埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3358|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. + p, B' F' {' s6 }
food,是长元音,以前一直误读为短元音。
6 F  B) }: L3 j" q) v* W2.
# m) o, V1 C) j( Y5 @0 Etalk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。4 R# r- H! F9 A4 Q9 k: s
3.
  ?3 D- Y/ Q' b% R5 @. C学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。  m9 m# K. z3 |7 C) a1 x1 N
9 s7 I( d  \; R- p( a
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个4 e: @6 ~$ V. e, D! `( T
develop: o 发 “俄",以前一直发ou0 B1 b9 v+ ?8 k* ]* r* @# N7 ]
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain/ H0 ?1 E1 b" ?2 R+ W& L
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1.
& ^/ `- A! [4 l, ufood,是长元音,以前一直误读为短元音。
6 x" K( F& ?# X9 P; w2 t2.
6 E) v* A- r, y4 K% y$ B9 {/ s/ Wtalk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
: e6 t8 x( Z6 J6 s$ [# h, _0 r3.
5 L8 l% h% x' {5 G学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
% l) w( K8 c( H' r" U$ @: A" F9 S7 |6 C' f, j/ C: S/ r/ V7 _4 }6 B
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...! t2 d  x# }: h5 \
雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

7 s3 V( o  S$ ?2 M
1 S6 D& f* N. r+ \: d7 [你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
5 S, S! x- d: ]5 q; M. x所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个( |9 P' k5 X% Z9 z9 D
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
5 l% b. I) h& q, ]% qagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
4 h$ p7 T' B3 x4 ~processing: 重音发错! X+ `3 ?* B' L
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
4 g! c: \+ F1 i. b. D0 A. I
* E8 T  ]+ D5 i0 A! Z! @9 U1 b1 l9 d
FYI$ K9 V2 y4 U7 J9 m3 _' ?+ O5 q
8 A, n" y; E9 o2 G$ h1 s! h
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI
0 P" ?7 ~& ]5 m+ w, _
, O. N. j; a0 phttp://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc* P6 w: |* U+ l" C8 v
雲吞 发表于 2010-1-5 18:13
6 J/ |# k, J, L- R: y3 U' M
) i) k' ]$ h. M" m4 C( h0 A
这么巧? 我四个里中两个. haha.$ t5 l1 M; w( |% x/ I3 T; H
不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
1 Z6 c5 o2 l6 R1 v: l0 N所以英文的长短音很重要。2 m! U) [4 T7 [3 ~0 Y
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

" H/ V* u' q. z: W$ w: P0 F* B
6 D8 h* C. L8 H( b5 w# y# oLOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
4 B+ r$ p. f2 w- `所以英文的长短音很重要。
! S# J! x2 o0 s# W& K竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
" ?% h3 q# b! Q1 ]' p7 a0 y; Z

9 B  a) u# d( c这个搞笑……; v3 |* k1 H: ^5 n( X

) e  |+ f% z" I9 A0 A不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也有几个
  ]; r8 p3 L8 K5 z4 |. ~ develop: o 发 “俄",以前一直发ou
& X8 g, i' Z. ^# P" Yagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain$ n6 Y4 P- H# O, a0 b9 l
processing: 重音发错8 j4 z! f, v/ G* P0 A
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09

* L4 e/ y7 d- \+ [1 Vthe Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...
. e$ B/ W7 g. q6 hlingerer 发表于 2010-1-6 12:44
( m' e* E# c& L9 q- F" {; Q. L. e
哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……
( s9 h) X2 f) T: K# K" F$ J6 H4 L4 [: [3 u
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法1 P3 `9 ]7 w! N2 ^
雲吞 发表于 2010-1-6 12:39

0 v) D) `* f3 Z: O: a/ ~* A
% Z& f0 Y5 J! o* @0 ~恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个: ]+ `1 c( J) S* H/ [9 P! w

  [* t% x# j3 O& P( s# l+ k去年下半年被纠正的几个发音:
& g1 b1 i' M' Z! `+ D7 L  k- o$ K
+ Y7 L1 z6 J2 }) w% w4 umeter* _, z' k+ X2 m. F- y* M+ q) \) J
liter4 @6 f; f/ z% h4 E3 c3 Y
secret
$ @7 ^& a( G$ |0 p  o/ y
, k( b' V- V' t$ z! S$ X) z; ^这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。+ J# p$ E8 }, I* j/ z

' r& G9 q5 p+ R6 d- L5 g顺着网站,刚看了个小Tips。
) r( ~  Q  R7 [) S3 L5 T# v8 n- x6 W
, w! h4 m; y7 a2 y( c3 A6 K好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food( p* o# ^* B4 g+ d
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
( k3 D9 L) ]8 U4 u
+ c% a6 C2 A" t6 X- Z' I顺着网站,刚看了个小Tips。
* P6 U% ]+ q. u/ k3 {- M  V# Y1 d  V4 E4 C& u( q' f
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
* R; x* o. n+ c& k, f! ]$ N& q            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
! z7 E5 S1 f: X& z; T( y孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41
0 q7 r7 {) ]0 a0 k
; W3 s# J) y. ?1 I
你这个tips有笔误吧。。0 ^7 ?1 C, o& f' o4 [1 Y& E/ J
9 W- A+ M2 D/ H& C1 x
另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑 $ R' |0 f/ ?' [% |# S, z& n$ D
8 h& p" _: r, |) t" J8 n; z, j
oot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.  v6 ~5 b- \+ l) y( Q
ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外." L4 q% e; ~( @+ u- h, T, Z* P
' I; E! h, g: y% z2 G3 [
上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 01:17 , Processed in 0.176026 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表