埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4165|回复: 7

collision到底怎么读?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-22 11:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
字典上写的都是“可力深”% ]8 i0 z, f5 J, K/ w* K
: e& J( x' T1 `
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”/ k, H6 f. G9 \; z
# e, w; N" `% r
这到底是怎么回事呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 12:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2009-12-22 13:14 编辑
# K( N8 @. H! l' h
字典上写的都是“可力深”$ R/ x9 e; T( K- o
4 J. F$ Q, _# R, q) v0 u
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”5 h4 q+ K. p+ e; d% b/ J( {
* i& Y' O4 n: F+ X6 s5 r
这到底是怎么回事呢?# d! P! J0 w+ [* D, }+ j. p; r
雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

" o# M) C  K3 I( q" _
6 |3 \% t, W# _8 [( E: {好搞笑,哈哈 " I/ Y6 K' r" S1 k! k. x
不过我觉得应该是“科利型“。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:17 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".( m( F  M: {8 i. A( n+ ]& {
我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
字典上写的都是“可力深”4 m5 G* u" D# p. d

( ?& K( u$ M! h2 t; \1 [( Z2 ^而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”3 y; o& _/ V$ l

. N9 o0 d- L$ G! K  z这到底是怎么回事呢?/ \/ }, B1 l+ w; Y
雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

# q* p) u% {1 |7 }8 n$ c3 C4 }, ]- e( J; `  h) i8 Z1 I7 j" ~
本地土话
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-22 19:31 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".
- ^* D( j/ E/ g% M( ]我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.& @7 ^4 U& E: X' ~7 x! l: V
FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17

, K/ e# z5 h/ x, C( E( i# V
! i& z  N7 [6 W+ f. B我其实也想写我们中国人学英语时用的国际音标,只是怕洋教练你看不懂。比如: E) s* Q/ m' F

; a5 O! z3 a2 F+ w1 l, c' b7 [collision, [kəˈliʒən]' n: i) \  T! T( U
. M, L8 i7 `0 K7 T
不过要是洋教练在中国教过英语,也可能认识国际音标。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2009-12-22 21:15 | 显示全部楼层
字典上写的都是“可力深”8 y, Q+ i5 h1 Q
; i" A* Y" r1 I* C, N0 Y. o7 H; o
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”7 S" }3 \& w  [- R) O& z
2 x6 M# d7 ^! I, J
这到底是怎么回事呢?
* l8 \9 ^4 t- @/ v9 i: ~雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
, R8 Z* T% |7 _! A5 F# A* a: J
4 V  X# r% g- j( k1 U
老白觉得应该是:"可立人"
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
可累人# W3 M4 u6 [  Q0 ^0 c' u
这撞了车后,可不就是可累人的事儿?
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 23:57 | 显示全部楼层
我听着是可力深啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:02 , Processed in 0.183384 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表