埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17432|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
' Z+ @) k# E8 X
- k( G  ?7 d8 }十三  修正中英文混说的习惯
3 {9 y) y( q( G
' U3 [2 n. n* `: D8 f中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。4 R& r7 l! S+ X0 n2 Z& Y8 l) `
! P0 k+ ?# }! z9 t5 L
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。& @- z  L/ m) q& b
' Y% T/ {/ ^! k
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 1 N! x( N+ j/ m' @/ ^4 v# {
5 c6 v4 J! s, G1 y9 ^; ~& D. I; l5 R
沙发坐上。& b2 h$ i# L# [4 e
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 - F$ H: V# h* z
1 M( B& ^5 o9 F# ~4 D0 f* _
' {' p% s- h# Z2 {
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
6 M# Y( t; @( H& k/ F头像还行啊,
3 L8 `) }' N5 e( |# x要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱; H; S9 p& Y7 D

! @0 `- L: o! `! Y5 p5 y: u; x中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。( T3 |* ^* v5 N* N
! O- O9 G2 Q  [7 i7 i
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
8 L5 W0 x. Y1 x5 i, i% h3 k# h  p$ H; @5 g
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
' w- f  R/ w" t  w+ L+ D第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。5 D/ B' z) t: k8 W! l! |
第三种,则是地道的美式发音。
& |; ?$ x$ B  u4 S3 z8 o) \
% ]9 S/ M1 I/ L4 z8 i1 [' @现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 ; R& s2 L8 q. y% d+ r. W! y2 R& j8 N, _8 k

. `: M, I% c7 H  Q' f# B十五 正确认识自己能做到的做不到的
/ c9 d. e' q% P8 P: g# B$ I& W0 S1 C0 l  q6 {! z
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
5 n6 z( L7 j( }9 ~4 y
# c! W' V9 e0 D前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。* f- a; W) S. |. k  H( Z9 a1 B

0 B, _  C. O0 n/ e如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
. r; d' I5 @3 ^$ ^4 T1 f
& T3 @6 P6 M* J5 K5 W中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:6 a3 r+ z% Q* w" _! I0 h& U1 y
5 n, [; W& s& r! W! w; W! E9 j0 j
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切2 C' l# W$ {# u3 [" j+ C" q7 ^8 Z8 I
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位' ]; [- h; G. j5 r) a* b+ G
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
9 q. `1 m9 l" W7 z) s3 Z% c  Y
4 O" I! d6 Q) X0 G0 p8 o( H十六  题外话:我自己的语言能力
3 L2 g- ^3 p; v; J' R8 _3 w7 L& ^$ l, r
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
! f0 Q+ K" T4 L3 m5 t9 V
' p: [$ V$ s9 U3 B4 i! l8 h# d8 V我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
+ i/ M7 W. h% x$ s+ L% v( w/ J9 Z5 H" G, j" R, S( N* f
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。0 u0 H. G. u4 b4 f& j8 i
/ ^3 i( b+ E# ~4 H
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒3 ]( a- _9 m0 p# {; s* W& {

  [8 }  |& Q8 {4 F  S埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
9 `: [: B2 |3 O9 u) Y9 ?雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

- F5 A* Q" @4 H1 }8 }7 g: c# J同意。
! g8 Q2 m4 g8 b记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。; j1 b) j) {/ a8 E* T
0 `- |5 Q: v- t! y2 @" s* j' g; N
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 5 t& F' V: S" e

+ ^' m' e3 q1 o  J7 k2 D8 m
9 N, N4 |* n0 [% }8 k% ^) u谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
6 ^, T: V$ {( Q$ r# Q9 j- b* O9 K; p完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 " a6 V8 t- U% e
- E* V, K8 ^+ e8 e  P' \9 t
十七 都有哪些人能做tutor
$ A8 R; {5 x& ?0 B+ {
8 Y( H3 _1 D  I9 |( e第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
) }9 O# i# s; g& E
) V$ g) A1 m5 `/ q5 Ispeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。( O: N2 F9 e0 \( m& P# @: B6 [! T

- V0 y4 c) P2 k: F2 f8 C7 D5 C* w6 o第二种,普通的native speaker4 Z6 w1 J0 X/ S$ x1 V' @
% p1 D7 r# I  ?7 X' h6 P
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
2 y7 g7 `0 ?, M/ o  K
" a8 T+ S! x* y/ v7 e; ^. B4 t第三种,发音准确的中国人
- M( |1 Q: E1 \$ }+ z' p- [7 s6 {( t2 Z  d9 A
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 - t4 d( n! P5 s9 j2 T3 y
1# 雲吞 8 A; H/ z  E+ `/ @. B' e
9 `% ?1 f% o! P) u+ a# y
  g1 M, U( J4 P( S
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!) R/ h9 H0 X" ^) B3 F% z5 [* J
mafia 发表于 2010-2-11 23:54

8 {* M" ~. d; k  V. ~我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
! l3 ]7 Y& M$ K; L* J7 Y不过,严重同意修正中英文混说的习惯
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
& w+ k- n' H9 s5 ?4 P3 q- L5 q; b: X. n) g# @
十八 找了tutor又能怎么样* _5 G  j; |8 s5 [2 _
+ e3 n! ?# e* c) Z7 o
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。( J, y5 m$ D1 @

