埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4663|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
% V; z0 ?0 _( n* R, v! N  2. You make me sick! 你真让我恶心!
! o$ [; H; M+ Y* z  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
. a  }9 I4 G0 v7 B  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 8 H2 E) r+ w1 b, a- ]
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
3 N  k: o! t5 N& A3 X* _  k  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! % S  O% o* q( @6 Y9 ]6 s; n
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? # q7 m0 ]  i9 R( u
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
% Q  ?( K2 i' A' v, D  9. I hate you! 我讨厌你! - n8 Y4 t; q8 n! I% [+ V( e6 C
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
" `+ b  K' E9 @: [; L3 S  11. You’re crazy! 你疯了! * p5 c8 }+ s4 J# z% ~
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 0 [- h% Z" @' u+ F6 G7 b6 X
  13. Don’t bother me. 别烦我。 4 j0 z) |: \" F9 Q# l' [4 j5 l& B
  14. Knock it off. 少来这一套。 6 \! G% X3 _+ g! Z# d
  15. Get out of my face. 从我面前消失! ) D* E: Y# g$ s0 i5 z" O
  16. Leave me alone. 走开。
( ]  O0 p+ ]+ S1 t  [# ~. ?  17. Get lost.滚开!
$ H, p2 S/ B. a  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 3 v4 y) I+ ~6 I, C9 t
  19. You piss me off. 你气死我了。
+ u- E  F. B) _' t( U/ V6 O& p  20. It’s none of your business. 关你屁事! . C$ I3 y8 g$ X( e: ^0 h# x
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? ! Y+ \/ o: D7 y; j( |8 p
  22. How dare you! 你敢! + ~2 v' C# d3 a  j" c4 ~
  23. Cut it out. 省省吧。 8 i/ a- A# ]7 Z8 r; N
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
3 n# W- y- M* @; h% ~  `  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 8 S) o7 G; ^6 p
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
4 ]5 Y. B1 ^7 x  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 6 s+ A2 w6 j2 _, J& l' n/ g2 [
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 2 x- z. F+ {9 q* S" U, D$ A
  29. Shut up! 闭嘴!
0 x8 L3 H& c3 y7 j$ w* L  G: G  30. What do you want? 你想怎么样? ; m; S% ?' ~; U! o& q7 z- M- w
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
1 u, V7 f% m8 x9 \  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
! Z: T1 `/ ]; q& H; Q/ F" r  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? " [9 u" O3 m- R% [2 `+ _) X8 T
  34. Who says? 谁说的?
! A0 S: F3 P" f6 g/ e) `& K  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! # }2 c# {* E0 ?# }1 R) m. N; q( c
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
# J+ y* x7 Z  z3 ^7 M3 u  37. What did you say? 你说什么? ! t5 ~. L% T; w4 Z4 I3 K* Z
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
+ F5 x- H8 y2 `  h* u" j9 [  39. You make me so mad.你气死我了啦。 7 l/ ]/ Z* w$ _( e% k+ M. p
  40. Drop dead. 去死吧! * H- m& ]( D( x7 ^* G  a! f" v8 _
  41. **** off. 滚蛋。
2 r* b9 r: X' O" [1 i' C8 O7 p& T7 S, r  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
