埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4318|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
0 T) v1 V2 Z' I( d9 E( `6 `9 V! Z! b- i
L: 嗨, Michael, 在这儿!4 N! S. `5 t+ c" L
% a( d3 c- S" K4 q/ M9 W
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
1 X* ]' \5 E3 T* z6 E
5 ~5 g  J& q8 G' iL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
" A  d6 f; x- S
3 V7 J! K7 T: K1 }' ?0 pM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
" a+ P% v9 x5 [% V
* w4 f0 \- y; |+ P4 OL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?( ]! d8 V' e0 v, h: Q
+ d0 r4 y+ G! p: {
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
& t% ]4 x- m0 F& Y' N$ {& @& D0 R
$ @2 i1 c  c( }- m+ ?L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?; V, ?! `6 I% f1 U4 P# I5 e# k

, q( q, n( h' P% [M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
3 R8 _5 ~* s1 c# T6 v3 ~0 c9 K6 Y0 t$ l0 W, i
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?) @: u3 H2 ?) s- ^. ~" {

2 `( A" u% Q/ R, C6 O  YM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
1 ~- J  y; `0 m9 Q1 J+ s) b) u0 ~) F: h8 s7 k! O
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。3 E2 A: X$ f& Y# \0 F0 ^* i

7 |6 C% U1 F! c1 k+ V4 EM: I guess I'm not the only one who got ripped off.( B* j9 `' Y' t' ]* O5 x

4 a3 G$ {& @. }: f& SL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
" l  Z0 l7 K# w& |# X
: }, K8 ?! `1 j3 Z(Michael和李华吃完饭以后)
1 k5 Q2 {. Q* |( K! U% q4 Z# O6 R) M4 a
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!; Q3 A$ e$ u0 n0 E' }

: c8 s5 q5 s3 s1 a2 N& nM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.4 ?* E9 V0 p' o$ x2 _- h. s. c/ W

8 V& ~* P+ [# M( n% I* x4 OL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?) @, N4 p) t: a9 O' v' J- u
/ D5 S( x- P+ ?" C3 g9 I: W
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
8 g; R3 \; k7 j! a" S  t+ A# X7 l* \$ J0 f3 s( S' q8 A
L: Straight answer? 是什么意思啊?3 r" F$ w" |* ~& x, i2 v

& b6 Z+ O% P3 _. D$ L9 jM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
$ B3 k7 e0 W5 x* e3 f7 K9 K& @) H) M5 s, a6 {
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
2 k% D. O# Z, {+ A# a* _: |/ Z& F/ v
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.  f; b4 }2 U1 b) n

& e* O2 i1 p5 H8 _5 ]3 ^5 [( r1 F& m7 JL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?( E. D5 G0 w) B( `/ w8 N
. ?0 W8 a2 |  p3 T. @
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.2 c6 s) r0 i1 }
3 G3 o( T; ]/ Z6 O( r; X
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
' ^: _$ |+ B: g7 q, @& {- p7 O
8 ]/ L$ {5 l/ U' |; Y: f' ZM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
  |0 m. i. D3 h$ X
% |0 v- r- O4 C1 y9 D; i$ aL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!' l# W7 I! ?; T& p6 P, g5 B, q

; {, R7 {* ?: K& c( Q' g今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。  [+ s6 ~5 [8 X1 w
Audio as following:
1 f! H% Y& z- T8 m- g% O


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you4 p- \0 l6 K, T0 T% W4 K# ]
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
! H6 ]' v: a* f: U- M
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢2 [" d1 D7 a3 r" Y
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
- R: y2 {1 S8 j0 n0 A  O. V% S
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-20 10:03 , Processed in 0.117233 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表