埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5524|回复: 21

发音规则一点体会

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。所以第一次遇到的词汇,一定要用字典(or asking native speaker)来确定发音。因为任何规则都有太多的例外了。这里说一个例子,是native speaker 总结的发音规律。
5 j6 ~4 U; H+ G# \  n1 E! y" J7 `/ H9 ^' z% T
When two vowels go walking# I! P6 I" u7 j) _
The first one does the talking
' y: n8 s1 Q3 Q  i2 D! y# A5 `* Q/ a% i4 l8 b3 k/ M
是说当两个元音连在一起出现在一个词汇里,一般原则是按第一个元音的发音就可以了。例如:
/ w3 P% P  {3 s' ~! a8 ^, V' p
8 ^- Q. W. w$ }0 Vdrain   [drein]   H" j5 t, j: U' I, z+ i
weird   [wi:əd] ; C$ S/ @" C/ v( Y5 f1 {2 W
tay   [tei]
4 @' k. x& O# O# ^2 i* A1 ?' edeed   [di:d]
. P. q  p1 h  Y: S% Cteeth   [ti:θ] " {. r# Y0 m4 }( T3 ]8 R3 e
road   [rəud] 3 C! |8 x4 F& V$ t4 o; v3 b2 r6 i
coat   [kəut]
& m% l3 B' k( ]woad   [wəud]
: y$ h3 i7 @1 s: ^: w/ |5 z: cfloat   [fləut]
  f: G) u) ^3 L8 c: Y5 rroebuck  [rəubʌk]+ m. P: H* B. ^* J

- z* J, S% X# s& }. H0 F如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如:
8 g$ `7 X: I2 f1 W0 Q2 k+ l: W& k, a/ c: ~! G" q: g
shoe   ['ʃu:] ! s2 ~. K% R, \! T
stood   [stud]
$ g: H1 W. d0 p8 h' o/ Xfoot   [fut]
: v: q. O9 ~. q* dbread   [bred] % y* F4 Q$ k6 f0 `4 ^
great   [greit] : S$ q& _. H; ~
threat   [θret]
/ n" c' z+ g& j0 h  c+ s" V/ S- gbreath   [breθ] # K) L( D* B+ @9 C5 X' P) q
break   [breik] % ~8 ?# J3 w7 H8 L& d, ~
dour   [duə]   
: T- k5 q* H7 T& c2 P: u2 e  A$ V- L9 Z! K
你看这些例外的词汇,非常的日常,如果按规矩去读,一定会惹出不少问题。所以最初一定要‘求准’,然后对那些符合规矩的,才可以利用相关‘规则’帮助记忆。千万不可拿来主义!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:27 | 显示全部楼层
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。 ...
7 |" n, h( x, ]* Pl8eac 发表于 2009-10-27 11:11

* O  s0 J# m* X/ V
: b& ~  Q7 l0 G* R中文里面也说,不能“秀才识字读半边”
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:29 | 显示全部楼层
如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如: ...
' s  x/ f1 o+ d/ {3 Vl8eac 发表于 2009-10-27 11:11

; L0 A! o$ d, i! F& c
; O( w9 c$ v' K. w' a3 \这大概就是为什么有人要发明世界语。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还真是呢,好玩儿
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 12:18 | 显示全部楼层
1# l8eac
" ^1 P5 o$ |5 `; f: k' w3 R! C3 V& D* k# r" u+ a; }- z
Interesting.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 12:42 | 显示全部楼层
中文里面也说,不能“秀才识字读半边”2 y& j% z3 J2 U6 [
雲吞 发表于 2009-10-27 11:27

& D1 S! J  }% U" Q+ w$ a* G% Z1 |有趣
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再说说比较靠谱的发音规则5 n; D+ l$ J0 b% c3 p7 H* `

