Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 4 |5 ]+ s7 L" E5 I$ a, K( C2 r: r" y& e( O/ ?7 G; ]9 @
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。3 e1 Y- o3 t `
' N3 ~+ [! c- m, k
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. # p& u# V2 I2 z, T, \# U5 _ . D$ ^3 L2 s* [1 W' Q, c9 p/ BL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 6 N4 f7 Q9 }9 u# | 2 @( Y4 r! G6 Y( GM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.) l; ~ f* T8 n
/ l4 ^" E6 v4 I2 k1 e9 o
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ' d: T+ {" N& r5 }3 x2 b ' s0 @" N! c* L( M& v0 X) UM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 7 q& o; ]. v& J+ Z* A$ j 2 [1 T0 W7 U; Y2 L* EL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? + \$ F: e" l, @: P8 x) q9 c . F2 ?4 Q6 G/ y- \2 D! DM:Yeah. Drained, it means exhausted.! X: h: V0 T+ R- m1 Z
3 X- i! S/ U# s5 A5 w8 w0 }L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?9 ]9 u U. w2 {3 C
6 R$ o" ^! W! X( N9 ~
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.! V& u3 P: L! d! D( D
$ V2 Q+ u Q, Q# M3 x3 aL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?9 O; v. X* E Z1 m6 I
/ G" [) e/ y0 ~6 f6 A1 i' H E
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 5 U+ V" p E* Z- h0 Z6 i% Q' k% q3 U1 ^+ F0 h/ J
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 # N, e$ c5 `0 R' o4 p& _0 N# ~ . q p o) m. P- b7 k5 OM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.4 R$ X) V! n- X; J* z% ~/ y
. x/ B. ?2 J6 u& ^) S7 N) TL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!9 ~, X- q0 g% d' F' B& S
7 N9 q5 T$ ^% M
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.& z7 n9 O" t# k) j! ]" H- X8 |/ h' S4 `
8 K" _7 R% h6 _" ?% f, d
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。) g( Q# N7 M" |3 j" L6 t
# B& d& {$ H- i) }1 R) O$ ^. NM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. # I# a# \% j* X$ k a. r& R9 X" ?( t' A V
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?3 ?' }6 a' z, i. c: m1 h/ [& G
+ |% b2 c$ ?& j7 h
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.+ P$ c6 E& Q6 u' J& g% H& w
, e/ ~) O0 b8 a; _7 [& ]L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 4 B; G0 [ { I0 j/ j2 k& @2 F+ l ! W: [7 L5 D2 { f' F! r* j DM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.4 K/ \! F g2 T8 {8 v7 g5 U# {. A
4 p* b; P H& I+ U
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?- U9 r- m, \( m
. C _9 l! \. i% n) zM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?' r u) T2 z/ U* Y2 x4 \" G: t7 _1 X
2 ^+ I3 M9 W ]5 h* L; V: T* V4 BL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。2 }. e$ _! v M0 C+ |
& }4 v e1 ]; a3 c) I0 w
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. # N) j* Z! h h' M/ M9 a, J6 ?! x7 i1 c9 \
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.) m0 {7 X x5 `$ ]" R
8 o' B% X) o. N0 c/ i/ x) o- PM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. * l, |7 b4 E* [+ h5 G6 P) D5 H$ ~* G
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ' \+ r4 u5 c1 R' X! C' l! K/ c " F K- U+ t3 a3 \0 IM:Thanks so much, Li Hua!" g: a+ v% g% V- i: o+ _0 j* _
# V4 ?4 ^" J9 d( J9 B今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ S6 L- r; R4 h& r8 [) H8 m) u
1 m. {+ n4 [# `+ [2 G
Audio as following:" S! V* _) b, a- ^0 y( { S k) f/ X