埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6627|回复: 15

谦虚到底是modest还是humble?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-17 09:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词有啥区别没
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 09:40 | 显示全部楼层
应该是modest
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 10:29 | 显示全部楼层
humble源于圣经
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 10:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
humble
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-17 11:15 | 显示全部楼层
humble
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 12:51 | 显示全部楼层
同事说我要谦虚点。他说的就是modest.
( N. f/ n1 c& wi don't know. i could be wrong.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-17 14:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同事说我要谦虚点。他说的就是modest.: ?) d) g0 ?. k( _$ A* y: X& t
i don't know. i could be wrong.+ M9 }* N2 j& V, n3 _* ?) R
ChiaPet 发表于 2010-2-17 12:51
7 g2 l/ N; E7 h

" x! o! X4 r% s& x  x查了一下。
- ?! i- S/ q4 \! R! S! \: h% [: m$ g
modest,不过分地为自己的成就感到骄傲。
3 J0 o+ h: ~: u  Xhumble,不认为自己的身份比别人高。
# E1 q) v  i4 i8 c* M* q7 ]# Y6 H5 W4 z- }9 H+ r5 ]
不过,老外居然说中国人要谦虚点,真是千古奇闻。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 22:07 | 显示全部楼层
看到humble这个词,想起来以前学英文,有段时间学成语,老师把每个成语编一个故事,让我们背。第一个背的就是“  ***eat the humble pie" 的故事,记忆深刻。哈哈。怀旧一小下。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-17 22:26 | 显示全部楼层
查了一下。
- [7 D# Q% X6 v) c8 c1 G2 D6 n: Q- z8 A" s8 L; I# b& u- A  J
modest,不过分地为自己的成就感到骄傲。
3 |0 v3 M) c! l, Chumble,不认为自己的身份比别人高。. {3 S1 @4 s" k0 F7 O
7 C; {& ~+ J2 V( _9 t) e, k
不过,老外居然说中国人要谦虚点,真是千古奇闻。" A: i+ i4 f; b) ?
雲吞 发表于 2010-2-17 14:47

5 Y# R& t/ H5 j' j& {% j/ }所以我觉得用中文来说,modest是谦虚,humble是谦和。$ E3 ?4 \5 h) z! i+ i* V' X$ v: Z) N
9 S, e/ l0 E* P, w: B# K- X  p
还有一种用法是自称humble, 比如my humble thanks, my humble house,那就好像中文中的“寒舍”“贱内”“不才”一样
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 08:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 09:31 编辑 ! t1 ^- k, H, O2 \( ^4 E! O
查了一下。9 y: ~  o) G# Q

! B, H' H9 U: U* L7 {/ F+ |$ Bmodest,不过分地为自己的成就感到骄傲。
! D: O% x2 O/ H3 M* L5 Uhumble,不认为自己的身份比别人高。$ @  r# @1 [% W5 J
# Y+ n0 i6 N) u- B, w! S
不过,老外居然说中国人要谦虚点,真是千古奇闻。
+ y2 `9 `  n1 T5 r, w雲吞 发表于 2010-2-17 14:47
$ j9 k7 d1 I$ c( ^+ v! Q  d
- [, ^0 b6 `1 n; e* @2 t- d* V' X

8 O, `. G+ d' |+ h7 q哈哈。我和一帮同事谈足球,我和他们是很好的朋友,那段时间我们总是在一起谈足球。我说我踢了20年了。另一说他踢了15年了。我就开玩笑的说 let's go play soccer on the weekend. I'll kick your ass!  所以,有一个同事就说我should be modest?
5 o. W$ r& t! F. |* }we were just joking around. you know. what's why “老外居然说中国人要谦虚点“. 9 ]( P, |$ k, U" f/ p( m
我说明白了吗?(打字累,打了20分钟了)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 09:07 | 显示全部楼层
所以我觉得用中文来说,modest是谦虚,humble是谦和。0 M% `5 Y( y  K

, ?' x% A& C7 ^6 ]还有一种用法是自称humble, 比如my humble thanks, my humble house,那就好像中文中的“寒舍”“贱内”“不才”一样
1 Y5 x$ T) V, o5 V三思 发表于 2010-2-17 22:26

& @& L6 l& r$ @8 H3 t
- D$ H9 a; i$ k( f/ J' H谢谢!又学到了。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 09:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 09:11 编辑
# m: W( e' @) W" u. ^
打中文好累,打了20分钟了, ...) }+ Y+ P5 ^2 V
ChiaPet 发表于 2010-2-18 08:49
' ?1 q! m" u# `8 H4 s9 Y  s

! |5 Z( d  K! f4 B2 Q, F, x那就都用英文吧
8 s1 B7 s6 b# b$ G
6 ~# I. I9 j, O# G7 ], h据说中国人最大的毛病就是太谦虚。中国人有牛才敢说是骆驼。白人有个狗就敢说是骆驼。印度人有个兔子就敢说是骆驼。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 09:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 09:32 编辑 9 ^$ f. B' M+ b8 m0 C# D6 D/ A
那就都用英文吧
, Y* l2 I3 X  X4 I9 i5 G* ~3 k/ C( {0 K8 J, ~/ E+ Q" L9 e( \2 x
据说中国人最大的毛病就是太谦虚。中国人有牛才敢说是骆驼。白人有个狗就敢说是骆驼。印度人有个兔子就敢说是骆驼。& ]1 T* {& a$ K! R, }
雲吞 发表于 2010-2-18 09:09

' J% x( d5 `1 j8 ^; F7 o- _: x6 I6 v  o) Z# j
我的英文不好。都用英文,怕我说不清。平时,你用啥输入法?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谷歌拼音
5 {) F' c% R3 g, h0 h& c) O. w6 p2 i  Z3 p' \4 _: o+ ?
另外楼上太谦虚。都kick人家ass了,还说英语不好
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 10:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:28 编辑 / L9 R- W3 @/ C$ H- `) n
谷歌拼音
2 B3 K# Z! W$ |+ V9 _9 d
( V2 u9 t) L$ a/ ?# W; P) f另外楼上太谦虚。都kick人家ass了,还说英语不好: D+ U' M( g; D( X+ o2 M
雲吞 发表于 2010-2-18 09:46

# ?" ~1 Y' v+ u* b  H' b: I% S/ ^& j6 w( s/ V4 o- Q* e# ^
我那有谦虚。要不我说 “beat you up” instead? 我不晓得说啥好?在当时, kick your ass 能完全表达我的意思, 我就说了。效果也很好,大家都哄堂大笑。
( f4 f- \$ S+ l我也知道有更文明的说法。我就是想说:我比你强。我比你踢得好,之内的意思(当时是在开玩笑)。lz和大家可以教我怎么说嘛。9 j1 p1 k# L0 D7 Z" M) E" Z' B
咦,咋个,从modest说到kick-ass。我也太能扯了。哈哈
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-20 18:14 | 显示全部楼层
"humble:---- from American Idol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 17:44 , Processed in 0.239440 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表