埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4018|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。+ H- Y% Z9 U7 B) K, s% t
7 p0 y6 c# U6 ^7 Y9 a
L: 嗨, Michael, 在这儿!# ~' M5 f+ _# ?; {+ b

0 q- F# N* ^/ X4 l1 K( z% aM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?7 g3 J) R- E" T5 D& m) @( ~& a

  u! o! i  M2 j7 p- }( S4 K; Z, J2 J# o  |L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?* X2 |- O/ l* I7 t9 A
8 Z8 \4 S: u( W0 v7 t
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
* [4 r9 S& \3 y/ l8 m0 o( C  p7 W- U) ]  ~+ K
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
/ b3 N6 ]& \: y4 ~
, P" k( O+ K% ], c( f& U7 HM: Yes, to be ripped off means to be cheated.
) s. w# s$ y2 D- Y4 _% A6 @& n
8 K/ j$ R: p0 O* TL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
5 m, j2 s' i4 X  r, m8 n. ]$ x# T* L$ C# [' z/ A# c6 u- b
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
- }/ [% \0 |4 F" y% e0 \: w% y+ @9 \: E1 W
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
9 _2 v6 X' x! x8 p5 b
" ]& C$ z$ W' C+ T  tM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
5 C, J% o4 y1 X8 a
) Q) A5 A5 @" dL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
4 j* w& g; Z+ W4 W$ B$ i
' @5 Y# @7 m  N6 P& dM: I guess I'm not the only one who got ripped off.5 C2 L7 p  h2 G- w+ H

0 F4 D+ i! R$ V- `L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!- o& ?1 t8 a( I% l: p
/ K( b* q. G$ U! j& u
(Michael和李华吃完饭以后)
5 u% [: Q7 K3 f4 w% F) J& Q( J0 y; O1 {) Q( D" D
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!6 O: `% n; V# U8 n4 C
2 r- k4 T: P( C* N% ]) u6 F" b6 j
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
6 @) E4 u( C  }: B5 o0 S' K
  Z( h2 ~/ X6 g) e- N6 _( jL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?5 @( C9 S& |1 E6 v& Y7 G
8 J4 t, c9 w1 Z% P" `: k
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.* a) e7 z' ?/ X0 F6 e8 {" g

, a$ ?# `! p% T1 cL: Straight answer? 是什么意思啊?% |* {. c* P7 x- c0 V( n
& Y/ W6 ]- t& n/ I! m
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.$ D) f; A2 s; h- z, q; X

& e, V: j# C3 }  pL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
% z' z. m; K8 [" m0 _7 S9 B% u& {/ b: f+ A
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
5 g0 K" j6 c$ F* ?
* I0 b1 ^) w4 b5 ?* x( }; c$ J, J* tL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
# V3 R: \- I1 j* t6 m
! }% t; c- R  J3 W  }3 pM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
) V' J* m' Q% {3 H" o
6 i/ d" t7 K9 f. F3 DL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。! g% g- j% m0 b

, Q  T: b" J: oM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.* M- P4 G( o$ d8 p( J! O

- e, V# |* W8 r) o! z+ bL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!& F, ]* F6 L( c2 x

0 O, |; r+ q$ `9 C2 v( m今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
( }) y, G3 S- j" L% M2 U, J! cAudio as following:  `' n; `% I5 W, M5 g0 u, E* E" g



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you  J+ \6 ]8 Z8 D5 B% t$ d, w
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

7 M- W' Y5 H& Y- q+ IYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
8 d% a: }  H9 u- F! J; R9 Z& k  I雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
3 Y1 c  p6 q" z/ d  ?+ \
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 04:41 , Processed in 0.186772 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表