. _: _3 z, G( i3 I  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
1 R' D! C8 w: ]8 i- O  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 , y: \: W. I. X' M9 n$ T" J
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。   Q+ b+ T$ S- a' ^
  46. You bastard! 你这杂种!
* ^3 @0 `) n9 @$ N, Z; v$ \, G  47. Get over yourself. 别自以为是。
0 L. ]$ _1 q& M! T" Q6 z( c  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
: S8 @  G* y# L' V/ S* h, Q+ h  49. It’s not my fault. 不是我的错。
7 b. W. ^7 K# U8 N  50. You look guilty. 你看上去心虚。 / s- S6 t# ~  x2 X( v" }
  51. I can’t help it. 我没办法。 9 j7 R# n1 s( h2 u
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 2 ^& S# m1 s. Q! p; i# p8 R
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
. c' z; r; ?1 u0 R' m, F( n  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 3 }3 e0 W! c/ Q( {" o" l  P9 ~
  55. Give me a break. 饶了我吧。 # k. a6 L  z. @% {
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? 5 g2 z' X& T5 H: d3 h8 b( }  h
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
, D* a3 b: I1 k8 A2 _  58. You’re so careless. 你真粗心。 5 n; B/ w; D2 B& w' }) E
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? 3 _' Y* q" N7 X
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
, ^' V: p% u# J  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
/ W' ^/ i  |( _  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
# g+ d) e/ i5 I  ?  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! ; G3 A6 a, \' y0 C! {3 d
  64. That’s terrible. 真糟糕! % i* g* p: s+ k# I
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 8 b. n; A6 j6 G3 B, l1 u. b
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 4 U/ l% E/ ^3 _5 i( P+ \- ^
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
1 E+ b$ H. R8 f$ B$ b6 ?  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
8 b; \' p; L' ], l# s  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
& x( }1 O1 z( m. G  70. I’m sick of it. 我都腻了。 6 c. h, }8 d3 Y# X; T3 c0 `3 R
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
; W# h$ y: k+ ^  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! : r$ M+ ]: N. S' r
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
/ b9 J! ^  e! l- M3 D3 u' m2 I  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
+ L0 u( b# b; n  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
( b6 o1 r! P; C# E  76. I loathe you! 我讨厌你! 0 I" k! p0 V* z$ q
  77. I detest you! 我恨你!
& H" m- T+ K: m3 {7 I  n% P$ f  78. Get the hell out of here! 滚开!
. A, M- X2 [+ {1 C" y  79. Don’t be that way! 别那样! 8 T% @* C0 @" {2 E$ `7 b5 k
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 3 ^4 r3 Q* L$ p6 `% H( G5 Q7 j" b7 _
  81. You’re impossible. 你真不可救药。   ?: A" {( Q. E- _5 f! D' Q
  82. Don’t touch me! 别碰我! : t8 Q- j5 [& n4 _
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
0 T3 U, Y7 I: M3 ]; B; M5 e/ R
. ~" P$ y) H2 Y1 p  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 " p# l2 T9 }, _# F
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
: \9 k$ Z* V" f- ?) H' j! F  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 % `0 ~* W" i, _3 C6 Z; A/ ~! Y
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 6 b( q* _) ?) g! M  r9 w9 O
  88. We’re through. 我们完了! ! O# v" Y3 D) T9 U
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
8 ]8 w& X( M4 b' U  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
9 h9 }0 G2 \5 l  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
2 {, f3 K  j6 X3 I- x1 l, }9 ~  92. You’re away too far. 你太过分了。
- o7 t  C6 }+ I  `( n; T& F- E: d  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
: r* U  i5 S' d. ~0 q; ^8 c$ N  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
3 g3 X, g- B. \8 P; @  c3 C) A  95. I could kill you! 我宰了你!
! |% `7 L6 u/ y1 Y) ~& \  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! % B# v3 I. J0 A( g1 y# o0 k
  (比尔·盖茨常用)
6 [( u/ c% l4 d0 z  N, T- j% U) A  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
2 [" i' d1 c" u% ~4 o% b  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
. M/ ^% E/ K# j, c1 `& T) s  Z6 v3 G  99. Don’t push me ! 别逼我!
. u$ K* d8 X. `  R, s' s  100. Enough is enough! 够了够了!
7 N" E& [: c0 e  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
' O) D  D# a  Q5 ]! L  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 ( Y  Q* \- n/ Y6 c$ e
  103. It’s unfair. 太不公平了。
6 L0 d/ p' c8 N2 r  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 # U5 G2 K& a* ]- o" ^; ]
  105. Don’t panic! 别怕!
8 e/ s$ m! v9 V; r+ L  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? ) |# _: T- b4 h4 a( O
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 8 n( x9 L+ j6 B9 n, x
  108. You asked for it. 你自找的。 ; v% E3 u0 y8 n6 D/ Z! D& p3 y. p+ j6 V
  109. Nonsense! 鬼话!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
& L: K! Y# v9 ]- v好象在哪见过
# W* x' _( ~4 s$ J& |
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
2 F- v; N+ e  S1 f; l* b4 B好像翻译成中文感觉更恶毒一些
3 I# `, g2 F$ D
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-22 03:09 , Processed in 0.166733 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表