 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
8 [4 o/ s0 _ t- P' y1 B hdepositor 存户 " u5 D- Q( P4 t' }1 i
pay-in slip 存款单
. a' U; ?0 m. I0 ?- e, K' Ea deposit form 存款单
) J x" j! v' b, y! Za banding machine 自动存取机
/ h1 ], S; {. C$ E4 O1 t+ a+ O3 rto deposit 存款 / ]8 k2 l9 l6 O8 I
deposit receipt 存款收据 # f. v& }+ ~$ n8 Y
private deposits 私人存款
: N* {# }. E" S& J( _. rcertificate of deposit 存单 + R, `9 P) H! R3 _/ @# U
deposit book, passbook 存折
9 x+ f9 N; m# _) I5 icredit card 信用卡 6 T, t$ v/ j2 b: e& D! K
principal 本金
* i) b& {8 v0 k- Z4 B6 d* O' q1 r' voverdraft, overdraw 透支 1 k3 D% `2 j$ p- E& R' G, T# P- s/ ~
to counter sign 双签
! I, I/ v% H/ hto endorse 背书 7 A4 M& ~0 G( P0 _; @: L' [7 g
endorser 背书人
: p3 ?3 ~* U$ f) X4 M. t2 ~1 yto cash 兑现
# X, E( d6 W. z" D$ L) |3 ]to honor a cheque 兑付
; j7 q/ e' D; G, f0 jto dishonor a cheque 拒付
& ~; ]# r3 p8 P- ^to suspend payment 止付
3 U" w& ?) w1 Dcheque,check 支票
4 T/ w% U! r$ f) tcheque book 支票本 3 R) V7 X# o4 U6 m, b. K& r/ q
order cheque 记名支票
/ x9 o) S3 O: o- @) P: Wbearer cheque 不记名支票
- ^, \+ f; o7 x! ?; acrossed cheque 横线支票
4 M$ A) ^9 Z; B+ I9 Ublank cheque 空白支票
! J% S; j r% l" Krubber cheque 空头支票
* M. b# X5 {& v4 S2 Vcheque stub, counterfoil 票根 * T* r* }' J& Z' c6 G H( p1 l: H
cash cheque 现金支票 " |. Z- s8 Z) G' n L
traveler's cheque 旅行支票 0 p5 l) I4 F6 e/ G
cheque for transfer 转帐支票
% P, u/ F v7 E! p) youtstanding cheque 未付支票 - c3 N' L0 l$ A/ j, s8 {, ~
canceled cheque 已付支票
+ Y: Z% }4 @2 rforged cheque 伪支票 . K, f6 E# A, q( S
Bandar's note 庄票,银票 , \, N$ M7 ]2 c6 W' ~
banker 银行家 ( Y! s+ a# U" F D* u+ B
president 行长 - h& Z6 {+ ~ d- `) ~
savings bank 储蓄银行
2 Q, p6 F# ?. Q! d' \1 IChase Bank 大通银行 $ F2 ^; a }4 j2 ^1 Y4 X
National City Bank of New York 花旗银行
/ G" V, C' o' N1 c2 q6 h( WHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
% x( M& H$ C2 S+ i; Z- ]: W, { HChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
' l0 S. X( O6 ~3 [$ oBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
- O( \/ ?5 T0 k% Ycentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
) X1 ]( f8 o1 Bbank of issue, bank of circulation 发行币银行
: x/ [- }( [, K) ~3 P+ ^, kcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ; i0 a6 c8 \( \ O' H
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
@* D7 r4 Q/ ~, G. }discount bank 贴现银行
9 Y E$ c! q; z5 o5 }& oexchange bank 汇兑银行 & d' ]/ Y% f* e( R. T
requesting bank 委托开证银行
& X5 ^% O: N: _- M# v8 Lissuing bank, opening bank 开证银行 * b/ S+ }% D" \1 Z/ K! } q
