副主席Fred对今年民俗节中国馆的大获成功向全体志愿者提出感谢,特别对来自网站的各位表示了衷心的敬意,他特别用了 very good community来形容老杨的这个网站。; n' S2 l. g8 k* K2 s, @
6 G' a {/ W3 {; T; n; m
面对双语学校学生总体注册率今年呈少量下降的趋势,协会成员的注意力都放在每年一次的春节花市上的宣传上,估计要花去上万白银。细雨老师提出可以在老杨的网站上打打广告,交一部分广告费就可以,效果如何,拭目以待。 1 z& u, [+ l3 n0 e 4 |* Z7 y, U* b( m& Y$ x前后有两次提到了老杨的网站,可惜,网站名字,包括域名,没一个人说对。
Originally posted by 孤舟蓑笠翁 at 2005-9-13 10:34 AM:( }3 f: [- H! _* D' K
据我所知拼音是从德语发音过来的,注音不知道来源,看起来有点象小日本的。为了教儿子,我和儿子一起学,我脑袋还没开始变大,他已经学会了。对了,学这个注音,能在电脑里输汉字么?
" x) |$ v2 ?8 r8 }- O
) i/ u2 C: z0 n注音是小日本从中国拿去的好不好? 5 u+ t, T1 w t* B0 J9 q8 v3 @; A. Z$ k5 ]/ @
不仅日本,韩国朝鲜的文字文化都是源自中国。看韩剧里面有文化、体面的家里都挂着中国字画。