 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 $ p; g& W0 D/ O! ?
一 入关
: Z( B8 k, z' O4 W& C麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* |( L: T$ \3 c" O) o# J! k9 r这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , l8 W; `1 E2 N& A- w$ Y
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
0 C+ j; J. h8 c(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 4 [6 S* {. Y3 T; b$ t
随身携带多少现金? How much money do you have with you? / M- P2 d6 v/ }# E( g
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 9 l$ U+ i4 v5 } X/ O, p! a( z
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ) f+ u+ w8 W/ X
谢谢。 Thank you.
6 A5 s, [* X" A- v# w% [( y9 s二 行李 - h; E$ l1 T: h) J$ }; B0 e! }
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) O7 U! _0 @( q) n0 V我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 @- w1 `! M3 L8 j' V( ?0 H这是我的行李票。 Here is my claim tag. 3 Y+ o- V/ `/ E
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 0 } C0 q" ` o# D: X+ Q1 b
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , ]$ H4 D( n9 z/ V. ^
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
& g( q; y. [% F v+ _. J它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
8 F7 \& U1 o P9 p0 N- X它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. / e. d, F* S8 e% t/ b1 J4 d
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
) T& a5 C. a' i u/ n! x$ k2 P我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. # L4 R3 I. N' y: S6 V
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 0 _. v! ~% r* o2 r0 O- F8 G& R
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
( ?/ N' z( R9 }. I( k5 D$ Z! e3 Q) h多快可找到? How soon will I find out?
i: T' f3 C8 j; d/ P* [' ?一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
: F& f7 N9 s; y9 x若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? - l- E" t) o c8 B: g) L4 g
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
( H" R4 t. e2 v. {. T- ^" e三 海关申报
; a' B( ^2 \+ |* j; w请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
/ z+ r' `9 _+ Z' _是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
+ d- h9 ~. g0 d, H* K没有。 No, I don't. 6 I- n) x1 w; n
请打开这个袋子。 Please open this bag. 5 M, }; }; E4 n7 j1 f
这些东西是做何用? What are these?
0 _+ Z' d" ~: `9 z这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ( ~- j0 F& j) W f
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 3 j, ], g; Y: i: W. a _
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
" Q8 ]+ @3 u0 w) k; A你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
8 G L7 ]4 s2 {. M2 ]( _! S是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
7 }; C; J4 B3 U- k2 e这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. F8 ~' W& ~, M6 K
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
* O7 H* T- Q5 M. f4 t$ o你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? / i9 m' f: a+ q3 }1 O- A
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 7 T' k5 S- o8 u% u( s: q
四 机位预约、确认篇
/ C, H" @' I O7 y9 Y8 R; O& @联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. , ?! f4 j M0 c* I
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 4 o; M- m- Y& @
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' G2 S9 w- @( j+ ?3 }我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ( s/ s( [8 t1 {& n
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 4 l" J: p% t; W# ^
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
0 m* |' Q, Z& b3 e6 x3 l谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
2 f5 \) ?! s1 c6 `9 w你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 4 v4 R- h* Q9 M# ]$ q2 D' D7 e" c
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 6 V; M/ r/ ~! T" m
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 7 ?# `, [$ ~8 S
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 5 D& ^6 k" z6 V7 q* {% P4 v
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
; s$ t3 y; F, b& [9 O) a9 D我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 7 K, f: w* u- ?" G
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 F% F/ f D! x6 o别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
" F0 {" D9 `5 T9 R) D3 O5 \没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 7 i; T/ J8 q* p O+ O: [
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 6 L8 r' _: \, j7 Z3 C
(飞机客满时)
% j9 L( u: r: b" j* f2 |那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. / L A! k# {; Z8 v' R8 I7 t) l' M
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 x, J5 r- G4 C( M, W后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
5 L9 y4 e" z) w- i8 z费用多少? What is the fare? |
|