! c8 K# q% g. X# m2 q6 _& m6 RL: Michael, 怎么啦?你好象有心事。$ I' Q% N; z s. e S6 s+ j
4 x7 N2 q- d2 yM: I think I just bombed my history test. I don't think I'm going to pass. ! |. ^0 [: Y& ?4 w 3 t4 F6 L0 f# Z" _7 |L: 噢,你怕刚才历史测验会不及格。嗨,没必要,这又不是大考。 Michael,你刚才说什么"bombed my history test",bomb不是炸弹,或是爆炸吗?你可不要开这样的玩笑,现在大家对安全问题都很敏感。- z! ~* q: g, ^. ~9 ?
* k: C2 w* r% b* F8 U. p3 {2 Q
M: No, I said I bombed my test, that means I did very poorly, and probably will get a very low mark. ! ]8 F5 W U9 Q 5 g/ A- t4 i* o( i. n9 y& }L: 考得不好,分数低,这我都听懂了,就是那个词bomb用在这里有点怪。我想,这就是中文里说的考试考糊了。那除了考试外还能用在哪里呢? : T5 X% ], f& `) T9 m- ^8 c( F! `$ n2 n' \+ F9 I
M: Well, sometimes we might say a movie or a play "bombed". That means that no one wanted to see it, and it probably lost a lot of money. " v; M5 A Q. O7 a) @* S, K2 r( e5 i4 M# a3 |5 D& w
L: 噢,还可以指电影,或话剧太次,没有人要看,卖座率太低。我上星期去看了一次电影,剧院里没几个人。后来我才看到报纸评论说这部电影太糟了。我能不能说:"The movie I saw last week bombed"?* f, n. n: Z. ^/ ?: d
- N5 C1 ?+ M4 c" Q5 x+ v% A. KM: Sounds like it bombed to me. Remember the play we went to a few weeks ago? The actors were terrible!+ }% u4 p6 y, o7 o7 r g/ F
: k/ {1 u$ Y* x* _3 \2 l$ J6 D
L: 对,你说几个星期前去看的那场话剧,有几个话剧演员简直是太糟 了。That play really bombed! 我说得对不对? 6 h5 m" Q1 L0 V% n 1 c' j% d; _$ K5 y1 kM: Absolutely! Hey listen, Li Hua, can we please change the subject? I don't want to think about failure right now. What would you like to eat? It's my treat. ! v2 @6 @* `; ~ i o. a Z5 T/ t3 G# [8 D
L: 你不要再谈这种丧气的事情,没问题!要请我吃饭,行,我吃沙拉和三明治。不过,Michael,你真是得省点钱,要是老是考试不及格,研究院会把你开除的! ( b% W; ~9 {- d9 O# B9 }) b6 m& d
M: Please! Don't mention tests!* p; a! u) W1 G5 t3 x T- U
& Y% c) Y" O6 T. }5 z+ dL: 跟你开玩笑嘛!2 C* B3 Q' ?2 ?
3 \( \: |5 L8 J& _ [- V' EM: Ah, here's my hamburger. Ack! They messed up my order! There are onions on this burger! 0 s& o& K0 h3 ^- Y4 U, o. f, ]. Q$ K5 {7 f% z% ]4 m
L: 你说什么呀? 他们把你的汉堡包怎么啦?' ]' O, U( G% f5 ~5 n/ t, [5 y; `
9 o. t3 F# V" |M: I told them not to put onions on my burger, but they forgot. Therefore I said that they "messed up my order". I can also just say "they messed up." l& H( I6 b2 q1 h, A# p0 Y3 |; R) L% j( E) [2 T
L: 噢,你叫他们不要放洋葱,他们忘了。所以,to mess up就是做错了事,对吗?7 k1 m# y- F( E
' K6 T. T( ~4 z- ~0 v- W7 qM: That's right. Also, "to mess up something" can mean to break or damage something. , u4 K, C& Y( @& S - g; d: c6 q' i$ _L: 噢,to mess up something还可以指把什么东西弄坏了。昨天,和我同房间的学生问我借自行车,等她还我的时候,自行车的链子断了。我是不是可以说:"She messed up my bike"? ( S0 S: Z& m& w7 }- v: l# S1 ~7 b1 _- h$ ?2 g* Z3 Y" x
M: Sure! Hey, you'd better tell her to buy you a new chain.5 y6 h& l* B# O5 P1 G
( U a9 ~- |, JL: 对啊,我是让她去买新链子,可是她说都是我不好让她差一点没出严重的车祸。1 B5 r& m3 u7 ]0 m: z
8 d; I* j9 F7 a' J# G- _6 J
M: What? She broke your bicycle, and she's angry at you? That's just wrong!1 A& ~- _6 J D2 F7 L
, u h+ l, \, e |5 z( {9 NL: 她就是那样的人,上回她把借来的电视机给弄坏了。" {% |$ l5 P. T3 b9 o- g3 ]2 G* {
1 y" X% g: z; c6 i$ b% M
M: She messed up the TV she borrowed? You don't need a roommate like her.- x2 v# V' c8 g4 t& U9 C. m2 B2 Y
j4 |5 W2 y! c; t oL: 虽然她弄坏了我的自行车,其他方面她还是很好的。嗨, Michael,你能帮我修自行车吗? , q) F' _3 A3 l6 ~2 R' \! z; T3 A# S/ g: n# h" B
M: Well, I'm really out of luck today. I bombed my test, they messed up my burger, and now I have to repair your bike!0 [$ I& P4 H0 a7 @
/ M0 V) \5 V: C9 R2 k" d
L: 这也算什么倒霉呀!没几分钟你就修好了。我先谢谢你了! " t* H- y2 b2 m. A3 l! J" E7 z- E( g: G+ M, g" z3 _* a
M: Ok, ok!- @) m, |0 C1 ]( s6 {
0 t4 J+ s+ b- L3 [. _5 k4 v
今天李华学到两个常用语,一个是:to bomb,另一个是:to mess up。这次[流行美语]就到此结束, 我们下次节目再见。1 a, z( e' V9 L' W! `
Audio as following: 7 l. X% r/ q; w4 d0 Y
本帖最后由 Mike_Wan 于 2009-12-26 15:25 编辑 $ H* D, I" w' w) s& w! b# e" V3 A6 @- C8 l6 p
bomb 和 mess up,俺好像是看明白什么意思了。可俺平时接触的,都是社会的下层。同样的意思,底层们怎么说? 试试 screw up 或者 f**k up。 ! y) |) _" A g& l / S. Y% s+ e: i+ F1 z0 g0 m“ I think I just bombed my history test. ” -- I screwed up my history test.0 ?# D9 ]3 _$ S8 U7 Q
--- I f**ked up my history test. O! j/ Q4 v4 {/ k+ B! U+ n+ K! l
5 f) O* k+ U& o# }, V' C- V
不用 I think..... ,而是直来直去。 4 Q) \$ |( r9 ?0 X4 T: ` / A% w4 w; V" F1 W " They messed up my order! " --- They screwed up my order !# Q" n0 T+ D# W% V+ y) ^# v
---- They f**ked up my order !