 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
+ b1 ^- q( `$ N" Q7 X; {4 k一 入关
* L, e* C) x, _2 ~5 X麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ G9 l5 [6 W. Z; T这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 s; L4 Z; G5 O5 R" |9 j* E* c旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
- l( H, T2 `8 ^" g3 s- D3 |& R(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 z; s: K0 D- Z% L% O
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 2 @5 I6 B$ w. R4 N" B
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 8 E; @' G- `, ?: z
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. - N, T% Y# p4 ~& v
谢谢。 Thank you.
2 ]- n. l U; y0 t5 S$ v" c二 行李 + ?/ m/ [* U2 h; t5 i/ `6 b/ m
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? & ]0 L) A( ^* `# g
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. , W$ J5 z( Y" w/ F8 L8 W
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& I+ Q# _$ q8 Y! H, i是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - d6 x' {6 \+ A7 g5 A
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 7 F/ [, {( t- c9 p* l. h
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 0 I+ ]3 S5 E q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
( T; u" y$ B+ k1 I0 m: ~0 J% m它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
# k/ b' Q/ F" ?/ u" ^2 U( g7 h0 P; A它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
. ~" d4 |4 e, \; I+ j) F! Q" X我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. , e* E" j% y/ n# s* m
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ) N5 t( `- `6 `. T
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? ! h5 D6 d1 d3 c: j' A
多快可找到? How soon will I find out?
0 |& I" D$ |% r( s一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 \/ H0 r1 {) g" R% g0 A
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
: D" x' `9 M% C T/ [. |, w1 O我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. - @; B1 V" J, C! C( w. N7 ^
三 海关申报 1 w2 Y5 p* u2 r, L7 M8 y
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ( n/ t0 ]" p) S: a, _
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 7 i$ {2 A* Z' U% [
没有。 No, I don't.
' B- K5 v& [, r2 w请打开这个袋子。 Please open this bag.
, Z/ ~3 x+ e; u. }; M- t' d这些东西是做何用? What are these? 0 i3 W% X$ z3 L7 p+ {1 L9 W5 I9 f
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. M% E/ s+ I: f- r% J
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 9 k. X* U. \- K9 v3 k
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
' s: a! ?9 ]; K你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
! C& m1 w& Q2 x: G/ ~4 R& b8 f是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
. [, W% r4 B( u( S& O这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
7 _# w! Q- } p& \0 N你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ g8 }' J- s/ ?, @8 Z
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
8 k. U1 b* O* n/ h$ u" A1 N" X好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. - v: Z, i) r4 m) B$ @- P- l2 x: e
四 机位预约、确认篇
# R! I* }* ~8 x' a$ s联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
6 n# [' e) u& H- z [请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
. q( K9 J G' N) n行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 2 H" k1 F. ^: C( k6 I! g' u
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 6 Z' k( f7 H* A2 R. W1 e) {
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
+ N a6 r& X0 J. a' g# B一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
0 U, Z+ _" v6 L0 Y' M谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? - W+ O, L" X1 x6 o1 i7 m* B
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
0 v+ h0 m& v$ `9 ^' w抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
! @+ S% U/ s4 e. f下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? & ~% a8 ^, P; S4 W
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
* [2 \ G" [+ Y' \我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. / t/ P: [& S5 @9 O
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ b- ~ V* p; K+ \: j
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
* F. V# G/ n f; }1 w& ~% r别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
8 x. j3 j; b1 d" e% @: B没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. # {5 j# @, h" H) ~( q2 t8 K7 W9 y3 X
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
0 R! h1 ]% L$ B; h' U4 W(飞机客满时) ( m' Y0 b# q9 f0 B: _* R1 [
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
5 Z+ ?1 l! P+ i5 d若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
; ^$ {" Z9 D+ H1 Y! G后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. " q& m* H) ^0 s3 g' t+ r
费用多少? What is the fare? |
|