埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4048|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。# c. p' i* a" B; {7 k  [9 z

% E; V" i6 [3 Q) s6 D" R0 f. ~L: 嗨, Michael, 在这儿!: G8 L5 D+ M( Z6 W( i
3 x  j/ n( }3 g  {6 Y0 G. y2 G
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
; X( O2 [) {+ v- x# ]
$ I5 n: m/ C: J/ PL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?- [1 o; @' a6 O! l
/ I  Z0 H9 |. K3 J
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
6 f5 }/ \" {. h- U
1 R4 \" T3 C$ TL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
# D( L0 E6 y1 j9 W; O5 {" @& h4 q- Y% j
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.- @+ V( }3 ^8 w# O; u! q. r
2 {8 h# D4 f+ J9 Z  R
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?  M6 j' p2 m* W% M7 F

3 U; |) `( G# ]M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
* Z! m! g4 C8 k; m- g, j- s/ Y9 m# s' W6 d+ D
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
/ X/ ]# P, y7 W1 e: {% e
! B7 I  r2 g# o+ `& HM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.& C' c4 a) i, z% a7 |4 W
: n) R; S! j* P6 L+ K! d( I
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
* j: X( `1 k) C' w* ^( b0 \. P7 j0 `& p) x) G
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.! z) o: Y: T! s0 f; @

" A4 [7 W- X8 _% E4 }L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!5 H  h( b" r4 z3 C9 z
6 h* q' [" E: Y9 |, z; }- `
(Michael和李华吃完饭以后)" P4 k" u$ C$ ?% K5 A- O( r
9 A% w, C$ k: ~# i9 h( s
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
6 z% a3 \. A6 C6 B5 R- I0 t! N+ v8 F8 t, J
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
6 e$ n6 x# ^) D. W
! D- B9 Z3 @/ ?/ v$ @5 XL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?, }, o' i1 B9 m2 c) i8 x% \; u7 k

! Y/ \# C* n- `: V  A# h2 eM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.' A& Y, h' G$ d$ J: E' |$ x9 u" v
  H& J& W# o4 E# p4 n1 X4 g
L: Straight answer? 是什么意思啊?
% K  A- p7 y" R: {; Q' @
2 W8 B, x2 ^$ [; Q6 d0 }1 G4 r9 hM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.- q: T6 Q  {% T& G7 t$ r9 L
5 F* C( L! ~: V
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
) @, ]! q6 P3 B5 c# Z6 _
* d$ T! r9 H8 |' OM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.  x( M6 |* @8 g1 f& C: d5 e5 D
/ ^+ i0 q- G8 F" V/ ?  n% [
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?( k3 R2 A, J5 E# t
' p9 p7 _8 F' E
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
& A( t& \# J3 a
, R' {- ^1 |: A+ ~9 B8 E6 WL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。6 x7 k, c$ m/ v, ?! I
8 ?/ i8 ~/ b9 l4 D( e% f# A( \
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.! _3 F- c+ Z* z+ e3 }& f/ ?7 _

+ o$ P# Z, ^& iL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
+ T4 n4 n& F2 R( F: c& h" m( V( w3 ?1 D% r1 t+ }1 k& M- k1 V
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
8 f7 D6 P- G/ M& U4 S# TAudio as following:
9 Q9 s4 ]- `4 M( ^6 w


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
9 q% W" _( r9 P# W2 U+ T$ Xlandmaster 发表于 2010-4-3 22:17
- \& q% Z* X/ d  v$ j% b6 g/ d4 U
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢& \! a2 e$ U( J
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

6 T' l% S8 a# yThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-12 13:36 , Processed in 0.186950 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表