Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 2 K8 w! B7 ~+ P! M: Y2 L: t7 @1 u$ E
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 " D, _/ _& [5 q* I% P5 t* r' N- v0 T$ V% O
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time./ k/ @6 H* D! k( K4 i
' K1 z5 i* H" _3 @* {: mL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?, {8 c: u. ^. b4 n1 u8 @
$ _( `2 E4 P# E' ]# y9 G4 z
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.8 F' ^! ]2 {* X8 e2 Y& @9 d
* x, ^, ^0 V, S" L/ c
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?9 n& d7 T8 m$ @' m8 F1 o0 z( Q
0 m' m8 C- r, h3 U8 r0 Q$ I* B. f
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 5 F2 y0 Y* ~- p: z6 i * K$ y8 c: V" Z. {4 P- X/ @L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ! |9 b& H+ A! Q0 r/ z6 S& U( j7 A8 M* y' `
M:Yeah. Drained, it means exhausted.& w( s# {8 g$ _/ U
7 ^# }$ I4 P$ W+ w- b: qL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?8 c6 Y* c. U2 s, `3 Y
- \6 Z# ~2 b% A" w7 v7 d8 m8 ]M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 4 g: Y- `6 L j: G% }# ]3 ?/ J; f! U* W# c
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?5 ?; i& b' }" c" k S- L4 A. u
7 r( u' j$ `9 U# q4 v$ G, tM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 8 u3 d! A2 y" b/ j7 h6 V+ \0 { 2 Y6 Q7 U, G5 i: pL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ' a$ S! d5 ?+ \( |7 }5 j6 |' u+ j/ p
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 4 i! v% {- d/ s2 C& S7 T7 l: U4 L6 x; P0 r% m/ S) V% |6 q6 u
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 3 e' o C _+ K' ` {2 ]* @( ^1 d% _* W2 T" J. I' V
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.0 {" \9 e9 @) J3 t0 F9 j" F# \( Q
8 ]9 D! F! ?' B2 T2 @L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 + Q1 F z! i' r( |- p. t1 v+ D 0 Y7 v" Z! S5 v- uM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.$ L6 L- L. F! @; O" T& d5 V
% e* Y2 N% z& k6 g2 x7 ]- a4 j0 t
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?# B1 O/ o. G( j+ y/ D; c- C( V
0 I1 k) e% S5 B9 _! x( } Q* T: [* `M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.3 @5 j3 ?5 S/ `6 z \1 F8 j Q
) I% `8 b; `/ K* g( V$ v
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? & s8 o, d9 h2 n9 Q( R3 r 3 |7 N# B1 Q! K% a5 _M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. $ _5 e6 V! c9 N& u . X' Y, B2 f9 A* ^& jL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ! |4 _( h8 ?4 n1 Z; X5 B! V 9 Z5 |# w2 V8 x' W. ^ rM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?# i5 u# Z, h0 G. t" b
7 {/ x' |: T# J- V
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 . o) n z$ e3 c: K% i$ Z; |9 u/ U" F4 e, s; a* @
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.* X& D! J0 i8 n& R
$ a9 @: \' Z, m4 L$ h
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.* h; {- G- Q! h+ t9 [3 {
6 c4 M y8 h! F1 Y; ^6 v
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.) |( ^2 K% _. m3 p! l9 w8 K* s
' p. c1 e' |: k8 P: z' b" UL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?6 k* i3 e0 s1 O. _4 M: w, m, s
Z. R' z+ _ L
M:Thanks so much, Li Hua!: x5 `( F/ d$ Y& S) _6 B4 L
8 {( n/ X/ a: V+ R# l' X7 ]6 q今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 3 o/ G- M; |7 R; [4 M + I0 _" t; J' |! zAudio as following: " |& c( c9 j- t8 H7 {' `9 ^! O: D