埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3793|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
! e; n- E5 v7 D( v+ c' a+ o再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
; [# ?6 i! a4 N$ `it sounds like "pise somebaby off"2 u! v. _) v) g) S; V+ u6 N
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not% c! p* U2 a1 v. |! t7 v6 n1 h! T+ L
hh37264 发表于 2009-8-27 18:32

4 G( D! U2 L7 F9 N( u, G先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
4 R8 M4 h' M) S9 \$ xraining 发表于 2009-8-27 12:10
2 t5 G# T# h2 I5 Z1 r2 m! n. J
there we go.! |+ v  J7 |8 x5 ]! ~6 O1 M& j
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
( o+ K9 h" }6 q. Q, v4 E4 |, f7 z, H3 c0 F# G
n. 尿,小便
* U7 B+ c4 a6 P( ev. 撒尿
% X& c* Y! L1 o, O) I& {9 ^" Q9 _: N* \1 \' L" k- T# v% v; ?
1.You piss me off.  
/ J- c& ]' r1 d4 ?4 D. e! m- S你气死我了。+ x( f  I& P, N5 X* f# a7 o
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  & p* R1 b; B- Z5 P" L/ h
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.; |* u9 G) S9 g
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
( _, k7 s; p, [1 g+ f  s他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.$ l& Q! S% c! |0 h
4.Stop pissing about and get on with your work.  
# x/ R6 O% _% M* d" u0 _别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?5 M1 ?1 q' D* F2 H
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
4 @9 Z( b1 l4 [$ x0 O/ _0 Oit sounds like "pise somebaby off": V0 i5 m; ?; y0 R
thanks./ E) v  c7 ^1 D( R, l
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04
5 e: {) F! k, f0 o1 A

# t: M& W: ^  [: J% x% }怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
$ E. p; w+ `) x再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:# N/ Y$ ^3 [+ i: F: t
it sounds like "pise somebaby off"9 r2 Q( O4 e8 t* G" P  h/ I  B& p
thanks.  p, T  Z6 Y8 f4 D
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
( t  x  C- F3 S+ F0 U
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao / f; K' Q9 r/ M& W5 o
- e5 t$ C* B/ l3 P' K1 O
这位英文这个好.) H4 u6 w6 G) Z: [& @. d9 ?) d! V
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao
+ F) N- L5 p2 G4 G* f  K2 [: M再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.
; n1 T# J% p4 m, r1 ]8 @楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 0 w4 a: E; f6 B: Y" d6 {

. ]2 U5 A! L* U& yIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
6 Z4 ~  O0 u: n1 J" T9 o# T5 a) |5 Y
我女儿有时问我问题0 I1 Z0 S6 N" g$ w; F
我简单回答她
: q! Z- T: [3 h当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!") ^( f! Q/ x4 D2 O/ o5 W1 q
0 o* }5 L3 h2 G1 `2 T
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 " n7 K6 F6 T# D

" V0 h- r5 @$ U+ m6 @7 _. T# h1 zYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
/ }( U9 ]/ ~8 X4 |, M4 P0 P你说的一大堆都是废话!
* M. r5 q- e" J( O1 s9 KNonsense!
& \* |% Q1 K! f9 Y3 u; gIt's nonsense!
0 {" @. f2 Q  W, ^# \nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。" \9 q, p/ g% A# @" V' x3 r5 o
; A( [3 D" @- n9 e! q0 K
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 4 h! w1 w0 \) h8 b
: U$ @4 l- C* v9 x
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
7 k: u  W- N7 F2 i+ j) c你说的一大堆都是废话!# l3 P2 _3 O* G5 s+ }( Y
Nonsense!& b0 Z$ G/ m3 \( j- M3 ~( @8 C1 Q3 ^7 {
It's nonsense!( b5 S* E) W+ I2 j
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。5 X/ g. I- R( L0 E0 S" |

0 M2 i- I6 ], |- U兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...0 y. V9 D6 b1 @6 ~9 e" V7 r+ a
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

, M3 i+ m: r3 n5 g# R4 U& xSee, "Nonsense" is the best answer.
3 H% M; a6 I- C- C$ t6 }The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.7 r6 E( V  i( r- ^  C5 \3 u
The whole sentence is "It is nonsense!"* F+ q7 k% O8 G* G" T0 `% `% K
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

- B4 R3 f+ z" i: W8 z* L' ]8 L* t
6 \3 i9 X7 U0 @+ q: V
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 03:49 , Processed in 0.187479 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表