _# d: t* c
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. k1 R# ]' B3 T/ T; s0 E
- E; d+ X1 G# |) x/ B/ e$ RL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ) [" ?& s& ~& B `: n! m) y: B" p
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.) s6 b& l. O$ y. Q
5 N! G; t8 N* _( RL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 & M5 ]* B! F6 x) A( ?, X5 i# T' R5 @) v V/ v+ w
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.* ?- U; v$ ?0 Z1 I0 K# Q5 ~
; _( e S2 R" V% t( \0 C! M
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? , P2 E+ d9 Z3 c+ f8 ?5 V, ] . }0 P- Y! \' V" V& xM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.) L# z" G- V# d4 q( O/ U; v( K* V
" L" _! a2 `2 p$ p
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? : ^7 x1 z- K: Y4 C# d7 `4 f/ ^/ k8 h % m: y; ]5 {" h0 c) X1 CM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.) K# U% K: D/ }0 b1 N: A: a4 q
. g4 z2 b1 V4 o( B: y9 R$ RL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?' F* Z2 B0 e: X& P
/ V" g0 {* |2 }4 ? Z; j) l* Z* ~
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?6 v1 R+ U: o2 E/ s. K
+ L& U+ z3 D, o1 mM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. , z% B3 Z( I( ~/ } W3 b4 v- y1 C# X0 b+ j3 X# a
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. & w5 ^5 P2 `. W; C# B' h 0 ?( r2 s, J; N) b" q! fM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. : {/ I& e- [/ D; P( W3 h1 V - v2 o* k2 A6 n) e& o p7 m4 p0 gL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?5 [( G: O/ h! G+ s
+ p/ @/ Q2 j; Y7 i# `
M:Thanks so much, Li Hua! 6 J$ L" ? s& c& U4 S9 ^. Y+ l/ J9 N$ h2 e
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。7 \& b) d9 B! y& e6 _9 D
# z9 V! C9 f9 T3 a/ e8 f$ E
Audio as following:7 M+ h+ S& Y1 w5 l: s