在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。 / [: O5 d: j+ l3 u! a3 g0 f% r3 J6 G# Z/ D* s
L:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 / y6 ~6 z6 {$ B+ h( F( Q- F* d 2 f( y/ P( w: s$ E# gM:Yeah, he's the hit of all these parties. 3 M2 B. f- O7 h/ L) S3 l: \5 G. z: G5 ]) I( A6 B1 h
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? , a* n6 x8 D" \ 7 P" a5 y& ` V+ Q5 A8 T6 T/ X, mM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.* \0 v. A8 \/ P
' P7 C! a& O8 tL:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?7 b1 a" ?' U8 V2 K: p9 G8 V
- m. h: c! j5 p* s" q$ q& f5 Y
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". 1 j: \; \* S0 J: F7 b5 s: p4 O 8 a+ h6 @' A# ^6 z! I& h; C# mL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。( P- Y9 _% K/ e; k5 S' \
9 I. a- \+ Z9 U* w0 U
M:That song is a hit with young people. : H; ^4 t3 s' R8 O* N ; A" Y9 ^4 F m3 }8 x/ b% e. h( dL: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? % g3 o, B Z& ]6 E* g ]; L7 z* x8 g2 aM:Yes, you can! A hit TV program.! A% D' H: D, \) o6 b$ R% e
# \0 A h, b5 H1 s+ _L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!$ L" M8 ^* N3 n, M& l
. ~. ^( v- L/ ~/ j5 H
M:No, that's not true! ! C# W+ H- v% K$ m, V 9 U v/ q9 s! a) v( U! T4 ]: UL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!& E6 U1 G$ ?9 N6 }6 G1 f% i
) \6 k! V, w* S" D( }/ c
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. ( V, X" M2 y9 U4 d ' i% u! P# s# [" j! `$ vL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 ; I- ~4 w+ T. E) F) T 9 o0 _3 i _4 V7 s7 G" R9 y, ML:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。 ) m7 n. r! t1 }. |9 ?- k- l# j0 Z+ I! \) S1 o
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon? $ H7 s+ z8 w2 ~# ~9 w+ y9 A) S j1 E n) ?. H$ y1 t
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。- I4 ?8 C. Y1 l/ W- x- ~6 R
8 p$ X% S/ ~" e( ^
M:Okay, let's roll!! b& M4 ~$ b( t+ o/ L) a% c1 I. h
2 i& w& A. R+ p1 ]7 c9 ~+ l! o# q
L:什么? Let's roll? 滚回去啊? ; W$ E* h! x* i' y3 Z 9 C( B: W* T' k2 q) rM:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" % }2 B+ k( d2 Q9 p j 5 d; a _. A, w( J* L$ xL:To roll也能表示要离开? 9 [* S! t3 c' U* J) ]1 \+ ?) x% O: o9 ~: ]- w
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.$ n$ R( U& ^9 H4 Z3 }, N
- W( ~& Z0 ]& o& V7 f" kM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. ( V& ]' y; W% z( q* K5 U $ Y5 i( E Y5 G) @L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? 8 p7 b/ s: C( y6 e$ H. D, D. w! ^# s+ V* ], @2 f# ]
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. 1 d& a! X6 [& Y" I6 m$ W$ t. r i" f; ] W; |9 v% h# w
L:那好吧!% h) x( w) L& x( ?7 g" m7 x8 v" X
; Q1 F' P2 X/ W( ~4 g6 Q" h: PM+L:Let's roll! 4 Y- y* t9 R( j4 _( B/ E; E' \6 l {- D Q! \5 J7 N+ r E( c: q9 Y
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。0 L5 l" f* b: i4 w8 t2 v5 G
Audio As Following:: u0 c) A8 F# Q) i; q4 j, g