Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. " u, K/ U9 }7 n) x) h0 C! {8 h3 b & i7 n. B( h& T0 i% G7 J+ yL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ; K# @2 v& _ I) C# L1 ~ 8 `6 E- u. t, O7 v# `6 _8 `2 Y; AM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 2 i5 B" f0 N' K; v/ z, _) i& W) p d8 w/ |+ V
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?) ~$ O8 x% t! q
9 G1 @0 S3 j. L- A4 o1 k1 ~! {9 qM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.; r$ m6 k- N( v' S7 V6 E" K9 ~* O8 M! F
. {. ~! S" Z3 C3 q6 l- aL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?' |: e+ E: c9 u. L4 j
$ |6 d- n2 p( p3 J0 ]5 x
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ; n5 a3 L' z; D% U8 U4 G/ [2 g% s, h# o, S* D N& D; D0 \
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? $ [) p+ x6 c/ q1 t) i 8 ?4 M7 K: [6 ]8 T: w8 M* sM:Yeah. Drained, it means exhausted.! i1 x. ^# S/ U G, _
; d/ w! Z3 t2 S2 e% B5 E
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?, G4 _2 T2 x$ b
; l5 n/ z5 r" z! o. x* ~4 X6 y
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.8 x! j) h# C4 Q- p7 s
- N: m2 p5 Q& f1 a& n' zL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?. C. m) J" }: T' O) ^
; D# n$ E" u2 g& v; k! {+ ^M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. . V3 ~) p" J W @6 u/ b( G2 C. r2 @2 n* z
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ) X5 K8 D2 w, A 4 Q2 v& k9 W; q/ B' u" FM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 V8 c& Q0 Q/ i : p+ o" t5 B: Z4 h& s% iL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ( w8 Q' z1 p- N. \% n$ C. R5 m4 g9 ?/ N9 U" u: A( ~: m. ^3 ]# L
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.* ^& t7 _7 @% \0 ?9 b5 |
N6 q5 L' ]# j9 T: F- W& d
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。& g# W2 n q% X8 w
0 g2 S9 e" G: r GM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- g. q" u4 v# D# Z1 A& c
8 H1 Q; z# [3 m( Z! D l3 b ~; P
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?7 }+ I2 e0 R$ e& T/ q
) i. L, Y: l- A! WM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ) h. L2 {6 L! t- U3 N# N" }+ ^- ~- t8 C
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?+ Q: ?9 l; c( Y1 a, @- x* e+ s
|' g0 N8 X2 O* Y3 K3 f! U7 L* y7 mM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. * I4 g, P/ G( i; F9 r 8 [" n# z! n. }) r/ c' a( tL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? : y8 Y a# ~8 A6 M2 _+ |$ m# S 7 b- z. {+ ]7 R+ A x+ |M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 4 g" w4 B d" d) S3 e8 N \6 H7 _( _" Y/ {3 T F
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 + @3 z& j5 b# v! v8 q 8 x/ \& R; [5 G& OM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion., H: l2 Q% L4 T4 T
Q. B7 b! v8 I% p- @1 f8 E2 I
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.& y! f( y, _6 U( m% _
& Z8 b0 a# `6 K" o; p: p" h
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. " X Y$ }" I1 V p. x7 p8 S - q; Z& Z/ s8 V7 lL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?# R3 z2 J5 f$ [9 u1 r
, I; N) U7 r* v* qM:Thanks so much, Li Hua! 3 y8 r. w* @' F e) U# {) g! S$ \6 a
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 - H+ j$ v# C3 h2 O4 p8 V, z- k% r5 ?% z
Audio as following:. x& d* w5 N0 R1 r