 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-5-19 12:17
|
显示全部楼层
请大家去看英文圣经的关于方言的解释。
% ?, y) I2 Q2 h+ n+ G3 d/ j3 L
, A8 E) c ]9 F7 o$ G请看《圣经》中《使徒行传》第二章 与 《创世纪》10章第五节中的方言的英文原文是OWN LANGUAGE ,也就是楼上一位同灵所说了例如汉语,英语,上海话,广东话,可以查看以下章节) C. C3 |: {, N" ?8 B6 m+ y
: z1 t8 J# m% D3 _( v1. 旧约 - 创世纪: 第 10 章' ]) q7 j! a) C: C A3 b
5 这些人的后裔,将各国的地土,海岛,分开居住,各随各的方言,宗族立国。
2 c5 K; U; q2 c0 i2 p
. D H# ^( p$ m: F- q3 F2. 旧约 - 创世纪: 第 10 章9 X" h% T; V: e- U4 M
20 这就是含的后裔,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 j; N; P" d, q; t( h4 e/ _$ H; j) ?
4 z. F1 e4 M: `5 v0 G: U
3. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
8 a2 l7 n) k$ x, c31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 / B7 s6 I4 T& J4 N) B
T* c. Y0 U% E* z
4. 旧约 - 以斯拉记: 第 4 章' T$ w! d+ `+ l" l2 t; N
7 亚达薛西年间,比施兰,米特利达,他别,和他们的同党,上本奏告波斯王亚达薛西。本章是用亚兰文字,亚兰方言。
7 V( U+ u- S* J, G( y9 X7 }/ p- x4 |, V2 D
5. 旧约 - 尼希米记: 第 13 章$ T9 M9 ?2 m4 j% W, w! o
24 他们的儿女说话,一半是亚实突的话,不会说犹大的话,所说的是照着各族的方言。 8 \- I8 D2 R! J D, E- [! v
* Q) e& Z1 J' ^
6. 旧约 - 以斯帖记: 第 1 章' M9 R) N& S# A- m `/ v8 v$ D
22 发诏书,用各省的文字,各族的方言通知各省,使为丈夫的在家中作主,各说本地的方言。 % C/ B( V3 \, V+ K: Z
/ O6 G" K: X4 G7 I
7. 旧约 - 以斯帖记: 第 3 章& q. n- C$ `' j
12 正月十三日,就召了王的书记来,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,奉亚哈随鲁王的名写旨意,传与总督和各省的省长,并各族的首领。又用王的戒指盖印。 7 L2 P" n5 \+ m1 C; e
, o" Y/ U" z2 l" ?8. 旧约 - 以斯帖记: 第 8 章( O: H3 S3 r, n% P
9 三月,就是西弯月二十三日,将王的书记召来。按着末底改所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,并犹大人的文字方言写谕旨。传给那从印度直到古实一百二十七省的犹大人和总督省长首领。 Q) _# e$ e+ E
' s$ |1 ? |: }, w$ O
9. 旧约 - 以赛亚书: 第 19 章
- N# z, k0 e. u18 当那日埃及地必有五城的人说迦南的方言,又指着万军之耶和华起誓。有一城,必称为灭亡城。 4 @, k9 `" }4 t6 n# w+ p
0 B/ V# g6 a- P+ a% a6 n# _10. 旧约 - 撒迦利亚书: 第 8 章0 Y% Q, Z, _( t0 W
23 万军之耶和华如此说,在那些日子,必有十个人从列国诸族中出来(族原文作方言),拉住一个犹大人的衣襟,说,我们要与你们同去,因为我们听见神与你们同在了。 . f/ d# D! d7 ]; p' @
( F; H8 H& k0 g; d- G而在新约中的方言所用的英文意思有别于旧约中的方言。《使徒行传》2章中可见,同时在《马可福音》16章,17节可以见:new tongues
( T9 A5 z5 o2 p- n* [11. 新约 - 马可福音: 第 16 章
" R3 E$ b* G/ c6 {) w5 D8 U% l17 信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼。说新方言。
- o! q$ t& o& X7 j5 {% ^- J' Z
u7 ]' h. h2 F& n12. 新约 - 使徒行传: 第 10 章
) c' P( `( y' @9 l# u) a46 因听见他们说方言,称赞神为大。
" K" n0 L, S8 x
+ a" Y% Q( s2 D9 P7 S8 V13. 新约 - 使徒行传: 第 19 章
+ H! B, k0 h& X4 B' x& m6 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上。他们就说方言,又说预言。(或作又讲道)。
, \" T) |5 K8 o: O7 @$ f
: \& I& l7 F3 t2 v14. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
; s! F" s2 r: q9 N$ g* \8 _10 又叫一人能行异能。又叫一人能作先知。又叫一人能辨别诸灵。又叫一人能说方言。又叫一人能翻方言。
3 }( B5 D5 F( l9 |* y( E0 Z. m; E' o' u5 s% j! x
15. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章( M+ S4 B2 c; i3 C, m
28 神在教会所设立的,第一是使徒。第二是先知,第三是教师。其次是行异能的。再次是得恩赐医病的。帮助人的。治理事的。说方言的。 - @8 E4 \& l& K0 B" t
2 _% z, j2 g g* i16. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章 |( {8 V/ u- D! q$ p9 i7 _
30 岂都是得恩赐医病的吗?岂都是说方言的吗?岂都是翻方言的吗? 0 c# Q5 Q8 z6 `& k, T
: A$ g" d2 W$ u# j+ i6 \" _9 |! Z17. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章5 _, v' i5 p. s" d T* s" N4 J$ |
1 我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
+ }! Q4 S( S- O8 C" G; s7 {5 |+ Y3 r- f# J8 z
18. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章
$ M& W S, s K( j8 爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。
6 h3 s3 s ?, ?7 G: c* h
1 S* Q6 X. [8 E5 p' e19. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章
2 S1 E. E* n- r2 那说方言的,原不是对人说,乃是对神说。因为没有人听出来。然而他在心灵里,却是讲说各样的奥秘。 & u' S6 h6 B4 ]1 {
( U s) E/ m$ g f5 M& T
20. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章: c0 R# i) e+ H" q( I
4 说方言的,是造就自己。作先知讲道的,乃是造就教会。
# `3 L. B) S" [0 J" S6 i
2 o' _9 m ], ~ a
( i5 C G; M9 z% T W/ J% G' |! J方言」的希臘文譯音為glossa,意思為舌頭、舌音、方言,也就是舌頭所發出的聲音,是一種特殊的言語,是人聽不懂的(林前十四2)。是人在宗教的忘我境界中,所說超越一般人理解的話語;是無法瞭解的隱祕言語(林後十二4);是讚美歌頌的天上言語(林前十三1)。% Z, C& c. C9 A7 \6 v
: W8 n! R4 \$ z' b' v1 _0 a5 D, U, v
本会的「方言禱告」是指被聖靈感動,用被捲動的舌頭發出話語來禱告 |
|