埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1398|回复: 0

股市可能加速上涨

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-30 07:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
 这是Capital Essence对2009年10月30日(周五)的市场技术分析。7 g7 j* q" ?; c2 \0 m5 |& q
4 l5 w, S+ U# B' w
  我们在周三的评论中说到:“当被问到本周股市下跌的原因之时,交易者往往提到美元的‘突然’飙升。因此在我们看来,如果美元继续走高,我们可能还会看到股市出现更深的跌幅。幸运的是,在我们对美元的价格形态和动能作出分析之后,我们发现美元的上涨只是一波小反弹,而非大趋势的反转,这反过来又意味着股市的回调不会持续太长时间。”恰如我们所料,由于美元再次下跌,周四股市大幅飙升,结束了四连阴的走势。昨天美元大跌0.6%,为本周首次下跌。由于第三季度GDP数据好于预期,显示美国经济自2008年春季以来首次恢复增长,道琼斯工业平均指数飙升200点。* `0 ~* W& G$ u0 h5 t4 L' ]6 |

& n" ~! }, j! c, o& g  大宗商品在周四的行情表现尤其出色。PowerShares DB Commodity Index Tracking(DBC)涨幅超过3个百分点。事实上,下面的图形显示DBC处于新一轮上涨行情的初期。
: d2 M$ k: b9 M7 `; q
% w% {. _: b  o8 |7 U- B7 M  下面的图形来自于我们的“美国市场ETF交易地图”,显示了DBC和标普500指数的交易区间和资金流向指标。如图所示,淡蓝色带代表短期交易区间,向上突破这一区间意味着超买(红色色带所示),向下跌破这一区间意味着超卖(墨绿色带所示)。9 F& _3 h* b* T  \9 A* b) c$ }

3 j2 v) I7 P+ e8 J 1.jpg
. [4 w4 g2 L) x5 n) C; G2 x( s% U  图1.1 PowerShares DB Commodity Index Tracking(日线图)
! Q+ [+ B+ B" X! V2 `9 |- g- e- S
) @( g7 o0 @5 q. C  如图所示,在回调至23美元的支撑位之后(上图白线所示),DBC迎来新一轮做多兴趣并强劲反弹。这是看涨的,意味着短期内可能进一步上涨。资金流向指标仍为正值,这是吸筹的信号。目前最重要的一点是关注对25美元的测试,即短期交易区间顶部的阻力区域。如果持续站上这一位置,将触发大规模行情,剑指29美元,即2008-2009年熊市下跌行情的38.2%斐波纳契折线的位置。在目前关头,只有收盘跌破23美元才能开始逆转近期看涨的态势。8 n; G" U- r; f7 l
2.jpg " z# }/ \1 e- ^/ K
1 V( o- @1 a/ x$ j) S# Q- w
  图1.2 标普500指数(日线图)
0 T0 _' z4 C& g! U6 M' R3 h% n/ M$ h! y5 J% h+ q. I+ \
  如图所示,标普当前的交易形态与9月份如出一辙,当时标普回调至通道中线支撑(上图白线)后强劲反弹。因此,如果历史重演的话,我们将会在11月底之前看到标普创出新高。不过我们需要警惕,如果指数加速上涨,将会遭遇几个重大阻力。第一道阻力是1080点附近,第二道阻力是1100点的心理关口,也是本月中旬的高点。支撑位在1040点,收盘跌破这一位置将把指数打压至短期交易区间的底部,大约1000点。, @2 R5 b6 y# b) A8 W! |" [8 ?" P
+ |3 @7 A5 l/ c9 i: Y' N
  总结:大大好于预期的GDP数字打消了大家对这轮1935年以来最强劲的上涨行情可能出现动能枯竭的担忧,驱散了本周初笼罩市场的风险规避情绪。这对后市是一个有利信号。不过,正如我们前面提到的,决定市场能否复苏的一个关键因素是美元。换句话说,除非美元再次大涨,周四大盘的飙升很可能会激发股市的上升动能。& Q3 y. h9 ]. u- X

/ a- k6 C/ o/ Z7 ~9 T8 Y# C% _  (本文作者:Michelle Mai)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-13 07:48 , Processed in 0.117754 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表