埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5405|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 9 P% v: D* T6 s' W
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
1 M. m9 v; B2 Q: y: |9 W  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? " r: S3 V; e; I8 b
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! ; y. L: G8 y$ j) V- X5 u. X6 x
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 4 e' l! l2 R: i1 x: Q
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
( h( V9 v0 `: G  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
1 |" B) c3 x5 h  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
+ j. \2 W6 E( y  9. I hate you! 我讨厌你! * i& |( o8 _6 Z3 E+ R; M- [% q
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! , }0 F1 [6 ?0 a
  11. You’re crazy! 你疯了! 7 a$ e: @: R2 R' u
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) , g# l: L) O6 X( Q* P: H4 m
  13. Don’t bother me. 别烦我。 ; J$ m$ X! l+ B8 Z0 d6 n
  14. Knock it off. 少来这一套。 7 N% [$ ]8 d  k, r
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
. j7 i! Q* h  W( U: o( d+ h  16. Leave me alone. 走开。
  b2 t3 r9 f( i/ V: f7 Q$ J/ J  17. Get lost.滚开! 6 H% Y% ~* s. J
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 " j: }' ~& i( @2 L, m/ X
  19. You piss me off. 你气死我了。 " Z  o4 K  h9 y7 k4 c% O
  20. It’s none of your business. 关你屁事! 7 W! u# G# W; e+ v
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
" j9 u- l3 ]7 \; \6 ~9 @  22. How dare you! 你敢! 2 B! Y0 ]4 U0 v9 {" T
  23. Cut it out. 省省吧。
( y5 `$ h/ N8 q4 b7 W  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
6 }5 Z' [( p5 Y8 l  z; y0 G  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
4 r& j. |4 a4 R- R  26. I’m fed up. 我厌倦了。
4 y8 |6 N. e# D$ G  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
! Z' s% E8 x8 R+ {$ R* P/ L" U  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
. w( R* C: h7 t% n" s- R4 t  29. Shut up! 闭嘴!
4 H- S' A" E4 ?' g" t4 Z  30. What do you want? 你想怎么样? 4 U% v/ C- U' a6 D4 B2 r
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? # h6 O# a- g: O1 @2 c+ S& ?
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 7 [/ {+ v: Y6 `0 o' L# Q' q; r+ O2 J; @
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
: s  y8 {" ?, @" c2 `; _$ |  34. Who says? 谁说的?
6 [  r4 b& w' {- C" d  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
# i# |/ _6 R: ^2 p( K. L: e  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 7 n6 @: R# h* x) T: L
  37. What did you say? 你说什么? % s+ H9 h( o- \) x& u, u# i
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
6 L: ]7 o" C4 A  39. You make me so mad.你气死我了啦。
. ?3 [$ f2 j7 w6 T2 Q) O  40. Drop dead. 去死吧! . i9 ]+ W' U7 `
  41. **** off. 滚蛋。
/ G" A  ^( X8 Y# s3 l  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
) |: G* ~1 ~! E; k2 @* R  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
5 F, X; @9 I* @1 g4 \  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 2 S0 K, [" G' P, M2 ]2 V
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
4 Y: \% x' t, c1 @  46. You bastard! 你这杂种! & i2 @7 _3 i3 X# h2 t( U
  47. Get over yourself. 别自以为是。 ; n5 G' z! y- g) V5 n6 d
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 / a. k6 a* R. L- Z! Z6 S4 V
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 ' P0 T8 {! s6 o8 U8 h" x0 Y
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
# J7 z( q! ~  M0 l  51. I can’t help it. 我没办法。
% }+ m4 q9 t. [0 |: |  `- A1 R1 Q  52. That’s your problem. 那是你的问题。
& J3 ^. m: L7 `" O  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 4 S5 Y, }$ _, ?( z
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ; V6 r+ i% ^; _4 e; A- m" R: M
  55. Give me a break. 饶了我吧。
; H% h) r4 G6 d7 C  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
. ?5 P& q7 P2 C) j+ Q  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
7 s0 k; [- K( C0 D5 S  58. You’re so careless. 你真粗心。
- U( c8 `, U1 @+ F2 r  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ) a8 c3 y" b0 F7 C3 |1 W- P  p* O
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! ! c7 B: Q. v+ c7 f
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
  m$ ~3 W8 w  Z8 |4 N  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!   J# Q0 B, ?7 h
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
! K) j9 ?, i/ p  64. That’s terrible. 真糟糕!
