埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4443|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。9 P+ B" q& @# z5 T8 ?$ {

; k: u$ F3 f4 h2 Z5 QL: 嗨, Michael, 在这儿!! k  j4 k% d8 E
3 P! h6 O& _  d4 v: r
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
7 I+ X; [0 t! c2 _/ U
- V6 H! J( [3 k+ ?: \L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?, e! w! F/ S; d/ `! K9 X

; I' {: c. d$ w- _- J' u+ @M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
7 j- z$ Z5 ?0 \5 |" p" e2 U2 L* t  w# o" C
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
# p: r, [& G5 a0 w) y
7 f! f0 E. v. L$ c" y" D0 kM: Yes, to be ripped off means to be cheated./ a8 {4 }( B( {; n3 f5 X6 P4 h
) @. s1 ^- Q( f" y2 t, r) M, V
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
$ P! T1 a" k% E! X7 t( P; _7 e% |: S% v
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
0 b# E/ F; l' H* H1 k- k5 u' M  H7 M& z4 ^; L& v/ t
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?2 K# _6 Q- x) x1 p" k  w

9 S9 q9 C& Z! P1 ^& J, {M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
; v5 ?; I8 K( ~5 M$ x. C! H0 Z8 \9 ?" Z9 p6 A1 `
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
2 p* F/ X0 p) G7 e5 a& q$ R& W  ?& V/ H$ l2 o* j- y
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
4 {$ G/ L& m" v& x' E9 ?; {4 Y! g7 ?
+ c+ v, A9 V) T  H) pL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
2 z5 l+ R4 O5 D8 \; \
% c; }1 o& C# b/ m. `(Michael和李华吃完饭以后)
3 ^" P; T3 x9 r) E, e# Y$ h) V. F3 g
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
4 f" t: _, H; W) e- X0 S0 O7 z
3 ]2 a* L% C* yM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
2 a4 ~( W* W2 c6 S) o5 l
" x$ |0 R& a1 A4 F2 H6 E, M$ Y9 WL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?0 _; S9 n/ k  }" |8 k
1 V/ b% A! C0 c
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
; R4 d0 I' u! ]* u2 g/ t% U1 ?9 N# s& \, U: R5 O7 M
L: Straight answer? 是什么意思啊?
" k" S+ |5 N6 r" n4 \1 p7 Z3 y
; D# e! Y& l& x6 I& I0 I* t9 ~* `M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
' c: _2 h" y' |8 G
6 I9 w2 v" c! r$ C2 TL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
8 a* H6 X* e8 {3 Z$ I: ]/ f& {: u2 s$ [& A/ j7 E2 @
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
: i8 G4 W& N4 G5 ^+ D: W( S# O
1 R0 w4 {* I2 a! M/ E. I6 Y' vL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?4 o2 V$ V) H! r3 T+ R  V, v
1 n$ m( q2 ^" D6 n
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.+ O0 K3 x$ D( ~5 ]  b
& b+ [# ~5 l) [7 l
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。) T6 \1 X4 @. w1 j! u

( t  p7 D- {0 ?, {M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.5 P3 ]- _7 x: r

+ }1 l0 K) y9 gL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
" A" I2 R. S4 ^2 d0 ^% M$ `6 u! |0 Z; w, v
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。0 l* f8 H! a4 ]
Audio as following:
6 b+ z7 _: ~) ^" y4 s


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
大型搬家
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
' a2 ?5 h: C$ [/ M/ r7 {landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
, A* A! ?4 p3 z) Q6 ^: Q8 Z( f
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
: x( _* N3 T+ x雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

; M" g. q' Q- k! q7 |( T& [That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-26 14:52 , Processed in 0.168718 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表