/ u( W" v- w. t) |2 b. V: c1 \但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。  h, b& L8 a6 R& L
0 Q: ?2 {" A, @" r" y
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。( v) i3 @+ D1 R
- x1 T: Y/ m" S- R. l3 z9 v# i- D
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。- D& ~3 i( [8 W: F8 O
# v, w6 r+ E  ^% |1 B
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。( O: ?0 X- ?( x4 I8 V0 V
# u5 X7 n" r9 y" A. y
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
, y4 @5 S5 _$ Y5 F0 ~2 |5 _2 i. T. J( L( F; z1 R- U
第四步,找tutor学习正确的发音方式
- u8 G( D9 y. B3 o; m/ [3 [, d; }; G2 P3 Y9 t/ {" I) x
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。9 E  D' X& j6 b4 a
# X8 n  s" o' @
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 6 R6 F% H; _9 }

' ?( }- U' c& r5 M) l3 \, T十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
- @* z) |3 X7 K% Z; E5 F: B5 G8 x% \) ~
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
& ]4 A/ }( }; d5 y/ u9 U- S+ R, B/ I# j6 f
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。# `4 G5 q8 R) H: n+ l. F2 _7 Y. s5 L3 S
: ^4 j: v# Y- r5 [9 w" C
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
: G" m5 b7 ?2 `% F+ A; o5 o. f) N; l0 C2 ^0 s! J
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
5 \# N6 l2 [2 ~% {method,有R没?没有!
9 N* w) z! K- Tidea,有R没?没有!
1 H; {7 F; X  @% o$ Z  opuma,有R没?没有!
4 y) @/ U9 n" V1 R# q3 v  T/ zbreakfast,有R没?没有!
, ~6 t/ y; o" c7 E. J6 I# ]famous,有R没?没有!: _7 z) k2 A7 P' g: {0 k  v; z
nervous,有R没?有!但只有一个
# W/ Y, O- e0 O3 z7 n' oformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
7 Q& N- W4 O+ a  C, `7 T% P- D  f
; B" y  |* W1 y$ }9 L+ L上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
- w2 b5 M9 W2 b( H+ K$ w, M( r3 A0 P6 |& k5 t0 r
16# 雲吞 ' H) x: e& h) X
% W7 z  W# c# p/ n3 N9 x
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多/ }! V% G6 ^2 t5 k8 y+ m& j& C4 e% t1 d

2 f  O8 {5 m3 D. `! g+ E# \& C我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。; r+ }: j' S: K- q: I" O

/ ~! E0 X5 J$ c  H现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
! I( {2 ?6 O: O( g% P- I& _5 L( U  c$ x
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。- W; T! g- o/ r6 I: }3 g0 C

& Z7 Q% V3 H8 y& z9 [我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
+ \. \. K( @1 i8 H# T6 ?: B* D4 {+ A" I5 g! @2 [+ N+ w
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
4 t" B% O$ b& r! f) k3 F( l% R; P
* |  S! }$ S  Z4 o9 h  X% N  q- ^
7 ?) n3 A1 O& h6 `6 d3 X雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。6 y& t6 E2 z9 B( Y% F# Z, A! A, I  |
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
/ d" Z) C& }5 j5 O8 X9 u/ ~1 {4 {$ h& \0 f) ^! ?7 s: l
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。9 O/ y8 v" }7 v" ?" b9 l9 A

- ~0 m" u1 a: I4 i, y8 t5 r$ Z发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
/ |5 B7 m$ ?: h# E
2 M- q4 k% o: K$ j0 ]& H二十二  几点修正
- y* d$ b! p, y0 G/ }5 r: L
& X0 P9 d3 j6 g" [8 K( [前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
4 r" I% ^3 A& q% [/ S1 U$ Y* ~$ d# R+ n* |* v8 e
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
( M* w3 m7 m7 K6 W9 M  p9 A
8 H! C+ P7 n' t这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。& N  g6 j6 E7 h+ r+ _5 a7 {
9 i& h7 z& ~9 M, j  w$ I& N" I
举个例子:% E; H, x3 F4 a
How do you spell your last name?0 s. P. N( O0 C  ^. z
这句话有七个难点:8 ?# b) v, ?5 C6 U
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
: b. l9 I4 _6 m1 f2. how的元音
9 K8 ~6 o' @: q: J% O3 Q3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)) k6 G4 l' M! R1 {% a2 F
4. spell的元音
; C9 s) D# ^8 z# Y% _5. your结尾的R音, F0 @% D) T; ^0 c5 o* \
6. last的元音
/ l% i# R* ?. h5 l% B0 K& X  P7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?4 D3 `9 m4 N3 w& R6 [7 H8 R
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?. x& N, Y$ N" G; `* G% Q$ z3 ^
要不要汇总成一个帖子?% q: B/ O5 x& F7 F
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

7 Q0 H, t# v% \+ [5 G: R( Q: i" U* u( ?( v0 m' I. c
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
; u, k2 p( M( q% Y6 P9 [8 _. U7 ~: E5 g$ V* B% e
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay 8 t2 K- f* d- G( k

' v2 }9 f2 U3 L4 Z3 z& v4 j1 D9 s- ~: g5 m3 W9 w# _$ A3 U
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
6 T. ]1 V- B5 ^! B+ X) j! @  r. i' \
( S, G. P' H" [0 N( z; Z, I我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...- [7 r, T0 |7 R$ h1 E/ P- \
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

7 K7 l0 c3 n3 G表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
  A: V; w7 f% O' }' Y  v/ X  I9 k
& w, [  P; v0 c
$ l; S' I! |0 u, w$ P同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
" c3 ?0 I5 A! a! V3 u0 p' G  h小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
: V. f" d( R1 |# n
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
  Y. f1 m5 P5 x+ n0 Q
- Q: q, o- x% g$ T7 ?第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
5 d5 c# S  D- T* `! Q1 u7 v$ a$ ?- f% ^0 r" d$ q; F) U
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
( D+ ~/ l* {  U0 ]2 K雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
0 n8 m' X; a: w/ z- R9 v! \( }. \
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 05:06 , Processed in 0.210686 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表