埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3025|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
. G' h$ |2 s+ L
' K) |' }: c+ D0 ZSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
- F7 |  l2 E2 W+ U' o& O
9 y. B3 {! J  U) g: E6 x6 Z. V* SBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 : `( \' E/ v* {! j% S% r

+ w- [. O- [0 e. l( r) U2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 $ j# b  L! ?3 l, `- }. `

- U4 s2 n8 E: R8 r- d) I3 V+ cChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
) v0 y/ h0 N6 z  S  [
: J5 ~. l2 X7 L3 K6 R4 a% ~aspic 蛙鱼冻 ' \' p  s0 R& V$ x" i( M4 o
* j3 n' K4 b, ^, l9 g6 n! K: j
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
: U. Q! ]; M3 N5 N; `* I2 T
6 h. C" S% @: G2 S) `7 L3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 " Y3 N4 O' c" V# N3 ?8 V" Q' ?

4 v5 h' ?, _4 P2 R7 Z5 BSmoked Salmon 烟熏蛙鱼
3 k" f1 X. ?' I# K
/ X+ p+ H2 |" Q- E8 oEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
& `  V# L6 A! `; i1 G& s
' t0 }+ F! w* @! w% J9 W6 R) v& ]Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
1 E' V* w# p, E1 w7 G6 o; g' g! K* G2 _& n) a* v
Foie de veau(calf’s liver)牛肝 # ~* y; h7 s  x; R+ V0 y9 L! {
9 n1 v, C4 @1 e0 h) ^- u
Shrimp Cocktail 鲜虾盅 + D  Q; \' w9 D
5 q/ |* U) j  a/ `( v
4、汤类 Soups 法文为Potages。 1 d. r0 z" G/ \4 A4 r; Y

% Y  O) X( r$ \6 f+ P: p& APotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。
4 u$ e- \; J2 E" O; p
* k( H- b- H; M2 APotage Corn Soup 玉米浓汤 4 A. |- E$ T* g; @; N$ S( c

- H# Z  Y, s& H0 z! K* pConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
9 m/ [$ e; h( ]1 z; A7 B
# v" H0 y7 z" i, iLobster Bisque 龙虾汤
' g9 T3 W  D5 P6 ~7 R4 m6 l; P# W$ Y) G: p% q- S. @, i8 i
Bisque为海鲜汤。 + J! g& c$ Y# F

4 n/ C) q) X6 B7 CSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
9 B( @% O4 o7 g& T2 @! _6 M* a, f
! f9 P5 j- M. z2 y, l& iTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
3 L5 C( `' i9 D1 ]5 [1 m) A3 k1 j' H; _/ v' H" B& t- J( s
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 / ~% l3 m! W4 d1 Y) J: R0 \* L

; w! x) d( H  ROnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
2 w9 g+ O9 x3 c/ q+ e, r! }5 [4 V, S6 r) k' e
5、沙拉 Salads
/ m: y/ B- K& y5 \0 p! P: d  T
8 C3 H* |6 q" K  c1 o6 K. J0 j  N常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 ; `% @+ e5 c4 j( D" r0 F
  ]& I; A) L' g" ?0 v
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
. Y; p- i  g# f9 g! R; F7 V5 d6 X6 x6 Z6 S* ]# M1 o0 r, F
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 ! o7 j" |( h. X

! U( I4 m; ~9 A' q  nGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
  Y* U$ J  [% m+ J# e2 B5 L9 w* j4 i/ d( N* u
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
! T  m" H9 C- {( ~$ T+ y; T0 ?3 ~
6、主菜 Entrees   s1 A( @3 }$ b& e* Z

% X% _1 F# X3 w/ K( x  ^7 w主菜 主菜。多为肉类菜式。 / J" I( L; q/ x9 n6 P4 I
+ i9 `* e4 B) J( P0 s
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭
0 @1 n* D" k9 t- g! W
( h, d" j6 R, w: ~" qHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
2 ~8 B) f( G# s4 R  ~' D9 [- v. u" N' U6 x+ S
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
" l0 _9 |0 M  E* R
- g. L* R, G* n% A/ yFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
4 R+ z5 F% V, \' Z6 i
! M9 b/ n3 s9 v3 v. e- sSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
+ H4 V; w  h+ R+ m
$ h2 B& i5 r+ ^& ZEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 05:29 , Processed in 0.112526 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表