 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 , f* T4 G Z( U2 d0 ]1 T
3 U8 i: `0 V- U: K! i2 X7 i
http://is.gd/7lfxF
+ e% `% A, G& D6 l. _
) T2 k9 a- N- c8 \一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
( }" b; \% J; g
9 n6 A; {0 j; A
, `5 J; ?# `$ A9 Y7 Q* K+ J |$ d" [0 n0 J& ~1 X- s! ?
There was once a man who dreamt he was a butterfly5 l# h5 g% I4 }8 [+ j, W2 c- w
曾有一个人梦到身为蝴蝶
7 U* _) O9 I K
5 I- Z8 a% J6 i$ p: oHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,
- M- G2 k4 ?) T5 M# c! r2 q他展翅高飞,游历世间8 X/ H/ h5 M5 E7 {( Y9 r8 C( g
. \1 r8 v4 e1 r; tHe swoke from slumber,and began to question why,
, J) [7 Y5 V) d+ f4 x从睡梦中觉醒后,他开始怀疑; T; E/ \) }: ^: m! x ~# n- J
. w) n3 \0 y* R& lHe was no longer sure if he was a man or a butterfly2 J$ m' p/ P' _) I* ]+ R5 Y
不确定他究竟是人还是蝶% r7 _' Z/ p( {/ W2 m* `
% \/ l. S0 n* _" B# q
How can I be sure I M not just dreaming?
! Y: ~, C3 ~6 V5 H9 p我如何确定我不是正在作梦?! H6 S6 g, y9 [' q" e
7 E/ g# y& M5 g1 f% IHow can I be sure in a world thats ever changing?
9 `; v! y H4 R' d我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?/ g0 ?0 Q5 N* Q$ c q" h
3 [0 r- k8 z) b9 B5 ]/ ~Like bubbles and lightning,the world is an illusion
2 r2 ? S `) W% ^- y就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
+ w5 M! }+ A& w* o9 W+ O" D9 c. E2 j, z# I# A% s, b* G
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision4 E$ _, n# X1 r5 i: ]' p
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观0 e9 e' N, ~6 U6 m9 e! \
- Y; k. |6 W( o0 X
Everythings phenomena,things are not what they seem' r# x9 C1 _2 [3 Y* _% {
事情并非如人们所见,每一件事都是现象
5 ]6 {2 l% G+ x7 ?5 a/ K$ g3 j1 J# ^' `& k5 z! }9 U; v
The young grow old,this earthly life is like a dream,! s! i- u# Y% F
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
7 |# L* ~3 C( e( q" Y6 H& T. r) w, t. l: x
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
2 B5 i2 ?# [/ X; A; a但幻觉之中藏著本体,至上的真理
" i5 K. f) k% `% Y( ^, @7 ]+ o6 _1 @9 u+ F( [2 v
The enlightened mind can comprdhend the unseen
z% `, }! p; G3 j6 ]5 L" s2 `开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
( v; h2 ^% u8 {& C ?- `
" Z- H+ H4 u" ^8 ISo why attach oneself to the material,4 S) m7 u# w1 o/ X3 z% Y2 H
所以,为何要依著与物质呢?( ]0 e2 t1 n+ s2 T
2 M4 d4 p4 c Z8 PWhen this is not to stay forever ,& not real?
$ S3 @. C; f4 X5 X+ g& r ^, t( d- \既然物质无法永存又不真实3 H/ Y8 u7 x4 a' ^5 v- s! v9 D
; }/ E# r {) ]. B& Q9 ]Why give importance to the body that grows old and dies,/ b3 P* Z. t2 G" T4 K
为何要重视会老死的躯体呢?* V: x$ D# v0 ]4 r5 }' t
9 w2 g% X& n8 A6 M% n3 S* OWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net; Z. u5 i8 o0 X$ O& z! m: Z5 T/ @
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
1 a: H& T u! M: R& \; j- V; m. P G. Y0 Q# w) C
So why attach oneself to the material,
3 H) f) Y/ o5 n9 ^所以,为何要依著与物质呢?
& V9 k: i& E1 C# _: u8 [7 U
* b6 J8 q1 J3 S* o+ w% O3 _+ R. MWhen this is not to stay forever ,& not real?
" r5 l' |; k: X$ w% o) n既然物质无法永存又不真实
7 J& _$ G9 J+ C9 g4 L7 ]( B" m+ T3 Q5 N0 H2 d2 Q' H$ h/ j/ S
Why give importance to the body that grows old and dies,
7 A1 S% P* l* C) A& z- f为何要重视会老死的躯体呢?! U3 C ?7 W0 B) _$ s
( {' T6 Q8 W7 Q* f, X. D
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
% X/ G" L5 g! w; u当我们可以随从佛陀智慧的教导时. X. [8 Z/ o, L; p! l0 g
6 \, v, T. @" C. E3 x( ?9 d' V4 e9 |
When we can heed to the wisoom of buddhas advice7 r1 ^6 g3 J/ o% B
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|