埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4388|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
# l% J$ p( s# ?  R  o% B. U
) ^  ?5 V) }- s( q* f( KL: 嗨, Michael, 在这儿!2 L4 Z/ J) }) x

" }0 m% m4 s1 x8 B6 r3 n/ CM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
; o2 b6 {5 e' Y1 g8 \. C& f
$ H8 O* j* K: O. g9 I  bL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?, U6 D4 x$ D5 s1 h
& ?6 T' U# {' V+ }9 \- B
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
/ H$ c, X: v: X5 V0 a$ s1 i. O
# {& x, ^7 g7 O3 P, r4 b. ^L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
6 \4 G4 k7 q! e3 Q# e+ R4 f
$ }. Q, {( W$ y. PM: Yes, to be ripped off means to be cheated.  k+ N, \" [; w( r! V2 e
+ B" z5 E! ]$ ^$ a; a8 z6 m
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?9 D) n8 _" ?. A% u; i0 C- [0 Q
+ U% Y! k  c) d8 e- h
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
2 a* ]. d8 K5 I/ r- U$ J% }" ^: i* _0 J& x  a* |
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
% f) i5 K" b8 m
& p1 a1 M- x' B9 T) m& i. GM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
7 [2 ~! a6 B* x
( m7 X- h; V) G7 k, J& Z; jL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。2 {8 d2 J! a8 O* j8 V& \
5 K% p( I8 X* k0 I
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
1 W0 a! {- `) I4 t: ~! p4 r5 T) u- X7 y9 f5 B
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
/ @/ B# S- S2 W' C+ ]6 [
# q. R% ~8 }$ M- i9 g. c* A( x(Michael和李华吃完饭以后)
% A4 o: {$ d: W+ A5 y3 |: w. {5 |. V/ S* p$ Q1 G
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!' _! ~& J. ]; z

3 Q- B1 ]0 h* k3 v  {1 RM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
! @: `# D- o9 e, g5 Q" _7 G- }/ u8 m/ N8 G& L0 C* @/ P7 H. U! E
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?2 O' `8 X2 R' G. i1 |1 s6 \

4 f: T: l% B- U# r$ nM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
% m2 @' d3 k/ v/ U9 H* A, y% H9 P# }. O; w0 E8 B
L: Straight answer? 是什么意思啊?) ?- U$ v& c  ^" Q' e, f1 g

7 z6 u5 G. H  c. j8 E, NM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.# l0 a2 M' ]) e0 i, X7 ~6 D

& I- s4 [9 r6 u9 IL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
. x; Y2 a( C! F4 c* r; o
4 }- C; [$ X% D* d3 dM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.. q3 i3 p0 A+ P5 r5 d; N
  y( l; p* a: [
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
5 T  [: W1 o4 }: O
! n$ n  c9 S/ x/ VM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
, V4 J4 O! d+ ^1 i
9 ~# E) W, z' A, ~' O% j( fL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
, l$ s3 z( j* F. R+ @- f
. }0 m4 C, M: \9 YM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.6 V' I. z5 P. x  k. a9 @
! d" ~3 m* T) K' g  V
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
8 [8 |( A) r6 l- ]3 [0 F% V8 D/ i6 T; D) N& }! P' U7 h: H) |
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
8 S) a  N, h9 [3 N# H6 T& m) f6 S* hAudio as following:, X) O' d0 b% w3 d



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
% O9 V* i9 x- j, M' y+ L4 Dlandmaster 发表于 2010-4-3 22:17
5 b$ A" y# \+ y9 ]  X
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢1 S% V( s- v& H2 H- p9 q
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
" r8 ~5 }& w( w5 K5 k; N8 R9 f
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 02:49 , Processed in 0.082315 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表