 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3858
5 x% w9 I W5 I) Z, O4 I4 s3 s' ]8 v+ ~
1 p$ y/ ^8 C- S; n5 C( m那时,有施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道,说∶“天国近了,你们应当悔改!”
+ F+ X3 k+ V# z/ I! p* z: _1 ?# E
' F6 {! C/ g# `5 d: b人们对这声音似乎很熟悉,这熟悉来自先知以赛亚的预言,还是来自心灵深处对洁净的渴望?
% w4 p; A0 ]" w% B3 ]/ C$ \/ K3 k: Y) S0 V7 X) g# U, a: ]8 O
他们从耶路撒冷辉煌的圣殿中走出来,将一声叹息留给尚未阖上的经卷。石板、羊皮上的诫命是他们世代相传的珍宝。西乃山上耶和华颁给他们的律法,世世代代照耀著这些尘土中的人,显明他们里外的罪。 V# C; C1 w9 @) _# H* I, M
. u0 a5 r4 ] \
这律法,这光中的显明,使他们不能在罪污中“安息”,不能在死亡中昏睡,不能以尘土为心灵的家园。是幸?还是不幸?+ Y$ ^/ X P5 M Q' s5 q
* I: v6 q/ g# j1 n: `
被良知照耀的人,是幸,还是不幸?
/ T. U) y5 u7 d; m. ?5 ?( g! N" O6 ^/ V
向往洁净,却身陷污浊的人,是幸,还是不幸?8 L; ~; ]" \, M$ i: s) ^8 H' r
1 [* J) g1 N7 O, f( A' A6 C
挣扎於善和恶、道德和情欲之间的人,是幸,还是不幸?
& q: ]1 v! {- q- U! l# Y, o- V3 ]4 Q/ [# \$ v
拥有律法,却只被定罪,不得赦免的人啊,是幸,还是不幸?
. j/ r' b0 j4 r _% t# B
; |. `$ m# a8 V6 H; \他们享受著罪中之乐,却在内心深处愤恨罪的污秽;他们在尘土中吃喝嫁娶,却在灵魂隐密处盼望天国降临。此刻,那为主预备道路的人向他们呼喊──天国近了!0 g# I( E: ]& C, g
# M+ M! M( ]0 i
哦,天国将临;审判将临;圣洁的主将临。谁能面对这事呢?谁能剖开生活与心灵,以血肉之躯的“公义”,承受审判,进入天国呢?谁能有完全的洁净,在圣洁的上帝面前站立?
7 [2 S, g8 g! v: j" G; V- h$ c
; Q: `1 \* I- b1 U5 ~“我是耶和华你们的神,所以你们要成为圣洁,因为我是圣洁的。”(注2)
) h+ ^" N V$ C; v1 `( ?. m6 m$ ]2 S: @
公义圣洁的神啊──人能将他们的衣服洗净,但谁来为他们洗净心灵?人能将你颁布的律法背记,但谁能保守他们遵行这律?人能将你的“道”聆听,但谁给他们力量行这甚难的“道”?人能宰杀牛羊献祭,但牲畜的血怎能替人的罪付足代价?# h# F5 q5 Z2 C6 x) g6 ~& p
# R8 x- E" [( a天国近了!──是福音,还是警讯?
, [) B/ V. I& i% _
0 S- P5 x2 c {8 s9 ?# i6 p罪,比任何一刻更显明;恶,比任何一时更让人无法逃避。
: [/ y0 g7 s' i# a% R$ n
5 z0 g4 }6 T8 ^3 Q* V是否有足够的大山小山,能倒下遮蔽遍地的罪人?为何心灵中盼望的圣洁临到时,人却无法进入这圣洁,并且惧怕这圣洁,躲避这圣洁?难道,人注定活在罪污中吗?* m8 V9 z1 S7 i' s# `
0 U" q q2 G: E, U约旦河的水声彷佛天国的跫音,彷佛审判日的号角。人们从犹太全地向这河水走来,盼望施洗的约翰能为他们洗净里外的罪污。他却说∶“我是用水给你们施洗,叫你们悔改;但那在我以後来的,能力比我更大,我就是给他提鞋也不配。他要用圣灵与火给你们施洗。他手里拿著簸箕,要扬净他的场,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽了。”(注3)- V, f' ?8 Z" N* g3 D6 r
! L G0 i5 w$ q+ u) v8 ?9 R( }& O. c
哦,他?他是谁?
