埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5069|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! ' r8 C% V* N1 k( V
  2. You make me sick! 你真让我恶心! $ @, U, a" I) K9 X, T0 H
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
; z: l7 G2 l/ \; J  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 5 L7 M! S1 F- C6 B! a, R1 s1 F
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
* R1 R/ K. T+ j. j  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
& C0 F+ D: s: _/ K  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? $ U5 y7 A3 |5 C. q- @, v
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
! s5 E& A7 f; o9 D. y9 c( f# c  9. I hate you! 我讨厌你!
5 d5 e3 V* j0 ~( A  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! " x- h  }" M* p% o. a: X, ^
  11. You’re crazy! 你疯了! ; m* m8 W: r* P: E/ V
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) ! V! b7 F0 h% F- ^
  13. Don’t bother me. 别烦我。 + @3 Z! ]1 t! w
  14. Knock it off. 少来这一套。 % ]9 Z1 U0 v* S& V1 d# P  {
  15. Get out of my face. 从我面前消失! 3 q& E5 |7 |# c( d
  16. Leave me alone. 走开。 % [0 w, c' q0 D, f
  17. Get lost.滚开! - T2 Q+ `% a0 x$ N. A
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
& `, Z3 B/ s: u$ d: S- r  19. You piss me off. 你气死我了。
" i  d- h! I) h2 P& n$ P: g) d  20. It’s none of your business. 关你屁事!
' o' Z. W6 @. p# V/ r: O  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
/ \5 ]6 s% f' q: a" ]0 w9 w5 l" ~  22. How dare you! 你敢!
9 a1 h9 v4 J% g1 J  23. Cut it out. 省省吧。 ( c1 H5 `0 X3 n; b2 c0 v4 q
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
, i1 O, r+ ]* v* ^, ~/ @" M  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
' |9 `7 M& m; ^( P; q  26. I’m fed up. 我厌倦了。 / p! X% j: E4 {8 E4 J8 D* _6 O* Y4 v
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) ; |' z3 e5 F! R1 s
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
6 @% ], Q6 R4 X  r2 T8 f9 `& j  29. Shut up! 闭嘴!
9 E+ \' B/ p1 y6 l5 T  30. What do you want? 你想怎么样?
, s0 Q# P9 Z" o8 F4 m1 E' S6 e) q  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? ; P- N) d& M  V. E$ x1 B
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
! |9 a9 f$ E/ ^+ m; X, \' U  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 7 e% J! l* m; ^# {) h
  34. Who says? 谁说的? 7 h+ k0 k; M' F/ z
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! % N3 L1 T# k+ S: o4 ]. S: z
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
7 d  Y# X0 Z: V. o: K3 i  37. What did you say? 你说什么? 3 d) e. _+ `! W& c
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
+ i, U; C" \/ B- V  39. You make me so mad.你气死我了啦。 0 z. @$ _9 F* J0 W& E# h# I
  40. Drop dead. 去死吧!
2 B* y0 A; U! M4 Z  @  41. **** off. 滚蛋。 9 u+ a+ D- W) d2 J+ y- a
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
+ {* d* J% c  G/ k, j4 F  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
" I6 k% @1 i, G; f( j7 Z  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
( C7 a# g  \1 ?/ {$ @; l* _1 v. D0 L. f  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
9 L- \0 H* |4 J2 \' c1 D, ~  46. You bastard! 你这杂种!
# x6 T- w! X) v8 X: @6 G$ {& Y  47. Get over yourself. 别自以为是。 ! }: F3 u' g# N* y7 C: s4 T( z, V7 N
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
. `% ~( D" A. J5 a- ^0 H) v1 Y( c  49. It’s not my fault. 不是我的错。 5 _* p5 L# p. D6 e) i$ g
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 + ]+ j: \0 @' y$ V
  51. I can’t help it. 我没办法。
0 ]# V  C8 {. Y2 X/ s" Q/ Y  52. That’s your problem. 那是你的问题。
, k. X! A& y! T% ~: q, e9 W  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
" n1 i7 L/ e; O( h2 G$ L  d6 M  s  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 0 e8 }$ A5 ^4 G: x$ @. r
  55. Give me a break. 饶了我吧。 8 Y1 G" P- @6 v8 N" E# s3 \
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
" ?7 T; @/ W2 A  N/ w/ p0 B  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
8 M1 {* ~+ t7 k. p& o  58. You’re so careless. 你真粗心。
; k5 m3 V4 A; K3 ~2 f  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ! Q  [# b# X: q9 |
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
- M" i0 r* |! N% H  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
8 T2 ]1 D4 J+ {7 `/ R/ p& x. g  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! ! Q; A% T: t+ i
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
6 m) E9 O! X$ k" W: ^7 d4 v  64. That’s terrible. 真糟糕!
