 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3998
8 ?. C0 Y) z q; M# V; N8 l7 c( O4 U. q
我所在的机构,受中国高教部心理谘询研究协会的邀请,到北京培训大专院校的心理谘询教师,教他们辨识什麽是健康的价值观,以及家庭如何塑造价值观。
& i8 z; q* z6 c4 `: A" o
4 p+ d) H$ J4 V+ h5 \$ l8 f我们编写了大学生健康心理教育的教材,教这些心理教师如何帮助学生,消除不健康价值观带来的负面影响。我给这些心理教师讲课的时候,偶尔会引用圣经上的话来说明问题。每当这时,在座的教师中,总会有一两位基督徒,会心地微笑起来,因为他们知道一个秘密∶我们所教导的,是基督徒的价值观。
7 R" i1 B" L, h. x% X) u2 X0 x3 G% H* p% O. z
上次我在北京讲健康心理的时候,我说∶你的财宝(treasure)在哪里,你的心也在哪里。意思说,你内心看为贵重的价值是什麽,你的心思意念,就会本能地、不住地按照这个价值观,去回应环境中的各种事情。, X2 U( Y0 Z% X1 ]+ C' C' o- [ x- z
2 s0 I; I& A+ t! ^& P) e+ l: U在座的心理教师都好像找到了一块智慧的宝石,认真把这句话记在笔记本上。他们不知道,这不是我的发现!这是2,000年前,耶稣讲的最深刻的“心理学”真理──你心里所确信、所看重的东西,决定你的心境和你的行事为人。2 n! w+ z0 v+ v/ F2 J Y
5 h5 m, I% q. V& O# Q: t6 p我们的行为,决定他快乐与否?
4 g" [" z$ ^% s" Q5 q' @3 @" k+ w0 Y2 Z3 b1 u& ?- `& B2 F; _/ O
耶稣说,要为自己积攒财宝在天上。不要以为耶稣是在讲金钱,或是在讲各式东西,他讲的是你与天上父神的关系,这个财宝,这才是你应该看重的!你若看《马太福音》6章中,这段经文的上下文,就知道,这才是耶稣谈论的话题。
* d' F8 a' @% y2 G6 |$ [$ @1 \9 q# E) C! ?8 K
我牧养教会、教授神学院课程多年,接触了许多美籍亚裔的信徒,可以说对华人的文化有相当的了解。我可以很公道地说,华人的文化是注重群体的文化。在华人中间,表现──或被人看见的表现,对华人来说,是极其重要的。
5 n( w9 v8 U# m( S, S# i2 [( m- j8 P" d, V1 _8 T0 w& n) ]2 M
对我们白人来说,个人的成就和表现也是重要的,可是我们不管别人怎麽想。而对华人来说,给别人的印象、在别人面前表现出来的,才是最重要的。实际如何,反倒未必那麽重视。
. y6 Y5 X* t% O
+ j7 a" d, e' k( x这个价值观带到基督信仰中,就产生一个问题──我们是把与天父的关系看作最大的财宝呢,还是把自己的表现看作最大的财宝,想用表现来贿赂神、得他的喜悦?