6 J0 N# I$ s6 b6 w0 y' P1 u7 m2 `/ P+ Q' r
是谁将以圣灵与火洗净人间的罪恶,洁净这地?; b7 }% f! K5 l- }9 |2 x
( h; N3 o9 L. n7 Z) @是谁将以圣灵为人施洗?使神预先拣选的人分别出来,在圣洁的主面前成为圣洁?(注4)
6 s7 Q' m1 m1 H# D! s' w* q% M5 g; b
是谁将用火为人施洗?使金银宝石与草木禾(“禾皆”请用图取代)分开,使活的进入永生,使死的坠入永死。# j1 \6 r+ @, u) F
8 G' t: R3 d$ y7 t; u9 r
是谁,坐下,炼他所爱的如炼金银?使尘土做的人能在祭坛上,烧出馨香?; i/ s( w% P; ?, G
6 U4 n0 f- ?( G$ W是谁,将经过火仍旧存留、并且闪耀的生命,放在必死的人里面?! T! x! F+ s! }. Z& `# T- h
+ y$ ~% S( V X5 u
他是谁?┅┅
\( L6 W/ e7 p" ]# t* [0 {7 y& E/ T2 Z! h
他正走在盼望洁净的人群中,走在你我的身边。从世界的一个贫瘠的角落,加利利;从加利利的一个小村镇,世人轻蔑的拿撒勒──走来──
0 |4 N9 d+ W/ T
, h2 k6 I! X4 p$ Q7 U7 M5 p. \7 a他是洁净的,但他却走在罪人当中。陪伴著他们尘土中沮丧的脚步;体会著他们对审判的恐惧、对洁净的渴望。7 R- m, M: u1 G/ v% ]* L
' ~; I9 I% M: ^7 T7 F6 h
周围的人们,有的急切前行;有的疑惑著,忐忑不安;有的随人群去看一件新鲜事情;有的带著判断的心,引经据典要查验这事的真伪;有的怀著自义,昂首挺胸,竭力标榜自己的宗教热情;有的为了得洁净,而有的却是为了显出自己的洁净。. A4 F8 g. l% r3 l) ^' ?; P: g$ W' m
N, O' A& c% Y他,只是默默地走著。
" k5 @: U+ Y8 u2 [8 h/ s. P$ E2 `$ P3 s
这位被先知预言的弥赛亚,这位被施洗约翰见证的基督、人类的救赎主,只是默默地走在一群盼望圣洁,却不认识圣洁的人群中。他怀揣著赦罪的权柄,怀揣著要给予人的生命,怀揣著照亮世界的真光,默默地,在尘埃中与罪人们同行。2 e5 l) i) z- J& u$ _
: L9 K& ]& B7 c! `/ m* b0 `- U圣洁的主来到人间,定意要成为替罪羔羊。为了担当世人的罪,他与罪人们认同。与他们罪中的挣扎认同,与他们罪中的失败认同,与他们对审判的恐慌认同,与他们渴求洁净的心认同。他走在他们中间,脚步的节奏也与他们相随,彷佛替全世界的人背著罪的轭。& N$ M/ g4 z- j9 d2 [. c
4 q0 O5 I% p% Y( X4 ?“他在世界,世界也是藉著他造的,世界却不认识他。他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。”(注5)没有人认识他,没有人注意他,更没有人将一点点希望寄托在他的身上。他独自走著,走向一个天地间最荣耀的见证。那个见证将启动一个痛苦而艰辛的服事;打开一条通向骷髅地的路;通向那个黑暗的时刻──天父将向他掩面,身体将要被撕裂,血要为著世上原本不认识他、也不接待他的人流出来┅┅, I/ v" e* a* C4 g% i) m B
6 {& ]" l3 F2 }3 x7 h+ S. W* v
他只是安静地走著,他身边的人听不见他的跫音。但几年之後,几十年之後、几百年之後,几千年之後,却有无数的人听见了他跫音,跟随著这跫音,走向悔改的约旦河。并在那里得著新生,在那里迎接天国。* H! a5 n3 Q5 `& \4 a
2 j* b( e; G# _ d: x0 y
拿撒勒人耶稣走在通向悔改、施洗的约旦河路上。他不需要悔改,但他定意与渴望悔改的人同在。他的身影,除去了人们走向悔改时的惧怕,除去了人们走向悔改时的疑虑,除去了人们走向悔改时的羞耻。因为,圣洁的主也曾走在这条路上,他的脚印是软弱者的安慰,是疑惑者的保障。
/ a0 D+ _( I) C0 F0 q+ j4 ~7 g2 u4 [9 m& U( t
耶稣基督的脚跨进了约旦河!' b$ d! p7 _6 z; N4 T5 R' D
* j! j8 i' b% i7 L6 H( O6 K! b水流在那一瞬,颤栗?或是顿然静止?
