Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.6 y1 `+ q" f, N( j" s. W# Z
8 E" O3 n% N. H( Y( d4 k
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。9 `7 v% `2 _/ k# ~4 X* m& [+ Z- _
) ?: q* Y: Z% {8 M0 ]% MM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ( ?8 z2 l3 v" X( f* P* m* t9 U: z ) B5 H* \" G6 G( c, D! @L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?; G1 F7 e9 K8 H6 v
( k; I- v% {" VM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.8 a) R* }0 @& T X0 }" s: N4 A
5 v) W$ l/ P3 X" nL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 S' B! U; s+ @: t/ w9 [, C3 _4 {3 b: Q
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.* ]8 y0 {: t: ]3 h! ^
' M3 ]- H" }) \( h9 e6 z
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? % }2 \4 j1 n% s9 s7 N ( g c3 K2 H; r6 V- t$ E6 X, s; SM:Yeah. Drained, it means exhausted. ( C, |( n* x& W; } : U4 Z6 [7 D1 ~( w- ?L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- g* ^. H3 V% S; y
) k! n: i7 N% {
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.9 G* V/ k0 g3 s' S; t0 [
' D. H: U! K8 @$ @* X
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? , _# S- E* \; }# r2 d& p; K $ L% [. i1 v8 _% G$ S, ~M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ( C$ X2 V" P$ V- F. V ; E( N7 w% C4 H: L- F2 sL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。" z! E+ E$ o( `& ^$ j
8 `( V, Z3 }8 ^- A# V* a
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.6 l% p! g( ?- m7 j3 p7 S
* d/ k/ Y' l, e# d2 |- O% P, ]( sL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ! p( u9 g% K. D D, K8 Q 8 W! M; K( I5 W# y" z0 J, }& DM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. & @4 _: |7 Q: e1 Z7 c2 e* W) v( w v: y
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 x1 J' f3 L$ _4 C# E) h9 U, u L . w9 v4 h, X; |( G1 h" e0 H- _M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. \% [0 ?2 y" @3 e2 ? 3 V5 _, q5 k0 E/ Z+ ~L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?) b1 [0 O4 i9 E6 p
0 V! I+ [& K m# s
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.) Q- f0 A+ l, O/ x
8 x; ~" f1 P" Y. F7 E- D; `L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? % k$ c& n4 [: B. _% z0 X5 x; t6 q: r2 y Z: v
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.6 j9 Q4 G' A" Y, Q* T
& l+ {1 i7 _/ s8 ^# \3 F! p0 [L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? - H/ M, D7 Q5 W1 ]6 E# A6 t( u( G1 _3 e. j0 F2 Q% W
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?. p6 C+ W# \4 ^0 @0 |
( M6 H5 i% s# X5 K( g! y) l% O
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。3 u: d; N5 v' `3 M
! ^/ D- \, H" T- h4 H# _
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.; t6 x' G, r& Y" S# c+ J8 @
0 j K/ v9 x1 _" f, c1 f; T
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. / t+ ^( K) ~: J. F% o, ^+ B4 x& m% L5 s
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.4 B* B+ u K3 y: Q9 u
4 m' M3 i/ o) j* J/ vL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?! r: s' e. h7 r& g1 c
; \7 L5 Q- x c+ s
M:Thanks so much, Li Hua!3 [( |& z0 b1 t
9 }, g L& E( q* R& ~1 l2 \
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * s Z$ E* \: R. ]& A5 n - e7 n6 W1 q E t- @" w1 t4 O) TAudio as following:3 `$ I& {" X. [9 \" C