埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4312|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
9 w3 U; ]* }( _
9 U1 F1 z; P1 L" `L: 嗨, Michael, 在这儿!0 k- ~4 o2 Z+ N6 o& R* @
8 n/ m" ^5 U/ b/ C$ y3 J$ ]
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?! A. K. \* t  q- {% Q# _  C6 Y  i
5 K7 y6 o8 @1 w' g
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?" r( o* G/ N$ P* x

2 q' H5 n, Z$ M& BM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
, N4 f6 W9 I9 ^2 C& a' f! `4 C. P8 j( j( j' i+ _$ i) G7 B. d, m
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?" ~: Y! N; V6 C3 w+ J4 F

# T) M$ C6 k: QM: Yes, to be ripped off means to be cheated.6 y5 J  Q. v( c/ T: Y, _2 W

2 F2 a2 w& \4 |" J6 f% T2 ^& qL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?$ r, I/ @. j+ v7 c: p

; ^0 F. z# V* D/ _; O, u' FM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
$ N( |3 A) T5 o3 B1 f6 r* r5 {
' A' U4 Z& Y2 n; pL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
( g! B0 y( U5 Q& k
( e' h' |8 Y1 J1 qM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
9 x+ V; y! r0 f. w0 k' W' I7 u. c/ J' D9 W
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。- W4 i" B/ [. }+ \& _: t
4 c: V+ ~' U- t' ?" f: I) B
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
: |  x3 `! Y0 `4 l! T  P& i* N& w1 c" m9 b
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!4 P  z' t8 f( s  u( ^7 Y
( G% L% M1 I" m6 z; x" w2 D
(Michael和李华吃完饭以后)
( c+ S" A8 p9 L$ G. ^8 e  @; b7 k# ?4 a  ^; @+ G4 o7 {4 R3 i( |
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!+ X' p* Y$ f: n. [) |0 h0 E3 p

* j0 b/ o3 B% d$ {M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.; M; j0 f$ S7 [$ q3 u$ i

+ c! j* _* [/ }/ jL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?: o" v5 R# p6 U- E# a) P

& L6 y* M/ H1 rM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.9 v7 ^, F5 `* k! U3 f

" `) }2 l5 C- w* I7 D9 ?5 SL: Straight answer? 是什么意思啊?/ {6 {# q8 z1 {- T: a0 q" G

. k/ l# x+ `0 v* E! UM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
( p9 N; }! e& @! b$ g1 }! p/ ~, ^; a' R! b4 P' h$ y
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。- a# t$ U, _( X$ O

. Z9 L3 n* Z0 _3 IM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
  d6 C+ _( w' {( }" ^, o. r6 ^' l6 x" V! x
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?5 M" ]# H( U/ ]

  o9 g: S# z7 r1 o4 vM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
  I; c6 u+ h! ~: I1 G. g# h' P. L3 d
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
+ M) O2 s0 ~5 j. L+ u% X9 l6 }" c  r: W& O
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.; d6 S4 Q2 e" m# ~  }

) v% q' Q  S) k3 L, sL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!. j/ v9 @9 a% n: f2 q$ J3 E
" i( _9 E3 e" s; P$ {! g* H
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。$ K' d# H- H- n0 ]  D0 _% q
Audio as following:
& R9 x5 v% T' ^' U


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
' {$ O) Q& d. _/ \4 h- }landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
2 g2 t  Y8 y3 t- G! M
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
理袁律师事务所
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢1 \8 j0 H8 G$ F2 ^  O4 _5 A& m8 R
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
1 x) q1 ~1 C& ~9 i- ]
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 17:30 , Processed in 0.104684 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表