  {) h5 D" K; [2 ^C有时读/s/,有时读作/k/;而G则有时读成/dʒ/,有时读作/g/6 d8 j; |7 @* j2 N( z, q% o
一般有如下规则:
, V8 `  F3 c! L; K5 {在i,e,y的前面,C读/s/而G读成/dʒ/,如:* L2 `8 ~7 \) h# L# Y
7 {$ y& i1 S& ~( a1 D  y6 y% N; ^
civil
! V% s- @- b' jgem
5 b: s* y& H, y. ?7 _0 ~center
; m  l  H, s/ {2 s1 m. P' bcyclone) u- X$ z$ V3 E- U' A
gym' [( r( v5 Y6 R. v
giant8 H8 j7 e$ g5 y- p
cereal   ['siəriəl]  
) X: P4 j/ S% S8 b+ T  h# V1 z) V
9 `: L! X3 n) b" J- M其他情况下,C读作/k/;而G读作/g/,如:
. ?5 G6 W- H( _- c, D5 e1 _) v8 b, z! f+ o' R
gun
8 X" h+ n* f7 E7 v& {" ggoat
$ I: ]; E0 c  x; Q/ Dcontact   ['kɔntækt]   t1 V1 C2 i5 H! f1 K
custom   ['kʌstəm] 8 c  x& r# r; P6 u
cast   [kɑ:st] 5 z3 U" F" r3 V) W/ u3 y, P! v
gas   [gæs] 8 w9 S6 i" ]; [7 K$ }- z, q

% H( a1 v& O! z: @. L相对双元音的情况,这条规则例外情况较少(主要是本人词汇不多),但也有例外,如:
' S7 F- [: i8 b* X# s) v9 D, m* e; t& X+ J- h; M! t8 a
gear   [giə]
9 X4 P2 Z/ w, X6 y: B' K/ Qgit   [git]
9 a% \- ?! r0 P/ E" gget   [get]
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:07 | 显示全部楼层
gynecology   [gaini'kɔlədʒi] / Q8 u2 }3 d2 S' T+ c0 b
这又是一例外
7 r' C9 v2 ]8 x/ n2 R
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 13:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# l8eac
0 E4 k" n5 g2 ]: D, ^4 c
1 N* G& ?7 B3 iGreat! The rules are useful, there are exceptions though.
3 J- @% `' u1 A9 p# uBy the way, how do you get the rules? No easy, I think.
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you for your positive comments. yes, there is no easy things in learning a new language. i've gotten those little stuff piece by piece from the classrooms to daily practices.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:30 | 显示全部楼层
关于G规则的例外还有以下常用词:$ G( `. b: W- u1 t8 N, @

7 C5 X/ a4 i$ T& ?0 a- k3 D7 ~5 {6 Q& D7 a# F; z
gift
1 ?9 E  F7 K% O& @. u1 Kgirl1 Y/ _2 Z( J3 F
give
2 s+ \4 S, t, k- _* Ugeese
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 08:09 | 显示全部楼层
关于Y的一些发音规律! S8 a* V% G; C; {& W
/ j% q+ t6 ~/ ]+ f
! H; I% N$ O- ?6 |, s; @- e
y一般读成/j/、/i/或/ai/。" h1 h  ]" G0 t1 l9 k3 M8 Y+ I& x
* y! S; }$ Y3 r; h
1  y在词头读为/j/,如:# s' m, \( f; \( D& t
! g0 b; ~1 c3 T( y- ?; Y. u
you   [ju:, ju] % h: P7 z; r& `1 C  L( L/ z, q
year   [jə:, jiə]
' Z3 d7 L3 _% m- f6 N% syesterday   ['jestədi]
: i+ w9 F7 q: u! g9 e* @  H2 nyummy   ['jʌmi] ! m& }4 M! l" d* g/ j
yield   [ji:ld]
% D% w& d( f% U% r; s
7 @' X) a6 d& |+ p/ g这条好像例外不多* q- u- z7 z- h' C
) {) B0 i# o$ ?$ y2 w) ~0 Z" p
2  当y在词尾时有两种读法,在单音节词汇词尾时,读作/ai/,例如:5 ^! p# n6 l- F2 R

