埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4519|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
$ t. Q7 o( x$ ?- r+ w: ?' f! Y% N
7 G# ?& Y) t' vL: 嗨, Michael, 在这儿!9 n' K3 D9 G& R& B
* g; v9 [- |8 `) \% r# A8 a
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
2 F' ~  o  u! M3 q. F& k5 X  O1 j+ K! T
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?* N$ P4 u( F# p" {

/ r. R3 K) Z4 b' z  t5 d# r! UM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.* I* \% p' j5 J' B+ f% D' m, T9 [

5 _, a4 \; e- F' [2 y$ eL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?/ z3 n: `! @8 ]  {9 B8 c0 t
1 X* m2 Y+ ^& j5 z* V3 Z
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
! q) f8 B) g+ c# ?$ _3 o
0 G) V* a5 Z" k" N; gL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?0 s3 t0 i/ ?4 X
& O1 K/ F2 r  |( J+ d
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.7 N/ d3 \- b  \2 N8 P4 }6 }

8 z/ B% U1 J+ E4 ~7 Z% n: ZL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
1 @. B6 @6 u- {: j$ h& I9 H9 I+ b* [8 {# U- {
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.4 }% f1 `) ^  U. L9 A

& B3 n8 L* o$ P$ vL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。2 j" n0 e$ y& O& P

3 v4 Z) d" Q! n- E7 jM: I guess I'm not the only one who got ripped off.
  I$ V0 |. `4 n  s5 O5 }- w  u; J" ^  b4 L& q
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
$ ?2 u' i% ?# I
, g0 g$ c1 @3 u5 v5 ](Michael和李华吃完饭以后), l9 J" R4 X5 P  n* {$ D( |" Q+ r

( y" a; Q* d. \3 ]L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!9 F9 k, t, V7 A0 j/ f
9 {/ R" S/ _$ S: {0 }, r: t
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.$ n# X$ w) V  y2 U8 N. x
( O2 a6 P5 o: w  i. x, ]- {
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
9 P0 S2 g9 D9 x2 S( T4 ?* U" h, [1 q. L7 e% g2 X8 s
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
3 f0 y  z* W2 y4 j+ q' i; a5 g; e' E# f( y5 {% ~( C- S: p
L: Straight answer? 是什么意思啊?
8 V3 V% f5 \' }( h) G! d
$ n/ L) X3 d: {- s, k5 O! u0 oM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
$ o& p# k, h! U8 r! \! f& J. F, V, B
% h1 V: r) ?# ~1 A- @$ GL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。1 [/ y3 z4 Y9 O9 m5 Q! j' I

1 n" |% o* A5 W6 {. LM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
8 D; ?+ H3 N( N2 o
1 L; Z+ H: Q5 H; rL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?3 \4 \8 ]" D' R; Z; q0 a" g6 d0 J
0 r1 g: u7 d3 t0 [+ u
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
9 e) l' k8 u* [, F: q  E" s3 F3 |  f' m' O1 S- h
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
: R. G7 g, A; p( ]+ W6 |9 y1 C( K! g$ f! [( i
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
: h, Z! Y9 U. m' S9 T7 K$ D& x0 _
$ g8 |: B9 W& H8 `6 m( s! ~( XL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!' S; N! s2 j/ m
1 d$ C) H& J3 A; d; i
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
, H7 ~# Q/ @' V( P( l1 j, SAudio as following:
3 Z8 ~0 ~# S3 e' t9 v7 @$ U


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you( `3 V2 N  V1 s( v: O: I# V* h% P
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

  g# x$ a- t9 UYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
3 K6 n9 n4 ~9 P+ k% K8 ]+ \, ?雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

2 g/ \: |4 C1 r5 _# C# X& ~That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-12 10:23 , Processed in 0.176651 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表