[流行美语]时间又到了。Michael和李华都在纽约上大学。Michael对纽约很熟,因此经常带李华到一些著名的地方去参观。今天他俩要去纽约的大都会艺术博物馆去听讲演。李华将学到两个常用语:neat和sharp。) c# ?0 E$ I1 v9 H: c8 a
( n3 O# y" t1 p! j3 B
L: Michael,我能够把你拽着一起去听这个演讲,真不容易。今天讲 话的这个人在数学和艺术方面都有博士学位。他讲话的题目就 是:数学和艺术的关系。. P c4 H1 k: \8 Y* ?
* E9 k1 D3 @+ A7 @4 _$ l+ a
M: I'm sure the lecture will be really neat.1 J7 c5 N: w+ [/ l) y3 W' i) H- N1 g
; j9 d1 n: y. Y9 j- p0 @5 o$ ~L: 什么? Neat? 那不是整齐,乾净的意思吗? 3 [, d+ G" E, Q$ H" w ! g1 D% S; u/ Z' yM: No. Neat, it's a word used here to describe something that is good.8 u- W3 {' I: b: C
/ j, D6 x7 H% a( }L: 噢,neat在这里是指某样东西很好,那你为什么不直接说好,而 非要说neat呢? 1 o+ v+ L" F2 O# y) {, g3 {$ t5 T' Q4 A0 _$ K
M: Neat is very conversational., t: c& e, e, ~: k" G) y4 E' i
2 y- f8 u/ \1 P" H7 JL: Neat这个词很口语化!那是不是任何时候我要说什么东西好都可以 用neat这个词呐? ! V9 a5 O' ?5 t' Q+ ?# R& G4 J/ a+ {: } ^5 a t( n6 i1 U3 p
M: Neat can be used to describe an idea, a concept.) q4 m% f- Z; Y9 j
% i/ |$ E2 Q5 e* ^4 oL: Neat可以用来指一个好的主意,好的概念。今天讲演的内容就是 数学和艺术的会合。这是一个很好的概念。/ b7 Q" L) r0 n: F Y/ W* o
' q! V; i: i% q* G8 |( P- g
M: Well, Li Hua, you find the concept interesting, right?/ B1 X& p6 g9 K7 `9 u, w* Q" T" G
m5 t/ T3 E' |/ Q- |
L: 对,我觉得这个概念很有意思。 4 p, ~: r) d7 M o' y; r2 a/ G9 X 7 [/ S0 N0 s) \6 L0 X- N( qM: Well, if it holds your interest and you like the idea, then you can call it neat. ! M0 [# N. Q; S . G, k: P+ V* FL: 噢,只要我有兴趣,觉得是个好主意,我就可以说: That's neat! 0 ~; x' l9 K) n% J: ]( Z+ ] f+ r5 F# u9 W) S2 }' ]9 g
M: You're right. 7 g8 S& ? I/ O' t! t6 T / J8 }& u5 n* K* D7 y2 a" p: k9 _* ~L: 如果我跟一些朋友出去玩,有人建议去喝茶,聊天。要是我觉得 很好的话,我也可以说:That's a neat idea. S- C+ `! Q3 b5 x h$ G$ O/ Q! p6 G
M: Certainly. Hey, we are running pretty late. Let's hurry up.3 d% o" L; C7 A* ]
y' i+ _ C$ S
L: 哟,对了,太晚了。赶快走吧!2 n' M" A. |5 o% B0 B$ C
- p% ~ W3 g" z8 I! n) ]M: Yeah, I really agree. The speaker was really intelligent, you could say he is sharp.1 K1 B% p5 R8 ]
/ v/ l; a0 e# a9 n
L: Sharp,不是指一把刀快不快的意思吗? 那天有 个人说我很sharp, 当时我也不懂他是什么意思。那么说,他是在说我好咯!# ^# c7 c0 R+ I7 C- L) N. v. z z
# ~( c4 q1 H& M5 {4 w K, |M: Absolutely!Sharp is an adjective that can be used to describe a person who is really smart. 1 }+ S: h8 A( G : T0 ~% X1 v/ x( H4 mL: 你是说,sharp这个词可以用来形容一个非常聪明的人,也就是 脑子很敏锐的人。那我们的朋友王涛总是得到好分数,我可以 说:He's very sharp。 4 Z" Y+ i4 X' p2 w- o2 f) d9 H% O& l5 j- G ^' k
M: He certainly is./ |8 r3 Z6 B& h7 W
) J% Z' t! }: w, l
L: 那这个词sharp是不是跟形容刀快不快的sharp是同一个字呢? ; k# O4 `3 U8 S9 E* g' M6 x$ ~3 d( b# t# T$ c
M: Same word.9 E9 O8 l7 ~3 {$ `, {9 |( r n
3 ?& F; a6 Z2 x* kL: 你能不能用sharp这个词来指一本很好的书? / I: {9 w4 Y( W4 y- K 7 ]" C/ p: m- ?& H! p* sM: No, it is not used to describe things, only people. You could not call my apartment sharp. $ a5 o! n g B% ?2 M9 g" ?. U2 \& Y l
L: 噢,sharp用在这个意思的时候只能形容人,不能指东西。我还不 能说你的宿舍很sharp。 Michael,你那宿舍乱得象猪窝,怎么打扫 也称不上sharp了。6 v2 S& C) _6 U! B9 C
1 a2 C* T9 |4 h4 L8 Z- ~8 E! C
M: I know. My mother said the same thing. - a' Z; M7 g: d+ G0 l4 m. l9 R/ _% ]: _' Y
L: 你看,我没说错吧!连你妈都这么说。不过,Michael,尽管我老 是跟你开玩笑,我倒觉得你很sharp,脑子很清楚,很快。 1 P) s/ i2 x$ b9 v, D* c # ^, L+ x8 g. C/ H, H/ x/ n* iM: Thanks, Li Hua. I think you're very sharp too.' v1 E8 f4 i3 I
8 i" i) K/ O3 @# i3 Y今天李华在跟Michael的谈话中学到了两个常用语, 一个是neat,意思是很好的主意,很好的计划;另一个是 sharp,意思是一个人脑子很聪明。这次[流行美语]就到此结束,谢谢大家和我们一起学习,下次节目再见。% o1 {: R: Y) P
Audio as following: 3 t& P& w( v/ j/ m: i+ \, g% c