advising bank, notifying bank 通知银行
1 E1 Y' A/ q/ f I3 wnegotiation bank 议付银行 v& c1 l! O; s9 B* F" B
confirming bank 保兑银行
. V, A% b5 ]; {; ], z: opaying bank 付款银行
5 l/ q% L/ t$ i& aassociate banker of collection 代收银行 ; \/ P3 e. q+ q& T
consigned banker of collection 委托银行
$ f$ K) @$ D& @8 Zclearing bank 清算银行 - o* P1 c, Z7 i7 X, E3 l
local bank 本地银行
; X8 a Q+ K, \/ p& |9 gdomestic bank 国内银行
" {$ \4 M) q2 }2 y+ ~overseas bank 国外银行
}" @* U+ g, f7 Qunincorporated bank 钱庄
8 P. {; P( [' ~3 U; P+ H$ X# D) Xbranch bank 银行分行 $ X V+ k/ ~/ Y% o2 D F
trustee savings bank 信托储蓄银行 % l6 k4 ]$ J% z7 v8 b) j! l
trust company 信托公司 & G, t- A) j% X8 {
financial trust 金融信托公司
5 n3 b) ~- S$ ~9 Zunit trust 信托投资公司
% d: h& h$ E; U" p- ?( `trust institution 银行的信托部
+ Y5 w; [8 A# l9 S. kcredit department 银行的信用部 7 ]( C; P; `6 ?5 c3 a7 Q' b
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) % ]& w ]1 a# C+ o* H; S
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ! d9 w; m8 q$ k7 |. H
credit union 合作银行 / I- o! R# M7 m/ n9 b
credit bureau 商业兴信所
) v0 `+ y+ U& @* q. \* O8 ~3 fself-service bank 无人银行
$ r; n& x) t) R3 I' L/ p+ w) Bland bank 土地银行
/ E1 E& P$ _. h) tconstruction bank 建设银行 6 ^$ m8 C& |. L% D7 B0 w' T- K0 ]
industrial and commercial bank 工商银行
2 N0 b) r8 \% `# [5 I& y/ N7 abank of communications 交通银行
3 f) T9 E4 e. qmutual savings bank 互助储蓄银行
- \7 n3 U# D5 m# j( Kpost office savings bank 邮局储蓄银行 3 D) k8 L4 Q; Y7 m
mortgage bank, building society 抵押银行 / m* L; h& `: n! ]
industrial bank 实业银行
& L, ~% a8 Q4 e4 bhome loan bank 家宅贷款银行 $ \ O& l- A1 P+ f2 o
reserve bank 准备银行
3 J7 b% Y7 p0 y* u: g$ F3 Uchartered bank 特许银行 ) r/ \5 s9 L9 x8 w4 `
corresponding bank 往来银行
; W: ^" j1 S$ U3 \merchant bank, accepting bank 承兑银行
1 l" ~! z9 ]3 rinvestment bank 投资银行
) u: |$ X/ \( Y8 \import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
; _3 O$ {2 {3 `. ?joint venture bank 合资银行 - r5 _1 i# s$ r
money shop, native bank 钱庄
8 m+ [& _: Z& R" M" W4 i" scredit cooperatives 信用社 8 ~' n: n" J- d1 D1 `! b
clearing house 票据交换所
% K0 b1 o, i1 K$ Y% M6 G9 Xpublic accounting 公共会计
4 p7 ~+ \8 S: @! [business accounting 商业会计 ( [5 K$ h6 O/ Q2 s- P
cost accounting 成本会计
4 Q- F, m p. N" N+ Ddepreciation accounting 折旧会计 : d) e @) k' v% j
computerized accounting 电脑化会计 6 y$ D `: }6 S% B
general ledger 总帐
4 Y6 Q* u& @0 O ~1 T* _subsidiary ledger 分户帐
$ [. w& l5 O5 P8 a3 T v: icash book 现金出纳帐
3 K1 ?, J+ L0 U1 ?" Scash account 现金帐
& g, ^ ^, Q* D9 n. N8 `5 M7 S/ zjournal, day-book 日记帐,流水帐 # r: `' q# f& f% K+ F- o5 ~
