埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3808|回复: 0

流行美语教程 Lesson 15 - what's up & no brainer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-2 13:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。* n2 ?3 A- o( d
" |5 n% S9 O: r- R" d
L: 嗨,Michael,快进来。
2 _; ?* `" n3 T+ I% c9 t! b1 l; i. e& J
M: Hey, Li Hua, what's up?
1 ^" g& w7 [5 f4 O" C- c
! _6 ^; L3 A/ RL: 什么?7 s: }( G$ A( x8 P- _

' V9 ~" u- S$ z! @0 b8 T7 yM: What's up? What are you doing?, K, P/ \. w  @

9 e2 E( A" `3 D: ~L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?: _% M' n3 K  b2 d; }
' H7 q2 K- v7 M. W1 I# N" k
M: What's up is really a common greeting.
6 V5 j3 B4 M6 b8 j  Z, t" u& G3 e6 Y- u
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?$ S- I4 f% |/ f1 I
1 d- n7 U$ a, J/ t$ W
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?"
5 S& n% B+ `% R8 g8 g
: g4 J: B! R' _- N& z) `L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?
9 f2 T0 Y, O; X. ~% N4 Z& w4 Z/ ?5 B6 H$ E
M: Well, it's really only spoken language.* J1 U; c- e7 p4 n8 {! L1 {

2 x. p4 ]. k$ \L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?
% I+ @5 q% ]! @/ k' c# }
7 R0 d% a! S3 ?M: Yes, definitely!# G/ H" m' u$ U" x( a+ q: I( u! u8 }
" n9 G. q) G( X* L6 I
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?4 c% X$ A' d6 W) ?6 y# O' z

* B, C6 ~% y7 ?' uM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.
; c! |) T# R0 P) N
( d( }& D, w8 d% q% YL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。+ T% [- S+ U. n- K; K
/ c; N' q6 Y' i  z. ]* v8 J% L
M: That's good usage. You can really say anything.
3 W1 x' F+ h8 \
$ l5 P1 n* u# q) o$ o6 Z$ zL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。
) ^. j% J5 O" F) B4 Y- N: _* o  P: d1 E4 v5 h2 F. T
我真是希望这次考试赶快过去。  ^0 X6 C2 V, c8 F

; [7 X, {2 X0 e; k) |M: You stress too much, this test will be a no brainer.' X' o5 U4 B; A2 F
' ^4 t1 d% k! F$ Y& g) o
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!& H  {  C7 I0 ^* Q: ]$ b0 t

9 X4 Z* ?4 j" H; O- eM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.7 |- B4 u' J6 d4 _% A; O
& R' j6 m0 D& ]: D) B
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?
7 H0 i. P# {/ L3 R/ D) z' b; b! y- V; x8 M
M: Yeah.
: v& }: V" c$ P7 n8 E+ B1 z; L! R( Q7 W' A2 K
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?
% v) v# Y1 u( {/ [" K. m
* B, i. U7 }1 b( Z/ QM: That's right.% ~. K$ I' b, z# J1 K! j- k: ]
  `$ k. ]8 r+ z
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?
3 p3 E- j! B( \9 b3 x7 }. @) B4 B" G6 y0 i; F4 G) Q* `9 D5 u
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.
, d& d8 s- x/ J! m, r# ^
# }- F% p% _# B3 ~9 SL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。% y$ o, u$ l  P! |" E8 z
5 I& Z/ t% y2 s: s4 G! f; [/ S- `
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.' w6 |* w5 T! ]
+ j  N$ G- a6 j5 W. p6 c. r
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。, ^/ L( p) B: _3 p& r) s

. L6 f  P% t! `3 Z/ r# DM: So then why are you bothering to study?
4 A/ ~1 i3 K9 v5 s3 x
: Z! p) @( }" p' I+ `2 iL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!% ?5 J7 Q' l8 q
( Z& n0 \  X; v/ L5 U9 q/ M
M: On, ok, let's get back to work.4 o) B. X; e1 {1 C% ~& t( J

& q+ ^7 \" O& [4 K+ k4 w李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。
/ w& C2 V% h& ?* w# n$ E7 s; P* g) B; p
Audio as following:
' f. V' @# X  N2 P0 f: x% C


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-14 07:27 , Processed in 0.165034 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表