 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑
) G% K, K% [" I" M3 Q
8 n# b; u6 l" h6 N; i查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了 F6 X8 }: @1 ]- @ F
$ b( ^' z2 F2 f
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.4 v, O2 F/ l/ C# Z: g+ Z% O
% l& W$ x2 I/ ^3 `
+ s# g+ y! ]( }http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English
/ d, \6 ~* q0 [- u9 U t l; l继续钻研,有了成果来汇报 |
|