bad debts 坏帐 1 M' K1 H" P; T5 Z" v) N- e, z
investment 投资
8 T% Z. r: k+ T" Y* I& osurplus 结余 / a; P; q4 v: }, _
idle capital 游资
N k' S3 y& N3 c& Beconomic cycle 经济周期 # b3 t2 s+ ^2 `( \4 ]' Y
economic boom 经济繁荣
7 t7 X# F: m6 L) Heconomic recession 经济衰退 + J7 v$ }: s. R6 f* S( A
economic depression 经济萧条 / G& _ s# F, Y) r+ q
economic crisis 经济危机 & \- `0 g7 h* _/ [/ A0 {. N
economic recovery 经济复苏 $ e* @' J6 i# n7 |
inflation 通货膨胀
9 R7 k' ] o! U4 Zdeflation 通货收缩 + o# e- h( E( f' h. J0 {+ ]0 V
devaluation 货币贬值 . k! D3 c- e! q2 I9 {6 Z7 i3 Z
revaluation 货币增值 , l- ]; n5 j, d6 ], E) P' K' D" d3 y/ a
international balance of payment 国际收支
# s y' `2 v! K1 V# Mfavourable balance 顺差 * ]. s7 i6 k/ r% R
adverse balance 逆差
' k( K! d' ?5 p9 Ghard currency 硬通货
! V. t/ z7 S( k1 F4 ]9 V+ ]soft currency 软通货 $ O Y9 f( ]" r" b% O4 o- x. m
international monetary system 国际货币制度 ! q: f2 H+ L: ~* J, N9 {/ D
the purchasing power of money 货币购买力
) l A5 A# ^7 ?9 Z0 Q2 S: r V) L3 Nmoney in circulation 货币流通量
, j6 W3 @! k4 X* K/ J# U7 S+ dnote issue 纸币发行量
! n% j+ N. D4 Q7 p Q0 j7 Lnational budget 国家预算 ! Q2 _7 _( X- r& A) d
national gross product 国民生产总值 7 G7 ]7 k, |& ~ N) l- V
public bond 公债 / j" p6 M/ g! L/ p' N
stock, share 股票
' `2 Z- x( }8 ~) r- y# m: a: xdebenture 债券 . S3 ]7 A4 r6 h: x9 \; |7 ?9 u
treasury bill 国库券
( U3 L+ X' g: Q1 p4 [3 ^' w$ rdebt chain 债务链
/ K+ X5 v3 ?: ^. J: }6 e+ Edirect exchange 直接(对角)套汇
; V+ e) W f. M: Aindirect exchange 间接(三角)套汇 ' _ o2 A$ t- J% Y& I
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
2 T8 x9 z1 h7 N R- O2 s, Kforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
! K2 J* Y$ U" gforeign exchange fluctuation 外汇波动
0 x) n, O9 ]; M2 Jforeign exchange crisis 外汇危机
+ @- Z) w+ T. j0 D3 P @+ {6 ?6 ]discount 贴现
9 Y, D3 \! p' j1 X- Wdiscount rate, bank rate 贴现率 + _, E5 T: Q7 |: }. c+ }
gold reserve 黄金储备 + |1 f9 ?1 Z! E! A+ O# D% t
money (financial) market 金融市场 5 o! |& W) s0 H' }) m/ v: c/ y
stock exchange 股票交易所
) R% l1 M* I+ B% g7 G6 m6 ebroker 经纪人 # c8 j; @) Z( K0 v% x
commission 佣金
( P% X" N A; w3 Ibookkeeping 簿记
* v% \+ D7 q% f- ~# Bbookkeeper 簿记员 0 w3 A! h" \' D. T$ A
an application form 申请单
2 l8 F' v: m) w5 h; lbank statement 对帐单 . r/ L% v# ]( t! h* v2 B
letter of credit 信用证 2 z/ H; |) l: }5 `. o
strong room, vault 保险库
( E) l( I9 g' g. g+ T1 @equitable tax system 等价税则 8 ^! G5 g/ Z) H! E
specimen signature 签字式样
8 V3 I Q0 b( _7 X- C2 B" a! Z) q( pbanking hours, business hours 营业时间 |
|