' Y) c! ?4 R9 y- l# J' l- [
5 ~$ n4 G8 r2 w& R8 o% ]! D是否想起约书亚的年代,约柜如何被祭司抬著跨入约旦河?那时,水流断绝,立起成垒。祭司抬著约柜在河水中站立,直到神的民尽都过了约旦河(注6)。
, B1 y8 Z* l$ J; G" S% U" A6 g$ J1 M. W+ v2 _, G% W. d% `
此刻,神子耶稣跨入了约旦河。他是大祭司,也是“约柜”本身──他的名称为“以马内利”,是神与人同在,是住在人间的“道”;是律法的成全者,又是赦罪的主──他就是神。/ L8 q: e) }# `& R
" I: B% m' g6 M2 K
他走进约旦河的水中,要将他的子民带入神应允的安息。
+ |( ?+ k% R& x* V6 V- X" f* j
他走向施洗约翰,一个为他预备道路的先知,为了成全人间的“礼”和“义”。
. v1 L6 r! f W( |( g8 {0 f) v o
他要藉著受浸,让跟随他的人可以与他合一。在死的形式上与他联合,更在复活的形式上与他联合。耶稣基督要让所有以受洗将自己归入他的死的人,都与他一同复活归入永生;他要让所有藉著受洗与他一同埋藏的人,都能够向罪死、向神活,与他一同战胜死亡的权势,粉碎阴间的囚牢,出死入生(注7)。( E, G' ^5 Z2 H5 N+ C
# k. p4 ]/ F) t
约翰想要拦住他,说“我当受你的洗,你反倒上我这里来吗?”
# z- E; B; J7 E& Y% X2 n
* |( P2 p$ D7 s- P3 V耶稣回答说∶“你暂且许我,因为我们理当这样尽诸般的义(或作‘礼’)。”
4 i, P, [/ [6 Y; M& {3 _. r- {' j
於是约翰许了他(注8)。 h+ e/ R* O& H
- J9 k1 v9 E, w- O3 `那一刻,他走向约翰,在他仆人的面前屈身,领受人间先知的洗。他带著他所有属天的尊贵与荣耀,屈身没入水中,静默无声。但大地却听见了天光倾泻下来的歌,听见了水流的唱合。* g4 t9 p3 P! `" t0 ^
( A j" r( u1 k; O0 ?8 n9 p' w* p
“你们当以基督耶稣的心为心。
% J6 n7 ~6 S7 ?1 Y他本有神的形像,
1 c* }; [, D' }- d" K H不以自己与神同等为强夺的,
k) c+ E6 y4 q$ V1 L3 D反倒虚己,
0 U6 A6 Q, t: o) `取了奴仆的形象,
7 e* A; \2 Q) z& h, B, ~5 |# X成为人的样式。
0 e2 \" a5 y, s$ ^/ [% }既有人的样子,
! f+ n p/ u2 @% ^; z. q6 f% q# \0 z, y3 i( l& u) l
就自己卑微,8 Y8 p+ Q$ g3 \
存心顺服,以至於死,1 W/ l& f8 ?3 y) ~6 U% }: f! R/ w
且死在十字架上。
* u' h3 B" Z' ]所以神将他升为至高,
: k% Z O7 v5 ~" Q又赐给他那超乎万名之上的名,4 O+ G+ @2 w K
叫一切在天上的、) ?6 f) c5 J4 _$ `: n4 J
地上的和地底下的,
y" c1 e* Z7 [因耶稣的名无不屈膝,
3 h: B# J- C9 p0 h9 ]) z无不口称耶稣基督为主,
1 I2 P: F5 K8 A9 K3 z2 [使荣耀归与父神。”) ^8 V8 G5 j4 {) q& n
耶稣从水中抬起身子,水流彷佛被他的荣光截断。
% G+ a; v6 D$ A5 ]) p. |# n0 {6 {他从水中起来,彷佛人类都随著他从死亡的囚禁中挣脱;2 e- l5 I9 l* b* f
彷佛人类昏睡被囚的灵魂,都随著他挣脱了肉体的捆绑;
