埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4870|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
  }( |1 i, i+ ?8 x, G+ N  2. You make me sick! 你真让我恶心! 1 p( x. N+ J1 D0 a: l* t0 Z% {" A
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
3 a9 A+ L( Z1 Y/ h  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
1 k$ T8 ~, y7 q- X; ^  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
( q8 b4 A9 C; N# D: |6 Z# X" M  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
0 {% o0 {' U* `; _' w2 H  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
- ?9 z$ R! o& m9 V. B. J4 |  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
5 e, \  e- V, d! Y1 }9 D( N  9. I hate you! 我讨厌你! 5 t/ d* B3 Z6 p3 B& H5 r' o
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
) r1 u: K5 p  F( Y: B  11. You’re crazy! 你疯了! 4 C( v+ o/ \5 b" F
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) ! c3 Q% n) H# P: V& N7 _4 n: a+ ~
  13. Don’t bother me. 别烦我。
% Z/ R$ E5 b6 h" C' L6 D6 q  14. Knock it off. 少来这一套。 . N+ \' Z6 H4 N5 J( l9 N( f
  15. Get out of my face. 从我面前消失! & }& D- b4 I' o0 H. Y& z) r
  16. Leave me alone. 走开。 - R6 B3 Y1 s. {& i3 e' j0 |
  17. Get lost.滚开!
( }- h4 U8 U1 y  A( h  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
" K' n: }  Y% z; x4 w  19. You piss me off. 你气死我了。 4 h- w! m( l% W8 b
  20. It’s none of your business. 关你屁事! ; j/ Y- p" o3 [
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
7 F- Y: C) d+ [$ A, Y  22. How dare you! 你敢! # U1 m4 a8 N; o, a6 M
  23. Cut it out. 省省吧。 " c  }( d( G) F" z  C
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! % Q; s% M% k" ?9 W( J7 M' E% s. ~
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
, A& k& W6 T6 m3 w6 P  `  26. I’m fed up. 我厌倦了。
# }$ T8 h% J& z5 H1 A4 X5 R  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 1 j* N2 _' D! ]1 d
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 $ l$ A/ ~8 V/ w( a  a+ h, I+ D
  29. Shut up! 闭嘴! - q; T$ h6 Y3 P: V3 Z
  30. What do you want? 你想怎么样?
6 K6 Z) [% i/ c$ j( ^* N  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
( G+ L5 r' f$ J- k  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 4 M0 E& y& P4 A
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
% g) m3 o: U- a: Y9 u( q8 G  34. Who says? 谁说的?
2 O1 f& A- n! B- w8 U  w- \% \6 b9 \! Y  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ' K/ d3 {- n! I4 @5 U! D
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
: I% W+ w3 Z& h$ P$ W  37. What did you say? 你说什么? $ F0 X8 F, j8 e6 @
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! + r% Z& ], c+ c- G* K
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
" K* N! ]  p8 ]5 V  40. Drop dead. 去死吧! 8 \5 K' |5 t8 N6 Z! l
  41. **** off. 滚蛋。
' k" X6 ~. e3 @2 s& ~, _7 T1 B+ |  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
. [, N* }2 V" A; `  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   9 D3 w# M1 ]" t' k
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
4 e- x" l% V2 E  ]0 \8 e( V  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 : w5 e/ v2 U/ _% k. {. o0 X
  46. You bastard! 你这杂种! * c; O( _2 J6 A* ^" o8 B+ q
  47. Get over yourself. 别自以为是。 * L1 a8 G* n& R- ^, o8 V; Q* N
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 , s! f  T; k, y7 e; i1 k
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
' p7 Y1 {' G) J8 r  A8 s/ Y% V  50. You look guilty. 你看上去心虚。
; k3 W! @- ~. m. y; ]  51. I can’t help it. 我没办法。
5 V' b7 }! A. a2 q' {2 j% {  52. That’s your problem. 那是你的问题。
0 Y/ [2 p, r1 ]+ \1 D* {; O0 O  53. I don’t want to hear it. 我不想听! # @- ]& \4 s5 N0 q
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
: X7 @7 n/ o% q# D6 W  55. Give me a break. 饶了我吧。
. h/ A3 x/ Y8 z5 G7 D) o  i5 T  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
4 g9 f3 }, z5 j% E' b  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 4 }* m3 E$ k& `1 Y
  58. You’re so careless. 你真粗心。 ! |, y* B) o! F  O1 s$ M
