; k: u$ F3 f4 h2 Z5 QL: 嗨, Michael, 在这儿!! k j4 k% d8 E
3 P! h6 O& _ d4 v: r
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy? 7 I+ X; [0 t! c2 _/ U - V6 H! J( [3 k+ ?: \L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?, e! w! F/ S; d/ `! K9 X
; I' {: c. d$ w- _- J' u+ @M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off. 7 j- z$ Z5 ?0 \5 |" p" e2 U2 L* t w# o" C
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思? # p: r, [& G5 a0 w) y 7 f! f0 E. v. L$ c" y" D0 kM: Yes, to be ripped off means to be cheated./ a8 {4 }( B( {; n3 f5 X6 P4 h
) @. s1 ^- Q( f" y2 t, r) M, V
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢? $ P! T1 a" k% E! X7 t( P; _7 e% |: S% v
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. 0 b# E/ F; l' H* H1 k- k5 u' M H7 M& z4 ^; L& v/ t
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?2 K# _6 Q- x) x1 p" k w
9 S9 q9 C& Z! P1 ^& J, {M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off. ; v5 ?; I8 K( ~5 M$ x. C! H0 Z8 \9 ?" Z9 p6 A1 `
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。 2 p* F/ X0 p) G7 e5 a& q$ R& W ?& V/ H$ l2 o* j- y
M: I guess I'm not the only one who got ripped off. 4 {$ G/ L& m" v& x' E9 ?; {4 Y! g7 ? + c+ v, A9 V) T H) pL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! 2 z5 l+ R4 O5 D8 \; \ % c; }1 o& C# b/ m. `(Michael和李华吃完饭以后) 3 ^" P; T3 x9 r) E, e# Y$ h) V. F3 g
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧! 4 f" t: _, H; W) e- X0 S0 O7 z 3 ]2 a* L% C* yM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money. 2 a4 ~( W* W2 c6 S) o5 l " x$ |0 R& a1 A4 F2 H6 E, M$ Y9 WL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?0 _; S9 n/ k }" |8 k
1 V/ b% A! C0 c
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer. ; R4 d0 I' u! ]* u2 g/ t% U1 ?9 N# s& \, U: R5 O7 M
L: Straight answer? 是什么意思啊? " k" S+ |5 N6 r" n4 \1 p7 Z3 y ; D# e! Y& l& x6 I& I0 I* t9 ~* `M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth. ' c: _2 h" y' |8 G 6 I9 w2 v" c! r$ C2 TL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。 8 a* H6 X* e8 {3 Z$ I: ]/ f& {: u2 s$ [& A/ j7 E2 @
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. : i8 G4 W& N4 G5 ^+ D: W( S# O 1 R0 w4 {* I2 a! M/ E. I6 Y' vL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?4 o2 V$ V) H! r3 T+ R V, v
1 n$ m( q2 ^" D6 n
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.+ O0 K3 x$ D( ~5 ] b
& b+ [# ~5 l) [7 l
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。) T6 \1 X4 @. w1 j! u
( t p7 D- {0 ?, {M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.5 P3 ]- _7 x: r