埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4120|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
2 N  g1 ^: h2 J* u5 f; d; ], s! K9 i* Z2 H. V: M! m  i, S
L: 嗨, Michael, 在这儿!  T) x& Y) m. Y( V! M
! o" G$ V) d# S. G
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
, m( _; l. S9 J; {, Z
% j- t6 K. _* O* g- s) Z- K5 AL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?7 W1 s- E- P6 z$ q/ c

7 i7 U5 [2 j3 ^: I& F6 MM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.$ w) L( P6 \7 S: [1 w# _. \

- W$ }! N  X- U, ?  SL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?) ?6 N- W! X$ e+ p* H1 l

' |1 D. z+ }* S0 o) uM: Yes, to be ripped off means to be cheated.
' I7 t1 w& C5 V( _0 r
  f. n& H1 U- B% P0 n& e, r/ ~, DL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?& u+ K( u$ m( T" ?% e0 G: `! y1 j
5 X5 t8 w. h( k( N6 b& Q; O
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.* Y* \9 H5 i' Y3 [
. d8 `! S0 g: |* X: E" o4 e  O: G
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
, X: O) L. _3 O3 ?  N$ [9 s9 [( f  {7 z2 }9 l3 X- S3 y! }
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off." M$ s' W1 N. F
$ i9 S$ m0 ~- |. S' |4 L9 e2 q
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
. b/ m9 C  t9 \  n: h0 p! X, V+ P+ [. h1 K' d7 {5 C
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.+ x# q; d" P! A0 I, i* u
, d' ^# P- @# j8 E* I5 j- }
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
6 x2 @, s, E" z, q; M; @" E( |4 D- b& P' U7 L/ C
(Michael和李华吃完饭以后)' q7 w9 |% r8 C7 J8 x- q
* L* b1 b, N0 ^0 n4 b5 c
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
3 P" |4 d! J5 s$ {+ q. }# j/ b- y9 m: U8 s0 L% f) Q8 e
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
% ^5 X7 |$ j3 B' b+ U& ]; r: G4 ^$ g6 a+ X8 P# A# T
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
" r1 k0 v0 y; _- P8 K3 s* v2 i
5 B/ s& t; H1 `% P' K& a  CM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
7 Y4 F% x9 `8 p& `7 I6 t9 B# }( a: Y/ `3 K" d: R% h0 ~7 H: f
L: Straight answer? 是什么意思啊?
4 l( @) Q' z6 f2 a0 I
- [8 a9 o, g6 ^% D. N/ |# ^' cM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
! w( o, Y0 F5 \9 T3 ]  x5 E% @- }, r' O2 z8 t3 `' B( f
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。& B" x# q, R6 r! _! j
- U0 j2 Y- X: y8 E
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
' j) r/ I5 k: U% R, v+ C, I0 P6 X( j4 M) X# {
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
8 q: T- w( [( A5 U& p/ ?+ {9 _
, d( }0 X$ l  ?% L- K. J0 q6 R0 g* MM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.; D& V4 a! i- o5 }( @& W- q5 A

9 c" F, \+ N2 s" tL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
, _% C, M4 Q8 K, i, ~' |
2 y, w3 `4 a: `% i7 tM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
7 o9 m4 S- Z9 d4 ?+ V) G' Q& l  \; L* S8 l8 {& f; j4 {  p1 _, w) N0 }
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!, d7 q6 `& E; ]
$ E' G/ N) N5 z
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。$ \( c( o1 L7 y) x7 g
Audio as following:0 x9 N9 t7 K& H4 G7 M* g



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you: h' `- E6 \% f: C) i! N' D
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
7 ]+ ~8 T- u/ K) d8 y% o( {
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
: s+ P  r$ l9 B! G- \8 Z# N雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

+ J2 L# M% l* G2 [That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-10 01:38 , Processed in 0.118646 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表