大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 3 b; c# M* L1 z5 p7 L# P! Z- X ' V% S; Z3 `4 \" eL: 嗨, Michael,今天考得怎么样? 8 y1 i; i+ n- e8 U, n" T: v ) Y9 Q+ v# h6 A- ?6 a+ X% zM: Not bad! I aced today's history test! ( K. Y. ^3 w% H4 O) [+ W( `1 q1 b6 z- @! B; G8 C
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! " `0 Z' Q4 q2 v2 B ; ]1 T! P; |0 FM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! . f/ I, `" R# n: F' U! ^. \3 c2 l% {# N; G
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?9 W1 \! N/ f7 A* u5 h4 q
R1 O! h9 A0 l5 O; o2 JM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.# \) ^" i. z; e8 C" F# ?
: b1 O) A4 W; R
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? 1 E; `0 g1 Y8 k1 T& m" z4 H6 ~9 t3 y9 U, D6 [
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.8 ~* m Y7 Z2 ^0 C, g* k
3 H9 {1 L1 |( S! p8 RL: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? 3 N; |9 B( ^4 k) h$ a u+ l( Q2 K2 E* ~- e3 t0 m% X: |
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.5 }5 ^/ d* c% t( ^# Y, i
- z I- ?5 x3 w/ n* A: q
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?" }4 m% u( [* W9 J! `
0 `7 P* O' V3 r9 v
M: I aced my last job interview.2 e# m1 b, g* A5 q- @
2 a, V& ?5 y5 r% d- h; e" {3 G
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。. D5 I. Y0 d" T# S! X: e
+ n) c4 j6 A+ a' v% V" I9 T% ~4 GM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.$ s# k6 S/ k: v v# k
" D8 T) X, o$ nL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。- y7 ? b, z: ^ ]6 U) R
t+ J* S; | Q" ]
M: Yes, you're right!, J8 Y- k. z# a2 z# X5 c1 T
7 F7 S6 r7 _1 f1 M8 v. F. s Y) T
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?$ s* ]9 N2 k0 S9 K
. s- G+ p7 f; a. M9 `6 Z, H/ E
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?( k# A1 M1 Z' M( [
$ X: U: Z+ V) q' o+ W* H& b
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。4 z* i& J. t9 z
4 p9 s% H/ r; \: h6 i! M" j
M: Eight dollars? That's peanuts! . t7 W8 O, ~" w3 ~+ {4 W) H 6 x. z3 c) R" B& R @L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? * z$ D' L5 \' ^3 f. T" {/ P1 \& C" V( H
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!( }: `. E. ?" K& {) J9 [- w
, N( T7 t5 M+ O5 }( z0 t! H5 _
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? ( c6 O( S- q9 p7 ?; n* }" s) C1 c( t) x" [: X Q
M: That's right.0 [& x9 x2 ]3 {; e- ]- W
: ^7 e0 R; ~2 k( k
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。# d; H0 r. F- h) X0 @: K( C7 t: R) K/ u( H$ Q
) P O3 f2 u8 R+ ^: h
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.. e' X6 K1 Q+ J7 m5 y3 @$ p
@. V5 V( H) V, q* J( x+ l* \. pM: I don't see how you can live on so little money. 2 a0 Q2 l3 d) R- y+ L- U4 D + T! M& B! O, S5 K5 e8 k+ OL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 " G. ], A( ~, E( m& d / r& X* U* w# A' w- k4 H! wM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...& [& L. u- p5 j- i
% I+ n; K2 v7 ~& [ H
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!5 U0 U+ C) H9 n! O; v- ^* b
# y8 c: Y w) j
M: I'm just kidding! , L: A& W d9 `1 {9 d2 T7 a% u- W : j2 a3 r2 V8 ^3 P) ~$ _$ N今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 9 [5 Z) [. x" W/ @+ @" A/ q, SAudio As Following: . T: {- e# R" C, \( v" e