埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4483|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。) D6 I- I% ^' r4 c

' u( G( F$ P) v) i% ?4 r0 B1 hL: 嗨, Michael, 在这儿!  h! r& f5 m8 O  G# a

# ^. b6 n; ?; k- w8 XM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?* ]* S  d/ ~- i/ E
1 g, f; l# _# T* p: U. g
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
+ B7 T  l; E/ [7 R4 w9 `1 j( @4 y2 g2 c3 g5 X
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
9 f; w4 Q0 w. B; `  t; s
7 N* d+ M0 K! g, y9 JL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
9 J6 r  m" L. J# J& p! j, H: M" v$ X! s
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
7 n' I% e8 @% r
, `- Q$ k4 Z# g9 F! f# q: qL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?$ P( t& V' r  y8 r  \; Y4 J

1 l: x& v6 `# n6 W+ dM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
9 i# h% ^1 V- |
. G0 J. z5 X$ `, V3 ^L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
# N. j. |* r0 d5 n4 M" j2 g4 N. k$ C3 k% ~  P* K% F9 D
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.# l5 ]% a. Z2 ?) i( Y

1 B' L% ^, x7 M, b. a) I, G% D& qL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
, h3 k/ T0 J2 C% D, G# H
$ b1 {3 S2 S& d6 o) ]M: I guess I'm not the only one who got ripped off.; R% n9 ^) ~5 R
! |1 m% K) u- N+ p
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
+ z. N9 r2 h" D4 r- j8 F/ o+ k& q
$ m" T# O9 Y3 a(Michael和李华吃完饭以后); c: n* B' j5 F6 O7 D+ ^

# G( \3 u( t! \* RL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!4 g! g- ]/ W% _) ?" R

; q  k5 C& H$ T1 c$ c7 yM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
0 ?1 \( J) m4 M+ c; U8 p( @: y) u
/ Y- T2 Y: G+ j! tL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?9 J' [: u4 C; W0 |
8 F; |! o2 O) \- i6 C
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.3 z+ W8 P  A  ^' {% r. U3 p8 V' n
" P1 f  j! d- Z& {# x
L: Straight answer? 是什么意思啊?
- t8 S9 ^0 F: k2 M6 H8 {/ i4 p4 }+ H* E9 N# X
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.% d7 l% z' d6 {0 e: ^# J* N$ o
) |& [+ C1 k' k2 M
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。6 o7 k' M5 B0 P
# H6 l5 ]9 o  e6 S2 K
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
& j# ^! m8 Y/ G$ A' S0 `: @) D
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
" z7 K: L4 N& J6 t6 d$ S
$ D( O& Q  ]$ q, U: @- F- {7 M3 ?M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
: o2 G( M0 z# r* ~$ q+ v  m" Q# k0 Q- r: E' D
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。* Z4 H) u, k$ Q3 P7 `

; _# t% S6 B! w; HM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.5 V) c- r6 u6 Z: K

2 s. ?  D# i7 L- d" WL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!" D9 D( a; y6 s, V0 N& z6 T2 u

( x( r! q( v( A. ~& ^  Y今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。4 f4 O: L2 [: M& x, d' |& Y
Audio as following:6 T+ `; j( x  _4 W8 `



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
, m* a; k, R$ K8 i/ A4 ]6 _landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

, {5 G3 i% V9 }6 C+ x$ S5 W+ J3 uYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
" Q/ U5 w, q. x1 ?1 l# N雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
1 }7 u3 ~' Q+ o* v3 X" E( O, P
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 22:47 , Processed in 0.128067 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表