$ M9 K* \8 e8 _: L: M* f9 p. bL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 & N4 _$ Q; O# w; n8 R) q% ~- ~4 [; R0 _- o
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.. K, \+ M' _2 ]' ~" z
9 p, g7 V6 Y. x& ]; x
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?+ g- W6 K. i7 [2 [* \/ K8 B3 y
& U/ k, t j! O0 P6 h2 J
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ( t& U+ V8 l" R5 u7 G- H$ v! s4 H1 E$ E7 N2 W
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?/ e' r0 m6 s) _& [) v
6 G0 w6 B$ u6 _% R' t' ?
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.' i. \( x1 x6 [/ h' y
& K% |' l8 z7 h6 C9 Q& nL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? $ y6 S, E( D7 q/ f2 z, R; h+ Z1 P [$ h
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 7 k9 l$ {: q; y- R ) k J1 T# l! D" B5 b9 M$ a) Z& PL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 3 I/ ]; N& A0 m: x" b% y2 n9 ] + T& c" n. Z6 n& j. O) g! c8 @M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ) J4 W8 X9 N0 h7 o0 U4 q- g2 M% { * k9 c# z( U: a$ |7 f3 oL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?5 O" T+ ]4 ]# W5 Q" O
$ Y9 O1 s2 L& l4 K# u0 r+ M
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.# v! F0 Q, a* y6 n1 y6 H
( h% d3 l2 W7 L! J7 W0 ~! }4 I& OL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 " {, ~9 z2 Y( m6 Q L: o( C: n& {" B j8 \
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. * b+ x8 N0 K% G7 p+ X4 F & H3 N1 l4 w6 S. Z& q2 \L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!- ~1 K# [2 p% a: ~) @
; y* }1 [7 J; NM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. $ O) |5 v @# Z2 z( L" R; | ) B6 `8 p7 Y5 `/ C: ?/ {L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。% E% T. M5 b1 Q2 Q* v% u
: c% }% `' q$ U- CM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- I# O( M9 {- z7 {
5 F# b/ q: C$ _7 h
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? . C% g4 L, a- |/ S' j4 _5 T7 c9 C' ~/ a# n& S6 ~2 l0 t
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.' N' E, ?0 `2 F r5 U, O8 [* @" M
$ i3 c; ~1 u* C6 J/ J% YL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?2 `! P# z/ f* \" {5 U' h5 Y
) R& G2 X% k" x8 T0 {
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. M# h8 [2 p3 N4 }3 y v2 w
! j' v7 m3 |2 F) C7 X" a, J1 ML:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 6 ?" j+ n$ v& v* U) ^+ d" D& |* D6 w9 ]8 o
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?% t2 ~3 \: ^+ J, J7 S
( q5 U( f; X4 b2 I0 L) ?; E' E
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。8 S" z6 o3 `8 w. G
5 C \/ |3 j% V+ F, Y0 i$ cM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.1 |3 c' Y$ q+ s& }. E- S
8 w! @) Y v/ Z/ w6 |L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ' h8 p7 v3 s( w" k$ U ^0 `( T$ r1 H2 g2 A T* P( N
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. % G- v; w3 e2 g4 R/ _% l. ^( G7 V( I& d: x1 U
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?, T6 ~. s9 _! p% r7 X
5 n; w o3 A: V6 hM:Thanks so much, Li Hua!: H( K+ J. R$ V! G# h( Y
: l8 x [& J! _! C1 ^( m今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。0 O! g( W: `" |% p
& J7 u) [/ U+ n* _
Audio as following: 1 m' e& y8 S, b; U6 ^) O. B