埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3957|回复: 0

流行美语教程 Lesson 15 - what's up & no brainer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-2 13:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。2 m: S- N9 \  m6 @
' `: S" o8 g. n. F+ W. S% e
L: 嗨,Michael,快进来。* Z' E" p3 F8 z+ o8 Y7 Q! G# T& w
7 x: N' x; M0 P4 G) D& t) z
M: Hey, Li Hua, what's up?4 q. A, n3 }& x* G2 s1 F

. s( R" z' ]% a" IL: 什么?
2 D; W- @& I6 o" j9 s6 D$ F9 O7 M* ?# U
M: What's up? What are you doing?5 |. f6 P& ?( ?# B

! Z- X& N1 T! f! ~$ EL: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?5 o" {/ N6 v: F7 r# x0 r: e0 L

/ e% H- ?9 m! P/ AM: What's up is really a common greeting.% e8 B( K/ O0 ~3 t

6 m% C$ Q) ?' E! EL: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?
. J8 O; Q4 ?' u
9 T1 k6 ]7 p" ZM: No. It's like saying, "What is happening in your life?"& G# D  x* v. d* R
, z4 b$ y# A8 @1 p# j6 d8 ^2 d
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?
- @- i& r1 q& j" a% O5 z
5 V. C3 s) C9 H4 d' z' I" p0 KM: Well, it's really only spoken language.
9 u5 `3 ?# X0 R5 M! m' s2 s
. d6 _# C  _/ cL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?: d' L- P% v) I- e5 r3 A# e

3 K$ r% ^. E  y2 W* tM: Yes, definitely!
- y; D. H& s' j( N0 T5 V. \- {2 T( h( M3 N% ?' @8 U5 B( N
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?
- T% Z" n  U8 _! x
3 T8 h  g$ p% V, Z7 o5 {M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.
. p& S# l/ D. R4 ]
; J8 e8 |* T* f' AL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。3 v* @. g4 y5 g2 P; E) K

+ i" v' j% F( Q7 c) C  @. U- wM: That's good usage. You can really say anything.
/ o- c* `( S+ t7 W$ I& w' }
1 W* c$ P$ ~5 }, f; ^L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。3 {1 K, l  ?# v$ M
3 l  @' Q! T$ a2 C8 Z% Z
我真是希望这次考试赶快过去。
  ?. L5 W5 b* z) R6 q
$ e- V4 v$ U% d$ v: p& JM: You stress too much, this test will be a no brainer.
1 }/ w" v. g: _+ d, e7 P  R1 Z7 P! v% P, H. d* \
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!# u0 g" E, a1 N& e" H

5 T* y7 x' \! R4 \3 RM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.
) L6 ^8 }4 ]6 e* }4 y6 L( ^$ J& B0 {0 O' u- J. Y: U0 F
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?# g5 n6 t! I4 y2 x7 q4 T4 N% z7 }; R
9 f* t' D1 Y7 X  y7 m' S! M, o
M: Yeah.0 x  H$ d2 c9 c+ Q" ?/ U6 F
5 U8 S# g' u% R
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?
' r9 W. U$ p+ R9 m) M4 J6 C3 F. m& Z# ~) a
M: That's right.
$ v+ {; c# a& \; S) c& r& R$ l) ~( M! v& K! z
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?
- E; w2 s5 v( S
0 e" }/ v3 S8 OM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.4 R5 j9 s, ]  `0 _
7 D# H: q  C, C6 b! l
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。9 ~- Q& m0 O2 C" U1 w0 I6 x# f

0 p& y& `! C! d  dM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.  k# g( G( b% H0 G! J; ?" c

  P/ j; }9 L- x, y" hL: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。
4 E- K& C6 p" d0 k. C  N  W& _, E$ @
M: So then why are you bothering to study?- m3 a) I3 v. c  N

) I. l  u, P5 wL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!
/ h1 p+ m* m/ n+ b( P0 X/ j6 s# w, H! v
M: On, ok, let's get back to work.) r) y$ p, {2 H- v+ }# ]. p

0 V, C2 S6 M4 ?2 ~/ u$ ~3 t  }李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。& Q% s' @. X+ x" C* N; q0 y

) s! n. ]5 J, n5 c5 K4 r6 mAudio as following:
1 G' D$ Y1 `  |2 D  H


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-10 05:23 , Processed in 0.071448 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表