1 N' m5 g, g1 X: n0 f0 [9 \) |彷佛心灵深处对天国的梦想,挣脱了尘埃中汗流满面才得糊口的生活。
1 L7 y! P ~7 h4 _& U! F3 v; c/ \7 J7 x) t# {. M' y* D, j8 i9 s, K
罪的权势,死的巨石,都被他羔羊的身体撞开。“死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?”(注9)全人类的祈望、从古至今的呼求,都随著耶稣受洗後的祷告升向天空,将赞美归於众水之上坐著为王的耶和华上帝。
# n* M# Z7 v$ J+ Z+ I6 t4 V- ~, V2 a# M( e1 a! ^
哦,耶稣!你从水里上来,预表著那将来的一日,你要从死亡的阴间上来,以生命的馨香,在天地之间向造物主上帝献祭。你彷佛是末世的方舟,所有藉著“信”进入你里面的人,都将与你一同从“大水”中上来。当大地震动,日头用火遍烧全地;当星辰坠落如大风吹落的果子;当天地如书卷般被卷起┅┅躲在你里面的人啊,将在审判的日子得以存活。
# r, ?) u9 ~/ p8 H7 c
$ K4 i& z# a* Z4 b! q耶稣受了洗,随即从水里上来,天忽然为他开了。
( g8 `3 S6 B: u1 A+ G e/ I, }: L( P+ [' P" u, E
天国,那久闭的家门,终於因著神的独生子、道成肉身的人子耶稣,向飘泊、流浪在全地的罪人们打开。七彩的天光流泄下来,是神向人、向这地立约的虹。7 F, @3 @' E; V% q D& n9 I
& a* }+ ^, f: J% F$ z" u天,为他而开。
/ F5 a1 T5 H( `$ `, {
o5 H) U- j9 w9 l1 n% u这一瞬,人子耶稣成全了世上诸般的律法与礼仪;
- y9 P: A G' f- Y8 ?- w: o# a( T, S# u9 h; W" C/ b% X
这一瞬,神子耶稣让天国临到了人间,让父神的旨意得以成全。
4 A9 j( O; x' t9 @* k
2 `# k# W, z& E; e/ J" T2 M' \神的灵彷佛鸽子降下。洁白的羽翼扑闪著,搅动七彩的天光,彷佛一个来自天堂的吻,一个老父亲含泪的爱吻。落向人间,落在他所喜悦的爱子身上,也落在每一个结束流浪,回归家园的浪子身上。2 f5 x; d5 L' a* P# l
& `! k& p. @+ t& G" k' F6 B从天上有声音说∶“这是我的爱子,我所喜悦的。”2 d6 H% {$ A" ^% p% M! S; |
- O7 l, s+ J3 U x- i/ g这是天上人间最荣耀、最确实的见证,它来自自有永有、亘古不变的造物主上帝。; O4 T1 j+ ], A/ g: W- _
4 f, p- b- j! D8 @* ?: u& b5 v
注∶: t6 `# }1 [$ D. i$ I) _
% P# h5 y; e7 P8 j1. 参《太》3∶13-17;《可》1∶9-11;《路》3∶21-23;《约》1∶29-31。
: |2 J7 Z4 A. _4 M. G8 W2 w2. 《利》11∶44。9 x- q. G1 w' q9 X- T/ g9 [
3. 《太》3∶11-12。! V- x7 @- c8 }8 \
4. 参《弗》1∶4。3 |; I L5 W6 a. p+ _/ h+ T. q
5. 《约》1∶10-11。# m1 {' v# t0 G4 k) u
6. 参《书》3章。
9 q) O. |* P$ R" [7. 参《罗》6∶3-11。0 F$ J3 o- u! _0 [( ]- a5 h
8. 《太》3∶14-15。4 m1 `' B3 O: H3 L0 K
9. 《林前》15∶55。 |
|