 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑
) {) O- J- o1 g+ q2 A/ J, C
. C q% _% A- Z! Khttp://is.gd/7lfxF
; w' @6 D& a- ^+ |
2 j' J" s o- k M7 N4 J \一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
`$ |1 E3 }8 G$ b7 `/ p5 e
) H: X2 b; L; G. J' y3 ?
' o& e9 p6 E3 O( X) l
/ T% w" P( L7 K: c+ z0 H* p, z; fThere was once a man who dreamt he was a butterfly+ z6 e2 v/ q O
曾有一个人梦到身为蝴蝶
/ } K& j% R* F" W3 b, l. ?
$ V( c) P! K+ NHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,0 ^1 t" y! F& W% w( l
他展翅高飞,游历世间
y f, W. J' j& \# y7 L" N1 Y. O0 O1 R1 [' ~8 a% F
He swoke from slumber,and began to question why,
& g7 q" W9 ]. _( ^+ [" X% f从睡梦中觉醒后,他开始怀疑- R: B8 ^( F; B0 b; B. n* `
0 E9 g9 ~0 @+ h3 G- M) F- xHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
5 h, n S3 |! a( s; L* `* E不确定他究竟是人还是蝶7 C. x0 ?; T* ]. E2 K. P# D: E
6 w9 I' e7 w7 T, z* H) jHow can I be sure I M not just dreaming?
+ i" r8 E+ S/ I5 P/ E( M$ c+ w( i& g我如何确定我不是正在作梦?% Z9 Z) Q3 o3 s/ Z: S2 u; c7 q
9 J5 H$ F7 z% S4 D) m9 A1 [
How can I be sure in a world thats ever changing?
( r9 k. b, N+ T- y8 l我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?) G ~' K9 p3 H7 i
3 v# P4 R- s( `5 G" v) O2 _' ~Like bubbles and lightning,the world is an illusion
: }/ F) s' m4 V) u' @/ N% ]# _4 S. L就像泡沫和闪电一样,世界只是假象4 J# U$ e6 _# [7 X
! R7 T. G5 [/ Q6 U& K
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision, c( G+ Q% M' t1 y3 `
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观
' R3 H! F3 L& \, I2 m, C7 c; @# V' N- y# B9 V g/ O5 A- B
Everythings phenomena,things are not what they seem4 V: h0 i, D% h
事情并非如人们所见,每一件事都是现象0 {, |3 B* z7 g* V0 p0 \
% p0 `+ {" H& A& m6 I! ?4 X3 S2 b
The young grow old,this earthly life is like a dream,
& o4 }5 O0 j, e4 P& J从年轻到老,世俗的生活就像一场梦4 `4 i9 U( L) C
. @( m% \5 D( v! k
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
# [7 ^9 x0 {- K但幻觉之中藏著本体,至上的真理
) f2 ?& n/ i) `8 M6 v7 \8 q3 d0 [# I
- h! n4 M, R/ MThe enlightened mind can comprdhend the unseen
/ g% a7 h; W/ V7 |5 ?' O开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
. @+ R+ B; Q4 |/ j/ ~3 K8 y B5 Y+ e. t( X# @
So why attach oneself to the material,
v; T6 D! J' | w/ T- N( Q所以,为何要依著与物质呢?- _. V( X: r( l
1 A' H1 i# c% R) cWhen this is not to stay forever ,& not real?
( G, h3 C5 }1 g: D既然物质无法永存又不真实
, t. b& J9 m5 l. q: m T' B- ]% [( u4 D2 T
Why give importance to the body that grows old and dies,
3 @2 A/ E% Y0 C为何要重视会老死的躯体呢?
; j( v/ K' I) V, f( v5 Z
! ]' N3 ~2 r8 {0 ^+ r0 RWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net
0 n4 c+ C# G! p当我们可以随从佛陀智慧的教导时, e) E! l1 V. |* z( z
7 {6 H$ M! z* N! ~5 Y* {So why attach oneself to the material,% s3 z% _+ `# V+ B! X7 r
所以,为何要依著与物质呢?5 I1 `2 Q& O& Q+ |
1 K9 Z, S T K. P2 H* F9 gWhen this is not to stay forever ,& not real?
* w6 c3 o: |3 }2 `) Z既然物质无法永存又不真实: z/ c( j' g( ]$ b c8 H. W& b5 S5 Y
; A8 L& J/ T) {; |2 t# x1 u3 E' z
Why give importance to the body that grows old and dies,
! v: R& z$ o) Y' N# B! {为何要重视会老死的躯体呢?
" ]" u& z/ ~6 {/ r4 ?7 H' g& |( @0 ^
When we can heed to the wisoom of buddhas advice0 Z+ G' z! R. T- R& C5 `
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
3 G0 _/ Q/ f2 |
; }( R d5 i) F9 u9 m2 hWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice" {' n; p2 o7 ~& E- S2 ^. q
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|