1 m0 l; c1 H" Y- T  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
/ X2 q* r/ h; m2 k. q$ n3 c  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ) |8 \5 ?. x  |. j/ S
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
( |; w# m9 l& b2 @4 V5 o* Q' O' Z" g  c  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
$ ?3 Y2 H# w$ ~& f0 i  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
2 O, l( O! G0 E6 Z  70. I’m sick of it. 我都腻了。
$ b: _8 F) S9 C! x  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
/ Z2 Q8 S" x( F$ d2 c# [3 p: a  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 1 X9 ^8 v7 m8 r$ w5 Q
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! / U3 p9 e" r, p! X) Y
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
0 ~, |% A" s. \4 j3 J! s  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
/ R* c! j# k2 q, }& D+ b  76. I loathe you! 我讨厌你!
! }& K! }3 X6 p  j0 m1 X; u8 `" ~  77. I detest you! 我恨你!
! w& [$ Z( R2 a  x. }7 V8 a  A  78. Get the hell out of here! 滚开!
% l3 t; O1 y( J6 Y2 E/ Q* Q  79. Don’t be that way! 别那样!
4 F0 B$ s& G; K6 W& Z. X7 I4 v  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
! w' O' D* z/ {3 g, o; ^% u, b  81. You’re impossible. 你真不可救药。
  h  k3 n/ U- U  82. Don’t touch me! 别碰我!
: C9 Y: e  q: W2 Q0 i  83. Get away from me! 离我远一点儿!
& O- Q8 i! P; [& Y" W' Y4 U' C9 N/ T$ ~# W3 ]
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
% A8 |: s; o- D# z" {$ R- K  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
/ l' U1 ?$ n# e/ D: r  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 5 m  N' U2 S# k4 W5 Z; [9 C# B
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 8 `( U3 C0 V+ }9 N2 ]
  88. We’re through. 我们完了!
7 @2 S, y* P8 y  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
" @' s( u- Z1 e; c3 f0 {0 d  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
# w2 ^. [: c! h. F7 n7 x. z3 B+ L  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 2 C( Q6 ]# ~2 G5 n
  92. You’re away too far. 你太过分了。 2 j3 t/ s2 u; V* Y! ]
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! & V" L! w' B1 P" ~3 @# ?! ^9 x
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
' H: y, M. X0 ]1 f7 l$ `  95. I could kill you! 我宰了你! % S: e+ S& |3 B5 e/ h
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! + U3 K9 K5 m$ M3 j% ~* G( q
  (比尔·盖茨常用) ( ]. J9 N& D  ^3 r- g& ?. E: y* Z
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 7 Z4 T* P  w3 y: ?5 J% y9 V1 t9 }
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! * Z: Y7 j  U+ a* j: X
  99. Don’t push me ! 别逼我!
6 k- a5 h9 m* `4 Q' l  100. Enough is enough! 够了够了! % O: }* X) R& b2 q
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 5 P" q0 X, c( y/ E" L" H
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 4 j8 T/ Y- H' t8 w7 y1 q9 R
  103. It’s unfair. 太不公平了。
: r' Z7 G* L" q0 a$ ~# [  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 $ ~- j* I# n: F3 c9 L9 ?
  105. Don’t panic! 别怕! 8 k  S  Z* f! r6 I
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 3 D. u  O( n3 t; v7 ]: c
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
  e) U+ S* R/ E9 @6 r* f* n  108. You asked for it. 你自找的。
% a" u: ^+ C7 `  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
0 z$ ]& b; m! y$ V& n好象在哪见过

0 ]7 S2 l' n7 F觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:. r1 |& d- ]9 k
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

' D3 e: s  V% j+ i+ m1 F4 Zyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 11:01 , Processed in 0.228965 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表