WeSay同学,你在以前的一个帖子里创造性的把英语语调跟拼音联系起来,看起来仿彿不可思议,但是说不定有一定道理,尤其我最近的一些发现好像跟你说法有些一致。你能先说说你这个说法是自己的体会还是哪里看到的总结吗? 谢谢!- z+ z1 B2 x1 H. {* E( D$ ?- P
你的旧帖: 8 R% N* N0 Y, j. b2 O“18# 杰斐逊5 x; k3 u3 i( P' E$ L
我所说的n声就是拼音的说法,其实拼音和声调是从英语借鉴来的,反过来是可以帮助英语的,其实也就是英语中的语调。比如please你读的是先降后升,读平就比较好,有个长元音/i/。你自己划划手势找下感觉。“
, ~6 I Q2 |! o& n# m* W3 Y8 l' m1 w7 }; c
I will use the fourth tune with a slow glide downwards instead of the first tune, you can double check it from a native speaker or English dict for the [i:], it is not in a flat tune.