埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3351|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely
2 q* E- F  f0 s3 \% m
8 K  L' O$ G' l0 N6 k每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
/ j' X# J: t0 N: i( b8 f1. li  x* P, K; w$ |
2. li:  V7 ]# t6 D% M5 R( m4 g( U3 p0 V
3. lei- B" F- K7 z! e% v
! [0 I4 a1 M% }  I* Z
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。  I8 Y5 B, `/ g

3 ?/ ^6 T2 D) }我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。
  c% d4 w0 R4 j+ i$ O) X7 O$ S9 k5 v
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
. b& r& K; z( B# N% }不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)" U3 c& r+ p. ~' V; Q( `
* n( j9 I7 [' h0 x$ I  Y' Q
先挑刺哈:lonely是形容词。
+ O" z! p3 d( F; W- ^. P% H
% |; |: C/ C" w' ]不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。
( [: p; ]. P; b4 o$ t8 T+ H' A( m4 F4 T9 l3 T
对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

% w" Z4 `0 N' K& T$ F: i2 l, t1 J6 T8 T: [' K! ^, E/ n" r7 H" d3 V
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
; R- ~6 D% W5 B: l8 v$ K4 b' o: A" g( ^& ^
Show me the meaning of being lonely; J+ v- ^; U  f6 @7 B
So many words for the broken heart
7 ~, K' Y+ C2 q0 e" EIt's hard to see in a crimson love5 ]4 {* f4 `% b+ }
So hard to breathe$ M  T* i: n2 g- {( D- P4 \
Walk with me, and maybe
1 v$ }& U; z, V9 Y% |- ?" n. |% ~" U$ QNights of light so soon become4 {# K* r% C8 y( o1 Z
Wild and free I could feel the sun
, q- w3 }7 k4 F$ fYour every wish will be done
0 L) C/ t6 s3 H( v5 V% A# I7 {They tell me, {  J' m2 g- |/ T" U' j$ b$ a/ o

/ k/ Z/ k! r$ F; H5 u9 O9 x& Q[Chorus:]6 H) ?2 f; `9 {: f
Show me the meaning of being lonely
0 ]7 G) |5 C( ~Is this the feeling I need to walk with( n7 H3 Q7 H7 ^; x
Tell me why I can't be there where you are
1 C' r# H2 C% u" ]' a1 \/ J2 ~There's something missing in my heart
, b3 H' a, ]$ m. l9 E7 L' A1 S' r: i( O
Life goes on as it never ends! D0 @% t. K% Y1 ~: l0 ?) @
Eyes of stone observe the trends
6 }  p6 q& e' W4 d3 k4 u( g% V* lThey never say forever gaze upon me8 f4 B1 l: W9 h* w. R% Q4 ^
Guilty roads to an endless love (endless love)
% }0 J, T# O& z4 D1 ~: cThere's no control8 V. h" T2 k' `. f& D# d' ~
Are you with me now?! U2 C! L. [! f: s
Your every wish will be done4 t4 ~0 Q1 h/ W$ |
They tell me
* E: s4 p- x4 Z, ~4 @9 I! K: K1 b  ]0 K& E, n  N% [0 H' P4 d
[Chorus]& o8 u7 ^3 H5 I  v: T2 I6 F
! \6 D5 k% Q) o# W
There's nowhere to run$ o# E7 y  F  p
I have no place to go
, {! ~+ \' c1 [  i) X( X* a$ iSurrender my heart, body, and soul
( `5 Z( ]3 T  n; K% HHow can it be  n8 r, N+ \% w3 I% ^1 P* D2 V
You're asking me1 G7 x' Q4 Z* Y( S3 D
To feel the things you never show
4 t1 B. t& p3 K# K6 y- c
6 V- J: n" {4 E' s& D+ R- qYou are missing in my heart: f  [/ A* j+ \$ R- c4 {
Tell me why I can't be there where you are
4 o5 o! h0 m+ U* U# f4 V: w9 [# w+ [, d% W2 h
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 4 L- R  `4 `( Y: }4 D3 `$ O

- g, h" e4 _' r这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。4 g' X& ~. F' @9 Q2 ~0 z6 ^, d

, d) a$ ^; R: h/ j不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)  }; a2 ~5 v& _% c
; g/ N: G; A7 [* ^: I2 e9 x
先挑刺哈:lonely是形容词。1 l/ l6 k! [4 I  a. B

3 T% h$ \9 P$ [+ f! ~+ |" k, e不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...7 n  T- R* N4 A
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12

" S; e  b* ^1 ?* G9 P$ x
1 r( H8 C- {% T: G* H9 {8 J那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。! h# T* `+ r! y4 {

4 R1 l7 ]; T& x; s+ Q/ M- r不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...% h5 ~( f; C7 u: t$ k
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

6 Z2 N2 b- x# M/ h# h; y/ r. c$ T" s4 c: m9 w5 V7 _
呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 12:22 , Processed in 0.154188 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表