Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 1 \3 E. ^2 j( m3 u M- l; }# v# r4 K; b
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。( e4 X6 k) V* G i
9 a& R- W0 G: ?
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. " R9 i- [' L. \" L' Q2 s $ ?3 Z+ x" v8 B9 f N1 ]L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ' T/ i1 Z$ b: w; K4 M0 ~7 f' _& n9 W8 M% K! @+ Y
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way." R; ?) Z0 M: \( _0 ]+ Y
# {6 A/ Y) z$ g1 {+ e
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?* k/ q& v! y* {& k
X% _) ^8 \& H T; v0 ]# n
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. + p+ {% m K( r3 _ g% [- M: t) d! ^/ S* K+ G6 q7 @! T4 w: Y3 ^
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?- i G. L) K( A
; A2 K4 a/ \4 W/ z' h2 ?
M:Yeah. Drained, it means exhausted.% z$ \/ o2 M8 d7 J. m+ f! M
$ Y* r+ A, Y" MM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 0 W8 i3 v9 P( A" L4 f* S# o$ F0 E1 S% }' S& N$ z" }2 _7 j
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?$ p& }* J$ g7 n* K( h# M! A
9 }9 |( @$ I$ I& Q' v6 B7 IM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.- u7 E% `! q1 J: D( P: @- a" j Z
9 U8 ^/ Z! t5 v# M% Q) xL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 7 k9 @2 [/ d6 @8 B9 H6 S8 U2 } ` , m) }' K* @' p4 B* c' ~" RM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. " I: V; M* b0 q3 D. C$ G f% f. W# C* a. U. n( O4 |" l$ \% fL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!3 K. ^# e. X2 b) \5 y5 z
& P' {% O% [' L$ V/ dM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. $ q! a9 _' Y5 o( Z, Q: N: h9 [5 b 3 V% J0 d" P0 r, u9 [: uL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 8 o- q) o! V, a6 Q+ N& v, t" a* y- y4 U3 W9 l8 [6 ^2 H
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 2 ]; }# j3 c0 C2 X9 j # l. H4 \; ^/ `# Z$ P+ fL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? ! K- d. s/ G. Q9 x7 A1 H/ Q1 w7 L0 `& F2 m
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.$ A. Y* Y, ~- X6 u3 v
- O2 G( r2 c: p/ ^3 ^+ Z& s' l' @: R
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? " `+ ?9 p% _8 Z2 b6 E$ w, f5 S) S( E! p* t, {4 S3 a
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.+ u2 `3 H& g/ H% j4 ]+ w9 v
3 f, V4 Q0 A5 ^9 A8 G9 \
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?+ g# S! V* [' `
% k$ r" w- k1 m) B) `
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 2 y4 q$ Z) s0 n/ q4 A % g1 k6 C" i5 P5 ~: ?% oL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。- @5 n4 I% `: v: |: Q/ j2 ~* c
" h) d) J; ~8 a. X; d' V+ T
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 1 b- P$ `9 }+ r" s0 k) Q+ J/ l ) }" j; c. n) @2 L m1 w. C; LL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. & N# B. W& ^! N9 l1 T' Q9 ` " C2 I. l* o& L! |& I$ j9 wM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. - Z& @8 B! o. a0 r) G! v! I! l6 ? u# U/ b. d
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?- P- I' T# a) ~* |% g3 R+ n
. q; C" J8 `/ g1 b& e+ [
M:Thanks so much, Li Hua! 5 ^+ _ R4 T3 O( Y( X( Z * k, P1 [* s: }1 E: G3 A4 V& o今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * r) `* B& W7 O( ^3 x. l9 g t: A1 D0 K) B
Audio as following: 7 w r2 R! F& ?7 o