埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4255|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。, I! ~. P0 P* q# e

3 ~5 ^4 r/ Q$ M  cL: 嗨, Michael, 在这儿!* n/ M$ M+ y, I- {" h5 v

; h+ f5 F6 ?+ NM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?* h2 m, _; B! R/ u

7 z: F! ^! G8 ]& K% ]- QL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
# r" h6 _& p2 v  j$ x+ N9 F) y5 \8 e# t7 S* |8 ]6 q
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.8 a2 U  Y5 D/ S. @5 h5 O0 Y

3 P2 x6 `7 X  ^8 a4 b7 v7 a1 QL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?1 B/ k2 U( B1 `3 u

6 B* \9 _5 [1 U% m( K& PM: Yes, to be ripped off means to be cheated.2 Q  x4 J$ I, R6 \
5 l  Z% N* c! S
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
0 a# K* Y" E! V4 f5 A- d
  q' I9 I1 t( e4 Z" |3 M% i( bM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.! Q9 O- z. p+ S8 b( g& E: O4 @; a6 n
) H# |2 b& [* d3 J) Q8 R
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?1 @8 y9 v$ T  l  \. H

3 F  k4 c) t# h5 q3 G, U+ E/ l) {2 DM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
3 O. e& w6 M. M
) f4 H! p! c7 g4 w$ UL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。7 q% a# `5 m" ~
- A5 o- L' w3 Z) K5 z2 V
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.; K/ V/ C5 @: U! K
" {, R. p) t( W6 X( Y% L
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
, T3 l2 X  \" F0 k, C3 c, Y7 J
( I" }; e  H2 D: P9 }- J/ o(Michael和李华吃完饭以后)
5 g* m/ C$ E6 x1 \. t1 ]5 Y0 y5 q
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!' a$ q2 i; M- {$ M
) U& g  j0 e+ l/ a# @4 ^' U
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.' j; g. z  W1 }. f. u) n

; w( O- v1 l4 [) eL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?0 ]% ?/ m9 t$ y1 A6 h; T

( q6 t! C9 z3 B2 }M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
. ^- e& i# ?" I1 t- P
# B& Z- O2 G7 ~! C. EL: Straight answer? 是什么意思啊?2 w, N9 F, P" T2 {  e

9 f6 m0 v" X) c" bM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
8 _6 \; l, ~5 U$ C2 v0 _' [2 V! U+ d1 h
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
: H8 j. q" l( R3 d9 L
, P+ w" x  q9 |) n% i+ M* ^9 B4 sM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.' ^% }- m) [" C1 e! k6 i

' `& [4 z" |# _  W2 WL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
  {% a$ c4 y# d: ~7 r; v: z! g# j# Y, U( U0 B1 m, |) C
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.4 k( {! @+ u( y' t* o  T  Y: _3 \% P
. V$ N5 h: Y+ h; E, ~
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
6 b, `, k# n5 }! s8 C8 n5 l5 J+ L9 e( X. z# u
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
; x! y. E2 w6 }* a! s3 D6 F) T
& s, E2 k9 U4 l" l# q% _L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
2 `9 F5 V- `; y% l0 r' m* Z! b/ q. l3 X
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
; R; v% z3 c( z1 VAudio as following:$ A- j6 a1 w" r4 H$ Y$ U2 N$ c



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you* f' e6 p% O% s: W% i" J
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
6 K8 T8 K+ n1 M: d* m
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
1 P4 A! e7 n# c0 N雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
" ~' g9 ?- m6 X
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-7 17:09 , Processed in 0.125644 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表