埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1521|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
' s9 q5 g9 F' d' x4 P: f2 N
& ^5 I) [1 X4 G5 S* i, H' ]. _最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
- l' P( O* v% X# }9 Y3 a! A+ R2 X3 i3 s% M
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅, U1 F7 a" O. {  S2 a$ {7 Y& j, o

  e& s3 }. h8 s/ ?4 z歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶
; W+ ~. j2 v" [, j2 G7 R' z) l$ Z) j% l7 P: C
What does it matter a dream of love
- M& K% m  [; d' _  Q6 wOr a dream of lies
1 `+ z$ J- \9 ^6 D# W5 KWe're all gonna be the same place$ X  G5 g  j+ Y4 m4 v* [9 E# L
When we die
, \0 @7 r3 E7 y! |  w; ]' I" S/ DYour spirit don't leave knowing: M+ K) ?7 k. e5 _5 n: [
Your face or your name! }) `9 |" u* f7 k* M
And the wind through your bones
* G& O, X& O; }8 b3 x! B5 uIs all that remains
! ?4 ?9 J( _* A5 ?: J, U( sAnd we're all gonna be5 i1 ?) s7 ]3 k  D9 q3 Q
We're all gonna be5 J# k, a. E1 E+ r1 s9 J9 a
Just dirt in the ground┅, I0 b+ i3 T( \% O5 _+ C8 U

; z9 O! [# x4 ~; J" r6 y4 ^3 m: @' U歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。1 [! Z& b. c9 `
7 c' C! ?/ K( y# H
生命中不能承受之轻
; k( {( P7 ]- h' L/ H, K$ ~6 Y3 P2 u- x# r( _: R6 [
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。
. Q, O8 p4 O1 }' N. \# T# @9 G" a8 O4 r6 ]' b
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。5 E% A, [, _! b- z

  x) E2 ]: [) J2 @1 b* L这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。
7 }  i  E' F' D! Q3 c& I9 W
, {! V2 L, E, s当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。+ h* W) L7 |; G' M/ h' @
+ V1 B/ h( z- x6 S& E( ]. s
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
. P& g: {6 {  m# _* d- a7 v& k5 q: f" n' G
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。; |/ }6 f- M! p% Y9 ]9 @
4 }5 }1 N! i) t- ^
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。! C9 f' B5 m( ~# h
3 y6 v6 m5 I8 R* b. L1 c
希腊神话中的纳西索斯?/ v$ @8 R& [( v8 K% |" ~8 f8 G

1 p+ s$ c; }; ^* l媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶. T8 @3 g& O) z8 Y9 H
4 Y8 L- {- H, I  h' N- B) V! p8 o; A
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”% `3 N3 i5 W9 ]! B, h! F3 A

1 N' I9 F5 [  `) }这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
, \, j/ K; ^) I- X" |/ _
7 X7 q3 [! s4 N! K2 R4 u. k$ ^: {“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
1 ~. t8 a1 {* _% I% e7 R6 n7 l; U( |: d
於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
% C, P$ ], ]2 \: D5 ]1 l8 j) {) h- l+ M
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
$ j; o4 X$ [8 l5 l' ~. G! [. [/ H1 L3 u' K' ^
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。: c- c% b0 X0 K2 j
, K$ K% ^: ~7 u, m/ }4 w9 _* J  W& M
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
  M2 l3 a' x/ ^( G5 s6 ]/ G- r% b! H- S1 H- r* A
一切都预先已经死去/ j$ A$ |0 |4 x5 J
6 `  e0 z7 k1 |" d. ~6 F% E
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶$ _4 i  J0 t. O, P1 }% z: r9 O
) L5 |, o, q0 ?+ {& B
“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
- n2 d8 D, m( D) Y% h
6 X9 j% n! |4 g. M“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”$ a# Z1 H- o7 t& e' d

" }8 r# |" h: a9 e$ f没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
) t  M, Y1 q; b! e
# J" L/ R& Y, C+ H5 N这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。) N, ~- U" j, S5 [* M& C" k
2 \  W. [+ J' a2 q$ t, |' K9 `* g  p
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。% |* d; O4 k! j/ s+ ^. P
1 B, R. r- f5 p, B9 C7 b
从沉重的大地上掀开自己的根土
2 w4 Y: ]& O7 z' n4 e/ v
# a' H# p6 u" @" d/ u4 a  K) m反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。$ R( q5 o" x0 C! U6 m

" u* w0 @" G7 e  b5 |$ ]) Z! T4 M《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。9 V- R" ^2 q6 t0 G* G" G

8 m$ q4 w! E, c3 V# h可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
1 L- a) ^+ b  W& g( R6 P
( k, D/ z: s0 z- N一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。4 [5 H! }0 a# a7 n% T: U' r

9 j/ L) f2 g% u) a8 B% S《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”/ R* X2 F4 x$ \9 ^+ `+ e0 `
. B* h( N  `: ]
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-13 20:46 , Processed in 0.126461 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表