埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4338|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。4 o4 |9 K9 j" E  K* \" }
& @9 D& n" N, }3 R& ^; F
L: 嗨, Michael, 在这儿!
0 ]. [4 W1 o. k! ?& x# p
$ D. R: B: N5 `M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?% Y/ n( j( c  o) q) D! p1 {
" E' ]; x, l9 G' J2 W& i( `  @
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?) R/ Z5 l, b, j  \* i7 m

6 X* ]0 c- ], Y( m4 J- w- T9 t. MM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
, y8 X  Y7 y% V; D* C8 f5 p
0 I( k; C! S3 f( }: v3 O5 fL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?% g' _1 |/ `$ n. a4 u

: k6 W4 T# \  q; I) y# [8 pM: Yes, to be ripped off means to be cheated.. j9 N/ b6 X+ \4 C

. b0 C) b. V' t' AL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
- O% \+ N3 Y, L% n& {, ?  ^1 ^7 V9 {. q# X$ J& d
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
) f2 |! a+ k1 N' L/ @4 \8 s
( G1 Y; ]: P" ~3 V( nL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
  W' b( O) w2 D3 a. D; \7 ]6 {: l$ H: ]
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.; A6 ~# p: p$ g4 O! x

2 i8 Z; j$ y6 vL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。& Y- Q, s- o2 m( ^% t) O

; l/ }2 z2 S: Y) y1 D: @M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
0 K% d* w, s+ }; a8 b
- j7 M3 C0 f: \( e4 IL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!3 h2 b- {4 a- y

+ Z% V# |2 F* e: H( C2 ~(Michael和李华吃完饭以后)/ s6 M6 F6 k3 Z. k4 S& o4 M
6 ?5 i6 C  R* C3 |4 M( v  u2 p
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!4 |5 w6 ^, }  |7 Y+ b1 P

$ {$ m' W6 q1 W/ _" qM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
$ r' E- `7 J8 I2 t8 s6 E$ [& T  L) f7 n  m
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
0 i0 s( r* Q9 o5 o. {" `  w6 M" z8 q+ p! F2 R9 t4 Q  `! Y
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer./ s) _3 L, B! x% x! i! N' H4 n6 B
! `) V$ s' e6 C
L: Straight answer? 是什么意思啊?  y, b3 x) l9 G% g1 o
% p0 A+ ~7 b) M; W- J2 h" y+ ]
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.9 i: {& m7 E9 ~$ y! x) U
  A1 V. s$ ~/ A0 a! s6 i+ x
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
1 D" \* Z  k  G
9 j9 g1 ^/ j; ~2 ZM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
& k- q0 Y: Q( r# r' T1 O  c
. u+ I. D- U/ `$ h7 x) A# UL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?) V0 E  t( X) ?/ h% i/ V
" ?- |, T9 j, T3 X; a& Z
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.# l1 V$ ^# H5 D2 h& C* O8 l
% c+ E7 g; n, D2 H! F/ b" U
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。! I0 S0 w$ x! X2 _+ P% l9 _5 Q
$ [$ @+ X2 a$ x) S$ [% O4 y6 k
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
, F9 o9 }6 R# b' z; B! N$ x- P( y9 ~6 O# Z0 I
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
# s7 ?' E8 O' M" y3 e( R& I! F& h+ g! g5 z8 i% D( L2 J
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。/ I9 B; {' Z- {5 x1 g' P/ [1 Q
Audio as following:
, D  m0 c$ R$ L/ |


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you$ j1 A; d' e3 Q, _8 z
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

# y& ?' i1 V6 }6 Y: u" XYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢3 T  ?5 y) L, B# Z2 H
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

2 @% b3 ^$ e/ S5 z1 lThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 21:24 , Processed in 0.129891 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表