- @- Q9 d. y9 W" ]. u$ XM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 5 S3 j% j9 l1 A1 r; k) U& [6 L% P! n c% X, F
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?4 s! d2 r. e- J2 j1 R6 Y Q; {
+ X+ C( X0 Q j' @, [
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way./ j% L7 J$ r, v Z
6 f( |' E8 N& @- T8 ?' K
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ! {+ F# w( z2 T$ X# B$ |+ u" j$ D* h1 ]. ]' R6 e: H* t$ o
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.' o+ D# ]9 R; J! L; _9 i
- }8 x |; y* r1 C; l3 ^; n0 c1 VL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? " S3 Y7 X `' F3 l* {$ R ! ~3 i. k3 u: QM:Yeah. Drained, it means exhausted.; ?1 w9 {- K0 r" U' K
* U: A$ k/ @2 X7 R, LL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?' a0 h+ _2 V$ e5 }4 {6 V' U6 t% A8 ?
S6 e* A" J; @* S' }. x& M) p
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 5 S6 B& ]& X$ v8 X 2 W/ e/ w; f7 z$ ]0 vL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?/ |2 U M+ s [
) ]9 _$ K. H% W3 j
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. & d$ {' v: T1 P, H# ~8 R( Q0 S; }* J0 v/ ]# r6 m
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。7 z& b7 o; o3 S1 m4 C1 e3 f/ L
) B: I; R# b9 u r J
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 2 i( O3 { Z: |* S) S. O: ^- W1 I' ?" _) [3 @1 k; c W6 m- v- K2 C
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!- w- u6 L3 L, p y
% p% E# o; z* J2 u
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. " S4 h; Q. E( ?2 f3 C & A8 _7 p) ^2 l, W6 R3 g/ f- VL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。7 }6 d3 _+ V: l( P2 y3 P) z& f* ?
/ ]* O: O! @- z% H3 }7 DM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.5 Z2 m0 ?+ [; x* H4 D1 C @! w e
; E C- m, k P
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?" b; R) M: L9 \- c( ~6 b; ]
8 [4 W: J5 Z7 \0 B
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.) }" l% R x+ u w) u9 C$ C
8 B) F9 F& }8 m; i @L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? , j, x7 \) D# H; }" ~2 Q 1 B- P$ O2 X3 R5 }M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. " A* y7 Y6 D4 }; m Q {" X" o. e- ^% ~7 K( X
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 3 y$ J3 j; q- C6 W" R5 O ! C+ d& z2 B7 I3 VM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 9 c5 g# T0 K; S( d. n5 ^5 L8 A 2 ~' @3 y& I$ x6 b$ i/ M2 U2 EL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。% F5 f3 Z0 a# _- B# @$ b, n
X: O+ c* n" |: oM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.* |8 I# P7 ]+ Q3 o# j) y* P9 B
: C2 D. _* U2 E& W/ |( L0 L
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.8 `+ r0 e5 @$ J# q+ F
8 Y w+ H0 J; K) ~! v+ ?M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 2 I1 U1 z* S1 d& E6 G2 M! m& w8 r! ^2 O! C) x7 U5 s; b
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? # V/ n) o5 ?. W9 w+ n * p: q h a) k, U* h/ x. uM:Thanks so much, Li Hua! 5 V( `! S4 |5 ^1 V$ k) i5 M- w* U$ q0 e
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。! C4 H/ |8 K! h, p& i3 w
, k$ f5 U+ q7 h! k! C+ S6 F( M
Audio as following:& K- a- T9 n3 G9 ^& h