: _1 I* W! x1 D0 s" E* a- f  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 2 X; n& H- v) b# U
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ; z, M1 A, \' h  @9 T7 k$ }3 c
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 2 o! `2 U  [" |) E  g
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! ) \! F+ l0 K, ~; Y/ {4 D- E8 z
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!   d& e) B$ d! b  G( ^/ V: E
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
3 Z' `& y6 W( q+ K8 z6 d( v  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
' @" f# @% J! ]  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! . J7 ~3 O% O# P# L
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! % o2 e3 e! ^, u2 L* `8 C
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
. c  m1 |- s6 _) Z0 w3 D% a: b. i  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
; z! |' E, [$ c) k6 Q  76. I loathe you! 我讨厌你!
, z- h. D- {6 ]: {6 |- R, X0 g  77. I detest you! 我恨你!
" Q: f, b' L" [  78. Get the hell out of here! 滚开! 8 L1 k, A  v" t/ F9 b5 n
  79. Don’t be that way! 别那样!
& G' k! y" ^( @' V- I' E  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
% z+ @* T% P7 O) {  81. You’re impossible. 你真不可救药。
2 ~  p5 V- a+ l; ^" W  82. Don’t touch me! 别碰我!
" g; Y+ h" D% J6 X; e  83. Get away from me! 离我远一点儿!
2 C  \2 Z9 l9 o& k4 Q6 J/ N: g9 A# }- H1 }. E2 H7 q- Z
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
6 r" W- T0 \# E' E  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
. J: [5 O8 ~! [, ?* {1 J  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 0 c" P( g6 A  A# A* D
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 4 x5 l" C% G- \
  88. We’re through. 我们完了! , v' x6 j7 x: N7 ]3 U! u! b1 Y& g
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! * v. A! D1 z. _  p
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 ! [4 ^- Y' }8 h$ ?  g6 u( U/ D
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 5 ?9 q; H0 Y( q" }
  92. You’re away too far. 你太过分了。 & z, W: G6 J8 E; Y
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
/ r! n0 C- y2 k# |+ g  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
7 m" ?4 V8 g& [8 b; U6 T  95. I could kill you! 我宰了你!
* \" O5 `) b6 ?. p  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!   R7 I; c9 g3 t  ^7 o4 ^* L9 Q
  (比尔·盖茨常用)
# ^* [7 t' P4 S/ a! C* D  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 8 O" B4 F" _1 k" C* j% p% S
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
0 u" F" {( s4 o# K( n* R& o  99. Don’t push me ! 别逼我! 1 T5 n# b6 K2 w% I+ p
  100. Enough is enough! 够了够了!
4 U+ T9 T0 i8 |: z. H" ?  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 3 l! T0 t$ N$ H( f' ^/ K
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 - P4 l  `9 c, D$ F- W$ ?
  103. It’s unfair. 太不公平了。
1 M# u2 H) H1 \3 h. Z  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
( n* P& V/ R% e2 i9 [5 w  105. Don’t panic! 别怕!
# @1 f4 b5 p& y7 e$ I  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 0 ]: C( O( |  [" x) w
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! ) M+ E7 ^: h  }& X- t6 L  x
  108. You asked for it. 你自找的。
  D% W7 j+ c. v3 ^. N/ P( W" W- z  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
% C& z7 V  T. x% q( b好象在哪见过

: L/ E/ C" V* @( {# |3 u8 ~觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
; \+ f: B+ V' H+ }好像翻译成中文感觉更恶毒一些

( E$ X* W1 e: u- k6 z; b  Yyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 12:35 , Processed in 0.285067 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表