埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3960|回复: 1

流行美语教程 Lesson 10: drained & wired

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-20 12:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.
; t  m, w. P  B9 i
2 V% _- D, I( R5 sL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。* X, x% a9 p% x6 n: s
& h# {6 L3 I+ K5 s' q' O, f
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.% g6 ?' j6 G, ?4 o. L# |% x- M$ ~

. W: y- I; J9 w2 TL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?
: |7 W1 S- v9 L3 v$ I7 f- L) o* h) X& b& M& l4 S1 k
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.' [; X# s# x; Y+ i, x' n! m4 N

: ]+ l# a; S7 D! yL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?
9 d9 x8 M& Z0 P$ i( N! E5 d- w' B# J4 u6 J* D; a* |
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.
+ t% v' X; R2 L: f' \/ ~8 Z
% r$ ?) a6 J# n5 oL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?4 ?# s' r) X# @/ S, ~! X
7 X( D1 s  c% {: N8 t& L
M:Yeah. Drained, it means exhausted.
5 O1 s: C0 S4 z1 N6 J9 {; ~- U
- a# v, S5 N  u6 h- P7 i9 L6 X+ `L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- D. x- ^3 \4 S3 b+ l3 H( r/ N, r/ \
; e. ~6 O, \- O' t1 l
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.
+ T0 @3 @) g$ q9 V; W0 V9 t3 e& i) T' B. x; `7 y) {
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?3 v9 w1 M2 h  J
8 q! r3 k3 j  S9 D4 i0 g" \# X& l
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.0 p# G4 E4 P3 S, }' K$ i; Y5 u

7 f) [# V/ M; X0 L: sL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。
! z; s/ m$ Y: M4 u' y/ _7 f3 V) n8 _& z  a. B( U* y+ f7 o6 t. m
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.& d; X+ \' Z2 C

6 b0 b% b) f. D5 l0 zL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!2 ]7 V$ H4 ]. ~0 n+ D. g9 }5 k! a

0 |5 j# V- I9 w  q0 G) fM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.8 a& F5 g, H5 E1 v; k  [
6 A+ F5 E2 ]4 k* L0 t6 {/ e
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。
: }" u/ U: k2 U+ z/ M! O' n+ P7 P, {: W) S, f9 ]  P# x
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.  E/ o6 I8 }( A* J( K% {

% y! y- n: |% D3 |. A( o7 JL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?+ {( f8 g( l2 p0 C2 C; _1 e

( }& M% P) e; n6 d, r9 nM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.$ D2 P( P; @  U( N5 O  ?1 u

9 L7 C: o9 r% t/ T5 u( {- F9 @L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?, K3 `+ ]3 L$ l  q

8 l8 f3 b$ ^+ K$ T. xM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.
9 ]2 _8 |( `# ~7 `, }/ x0 L7 K( ?" S2 u$ E8 g
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?
) |3 k! V; l& o' Q$ g
  ^  C0 _4 U, \& O  uM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?
" |& @( N9 w. W, t5 a2 @+ L/ f1 \
9 I* `- U" [+ P) |/ f; kL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。
# ^. D# n; i8 ^% ]& R- i; ]( K: B0 q* d; T% ~' W4 {% @  C9 O
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.
/ E, r- t, a/ u0 F
' Q  Q  p9 [7 S3 o% B" ]& n  EL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion." u! y7 p5 ]' `6 G6 x* L
! }# K. m6 U, T9 w
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.# u' c& u9 B5 |% }' C1 R
' h( F2 u4 u' V) v3 D
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?  R* K: q: a" k. d

% N) M' c' X, L0 ~" ]: t* KM:Thanks so much, Li Hua!* Q# u* x, z' `; z" @
) q/ d# j7 M2 v+ m+ u" `
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。
0 M! Y; M; }  O7 l: V% A
- k1 v2 u+ C0 }Audio as following:3 _( b  z/ ~8 @1 K& E) P& }



理袁律师事务所
鲜花(1583) 鸡蛋(5)
发表于 2009-6-23 11:08 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 02:35 , Processed in 0.154396 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表