 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866) B* C7 [, I8 M* ?1 _, u
8 R% A" f' _# ^" o: ]最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
* q4 M& u+ o% C7 q! q0 Z- {& W
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅7 U$ j8 G, s. l. I$ K
4 |) Y: C4 N3 n* r: e) [
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶: X5 k! t2 J. _- Y
# E V. b4 \3 V: ^/ S) V% p$ eWhat does it matter a dream of love* z) H- R0 J; u; t( I
Or a dream of lies8 @- a1 f& b, P
We're all gonna be the same place6 x6 ~2 x; N5 K0 i
When we die6 G- w! t/ l, u# K7 e+ u1 G5 A" c0 K
Your spirit don't leave knowing# m" l" N: o+ c. [& ^, h( S# @
Your face or your name9 q6 c1 n% i3 [9 R
And the wind through your bones, A2 R8 f: i% k0 a( Y( t4 i( R
Is all that remains% d/ W. S. K' Y) C3 H
And we're all gonna be
& p$ M+ @- r% W0 s% }+ X0 nWe're all gonna be
6 t9 C# |! Q+ r4 }4 e5 l+ E- PJust dirt in the ground┅
0 _) } }' l$ g5 ~! I
, B5 R. L6 p k+ P歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。2 W+ ~% Z: E( Y7 G
. F# ~3 g8 k$ M- b* U/ C3 j" Y3 T
生命中不能承受之轻
' L! F+ ~/ p+ Y5 T
) I# y' L9 _1 v2 T, e' P" b如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。9 v1 R, @$ I- p$ _$ K! }, z
$ Q3 c5 }1 n, o! H$ ~0 I
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。" x7 P# {2 Y L, [1 i4 L* P' n
0 N* D0 j& }. g6 i9 x8 `4 [( |. D
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。
4 P) X( T$ P. Y- |, `- K0 F
- h6 P" i' @" M. k) w当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。$ E, j/ A" }% }; o8 l0 C
) L0 N" q5 T" z' j6 d: _' T. n2 f
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
% e6 g6 g+ P0 @7 I! G7 {
, @' X+ S$ b, }: e5 D5 u小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。2 U0 R0 J2 {* k7 w
]+ }9 K& X H6 y; a, y
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
: i! d- x# y5 C1 p. Q9 C
$ G/ Y3 `& [# d希腊神话中的纳西索斯?2 i+ y6 z5 w+ o# `
3 W: M" v5 b& V) k% [媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶6 v c3 @2 u: ~* `
2 ^7 v2 i# \$ E6 ]: w“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
2 t. b) l& d! a0 P/ s
/ h" t' j5 ?1 p& t: Y, |这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
: |3 |9 Z. \4 ^- D" ]
. e: U: O. ]6 A+ b“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”& M8 r* z, A2 e$ o
9 _3 ]) k% A: s' D7 F0 R3 F於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。1 m, z, N/ \- Q$ d0 r: f. |, \
U) h2 Z- n/ f: Y7 k. g/ f
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?2 A4 n0 C P2 ~& Q% l0 E9 k
: U! {9 _3 a/ q* [
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。8 F1 B; E @) I4 J: E$ J. G
" {6 a8 R4 G, K! q9 J由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?0 q+ h6 P0 m0 ?; O9 J
, n | F8 b& H+ E6 }7 A* v一切都预先已经死去
! V1 `6 D7 ^; d2 U. r, G$ b4 k$ g- m: q2 O: ~. @
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶' u- o5 _" Z- K- E4 ~; ]% t
' b# A% F! B R! i, ]( J: H0 u“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”: N0 ^6 S9 A8 Z4 q b7 r
% M. n% _: C$ T, R9 ]. F8 N7 S" A
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
$ r8 T7 f% x, A1 }
, c' c' W% ~1 K' X/ h9 X没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
8 v5 S8 E' y. ~$ B) n& P3 h9 V! X% ^( \9 M9 }( w/ W. U, Y( ~! v
这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。, T7 {+ b( p8 F( g$ N
/ q- g( D$ t0 x5 D9 h( y5 _) y3 \
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
4 S8 B6 {5 l3 U8 H* X5 C+ ` g; ^
/ N T r# H) v3 m5 T从沉重的大地上掀开自己的根土
+ p( R: \: A# C. y! z# N+ @' V- R
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
0 d3 j# B. |) q
! F" ~& F, P4 b- u! g《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。: Y1 n5 l: g# j6 Q1 z2 |: t
! m w- h$ d- g7 P! @可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
l2 _: k5 @7 s2 k1 Y4 z6 g* d) ^
4 Q! r$ v3 f. i/ J/ e4 F) K一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
: s6 {, M6 x0 T, ~ w: I
3 A2 \! h+ Y0 r4 P. ]9 g$ f+ H1 q《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
, ?+ p* T+ n1 n! D2 j |% R6 a+ P* w' v/ ] r2 D/ m. c( @3 y6 q
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。 |
|