 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt9 ]) S' C! N* s U! x
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。! a' ^( {* { t6 Z( ~! Y
) S4 y$ f/ E# M. W% _: V
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
1 ]: \$ g( b M; V1 Y+ H, K2 h" G8 s, P, Y' w6 m
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
9 b( P7 X+ G- J8 m ^% M/ e. @. d" U2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。: L* `8 {- @! U4 s5 F R4 m
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。* J, K7 O1 ?" v, l8 G0 w8 K! p" o
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候: d; `+ k2 T a. d' y
,与其犯罪,还不如结婚。
9 `2 ^9 h4 k' I
# r m7 c+ g: I# s基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
0 u% w' n$ Z% B) G2 a两点:
3 r. ~1 ^9 S* p
5 Q7 [8 a, ?7 Y8 H1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。) `8 V/ H- t6 U* k4 {! U
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。8 z% z7 L+ d( A3 Z+ b3 N
N) U/ F8 ^$ m4 `% n- C那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
4 ^) m+ ]9 W* L9 P1 @9 f,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:6 _0 m4 c! a* g! \
; J/ h# h) |% l0 q; c# O) p歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
4 u& z/ H0 T$ s0 CNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay / d( X) c% P) m. x* ?7 F
unmarried, as I am.
2 u8 m i8 d1 T2 o0 N U2 R
% Z$ r5 `4 N) b; g8 Q7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。* ^0 K: B) U% }% Z
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look 6 D6 g, o* d( J6 { ~
for a wife.6 V& o: j9 V( U6 K- G1 ]
) ]) ~5 G8 v' Y5 J: s1 d
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的 R3 x0 w2 q5 E: Y( s
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
9 g5 `" a3 s( {9 |7 E: _# A* K0 |
: m: t1 ^1 ?, P, r H4 A& H第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
: I3 q! ]+ F/ a! q+ J9 ]寻找一个妻子。. \# L2 l/ T5 j% N' L
! J8 A& b6 Z7 s8 U1 F
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
. |" Q m9 d& k H/ v不要结婚的!
, ~' ]) y) G1 _
9 j% P' [' k8 v% p3 \) K1 h" n+ j; r+ S2 I
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
% K/ [& M7 z2 _& g* x# {1 x& w, k8 Q, V* X2 B/ ~( r6 g, @7 S; H0 f
歌林多前书
( r' S7 \1 b1 @7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。, e+ S' W& J9 a/ J
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
9 A: I) i1 B, O9 f$ w7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
7 M# f K1 V" d出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。( e# O- g" t3 r$ I! Q/ o/ P
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以8 ] D: o. L- P
殷勤服事主,没有分心的事。2 @6 r# V3 e8 A
" y# L9 a5 ~5 x0 h原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
" B4 O; J# e m/ B5 a取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!1 F k; F, \9 ~. _$ c. q+ M
8 |) s5 L2 p, L0 E基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,4 t# t7 w1 o! m2 h. g
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
1 Q' I0 X# p" }" s+ k+ g) G9 k/ E
, ^, @" v# ]' W5 Y8 Q6 V当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚. t+ R# x4 p& G* [% o
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得4 p2 R5 c: Z( _$ C; J8 y
已的选择而已。请看证据:
/ [7 a8 E* y/ \ ~5 l! z
# S: B3 H* s& E. |* r5 ^. e* s( E6 ^% I歌林多前书; W$ r4 O8 t& s2 ]
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|