 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3861
8 [9 D( ]( \& J' k9 t+ [
& v0 E5 O8 R$ _9 Q" P有一次,我听到一位基督徒问,在天国里,我们每天能干些啥?每天吃饱喝足,在花园闲逛吗?' L; L; v) b6 z* P9 p# ?
7 n) a% M6 V' S0 R2 }# C& s; a
我想,天父听到这个问题一定会微笑。他为人类准备的天国,与地上的世界完全不在一个时空。但人类总喜欢以地上的逻辑,想像和理解天国,认为物质丰富、风景优美就是天国的定义。; p/ Y% x$ T- n ?# W" z
' @9 D0 A* D, z! G% D天国是什麽样子?我很难想像,但是我知道,天国一定比我们想像的美好得多。我们在天国时,会与天父在一起,沐浴在他的爱中,而且与他有完全和谐的关系。其实这种关系能使任何地方变成天国──即使在地上,与天父的亲密关系,也让我们尝到天国的滋味。只是人世的许多限制,使人不能与天父达成完全的和谐,而在天国,这种困难将不复存在。
. W8 J6 G' J4 P' q% |& W( q v; U8 }, N9 c& @
当耶稣给门徒讲天国时,门徒也是以人类的逻辑去想像天国,甚至询问自己在天国的座次排序。耶稣以无限的爱心和忍耐,体谅了人类的贪婪和自私,因他对人类充满了怜悯,他知道人类如同流浪的乞儿,最大的关注是食物和栖身之所,而无暇顾及“爱是什麽”这类问题。神对人有著父亲的容忍。他在许多争论中沉默、宽容,甚至忧伤。他盼望有一天,我们能脱离地上的各种羁绊,到他为我们预备的天国,享受与他完全默契的关系。% S6 M: x1 Y, a6 \& {, N# {3 D
K% a9 [, o' u: c+ o5 [) }7 k人类在困乏的条件下生活,以至无法想像更高的幸福,而耶稣成为完全的人,使他能为我们困苦的景况向天父代求。他自己贫困、卑微的出身,就是向人类的景况认同,是我们地上生活的象徵。+ d+ q/ o& e4 E% E7 m* e6 S& w [
- s3 r8 F4 c: C/ j, H8 c& J6 r
当他站在拉撒路的墓前哭泣的时候,他理解人类面对死亡的无奈和恐惧;他在十字架上断气前呼喊∶我的神!我的神!为什麽离弃我?他体会到人类肉体和灵魂的痛苦。他没有高高在上,无视人类的一切痛苦,他也像人类一样艰辛地挣扎∶在走向死亡的道路上,在谋生的贫乏中,在复杂的人际关系中,在背叛和怀疑中,在荣耀和财富的诱惑中,在亲人、邻舍的成见中┅┅他却保持住了一颗无罪纯洁的心灵!
: L6 ]6 \0 u2 g# N9 x5 j7 F/ Z; q3 O: r, p
当我们把心向他敞开时,我们就会理解他的爱和怜悯,以及他为我们预备的天国。 |
|