你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。* l, V2 a/ M* j* H; L: o
$ |+ E. \7 t' u# e, m" U6 ZL: 嗨,Michael,快进来。; b- U5 U2 ~* s' m( n
; j% J* K0 l' N R6 jM: Hey, Li Hua, what's up?( x4 r8 v1 @' M6 r' r
( z- l. l7 X/ z; RL: 什么? 4 F e7 l& l; H" p# p- ~ - }2 t- f1 L7 N" @! `! A6 e: s) EM: What's up? What are you doing?$ P# ^* C7 J3 `' p2 f
* I: h! \4 v: S8 ~
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? ! x# |- @/ o2 t/ f * ~) H$ j3 ?" L/ tM: What's up is really a common greeting. ; Z( f, K2 o) p/ |. R! q: `/ f Y4 q& b. D/ l8 _" H2 g
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? : t3 V! M% r( x" @( q P2 ~0 L/ V( L3 X7 F: U
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?" ; I. w7 t' x5 |# n! B6 u # u; {0 p) N5 {+ TL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? 0 x% C* ?7 C7 x ( v" t/ c0 v/ U6 W6 ?- ]% yM: Well, it's really only spoken language. 0 n; \2 w2 V: j8 } " r; F4 C. K- pL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?' ~* R+ w' ^- a2 L2 M% p
4 X- [( n5 ]7 b0 ~& o# v
M: Yes, definitely! ( M; p# R/ h7 m- X. J' D# W$ _) O5 L! A2 A# A3 O$ L+ S+ K3 {
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? 2 [9 ~; \' p N% C( m0 g; X4 S& |+ F6 a* n- w# v$ q
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much./ a8 p; B& s$ {
6 y: `" b2 @ X
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。% J) G2 i% v; I# |% s: f
& F: d* s5 \: {( b0 v
M: That's good usage. You can really say anything. " e' r, T+ L2 S# R8 l 3 K& l& @7 J" F {L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。7 n) `7 s r, }
/ Q- Z* e1 b0 H- ~# t; | z. J
我真是希望这次考试赶快过去。5 F- J2 Y; {/ e4 T( _
5 f3 V; T) y# A+ ]3 O# Q/ ]5 @6 wM: You stress too much, this test will be a no brainer.: {. }6 O- }: k5 I+ ]* \4 X2 v
$ k! z- u& I6 [; I
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!6 l9 u+ C- L$ \. ?1 { @7 h7 o7 T
3 L+ Z8 V5 k: _$ N- g% A
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. . d7 ^* S2 a1 {# r( k0 \ 8 B2 D5 V) i- V+ |3 k( @L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? 2 ~6 a4 w. d$ d' B3 [3 X( c! r' M: I# E( R7 d: v( e- C# F
M: Yeah. ; J1 h6 I8 S' S6 Z8 P5 @. E ; S* P2 ]) n- t4 E. O1 K# yL: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?: `- U8 T0 `; G, R }- @. t: R
2 w& q/ Z. B- x2 SM: That's right. 8 x0 v7 ?% x% u # K+ w% ]& f6 U9 CL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? 3 H5 T8 B" ^7 p1 J' w u& D4 {' U% M* P$ u& @0 h' V% O
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. & _% I( e6 [8 n) ^9 P* o$ F7 Q4 m" m+ a6 T
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。+ D% n. a9 i& w! {7 s- I
$ q" W, @7 j: Y4 T, O1 B
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.0 x3 x% N6 N; d& c! |
; X; D, W/ V8 ]# @9 Y& R
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。0 s% ?* Q. E2 P4 A% T
2 c1 [5 I; o; j- v$ a9 x
M: So then why are you bothering to study?/ ~- z( d* S8 E
5 M3 D! ^+ N1 a% L( sL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! 5 J! j5 X5 [0 s+ w% L( `. M+ ?# M) n4 O; D
M: On, ok, let's get back to work. - q% Y' J: a6 p * Q" a* N: l- X/ Q6 V% _/ L3 B李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 ! j3 `7 `3 u; k+ V$ Z P9 N$ i! d; f2 i; EAudio as following:* T& K* K0 s) Y- q9 ]4 U$ L