) f+ R- N, \: _- W2 X8 B P+ W a: S9 d# R
耶稣说,我们不是恶这个、爱那个,就是重这个、轻那个,我们不可能同时事奉两个主。所以,今天我们必须选择∶什麽是我们的人生焦点,或最大的财宝?# m' S2 U4 X3 |
: H- c- d/ T/ `- a# R( c- }) F
大多数人从来不思考自己的选择,不思考自己的价值观。他们的价值观是文化、家庭背景传给他们的。这是悲剧。因为神对我们说,你是有选择的,你可以选择什麽是你的财宝。
) J& `, D3 S: _0 h) H# n
0 z* ^) s" m- V, m# I$ g% L2 I你选择珍惜与神的关系呢?还是选择用你的表现,来赢得神的喜悦?耶稣说,你无法两样都要,因为这两样是互相排斥的。$ D* h! E2 r4 u* {
' a0 h0 I2 h" i3 s: j9 Y! `& M注重表现的基督徒,以为我们的行为可以控制神的情感、控制神与我们的关系。我们表现不好的时候,神在天上就悲伤;我们表现好的时候,神在天上就微笑。有无数的基督徒,都有这种疯狂的观念∶我们的行动,决定了神是否快乐。他一早起来就查看,某某今天做了些什麽事?并且,心情随之起伏。
; q+ {- `* ]0 M/ s$ |8 I/ S6 ]+ I: u5 m. c
这听起来很不像话,可是仔细想想,注重表现的人,心里可不就是这样?0 l1 M `4 x; @8 }
1 }2 b2 N* ?* N5 W1 | G' ]在很多华人家庭中,父母亲给孩子的教育就是这样的。他们以行动对孩子说,你照著我说的做了,我就爱你;你不听话,我就不理睬你,甚至不当你是我的孩子!: A$ ]1 g* e* a8 j! W: @
1 L, w8 L4 s) G; S1 _( I
假如你在这种环境中长大,你会承袭同样的思维方式。
) a m: X$ W' w7 k8 ?# p3 H9 S# q! y
神却不是这样的。我们的神,是快乐地拯救了我们的神,他不是因为我们的表现好才拯救我们。我们的行为,也不决定他快乐与否。在天父的世界里,有完全不同的原则。圣父、圣子、圣灵,住在一个互相接纳、彼此完全真诚敞开,以及同心合一的荣耀的环境里,叫作义的世界(a world of righteousness)。. Y" j4 q3 f* v2 s4 v" Y; U; G
{* m8 f" l) W: {" U1 D
三一神建造的义的世界,是一个关系奇妙和谐的世界。关於此,我要和大家分享3个方面∶, A- v, j: x! Z% c+ y" m
: \# ?, n# U& Z5 k
第一∶你信,就宣告你为义' U% u9 X9 D, I1 L9 b2 l$ L
% b- i3 |: q/ e1 D6 @) A1 `
在神的义里面,假如你信他的儿子,耶稣基督,那麽神就宣告你为义。
5 s' ^( s7 @4 F9 R0 Z3 k# V+ B/ L1 K9 Q- H' p0 N
“我们既因信称义,就藉著我们的主耶稣基督,得与神相和。我们又藉著他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。”(《罗》5∶1-2)
- _% ^- P7 }% r1 _+ x9 t8 O! o
" |4 I) `- B+ ?9 {9 M% F我们已经藉著耶稣基督与父神和好,他与我们再没有纠葛了(at peace)。
8 E/ N# r4 n! N5 K( y) k3 U
7 W' d. J& M1 j) q* x5 {+ m# ]1 W5 d举个有点儿相似的例子∶我和妻子Carol结婚39年了,因为信任的缘故,好多事情都不再计较。但当初我俩刚结婚的时候,常常为时间问题闹得不愉快。记得我读神学院时,她在我们学校附近的一家银行工作。讲好我每天3点半,到她那里去接她回家。有一次我迟到了,一边开车,一边想到她会生气,就决定来个先下手为强──我打算先对她发怒,因为她一定对我发怒(我们和神交往的时候,千万不要这样,不要先假定神会对我们的过失发怒)。
: M5 G6 ]. e! E( E* X& c- y1 |1 x; t( {" Y
当我看见她站在街旁等,我就停下车来,侧身伸手把门甩开,气冲冲地说∶“上车!”当时那个24岁的我,真是糟糕透顶!没想到她弯下腰来对我说,“啊!我真担心你出了什麽事情!半个多钟头里,我一直不停地为你祷告。见到你没事,我好高兴啊!”
