埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4513|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
# D/ `. k/ j/ l. N9 w  \$ ?3 U+ ]# l" ~# d! L+ F
L: 嗨, Michael, 在这儿!
6 ^* V6 m1 h$ o1 O; M4 A' J2 p
1 V0 I8 y, t! f# Z0 {M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?- b5 o( Q% i9 n
: J9 e6 K- j8 p& ^/ ^  z0 f0 l) }6 t
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?6 @# k- `8 \$ o# o4 B
. \, \4 d% u2 x) N3 P0 `
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.( y! M6 f' P% @+ w
' C, ?1 z6 ~  V& F( b, j
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?# A' m- k% G/ z7 I4 H8 c
8 z6 X5 D4 w/ K3 {# e& W
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
* o, B- G0 N0 v" y' }6 G7 \
3 @2 x$ ~$ B5 }, A- }7 iL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?7 R6 @: u+ p4 O& B& _5 B; D' k

0 }  g8 v. J: A; K' I, xM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
9 w' w7 M' \' y2 N% X* g$ o3 y1 N. f& L
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?6 Q1 N, V5 ~, j7 z

2 V1 M7 Z+ P' a) GM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
' V0 V$ G+ `' q/ F; C6 N/ R" z7 J/ J5 i* O( n
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
; t* b+ ]9 y# k4 [+ ?9 N0 N
! z0 P2 }& U" Y( k0 FM: I guess I'm not the only one who got ripped off.
  z0 [5 W. Q; J
( Q* ^4 g( n3 \. E2 h+ z  UL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!! J3 e7 X, B* A: o& }8 l
9 W3 I/ r3 R+ T, w# h( v
(Michael和李华吃完饭以后)% c' T6 [" S+ Q% e; J! g/ Y
$ V$ w- P* x! I
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
5 L( _8 g: A- O4 G/ h
) p2 p5 g) D1 l  R. EM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.( m2 F2 t7 N$ p$ [
% R2 B! b! ]1 w, {) {6 s/ C
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
8 A6 G* K% F  x  N4 J0 m0 R7 A( z* X# X& ], ?# C/ Q: O/ U$ y
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
% S; D" R# z0 T2 L& b/ m: ?
3 ~+ M- {9 p* T; C0 @L: Straight answer? 是什么意思啊?
1 f' h7 ]' Z1 b5 r! K' T# s" V( P
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.1 M& @- y8 |& s1 |# K) K1 M

( f9 j, |' y/ NL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。: `: G" r) p( w( `7 \! U' R
3 C, h, S3 X4 q3 g1 A5 C
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.( B" Q6 K! n- q2 j
8 s4 H7 E/ w4 T! z* O
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
, `$ J# B; `/ t) L5 ?9 R
* n; E2 t* f0 h6 J! X( xM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
( j' g9 |& c: _1 {
" a1 r& r* T% ZL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。) }' \7 z9 b  [; d' J

7 K. v: @5 N# q) t: g3 U" u3 JM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
+ Z/ F, y/ N( y" d) ?1 O
# I4 R. \! v+ M2 n  T3 [& {# XL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
1 V) K8 _8 i1 B% q$ S+ i
# a5 {+ F* X* r* E; Q; x今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。0 X+ y- W1 |1 B9 h6 v& X
Audio as following:! H/ d; q8 {1 m0 |/ |



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
/ \% D# R, {% M2 T& v: \6 clandmaster 发表于 2010-4-3 22:17

1 p5 q4 u  w8 l4 jYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢8 ^9 x4 `1 ~& C4 L& U
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

  u; u/ H( W+ l6 |+ S% M8 ~That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 07:06 , Processed in 0.093553 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表