埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5018|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:
* f+ E( A" R0 \; w% F( E% r' }Just saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy, ' _% y6 e1 i$ t: o0 @( q/ A  J

2 i2 `9 w' M. p3 O) m1 ]`Been a cowboy all his life and never fired his gun,3 C: Z7 J2 }, [/ }) u8 g% r
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN 3 O9 ]$ @% Y/ _3 k
称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.9 n/ J( g% j* c

$ X* h9 g3 ?& _# T; M. g我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。
# n( u% Q! h; m6 E& j, R, k$ E9 `5 f7 F
希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,. E: R+ Z# h% m2 M  }$ m
說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,
+ V* W. s% m0 |/ J) g" R# X而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...5 p# d& i$ O8 y* r+ p) `) d( l9 G
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04
0 n: x/ Z4 A# P/ O
3 y7 N! y- l8 N6 a! g* z: E: z
学习了。谢谢
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
( F7 ^& }1 H3 h# gRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04
0 ?) m6 i* @5 ]0 m4 c- P# W6 v$ o7 q
* e/ k7 S6 q% \  R8 @$ i
( N+ B3 p9 |' e2 L/ L2 z
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  0 i( H% Y9 e% ]
! M+ ?" ?3 O& b' H
你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man". ( q, h) z* y4 H2 O! H8 `: d) }- c& `
  v( ~8 ]- Q9 d0 z# c
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子"
, y. d! ?4 C" P4 H6 S# N:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好
# g9 z; J- B5 o  y1 b" _& s1 r! i% T# ?, U+ U  b: f% T. u7 I& @2 V
不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。
0 i2 m6 e  n1 n% G1 |- G* g) j* U3 M
還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
! i5 j9 l. K9 V8 ^7 J& DFireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28

- S1 t4 P8 G* F, x# d+ P9 b2 P" K" E- Y7 @/ s% f, C) e, q. C
帮你修改一下这话:
4 J  P7 {! Z* \4 [9 P" O7 l4 v应该这么讲' X5 t! @! Y+ T( A" y! v
"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."& @- u2 }4 r8 U" H/ x7 {

8 L+ i9 c- ]  w5 y7 @' M4 H3 U# Z; F但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑 6 c" u3 w: P1 C0 J2 V: m

* i& a% `0 a- v0 I. \9 i3 d 13# FireyHorse
, _* m% J, N) @( e4 f  {- @8 g, i5 q5 E+ X' N, x+ ]$ j
( |% B* W* Z) M
Jesus!
# q/ P+ Z% ?; S' |- j: H3 I您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse ) l' F- p2 v' E$ }. a) q

0 K4 C; o0 y! j: B, V3 ^% r; O+ t4 Z
Jesus!  P2 ~# e  D4 O9 U7 P
您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......+ e. f; l# b" f* e, x( O, m! [
千度 发表于 2010-2-11 00:14
) h( N% j  E" `" `* \

8 B; J, c, V( F( J# c  x6 j! r这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT. 4 ]8 G5 U* L- n% F: p
THANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 11:22 , Processed in 0.308857 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表