2 H# J: U" b. v* _% ^+ V9 s* u7 A3 uM: You stress too much, this test will be a no brainer.% k9 i. B" N$ i) S
7 y* n: j' R+ x) N% m) {L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! & B# I$ _) I* A! P 0 g% h9 V) d( v. MM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.4 ~ D0 _( c' M5 s+ d# b
- {3 [+ Z: H7 b$ ^
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? 9 K2 G0 x! Q& Y1 b" \9 b8 x 2 q$ `1 w) P% i/ H! ~M: Yeah. ! p$ e7 y; l3 F2 s+ j# s8 F9 f: d& I* t
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? 5 |7 ]$ Y6 `5 b& e& z5 x6 {' O8 n' L! b
M: That's right. % G8 l4 h* D# x8 {. K# X( X0 W 7 R1 ?6 d+ j; s& q. sL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?$ K1 z1 U3 {. @2 H+ S- w! r
- h0 ?/ `# r9 O$ X/ z6 t' M1 m! `
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. & O; U; h) x, \2 _- X& b: o% |* d. a
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。. i5 ^& j1 q; c/ F9 W2 n+ q7 d5 P, ?
# G# G- J3 |$ P/ Y7 a2 p* B/ O
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.; O0 k4 ?6 s; S$ F- X3 H
8 m- m) s/ j! K. B! T( w
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 / x+ F+ Y1 A6 v) i6 z9 t, }, | : p0 W) C. [6 q' w2 cM: So then why are you bothering to study? + r9 V- Q9 ~6 G2 Q8 d9 V ( G% U: [" S+ N9 \6 y9 Y2 \L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! C0 K ?2 v) N* t8 t& O; p2 C. n# _" L1 S! E5 u$ ~# u
M: On, ok, let's get back to work. : c) x1 k8 u1 w+ j" t$ R, n l: T/ a; J" n3 v, Z6 A
李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 ' t$ K+ n& n7 O* M4 r& L2 z0 T4 |7 t/ [+ _
Audio as following: , a5 I4 |& A" G2 _1 v$ t