使用道具 举报
字典上写的都是“可力深”5 I* C5 i- @3 n; l# d" V+ C5 F; r4 w9 I ' W0 q2 t0 L* h4 o. Z( i( O 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”8 I9 j. {4 j# W- s ! W* a- `6 e K+ ]8 [& C! T 这到底是怎么回事呢? 2 J0 d3 E% g* e9 R0 _* n; g8 x雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
字典上写的都是“可力深”1 f, e1 \% W/ p$ I( U : n6 x& R' m5 m: l: p/ M% x: n! f8 d而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”& c2 j/ i3 f! [$ U 4 Y+ `, Z1 O$ z x z. H5 [1 x 这到底是怎么回事呢? 5 a/ t: ~+ D z5 X雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
Be careful not to mix up "collision" and "collusion". `( W0 C' [$ Y我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文. ! w+ @, F( l, u6 _+ P- jFireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17
字典上写的都是“可力深” ( t" l/ `; ~9 m9 V$ x; Q# Y 9 L: s* X, y( a; X# y而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”6 x) d5 M) o } u , w& X1 p& b: V0 I 这到底是怎么回事呢?. R( C3 v; t3 [ 雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-2-23 04:04 , Processed in 0.158162 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.