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? # @' k( b. j9 U  e% A1 B' b
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! + g+ W" j" F) W; [) g: \! \7 x: @
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! ) _9 \7 c9 D4 K% K, D
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 2 S- D; ]/ {$ H9 H
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
( B! `3 g! d6 }$ [7 \# i1 k  64. That’s terrible. 真糟糕! ! t% B8 e9 D% _
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
7 J" e9 K! b# U/ R0 B  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
* }6 A, s+ b9 B  67. You’re a disgrace. 你真丢人! " p' ]: |* ?7 _: _9 m4 \7 @
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
, Y" a- d# k6 r  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 1 W: c& M& g- C. _2 j- g
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 # v, S. j( m" V* y" U
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
1 {/ `+ S' G) p- f! l- S  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
9 }* A9 D0 [. Q; K2 C& X1 S) H  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
8 \5 ?* L( E  A  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
/ C8 c* r! ]& O& y9 U$ C5 a  75. You’ve gone too far! 你太过分了! ' T, @7 F7 d0 M0 s! p: V7 D
  76. I loathe you! 我讨厌你! , \4 ?7 ]9 y& ?+ X! o! f" V$ B
  77. I detest you! 我恨你! , J& h( u: {2 G- ]
  78. Get the hell out of here! 滚开! 8 P& D9 N4 S- {# f) S' O
  79. Don’t be that way! 别那样!
8 P/ @# v5 X. s7 B" K  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
; P8 f' D! n1 ]- F7 B( _  81. You’re impossible. 你真不可救药。 + M1 G' b4 Z: {2 Z+ T) B8 H4 S  x
  82. Don’t touch me! 别碰我!
: x. D# G. o. Y  e* G- O  83. Get away from me! 离我远一点儿! . x; f$ k# F; _. u% x6 t2 G+ k

, }, ~4 m. I) r  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
! |8 R, K0 L% D% x! h+ w  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
' Q% {6 Z: [7 O# v% f& t  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
$ m7 r3 u# Q$ `5 _: D+ A  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 8 c4 x4 Y- K: a( _, M+ _/ U
  88. We’re through. 我们完了!
# W2 j8 o7 @: Z3 d4 N  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 0 w# h$ r$ x. `, X. D; |( w% U
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 ) B, k9 }+ Z0 g* g+ U5 }
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
6 m) d6 e0 P# V: y8 z: b" o  92. You’re away too far. 你太过分了。
. C6 ~7 s; Y# |7 N& U- r0 w# ]0 O  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!   }$ J: A8 N; k& W
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! ( K- Y- K' o! s. R: t
  95. I could kill you! 我宰了你!
8 M3 Z  @) f! D% P  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! $ Z  Z. H5 s. l! L' w% P
  (比尔·盖茨常用)
5 }2 V8 T% |% W% t9 O. w6 W  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! " u; L5 C! H! X  {
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 6 H; D% @8 {' V8 |
  99. Don’t push me ! 别逼我! 3 {& @6 c* Z8 C# e
  100. Enough is enough! 够了够了!
+ b# _: H, l/ [; X& c2 v9 p  h  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! / n5 _$ }" P! e, \
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
) S8 G6 ^  p4 e8 V  103. It’s unfair. 太不公平了。 & A( X/ W6 k$ ]; \  {
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
7 `1 b2 @5 e7 h) x, z* q  105. Don’t panic! 别怕!
, O4 I1 A# g4 ~. r% z# j  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? . o1 n# E5 A$ c- r
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
/ a" M1 W, h  x# z. f6 j  108. You asked for it. 你自找的。 ' M% \; `' t& V3 M: y, Q# g9 \
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:! k: ~; B, ~$ o5 x! l
好象在哪见过

, ~( s9 H& @- R5 a) O觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
: z/ Y% h: ]: q2 z7 s8 E好像翻译成中文感觉更恶毒一些
6 j- n( P, H% d  t' X
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-7 23:09 , Processed in 0.254965 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表