埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4389|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
8 S& V7 \3 J7 r* T
, v1 j* o, N6 U- ~- Y0 SL: 嗨, Michael, 在这儿!
5 z! n2 C. H' \' x  I( ]7 S/ ~& p# S0 u+ s' A) ^
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
0 ]1 B$ H2 s, y) `# O1 g$ W6 l
' ]& F# {" |; V; t2 g' H9 o/ CL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?5 }2 c  [# U- H

% Z9 t/ j. S' q; _/ q  N  lM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off., Y  Z3 H# _. ^

+ Q7 B: j: X, S% L+ b9 GL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
2 T3 R+ d5 w4 @
: Z, ?. {# Z0 ]" s1 EM: Yes, to be ripped off means to be cheated.+ [$ }& D, ^" S( w4 }( H3 k
. P# p0 n( f  K, M
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?3 h9 ?7 r  Y; Y- \- b
: [& j; G; ^- {. `2 H! ^8 V& I
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
) A# w/ r  E; ^8 u. E: g2 I) ]$ F6 K- O' S
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?( B9 Z$ K. g8 h& {3 n1 @. @/ v
0 i3 t/ b  i0 ~! y# q$ z
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.+ c3 `7 i& R3 r) f3 }3 r
" b7 G$ S- e6 J' F. y( v
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。  U& |# Y; y1 ?' x6 Y
/ B2 O# d8 x( y% X, L
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.6 g, j" }- }4 d* o9 z) t/ }# L

1 c1 m- |# j6 g, x% }L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!' ?: \# B- y% |" |' a! @& M
8 ]$ ]7 G& i6 Z2 n
(Michael和李华吃完饭以后)
5 K/ R8 S3 p: P  \; s- f3 ~& \, Q* C" @) [
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!6 a- d* a% p  h5 P, D. O

+ o; a# d" t" w2 C% _9 u1 q) E" ?M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
4 H4 q2 s1 _1 B% Q, M1 l7 o
' T+ I" o6 |) l3 CL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
- E7 ^4 g9 r3 U- a
& p5 p  j% u0 pM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
, G8 t8 v6 [. d: d0 K2 S2 c& w5 E
L: Straight answer? 是什么意思啊?/ }# \" U2 ^6 v" T, G/ ~2 `

4 p1 \7 v0 K0 G0 a" OM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.4 [+ [) f  E) R# b
  {9 p; p, g4 D) C7 P
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
7 O, }9 J4 U" {: n% w# H! D" z) Q" _! P
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
2 ?3 Y* q+ u1 b, w6 b- p/ R: W- z  R  T, ?' [& g; s8 x& D8 ~+ A# m7 _5 X
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
) K& ~. X) s9 a% s9 \2 C" ]! M0 a5 K; M- D1 U; d! u$ ?. t. U
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.& E, A! n4 p* @4 R

. }% ]" N- V& a" ~: o  ML: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。+ ]0 y& n8 a  M& {' y

  H' o8 v/ ]7 P) j  IM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.3 `; y& T, W5 I4 X. |; B
+ u6 {7 N- H( d7 C) {+ _; G
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
$ ^* L- [3 u6 l& s% v' b1 E* [4 l
  M8 p: J/ _/ b: c今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
  N. x. v2 J. b8 d/ g- l( KAudio as following:) s! D$ U8 w3 j  a$ D



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you5 T$ [9 ?0 M7 M
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
# l" l$ N4 r' g2 [# R$ @
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
. m0 f% r: }! E  m雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
, ]: Y  k! X' i; P) ~' u
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 09:23 , Processed in 0.136479 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表