9 r" D8 t  u5 M: M9 \& T' M  [* Ddry7 y3 H4 S; i4 R& G) @0 Y7 g
my# J. C$ o; k: X4 }8 s5 c1 z8 k
try
2 [7 q7 q. @+ S+ O. t( k5 rby
6 y& |* t. e+ N" ?7 Yguy" \4 J* F/ C3 p, J5 h
why, a$ {" q. h+ \) m* Q/ E! g

% ?9 ~+ t% k9 p0 c不过像day、bay等,已经属于双元音了,不在此列+ n+ a3 V, w7 x
$ `. z+ p" X% j3 E  Z3 j
3  y在多音节词汇的词尾,多读作/i/,例如:1 N# g9 O9 G" D7 W( J: r$ J% e
/ P. N5 s) g) r  G; V: O' J
already   [ɔ:l'redi] : z3 \5 y( S  Y" |- `
probably   ['prɔbəb(ə)li] ( e: P! N$ L2 I! F& |" B. {: N
monthly   ['mʌnθli] , d6 x" }( ^* Q9 A, \
tragedy   ['trædʒidi]
) F$ g4 j# ^9 e. A7 k+ z5 }0 B
) I! V/ U+ R1 l0 W# u) x就我所知,例外不多4 A  f/ ~0 X9 n9 y% r; Y1 r
9 x/ D( f3 v+ @" K) |" D
4  y在词汇中间时,是最麻烦的,时而读作/ai/,时而读作/i/,只好强记了。例如:8 F( E6 {' J; i, O
: Y0 O, R' q7 {% ~
dynamic   [dai'næmik] 7 \0 h% i+ s  O) B# ?+ w: S
hygiene   ['haidʒi:n]
% m2 |( G9 O1 l6 H2 Ntype   [taip]
8 Y+ ~. m# y. \typical   ['tipikəl]
% Y% O+ z0 M4 |# i# ]% dlyric   ['lirik] ( _. z9 d! W# n/ X" A; d
cylinder   ['silində]
3 P. j# d* B/ U0 |# M8 s, \( Hcycle   ['saikl] 5 ^1 v! T& v! s7 A; {9 K7 Q, J
cyclical   ['siklik(e)l] # f( ], [4 k% H, M9 ~7 y; a  [; z
7 {8 l* |  ~* `% u2 T3 l" m/ p
比较麻烦,比较麻烦。共同努力,好运!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-28 09:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
1. 感谢楼主总结了这么多有用的规律
6 e) l0 s0 G! W6 Q6 D" E5 {: P% t& K$ {. B
2. 如果楼主能总结出字母S在词中和词尾,什么时候发/s/,什么时候发/z/,就帮了我大忙了
5 V$ s$ Z5 r# L: y% t: V5 T* l& [9 ?
3. 不知道为什么楼主有些音标的输入还是不对,是不是系统设置比如unicode的问题?我指的是dynamic   [dai'næmik] -- [dai'næmik]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 雲吞
7 v' O7 g% c# p3 R. k 指出,没注意到,不好意思
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:51 | 显示全部楼层
关于S在词尾的发音规则,说几条本人知道的,遗落的大家补充2 |0 T! @5 i9 j

0 ]9 K- @; |* q1  大的原则就是清辅音后面读作/s/,浊辅音后面读作/z/,元音后面读作/z/。' O3 B6 Q; e* d& d% |; H: N, u

8 ?/ ^; e# J4 }7 B2  以/s/,/tʃ/,/ʃ/发音为词尾的词,变形时接es,读作/iz/。例如:
8 u3 V* d/ _9 O+ P; @' r8 I
% J' [$ z! q7 u! s! _& w1 dgases) X6 A4 `( ?- s8 e3 |7 X
teaches8 q% L1 j" Y6 E3 W/ _0 S! B+ A/ |
washes8 v2 K! \- j# x, r) G5 N1 K9 ^