' t) J7 }1 F2 F+ N
2 {0 g, V/ z; i3 E. } P& b8 {要记得,我们已经与神和好。当我们有过错,没有做到他要求我们的事,我们会对自己生气,但是神已经与我们和好了。
/ d/ `- T! L2 o1 s' M/ [0 Y: x: V+ l" ^5 x3 Y7 R
神的义的世界,与我们注重表现的世界不一样。神的义,就是他珍惜这个和好的关系,我们已经藉著基督耶稣进入他的恩典中,并且一直在这恩典中。十字架的功效超越时间,无论是过去、现在,还是将来,基督在十字架上流出的宝血已经拯救了我们,并且让我们永远欢喜盼望神的荣耀!
( q. x J; F8 {$ N$ r
& |; |' \$ q O) L/ ^如果你已经相信了基督,那麽你知道,你已经与他同死同埋葬,又已经和他一同复活、坐在天上父神的右边。你现在非常安全,永远不必担心神会改变心意,把你从天上开除。
6 r: a5 S9 u; L% T9 P+ S q
( S5 D/ O% c' E# Q& h第二∶失败并不是一件坏事
1 ?( f) G! r" B$ @4 p3 n
4 |& h3 u) l) d( f我在北京讲学的时候,我告诉学生,失败并不是一件坏事,失败教我们认识自己的有限。我们都是受造的,我们会发现,失败以後,地球照常运转,生活仍然美好。
- u5 o i* E* F2 X; K- q* U& O$ K) \& F8 B: }# [3 ~ T# H/ e) _" k) [' R
在注重表现的世界中,失败是很严重的事,有的基督徒甚至藉此判断,神是否爱人。可是在天父义的世界里,却不是这样的。3 P& {! }" K- h9 _3 n# u: X
; s. _8 N4 H" v& M1 Z( J. o
“不但如此,就是在患难中,也是欢欢喜喜的;因为知道患难生忍耐;忍耐生老练;老练生盼望┅┅”(《罗》5∶3-4)
' i7 w+ k0 F" C. Q; c; ^* h
* C5 U0 X& C7 v在天父的世界里,十字架一定超越任何试练和患难。并且,因为十字架,试炼、患难、失败的性质都改变了,这些挑战成为效法基督品格的机会,让我们学习在事事成功的情况下学不到的功课。其实,不经过苦难、试炼和失败,我们就不能成为不怕牺牲、富於同情、怜恤助人、有品格的人。因为这些品格,来自患难中的忍耐。8 L8 a7 a# J- A6 ^
, C) w8 f0 U; z大约5年前,我突然心脏病发作,差一点死掉。那倒没有什麽,人迟早都会死。可是几个月之後,我又患上了很严重的临床忧郁症,这是心脏病患者很典型的後发症。我的忧郁症持续了将近两年。' ~+ p" o. Z V7 B
+ m6 D# t& s8 H9 y6 K当一切过去之後,我才感到一种不可思议的、为这些经历深深感恩的情怀。为什麽呢?因为在那段漫长的时间里,我奇妙的天父,照顾著我这样无法照顾自己的人,派最合适的人,在最适当的时候,送来安慰。
, C0 _1 n5 r$ Q- p, @' h9 i" R5 W
- _& u- y* K! X& o) ?第三∶我们可依靠的,是爱
. V9 L+ h) E6 U
( ^ r4 i8 n3 `9 d* o; V! _5 A r忍耐、老练、盼望,都是我们人生中重要的东西。可是,我们不能永远只住在盼望中。盼望的事物如果始终不来,我们就会心力交瘁了。在天父义的世界里,还有一样东西,我们可以依靠,就是爱。' Q3 @5 O- z o _) T
2 I: M% k% s( _: Q0 s
“盼望不至於羞耻;因为所赐给我们的圣灵,将神的爱浇灌在我们心里。”(《罗》5∶5)# X5 w O6 `# h
