大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。' G# o$ C0 U R/ V; e2 E
' Q5 }4 M- l. u$ ^: O
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样?8 m; v) P( v, h
+ t) s; ` a6 i4 V1 { V! ^
M: Not bad! I aced today's history test! " W+ m3 P. D; O9 K% p9 R3 t5 [, H3 L. l" ]2 f6 ]0 r* J; k6 d
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!3 d. W/ J' E% O, d( c( S
# V# b; `. n2 E r1 D# C- ?
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! % h: P6 G6 ? s9 A% P/ u1 C9 X' c3 J" G
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?3 [+ B) R* P& r P; C
+ x" E% K+ h0 G+ EM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.* t% ^9 J4 a( X5 j, ?
) r1 f% v3 `. H8 N# U+ i+ T ?
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?% q, s' n+ K( b' m) N
$ I. E1 R& w J5 ^
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. & E. J9 P6 C( g, m* T% Z2 G- o9 T" A: J+ ]+ G5 ~, Y1 [
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? # E" c4 u9 {/ g* @) A6 Z# T" `# ^8 a
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.9 ]- S2 n# ~/ x! h- E
% L) i9 D. Q* p- ]9 tL: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?. j( t, ]5 B9 A. ^/ F" w$ F
' G: o: b& Z: M
M: I aced my last job interview. 8 N, w& s, M1 C8 ? U& O 1 O# p0 ]7 E/ o7 }' h/ }8 VL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。# ^+ z" _% Q( E
% u. ^+ M9 \$ h b+ Q
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.! z8 E3 U0 _) K7 D
) i7 }# O1 u, z bL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。8 V w, n$ u1 x) {2 g( H
0 Z! D3 u1 Z" u& S w( A) A
M: Yes, you're right! ; o: w* x# R% g# Q0 l0 I) y4 d/ U. m! i) k
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? ( ^. [ n) M$ ^+ w : O) X9 m9 {' R2 W% `M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?! |8 ?7 s6 P! \2 o* T* r3 s: ~) n
: N' O- t9 _ a+ B4 v* BL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 1 C K; Y' E3 y! c" r. R( k& B
M: Eight dollars? That's peanuts!2 q) q6 [; E; U7 s2 j8 B! v+ V
# H6 d0 F+ m) g: G1 o, M: Y% ^7 a8 `2 x
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? 4 G3 J- }- o# r1 W . t* |% Q& l$ L3 PM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!8 U& M3 c" N# u8 g0 ]
; ?# @4 L) \0 ?1 J' R( y0 ]
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? 3 c! q7 x! Q0 _1 K8 C7 } " S0 u9 p% j9 q, W# `M: That's right., P# a9 g8 Q" A
9 W0 }* [* p8 ]; [/ Q6 b+ g
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 @( X& T) y' f. d 6 i# T, w1 r! c7 _8 u2 VM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.+ O" r' p! y7 G1 H) A
- Z, F' u" {$ OL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. & `" F% G- f4 r6 y1 B8 Y0 Y& _' X 9 D( A8 _6 B. T$ p6 m/ c% `8 aM: I don't see how you can live on so little money. % Z# z/ e0 P/ G k# u6 }* q D* p$ r" f i7 P$ \9 ]
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 3 P2 f5 D- I+ j" M; [3 N6 h' h8 I# }6 |2 r
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those.... E1 I% i" P2 v+ s
0 U w+ {# l) O7 g& g2 Z
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! " l6 f) w; m0 T! v7 b0 ~2 ` 4 @: h, I8 d! f: z: D. U# tM: I'm just kidding! 5 d" `5 |$ b1 U0 x u( j p9 P( s
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 ( D% w3 B$ S' ~9 w O5 M% }9 a( M. NAudio As Following:/ G0 E$ G7 a; ]6 q. N7 @( z