7 @& B) z( R4 ?+ W5 `9 \3  t,d后面分别读作/ts/和/dz/,例如:8 i2 q/ P8 q& B! J

1 R, i9 A* A8 E9 `5 l! i# A: Hgets- \) [, N8 w: I; w1 z- i7 Q  O7 a
treats    U- e9 R  e9 V) |  o2 E0 Q
words
. W! a( u3 e- ]+ }trades
  Y7 A" @' n3 a; L$ v/ H% n( p* j4 _4 ?, T
4  辅音-y,变ies,读作/iz/
" H" d( v3 A6 Y0 e% T, |/ l& [5 o  u3 w
studies
* Y$ S" B5 k8 ]6 Q( Ustrategies9 m& p  P( h2 w
comedies
% P* `$ h: R; i% H7 R& F# tladies
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 14:08 | 显示全部楼层
楼主接着整啊
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 16:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
嗯,不错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:25 | 显示全部楼层
楼主接着整啊
  @, l5 J) G$ E' n6 r4 Y/ ^- g/ j雲吞 发表于 2009-11-3 14:08
- _9 x2 D  Z3 j3 U' ~
if i could, i would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:57 | 显示全部楼层
17# billzhao * F1 k7 ?" x. v/ A' Q0 M) M+ F& ]
thanks for your encouragement.
% p5 b% a; b. ?$ p* Qby the way, write some learning-experience down here is a win-win method for a person who want to do good. first, it makes you think thoroughly about what you've learned and gives you a second-chance to say hello to those little troublesome guys. second, something you wrote down might not be accurate or even correct and then you may get a chance to learn what is right from the discusions within the forum. so, i'm not just giving, i'm gaining at the same time as well.
/ c: {; [1 x7 s8 I+ G& Ythanks again.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-5 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
拼写时,结合读音规则,可以提高准确性。感觉分别对付字母组合的方法,比较好使。这里试着说说
$ p; u2 r4 S; N' a/ y
' {2 \4 ~& U4 @5 e& x$ N. i7 F
发音为/ei/的字母组合主要有以下几组! h: j" X' l: }0 U8 U" S
-ai-:fain9 L% ]( X& B; C9 @% W+ R
-ay-:may
! o* ?4 O. Y! d# u-ey-:ley,gey
& I- i* e8 V* M( `0 |& I-eigh-:eight,weigh,deighton
8 o1 i. S/ o$ h0 C6 P另外:2 G# m" `& @- }) _. p" m
来自法语的词,词尾-et:chevrolet,ballet,buffet,valet,gourmet,bouquet (t不发音)
8 i- |: m) f& ]  @3 U4 S来自法语的词,词尾-e:resume,soufflé,flambé ( b/ s4 O. F1 a/ F* x' w4 ]/ p4 ]
, J' f8 f0 L- y- B  y

3 M, e, k# F* ~3 f7 o希望有用。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-12 12:16 | 显示全部楼层
发音为/e/的字母组合主要有以下几组. }# @' F6 Z- E+ C# a% `7 ^' I" \
-e-:egg  y" H/ Q+ K; {( C  P
-ea-:dead; bread; head. f, I( E6 e) X; {( t/ X1 E
-ar(r)-接元音:care; carry; January; married6 H4 ?; k3 Z/ ?+ o! I
另外:; ^( a9 A0 B1 W
friend / said / says / many / any / bury / very / leopard / jeopardy / heifer / there / their / they’re / chair2 T$ y& Z8 L* t! M7 d
) i! X% r1 a( g  \" S; S: \
好运。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-14 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
唉,,
2 ]) o6 q. X1 ]& [) f發音真是一個很大很大的問題,,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 06:10 , Processed in 0.189675 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表