你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。$ j* n9 P. b5 X( L% d. D
! r+ j5 J& D, N5 w# tL: 嗨,Michael,快进来。 3 [; S1 u# e" i( L) k6 ~: i4 I2 N4 C( o8 e j' M
M: Hey, Li Hua, what's up? , t5 L: M" ]1 M( x8 k3 D+ X % i7 D9 Z# g* vL: 什么? $ H! C3 L& ~0 D% J0 I% ^* R! U1 X' a/ u. E- h+ l& h: A0 W- H
M: What's up? What are you doing? 1 y1 B! u8 D% [4 R: n; r" J4 H( K0 ]- K; M& j' r2 }
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? - I- x. E$ _ \- c: d; i" D3 ^6 h) P' a
M: What's up is really a common greeting. ; {, h3 R, \' C2 d; q. l8 p* s) M+ t# E* z
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?5 i3 o _4 ^) o" J
5 t+ k7 T$ S* i4 N. H& M4 `M: No. It's like saying, "What is happening in your life?") O. e& q9 ?3 c2 I7 c; I
. [; o7 {/ W: ]3 B& W) ^L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? + x7 F0 @# r! V+ I 2 I% F3 F4 y/ I( _5 \8 xM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.- M. l3 z2 }' o1 Y
7 y% q9 L }) q. G
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。6 x$ V! D! t7 c: v% j. z' U
! y5 Q: b$ p$ r% [7 e, D& G
M: That's good usage. You can really say anything. # N8 }, a6 w4 f; }& B , S9 Y2 V( c \, rL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 ( U& R* l- _, I# w# `8 `- ^' S. s 0 ~1 S+ k+ ~1 i( h1 a3 q5 Q我真是希望这次考试赶快过去。* g1 P: u% H0 J2 _
" L9 s$ B% o4 {( `: E8 H0 Q
M: You stress too much, this test will be a no brainer.6 V) ?4 t. f: L
. |+ b' v$ s9 ]7 N9 sL: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! , F( s# y/ P: Q! @9 e! [% D6 A8 B! b7 f
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. p+ z: ?7 K9 l1 h, p- H$ d5 B5 z5 ~! V7 Q# N7 U8 {/ }9 b5 G
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? # X9 U6 B( }' [ # w3 K; }2 x, G9 vM: Yeah. 1 _$ e) B8 A5 X3 l) m# ^$ E 2 ~( p* A+ \; N; d* ^ ^* GL: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? + ^7 O2 F# O1 X3 f+ b: I$ X0 z, ~9 P! p
M: That's right. 2 \0 n* n W. Z4 { # R; B6 l" U4 yL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?4 T% k. w9 U0 @
) u" y5 V# o* @: A& R; B3 h& v' HM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.7 b$ A& o3 U- }& R" q: [( q* r0 ~3 C8 b
0 N; [; Q% o6 C" F
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。& P2 V P* c) P+ v1 W1 F4 _
* _$ F v' c9 m1 K, H5 q
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.- R- C* T. g: a2 O. m" \* a) i, i
. _' h3 s) e- {' G2 f
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。9 @! A0 j u, B
+ `* y ^" F- b2 a" e
M: So then why are you bothering to study? ' {1 G% z8 s' k/ u' k/ ?! }7 e3 w6 C
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! 0 [( [4 a, z* z: a 5 }/ Q. ?' \. z" nM: On, ok, let's get back to work.# _) H6 N/ r1 z% Z' a7 n* E+ D
. Q/ I3 Z5 f+ u3 U6 Z6 c ]( [李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 B# d- R! p) S) b: ]2 j+ c4 `' L
8 E& n9 ~% _. Q+ l; ~5 N
Audio as following: $ `1 |7 e8 l) ~. C3 Z( i& C