 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。
# {! s9 [8 o9 C1 m1 h% E$ l2 L1 g$ H V; L: Z* i) G1 r" H3 x% W% c
兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。
& y. h' U3 N4 X1 Q
' S6 m0 P* K! H4 h" z+ T兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。
* G2 S% ]4 ]) v8 H- D+ a3 b% `! Y3 D4 J
游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:
7 S8 n5 _1 d7 n2 S万象回春富且贵
% G* Q5 \" r; m" n. k, S和气致祥寿而康: c: o- V' ^1 H6 y+ I* M3 d
$ Q4 P5 D+ B& e% t, [6 J
原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!
) B& _( t6 O" Q7 S" ^( C
j# J* f& [* s8 V5 Z兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。
! F$ w; E* N$ z3 l q2 h- V* |
, s: m9 M* T7 _7 d F7 {0 \5 l" u" c, p& x' j) U$ x# I
月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:2 @2 _, q, Y# n; y% |4 P& \
挟悬圃以西超瀛海
1 Q& w2 y& d! `+ d9 s3 S9 y游牛货而东顾神州 j* Z1 e; g: l9 @+ u" \) V* K
5 h2 P) T! ~1 g; W这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。
, O6 _* o. ^) g6 t, Y% z
0 P0 T0 Q6 _5 \& c6 _) v Y. @5 v锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。
: B, m( d. b* U% W2 Q( V. p+ N& ]3 m; L; d( B* O
穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。+ S, U* s E( {+ A3 X6 i
% v2 M& S: H) _* c
9 H/ _6 n* e, T5 z' R l! i; i9 n平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副: j. t6 c4 ^& u0 v+ F1 J( j; P% J) V3 K
画船闻夜雨4 V6 Y6 V* X, ] o
烟柳入梦乡8 n0 S3 @4 P4 A' v+ v' T/ o4 b
* H' s3 x* v* L9 O; }+ T
画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。
1 k$ ?5 M7 n; K# y; |( B " h' |: O4 {6 U9 V% j B1 J; V
5 C4 E1 n7 v0 l( ~
画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。
: R2 e- l5 K4 k
" f9 M: e5 |+ x) q$ |穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番)
0 x n( f' u2 o e! g7 d 
# w- |2 m; g, {' w3 Y h
, y# k. p# c2 K# c) G: c5 j/ {“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。: o2 h4 q9 G' U/ W/ H6 f
 
. x/ ?3 T+ q; j) e8 N X$ A2 A. i除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……
. w% Q! V U9 P C, G* T* N/ l
& \( P: L, O5 k( i* h1 K, B3 a
0 p p ^; e1 b& H“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联:: J& c0 _/ @+ C' I1 X' a
万花敢向雪中发
0 I V# d! ^3 s/ X8 ?一树独先天下春+ T/ }! {( c* j: {
7 u5 G% g- ?+ W( D$ |* k
似乎正好是在预示着春天的来临。
- R, t0 h" `# Y7 U/ h: c
' B1 R0 W6 S/ V8 m馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。
1 z8 e3 I; j) n( b/ Z7 F9 b- H: }8 a% ]: v' A( A6 u
既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。/ l# l$ E8 t3 C
 
5 m A d! _8 H' U+ ?7 `+ P) Q' h( A% d$ e. u
仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。
: M& s" \( @2 K1 `, J% N( [ ' A* o+ Z8 y! b' ]5 c# A
" S8 h# \9 Z% O; n6 x穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:
/ a, S) g. ?' R' R竹隐石叠松色暗
b9 }, ~4 d" U2 j, o5 X5 d/ `径斜溪曲水声幽
w: Z' I+ O1 y4 c+ ]# s9 D, S- f+ T/ Q
前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。" j3 n) P. a* n6 A# g) k# u8 b

: ~7 G% m0 S0 A) _即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。8 B; e4 S$ I7 ^) H
4 f. }5 i8 z, {7 K$ R( @' n* w% n* A
兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|