3 S1 z- o1 \/ p+ |8 Z- X3 Z请问谁是中国最富有的人?不知道吗?让我告诉你,最富有的人,就是深深感到自己被人所爱,并且能够用爱去回应的人。我们无法只靠盼望生活,但是假如你能够感受到天父对你深切的爱,你就能在困难中生活下去。
, `9 T6 l& X" P" W( V8 g9 c: F% {+ M/ A0 E
一个成熟基督徒的标,就是在每日的生活中,越来越多地感受到神的爱。这像一场浪漫的爱情,在阴雨天也不要紧,两人彼此依偎,感到深深被爱,又多多用爱去回应。与神的浪漫之爱,最美之处在於∶它不是基於我们的表现,而是基於天父世界中,父、子、灵深深的和好与接纳,基於天父对我们不变的爱。( C. G/ I* H1 ]- K' C
5 h4 H1 h0 y @* t8 p8 Y& B
如果你深深地爱一个人,你会故意去伤这人的感情吗?不会的!真诚的、情感丰富的爱,产生伟大的品格!被神所爱是终生难忘的!1 f% h3 [, |$ y1 [6 @* r% w
) k9 T/ L* s' q5 _神的爱在十字架上淋漓尽致地表达了出来。十字架告诉我们,我们在神眼中的价值──那就是神儿子的性命。我们的价值超越一切,神为我们舍了他儿子的性命。- N* T# w2 r: E7 O" B9 y
) i! w; ]6 P- N! ?4 O
“因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。为义人死,是少有的;为仁人死,或者有敢做的。惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,神的爱就在此向我们显明了。”(《罗》5∶6-8)2 x, g. U( J7 ]- ^ M. I/ R6 f4 z
3 D; b: T/ N4 i* B% x不要把自己当成丑八怪5 I* I9 n; q7 a7 Q
# W4 _; b% P3 u7 B7 C神看我们这样珍贵,可是我们很多人看自己像个丑八怪。为什麽呢?因为我们心里错把垃圾当了财宝──我们没有把“基督耶稣为我们舍命”当作财宝,我们的财宝是自己的表现。这“财宝”在我们心里不断地折磨我们。# Y7 m# J. g! `$ ~
+ i& O$ c7 y: c' A: ?
让我们来看看基督的十字架上的爱。在我们道德最软弱的时候,在我们没有任何东西可以献给神的时候,基督就选了那个时刻,为我们这些不敬虔的人死了。
\6 X; W. h) ]5 M* u+ B
' j* [9 b6 X) a3 y" q5 x6 Y( M还记得我前面讲的例子吧?我妻子在我表现得很混帐的时候,对我表达出最诚挚的关爱。那时我不得不承认,她是真的爱我。她不计较我的过犯,以我为最珍贵的。同样,神不计较我们的过犯,让他的儿子代替我们的罪而死。他对我们说∶你对我的价值如此珍贵,你值了我儿子的性命。
, V4 X$ p# q* |7 n' l l. b5 d9 X1 [: j: q/ M
现在,请你好好检查一下,自己心里最大的财宝是什麽?是天父吗?是替你死的那位救赎主吗?8 T( W8 J7 i7 o, W5 p6 H/ d
0 Z- E0 D7 V2 ]- x: j7 e圣灵住在你心里,要让你感受到天父和基督对你的爱。可是你才是选择自己财宝的人。天父站在你的面前对你说,你可以选择我,我儿子已经给了你!他允许我们作自己的选择,因为他不勉强他的儿女。
3 Z: t! X/ F4 Z, `9 ^2 S6 B( l% ?; T+ r* r6 P" p3 A
译者按∶Dr. David Eckman 在西方神学院(Western Theological Seminary)教授生命塑造课程和希伯来文,他也精通希腊文。这篇讲章是2009年9月20日他在加州Cupertino基督之家第五家英文堂的讲道内容。读者可以从五家的网站( www.hoc5.org )下载讲道录音。 |
|