Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ) Z, |# |) I; r5 U# F2 q/ f. v a/ R! s, ?( \* [' _+ q
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 4 y9 \/ [; y: j! ]) F8 _8 h2 @ 0 l$ T' b* i3 Y9 W' a0 F: o/ lM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ; }& Z" h( |( R: q' C 2 b5 n' h$ M) n4 \/ P3 x: d2 F0 _; @- GL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 1 X! Z3 [' @* S3 }3 g( ?/ e" w' M ' Y( w9 Z- F; D3 lM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.$ T3 K: a1 J) S9 i; R6 q) q( k8 A+ A
$ m/ W! g0 J0 [7 E: s( ]* kL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 3 k- S* Y( s3 m: s7 F $ l- ~- K' y5 P6 x$ j. EM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ) z* g, [! V& L8 h4 S+ }: r) d' t' N
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 6 T0 {" K7 j. y0 R5 z- ]( q1 _; a5 C. S* Y
M:Yeah. Drained, it means exhausted.9 _' n0 o( Z" O O/ L
- g1 b( M/ t0 F3 R% X
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?$ r1 ~8 F& j+ f/ u5 a
/ w, r, z6 i5 |# h
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.5 ?. }; c* |6 ^5 v; Y, w
' z5 v6 z1 w* d9 {- X
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?1 a; l, V: I: A$ `
0 n5 y4 N# i. T; W8 q5 I* L/ c5 D' SM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.2 @5 L2 Y. F: g; ]5 Z
: W) g; J Z% w, {9 p! FL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 . V j; ]5 K7 t3 n' Z1 s1 ^/ ]1 Y/ A) K: c5 \4 S# q5 O& t
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.8 i2 o$ R5 \* J# K& G2 F7 Q
/ H9 r# \/ [9 t" E
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!# j- Q A* @$ J* H5 p' w
0 p" Q% \* e ?; A1 v" \M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 2 J2 n$ l1 P6 `6 O * H$ C! D4 A; ]+ V; SL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 : e3 B0 K+ v7 H5 j0 T1 [! Y- b1 D: b" a5 J _! T+ h
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ) [; i2 ^9 A* A, y% j: N/ w. |! x* a9 \' ?9 v
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?5 c$ X' [' o9 ?- f
2 R4 a* }( L! S8 uM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.: r, f" c9 W L0 \! Y9 x
0 [/ G( W" N9 e
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?8 e1 G- e" V5 \$ X) e+ z
2 F# v L7 O: w" r
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. p0 G4 t& c. O8 _) T0 q& [0 v4 E ; C3 A1 ^5 Y, A9 D P3 yL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?8 u; k$ R9 a( I, x8 { N( O
9 a# V Y% g7 \2 b( _( I8 s2 |5 |
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? : s. G1 n! p9 p5 O* S% M" W8 {5 B2 S+ E: k6 |( L
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。2 h) R( ?' H7 J9 t' X
& ~" g. u! B4 G6 ^
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. . G' S. N9 o, q3 M ) P( d! c& D; m. c3 oL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.& h9 C2 q- u/ a; L! ]+ D
( ]7 E& B7 l+ m! [6 jM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 9 s2 ?& e. R0 ~& n/ \ / m' r) m& o8 l. HL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?; q' P" o1 Z3 j; ?$ q' v% y
* L- Y( m9 {1 {' i* n; WM:Thanks so much, Li Hua!% \) G+ m4 s% i+ Z/ W: R9 F) M
$ g& V% n7 n3 g# Q, C/ B! N今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。! I* x. o8 f0 T$ n( b7 T0 D+ ? u" [
* K* J0 J6 @+ @0 }5 x& T. f+ Q! C7 i
Audio as following: ! n% N1 |8 i1 o D1 L5 v6 g2 C( T