Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ! I- t& f( R5 M( r, r3 B9 E 6 X, p3 }9 Q' z* hL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 0 c, l1 D& `( j9 O& h6 W" Y; M- U( h) g. d2 z
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time." [2 F$ @2 k+ B N* U2 N
% R/ T# T* [* J/ v& `
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? - ~( d4 L; [ G: w ; _- c# ?9 ^6 l$ h5 I9 W- jM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.+ y% f# k. [# E8 H9 o( Q
+ N d: s4 |# fL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?1 e3 t4 |8 P! V& C
' R* n3 ^8 ?- ^
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ) B3 D; k+ G A! a& B: l; u, { ]+ `' H7 m; U; X) p4 r3 i! r
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?; C6 u1 X5 @' Y5 ^: y
P5 P' R: Z# u; {7 G9 I+ q: CM:Yeah. Drained, it means exhausted.0 ?* ^& `, a* ?$ s$ u& E& n6 B
, T- ]7 o/ M9 k: ~6 {# G4 k4 N. BL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?3 e6 q0 x- h/ b3 ~9 J8 {
, L, b) t; `' t
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. * s3 J) [- Z3 ~, s$ c% { / R g+ k- r* Y w" D3 nL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?5 j& j$ |$ `( p+ q( `
3 C: e4 V7 A2 zM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. c6 E+ t+ C, f ( t. a: R( N: E8 QL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 * p+ e; w% J, i- } X( Q2 ] " c% G2 ~+ v( }' |% ?M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 6 Z r5 X t" q, u8 W 4 o7 s+ U* [: v5 ~1 G( F8 GL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! , [! \2 M% ~, W& n/ Y 4 E% x* ]! u$ zM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 0 i: H0 j) U9 J 7 F, T% G' F+ G6 TL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 . c6 ]* h \3 E) ] $ z1 G' x! F8 h, [* p/ nM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. : M( w( p B" M: B* Q# V$ s/ w3 u- V. J0 G7 S# e0 N
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? , v( L% T2 k: f5 P / u. ^. |4 @* ^/ P" wM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.3 Q$ `2 m$ P& t3 ^! Q9 d$ _
8 d) k0 V$ f9 k* x) Z/ E1 n! v. \
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?) ~! Q' b$ h! V6 i/ o
. S D$ ? F5 d \6 W+ d; q4 `1 gM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion., `# L! R5 ^5 m+ S: U. \( c8 _/ y
' Z: l$ G; | q/ U2 i# O
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?. \7 ^* I* @: M; @
7 k3 B$ [2 T3 K" e# E* j9 V# @
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? + T0 S/ o) R& \6 l3 }8 P4 L \ E' c( p2 D& r& J
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 , h. J. R$ P' B ; n$ ]* n( c: S, ~M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 8 k7 m/ [7 D; `9 A1 S& c) q) A 0 J0 w/ H/ ?! z+ XL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion., Y5 I Y1 X7 W* v7 P: j& l
1 Z" `5 K2 c7 d& E& [5 Y$ FM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.( G5 |- v1 M2 U6 e1 i
" k6 h# \* ]; B4 {
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 8 W) }, d6 b4 B* A: X) n _' I# N/ v" n# T6 z! `, t% P+ K
M:Thanks so much, Li Hua!/ I3 V* ]7 F. Z6 e) Q/ i
% f% d. X" y$ k X+ U
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 4 y0 k0 k1 k: R3 P+ k# Y+ j- e2 K ! `/ @& z, P% I3 f% NAudio as following:+ Q! z6 P- e/ z