埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6940|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。5 J$ L3 [* r  R! U) Y, F4 ?
9 k8 U/ ^7 `- Y
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。& G! p4 x% L5 p# L4 X

! a' @4 {& `8 A; U& |2 eI'd rather be a sparrow than a snail.1 g7 s% @2 s2 k  W, }# x
Yes I would.0 [5 n+ r' w; g, z: Y* N
If I could,
  u* W# u  U/ `: r3 C( v! G" GI surely would.
0 `  V" r. n8 v8 [& ?- K( ZI'd rather be a hammer than a nail.
3 W; [) f* s) MYes I would.
! w1 Q' D, J9 ]" R* ^, I- ^If I only could,
. E6 O) [( V- x3 gI surely would.
6 H  Q/ a( t& |7 P- x0 F( B- M
9 ^- Y% y: ~% SCHORUS; G$ \1 o6 F; d$ m/ K1 X" L
Away, I'd rather sail away
' p) I  H# G7 |& p, }1 \* V" _Like a swan that's here and gone, T+ C, B9 i  P; U
A man gets tied up to the ground
9 `' Q' w. K2 K( hHe gives the world
& ], {0 E( W) h, f4 R+ hIts saddest sound,
/ i$ X' p/ Z6 K5 R$ F. U6 }: M1 ~Its saddest sound.5 {3 @# N9 W: f
  l' E+ t8 t  m4 [" c( i
I'd rather be a forest than a street.
( G" f5 K  D' NYes I would.; ^8 _1 I& d6 W5 U( f
If I could,  |9 E6 J& T( O1 j4 R/ e+ H, g
I surely would.
( T; R7 [- x+ `6 x0 f
* j; c- b  ]+ g$ uI'd rather feel the earth beneath my feet,
7 J5 o8 h7 |5 N. ?Yes I would.
' B( T# w; A( B/ Z9 Q' z. lIf I only could,
& U, r/ Y! Z; r" q% {I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。  x; {3 D" Q$ R) D% h
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。% }( m7 H* Q7 v+ A0 z. S
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
6 g" u/ F; P' @) m* g
哈哈,拉了一个下水!
) E7 c( H& g* G& g你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。0 k4 C+ Z: t( r) J. L
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

3 |  w+ j+ _+ U6 W0 M* m" B
; u- Y: j; O( X$ M* k, s$ w! p& p, g7 ^+ ?8 H+ u" H
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
" Z+ i1 @$ I0 y) h# b
7 z! p+ _3 \( D$ w
. \8 E& _3 t; ~6 P1 {. `9 Dhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0
) Q) I4 }4 J6 l1 r雲吞 发表于 2010-4-11 21:07

: j& n4 O$ k0 b" v% d# B! D# w" z0 a0 S* n; }
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.7 |) w- m% l; k8 r$ \( E) F
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

9 L' r9 S) S: Y% k- l
+ {: ^& u+ G1 Q/ }  M& U( g5 \这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑 # v9 A7 U6 ?- I# N6 `
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。8 g/ @# ^( G8 q' H$ s$ V  x: H8 V
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06

! p' E7 v# B: v3 p' \  _2 a请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
0 S. x8 p* H" z0 |$ b# p/ [三思 发表于 2010-4-12 09:25
' u6 f* K3 l2 ^$ Y
8 r: T2 J% I0 Z: f2 V+ Q
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
5 `) _6 o  T: a雲吞 发表于 2010-4-12 09:56

* O7 h0 p7 D( n( n别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
8 `, ~1 X4 G7 F7 n6 y# _1 d
2 g$ u( t" k- i2 K' b8 J8 \! F* f4 m) k3 w9 l
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的! d6 s8 q) [  Y
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
: L8 j/ _# w) n7 E! P# `
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。% i' p! E' ~) X: g4 m/ X
这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
9 v6 R6 k+ l$ ^% M( S$ ~妥了。
$ ?9 K4 h6 |, ]& |# q& d. a0 h: U' t音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
( D1 x9 H5 R/ _妥了。* q  I" H) K1 t4 C
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。* |) M# \: Y  H- H; [3 `
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

" _# e+ w5 x/ A would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
% E/ V: a- O( M+ W5 u: cwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
0 G. A8 x4 [0 {$ m/ b8 X1 U
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
' s) ?2 C# l4 h/ P眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

$ v- S  S: l" o' `8 s0 H5 o, N
; }4 D: G& [8 F* l你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。
" i2 l- \* A) W2 }7 R; p3 }另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
. @1 i7 F1 }6 y; d" E% y0 r- K6 B' f
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
) O7 v# B9 d' S/ K0 \; w% H雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
: l9 l4 X- B4 z. {/ z/ j1 Z! E6 V
+ {$ b, }( D2 D7 p
pretty sure.0 Q6 G* w* A# Y! E3 l
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
# s8 }2 V: R7 i) g* U词里的这个元音是长元音。
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop
$ ?( _) }/ U# D) r" U. r7 i3 R
! G, Y, U, }" Q5 `1 m+ v短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了1 D2 U  T9 Q8 a' _  c, f- F' j
雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
& I5 m5 [* j. v( C$ ]
7 K% x- m4 S% u9 [' z1 d9 m6 u
me too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 03:15 , Processed in 0.285090 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表