埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4616|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。+ t0 k+ w" `1 M6 ~
+ y. l( i  K" A( _4 L, [
L: 嗨, Michael, 在这儿!
9 U: ?2 }# }. l% x' h$ j
: }6 p$ T( J, l7 \9 F, [2 s: WM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
7 H" H, H( }. E  X4 A2 x- a; Q. b6 G0 ^$ h' _( [0 x$ G) q- v
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?! C+ K  p4 E$ g6 j$ \

9 W% X9 {) N) Y* aM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
! X7 k4 k3 N% S  u- W
  q. E# n$ r$ V' F8 mL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
9 d9 [1 g* ]3 T) Y- b
, p# u7 o9 `* O* aM: Yes, to be ripped off means to be cheated.1 j! o( I6 L0 a2 L6 ]9 ?1 Z

% N, l( f- x: z; n' d$ tL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
; g( ~/ v. _$ Z4 m$ u! n# R
' I' G2 @/ e# Y/ I& \M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
/ @- S- t8 ~3 D% c; |: h+ K) Z5 h
$ U( Z* K" X' g, T' oL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?* i! r- d  S1 i  p: u6 J/ v

/ g9 D& c9 ?4 y6 P# V, oM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
! R, O& d0 ]. H4 U( P$ m8 @, j
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
/ H1 C/ P# |" z  G' o# k( L0 o0 M! \
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.; F& u1 {+ }  R$ E5 ^: t/ t3 i
  L4 ]7 X% g; I3 |' X
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!7 w5 N* F- S( k$ H8 y

- N1 E/ R4 k4 N* [9 A7 O" O(Michael和李华吃完饭以后)' q/ G/ e$ w/ s, x
8 o, T3 g6 w5 N3 B: V  r! F
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
) e. h9 r  y. }! O# m( V* U1 t6 {% V2 K' y
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
" ~* G7 C: _, Y& I; E2 o, l4 V+ g; p% j& F
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
$ S" a  F4 `6 T' ?# F: g7 _9 j2 X% j9 x% W- j/ n% X# J6 }
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.4 Z+ u2 i: G! M& B( A: o( P
4 T4 I8 B3 ?+ q" H0 j; L
L: Straight answer? 是什么意思啊?( L% _$ ]7 z& e& {6 n

# p/ w( q! w7 `5 t! r7 A( r) z4 t2 fM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
! b+ ~3 K- _) i# S0 r! E5 f( o8 @% A) l1 }4 }
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
( a( Y$ Q+ k. R; U* P, o2 X: v! _: P2 n- t0 C4 \/ [
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.5 [) _9 |9 E4 z: d( z+ d% ]
" m/ X! h  j' f. E6 k8 a
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
2 D, H  q* n. }0 x( K: G1 L; X, X6 ]
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.+ o; [9 f$ l  C/ v+ n
8 M7 |9 l' r0 W/ S5 K& R
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
; c5 L7 X* G: j; [& d% G' ]
) M3 W6 I  ^4 m- MM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.1 g2 p% W6 c* {
3 o$ F% H6 D! `2 Q- H" R* S+ Y2 M
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!" o0 ^9 v# k# C" O; T4 Q8 X+ a
4 h/ S6 E9 l" R
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。8 V0 E9 y$ U( I  s" i" B
Audio as following:9 _: B6 D, O) s4 m1 O. p& O7 [% e



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you* e$ L4 t9 ]# i% u' C
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
+ i8 `2 ^% P) J1 z
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
# _. E! D6 u- z  {* S8 Q% K; |雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

# W# \4 E& d+ cThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 23:32 , Processed in 0.180926 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表