你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。* x* Z/ A' h) v! y8 a+ @
$ u! ?) l! Z+ e2 _L: 嗨,Michael,快进来。6 {2 V& t4 T, {, \5 u" l
9 c& n$ {0 {) F6 E* l0 J
M: Hey, Li Hua, what's up? 6 w8 K; A% o9 ]+ M/ M% |" D4 x 6 V; H% ?0 d- W0 A. QL: 什么?$ M* W3 x P' G. k# G0 ~
0 d, K2 l* H: |. U; L. U; f' Y5 `M: What's up? What are you doing? ( H1 j! D8 T$ W3 Y2 u! Z, p$ S# L7 p7 m7 m( [; J8 I' x; y$ g. g
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?$ j/ Z7 S2 a: r5 q) [: L2 K
! `, U% i) d- J, W1 |: b8 B7 s _. XM: What's up is really a common greeting.- Z. a \& O3 K0 ^6 g1 |+ U
0 c) I+ V l* @" J/ w& ]2 V& z J
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?/ u1 J; F1 K( U( F3 I9 [# ?; x
2 U! O" V, ?3 m i% K z+ ]( m& M
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?" 2 l4 J d2 p) b' w2 r5 z+ x7 i% e7 q1 m. ?
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?( x" d+ b! n! x, x- k- H
5 j. J+ g/ A1 n( K
M: Well, it's really only spoken language.( x8 v! J+ G+ ?7 c: r( c, K; R3 K
. c, P' \( v$ o8 j* k: b5 Z/ ~1 O- u4 i
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?, Z# ]$ E* I3 {# a9 h
7 W4 W( r$ u. L y7 }& N5 xM: Yes, definitely! , [; C+ o M: }) L8 _% x: i# n1 R- ^+ d! ]2 J9 Z
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?* L$ J4 b' b% I, R, d
8 V z6 K. D" k2 c: yM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. 3 B, a! {2 b; {" W3 C * R8 B" i. V* b3 L4 |5 G1 VL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。2 A2 x& A9 x5 E, a
: `, d# m4 G) G/ VM: That's good usage. You can really say anything. 6 L0 _6 ~0 b( \ w; N) L3 L) p S0 D) @6 ^; K6 b/ ^2 Q% `
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。9 i8 e. Q$ } e) G( ~$ `
# t9 r* G) i0 \$ W& Y7 ~, r9 h我真是希望这次考试赶快过去。 0 J8 y3 ], Z& I* I2 h 2 |. {8 d- r2 i0 @1 ~+ qM: You stress too much, this test will be a no brainer. ( m7 `( y5 M3 s9 v3 E8 d: K) S2 M* M0 W
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! . A5 B( K3 C/ X( F( V: ^1 S ) Y& q/ S, R! z }" g: g$ T, p% xM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. " ?* B! Y5 L8 I. h6 a, k- k+ |6 s+ y) B
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?2 }, a6 _" K" Q0 J+ B" j" o
1 Z' y3 i2 e, \
M: Yeah. 2 ]4 M) t) K, h' x3 e m4 [: q8 ~" y0 [: rL: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? ' @8 K' D: ?) P' _. e' e/ c1 G 0 i$ q3 V; V; b6 G1 q6 b5 fM: That's right.7 ]8 z# f- p& s# M- {+ X
- d$ `2 D) A1 ^6 W& j5 U
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?0 {% v. M, F ~
1 B! q4 r3 N& s- K/ O
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. + _$ }+ ]8 F0 `+ e% S* s% e; l1 H; w% V
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 . P, M0 c; n, y6 X0 d% u( o3 ? ! r2 J! V7 B; Q6 I% a( MM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. J5 S$ w( o( w$ o) ]; K# h! j
* B. c) m# c- W9 K& n
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 2 }" l/ {0 l% L% H& K) |) p2 W2 e. `, q- H/ N- \4 G4 o4 l
M: So then why are you bothering to study?# L5 A- M( B3 l# m9 G$ R0 p' m- D
. g9 Y! e! u+ Z9 w
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! 5 f: h( y& p% o, _4 {; n0 J7 [" q. Z q( Q0 o: x4 ?
M: On, ok, let's get back to work.5 I0 M5 y) J% a I6 j
; D7 Y; i; F- I* l$ a4 Q
李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。; i! r# K; y* u2 d5 [1 y. w9 N
& A8 r/ G) Y" ~. Z' c
Audio as following:( c R0 F* K6 D- T$ a( X