你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。4 m, Q( I, \2 N4 F+ l
) a! o* u" O/ r! lL: 嗨,Michael,快进来。 + L4 T4 _6 g/ l" s$ {% u: _- f" m$ S6 H4 g# }2 l/ f% O
M: Hey, Li Hua, what's up? 8 _+ I Z! C7 L. Y4 { + z; ?" `$ Q# S6 {# LL: 什么?) z: Z; X1 ^7 `( o5 P
/ \: ?+ Y& h4 e
M: What's up? What are you doing?+ e" B, `$ u* P$ y2 _
T r6 J5 d, j7 iL: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?/ h& ?" Z7 A7 B, L% R' T# l
) v+ s( Y6 k1 h1 JM: What's up is really a common greeting. $ g6 U4 w8 a* l5 \: W8 [9 p 2 ?: J1 y @) Z5 ?) wL: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?% C7 R1 T2 w& t
& }8 o5 p* s3 x3 L' z* FM: No. It's like saying, "What is happening in your life?"/ o q7 O! \# Y* ^0 p3 i
' A3 ~8 W+ U e6 @" {0 V" o: C
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?, u/ W/ a" f. Z6 w9 g9 e# H
% O4 u, v7 q3 F1 }5 G
M: Well, it's really only spoken language. % G4 N- s9 x9 u, |8 T, ?$ j' _! Q & n; w% }* G. |& I: U# G! O0 hL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?( I# L! b2 E* T0 g4 e, m/ {3 |0 h
; Y5 l6 Z7 v1 S* Q& ]! lM: Yes, definitely! 8 Y: E2 W% w, t* I7 \5 c9 Y: Z' [1 U* @; q2 u5 r9 @
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? ! `6 b, s+ F, ]* e( u' K 0 L3 z0 H' q& E) f2 @' ~8 }) l% iM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. 4 O0 Y/ Z+ T9 L, D2 e# S) @ 7 @- B3 d3 n- n* p2 O7 \( |$ ?L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 . y) |8 R& V2 d . G& ^ ?: x9 xM: That's good usage. You can really say anything. - t' ?$ C2 S- ?$ t j( c& n ; o9 y! g( g0 y' f! w/ @$ eL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 : }( a' ]! u( s; b& s % C3 t6 a% ?2 F9 T: U( b我真是希望这次考试赶快过去。5 `5 }& v% V1 r+ R a( ?( E [% X7 y
" a% Y) D6 _7 |/ A% }6 L& o8 P9 OM: You stress too much, this test will be a no brainer. 4 R8 D+ G& j$ p$ p# p0 W! Z: |- V8 j3 r5 Q6 o) A
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! 3 J6 _7 a+ S0 M, a) d- V ! ~5 ]1 `* Z/ F+ c' ZM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. . R+ n$ e0 `/ m 0 o7 H- o) T+ Y' y! U gL: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?( R6 O3 q2 q$ r9 ^
% r; a1 s+ u* u+ K, t
M: Yeah.7 i, y7 [1 G! \5 S; v6 l3 i$ X
F8 ]% ?" H( c( p' S# z: AM: That's right. 4 v3 A/ c* `& P ; a) A8 w% p- ?0 e+ ]; N9 K2 ?L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?: [' Z9 J& i3 v" a$ {& ^0 ] W
6 u. ]3 _$ \: tM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. 0 p5 K/ c2 E: ]& |- s- r 0 H! E) Z9 q8 B7 H* p4 |6 rL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。4 x3 G6 M, N3 x
! `: K+ v. r4 w) z8 QM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.. h9 o7 Z5 K: V( ~" h9 q
. P7 r, d+ }5 J. \7 x( EL: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 ; a/ i8 h! T0 S+ K( L/ H5 s 4 s, [5 t( n0 c" ?M: So then why are you bothering to study?5 h; K: r7 Y( P/ X
+ ? x+ t( |0 N, lL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!8 E% w6 x9 H& I
' ^: q1 v+ M1 u8 Z6 D' TM: On, ok, let's get back to work. % N$ |+ x- P2 a+ ?/ y. q, `; y+ v* i - |4 |9 h# ^, Q) v9 O李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 , q6 r8 H4 y* D0 W; A& w# b: r9 p1 I8 I3 F+ w: `6 X; a( o) A' b
Audio as following:( f3 ], h+ _+ y8 e, Z