/ y* K% G, U: y+ n4 JM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.+ x4 J5 r# s# k' a: E5 v! h
3 T9 S9 v2 e8 |9 v( c8 A
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?; Z6 n8 Q& g4 V# s! s, Y
0 t7 b8 W H) C4 }1 tM: Yes, to be ripped off means to be cheated.) T$ s0 R8 A& _1 p
9 }; S, {4 d) X& y
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢? ) m; V8 k& P# c) |7 q& N7 d( T, s 5 D% r. x4 z. t7 Z6 U. {M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. * y. g! E! H5 H+ w+ N7 ?4 e * c6 b8 g* j& D C4 J6 `, UL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?7 E+ M3 t, b9 b. G8 ?
& D8 x3 O" L' iM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off. * @% n/ v! s' h& p* l% h5 n ! Z& u8 \: W1 Z# A, G1 Y4 j" u! mL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。 ' w' {3 s+ L( z: e5 x& S8 l : y0 ]" R2 a0 p- \+ ZM: I guess I'm not the only one who got ripped off.. q! v) b9 e* a1 C6 W
" Q$ B/ n2 u7 U8 Z3 F
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! 2 p7 W2 t S2 n6 X$ U& { & c0 M' D5 h* e6 g- i1 @(Michael和李华吃完饭以后) 7 \. g& o4 `8 w/ i' }" F/ n3 a) Q+ O5 t9 j! L r4 f
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧! , r3 _2 \ E* J$ J" j' u" ~0 E7 B) \
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.% d9 k( N8 I, `2 q
+ ^7 C0 \3 h( }7 m! m5 g, Z TL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?. l# L7 e! Q( I
8 g7 @+ t3 Y) q$ Y* k+ AM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.' h% @1 z8 Q6 j& B
6 x3 O' |7 a: {& k' H8 j
L: Straight answer? 是什么意思啊? 6 g3 W* U& l! @3 M( ^ ( N2 V( G* o0 ZM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.5 z" V, k% S" K* m
* E$ z5 V1 n- @0 n/ j( i9 v- _
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。+ ~( E3 I# I6 F5 m
/ `$ S" |+ ~: F* \2 C' |
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. 7 i- c2 l" n$ J9 m7 t# H8 B: N/ E8 X4 M
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? . z4 l' p1 P5 t. z ; E1 U& Y( _2 A; p" \. DM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend. 3 q) }" S7 A$ Z; w1 r0 Y, M# ~6 L2 A+ p
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。 0 L+ W. }4 a, M" b2 z. G" i" I9 x: j- \/ d8 H3 Y3 m& ^. q0 ~! B
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer. 8 }) f6 u; Q! p+ p: K/ f$ R) v6 m% @
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!! f1 {- a; Z& I# o
' O/ o3 V9 [6 q- |4 v
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。 - f7 j U" k4 Q+ G0 I& \* AAudio as following: 5 Q& X }3 z8 X2 C0 C