你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。 3 s* H0 R$ G/ _ , G: P6 A9 H1 O: F; KL: 嗨,Michael,快进来。: Y: {/ W# e( O! J) r& g: f6 M
) ?1 s1 m; O5 K0 I& w
M: Hey, Li Hua, what's up?. ]3 l! v, P w& g" N" S; x
* \( C) G H0 a' _1 V9 ~; H
L: 什么? / V; x. H E" C! M/ \ . ?8 U) A( D: E U+ V% d( k9 bM: What's up? What are you doing?# p$ x4 S: m0 Y- E% x% i2 r/ t
7 w1 o$ I" o5 YL: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?& a) H4 @, M0 ~3 L5 _
8 k1 X4 ^2 h. C
M: What's up is really a common greeting.- K3 B; b9 y7 ^- t* D
0 M1 y7 a- n) A# s4 c) [) VL: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? # m& W8 C5 F1 b/ J& {. L. \1 R 4 k2 @+ h* G9 F, V- P! |1 W5 ZM: No. It's like saying, "What is happening in your life?"+ v' [! d* h& f$ A1 B
$ P5 \ r3 C' d) A' s& B' S5 pL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? 7 ~8 _. ~4 h" d% c/ K M5 p* U y3 |
M: Well, it's really only spoken language.6 G+ y1 N. x" {
9 Z+ W; Q8 O" k' [( a4 ?3 n7 R& @L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?2 t3 d* C! i+ {! _% K9 r% Y
O& k6 R! y0 ^4 d" a
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.+ ?! w1 B, l" c0 z$ X; M
, t! @7 A) C( T8 ]
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 / k, E( ?& [7 ]# p% `9 n! \% M1 f( ~8 ~9 w' K) K" [
M: That's good usage. You can really say anything. 1 d4 W! g+ n8 d+ W9 t5 q' ~( r( k" D
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。% } b* W! q- e: \8 N* {7 n
) S8 Q: R8 J4 ^6 m7 a4 A, p9 F
我真是希望这次考试赶快过去。 9 J* {! g0 q! ?6 [; X# u# Y% t- E4 g2 O V6 R7 a
M: You stress too much, this test will be a no brainer.7 Z! B) Z, @( w' D4 I( N+ \8 O6 y
% s+ \! b( W: s0 @% _ T
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!. _1 I6 ~* P' P( B$ x) s) }
7 ] c! f. R; A3 O
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. 7 C& I- s+ [" n* T) f4 x& F3 q4 _# q! z
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? 4 c. J$ t6 i5 {, Z' O9 ]) w 6 P z% b+ D+ C C% G# K8 a' w" wM: Yeah.7 Y- S {" ?( _' t7 v0 r l
4 m h/ j' @. u8 D, hL: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?- c+ I0 l1 ]4 A3 h: F, g
) u4 |$ \6 s+ t$ ^, B
M: That's right. 4 i9 P, ~0 t- q* X% a% w" N7 @/ q 8 r2 b7 f' \* @: a% uL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?: H7 y) n0 _7 O4 h l
7 K1 ?) Y# F, _1 rM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. B. S, G. R0 {3 W, P+ x J O$ w" T: c6 S2 m8 }
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 , k( e4 o4 R% H * K( r5 p8 w$ }2 H! GM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. - t" k+ Y0 d) y- J8 Q. o3 @ 6 w/ V4 r7 L. a; }; M9 ZL: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。! _* r/ C1 s8 l$ Q0 w9 p& ~5 B- a- }
9 M2 I9 i9 f, q0 KM: So then why are you bothering to study?* y' v% z; ?" S* H! H. l5 [( B0 y
+ l0 n1 v" G4 L9 O
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! 2 M7 g- n9 N' ^! {5 w : U4 @2 w5 j& [M: On, ok, let's get back to work. 3 t9 t# D' X1 g ' b$ W. b& s$ r8 C6 ?李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。5 I; f* O- t/ Z9 y
5 D2 ]. m; j/ W/ o4 C8 w
Audio as following: $ v9 b. Y7 v6 r* P, y3 U" ?