埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3229|回复: 7

[电工杂谈] 怀旧金曲,放松放松

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 10:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 10:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 gmhwe 于 2010-5-30 11:27 编辑 # X9 b% v! ^* Y3 q" Z) K0 W9 X/ r3 }

2 ~6 Q* ?. k, H  h继续 怀旧, 莫谈政治.
. m$ |9 p% q* |- w
1 U' J1 x: f+ l( K) W2 R/ o<<让我们荡起双桨>>, j' p6 n$ ?+ z3 K
# J' h5 W3 _, {; [$ p4 J. C
http://www.youtube.com/watch?v=r9VZyJTmjUk&feature=related
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 11:01 | 显示全部楼层
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 17:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 jack_lai 于 2010-5-30 18:42 编辑
  S9 g; J+ O) E4 ?( T
& G: p8 r7 w3 s- ~! j5 ^ 1# tom_yang
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 17:42 | 显示全部楼层
2# gmhwe
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:03 | 显示全部楼层
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
7 v; W: c9 u4 q井底蛙 发表于 2010-5-30 12:01
1 x' a1 u5 X9 k  A2 k+ E
?什么呀
鲜花(28) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
% D# n. q+ _9 j, u0 O井底蛙 发表于 2010-5-30 12:01

. U4 g( e8 j! R* b% n, ~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 gmhwe 于 2010-5-30 22:59 编辑
) S1 E+ v7 v# Y/ [* k" s3 F4 J6 X% h6 L
$ u% V3 F7 V# [/ x( G继续播歌, 莫问政治. 《斯卡波罗集市》2 U! p9 a4 }$ g, Z% q7 c- r
+ Q' D# e! ^0 v* V9 h
问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair? . \5 X' T; F1 }/ c
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme. ' z  W. p; r( {* q% u
彼方淑女,凭君寄辞。 Remember me to one who lives there.
. u6 J/ v/ ^) I" }0 |伊人曾在,与我相知。 She once was a true love of mine.
5 d4 I" {4 Z$ i5 k5 c
: c* @) B7 a  O4 H/ I嘱彼佳人,备我衣缁。 Tell her to make me a cambric shirt. # s  K8 _$ [" r( _& |; d- g4 J
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
" [3 |2 `/ O, u; M' b3 j* @8 i勿用针砧,无隙无疵。 Without no seams nor needle work.
& Z" T: ?: R' I! L伊人何在,慰我相思。 Then she will be a true love of mine. $ j/ U" Q' H2 {$ m

( I' z+ K5 v6 V0 f彼山之阴,深林荒址。 On the side of hill in the deep forest green,
3 o# o  a% |0 w) r$ C& M冬寻毡毯,老雀燕子。 Tracing of sparrow on snow crested brown. ( X8 t* V+ M9 T( M: T
雪覆四野,高山迟滞。 Blankets and bed clothers the child of maintan
( s8 [( g- t' J5 S# Z! ^; X1 B眠而不觉,寒笳清嘶。 Sleeps unawafe of the clarion call. ' b/ v. ]/ ^! E  Z- c: p

' M1 h! a3 N+ k  e嘱彼佳人,营我家室。 Tell her to find me an acre of land.
! W6 d( j  \3 h  B* Q6 ]+ p0 C蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
) s3 Z5 |4 y) [2 \良田所修,大海之坻。 Between the salt water and the sea strand,
) i/ w4 ~+ ?3 I+ N; a* \) R5 r伊人应在,任我相视。 Then she will be a true love of mine.
# s1 t6 z. Z6 p4 E2 H% j$ O# ]
  B( h5 c! v$ h( O9 ^彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves 1 P6 ~2 {4 N& n. u" y/ G) E2 t. L
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears.
1 d/ {$ T2 q0 {4 t- B7 c惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
% E/ v8 r  R5 u. f( g9 |寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
/ `/ ?1 Y0 |" [# C" P3 Z/ P( {+ D1 [& [- ~+ F4 ~
嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of leather.
7 V9 ?& U) W1 K蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme. % V% {5 D: d" v* w$ G+ N
敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather.
* W( P) ?( K( P. e! {' Y" `( t伊人犹在,唯我相誓。 Then she will be a ture love of mine. : _( v7 I, ]3 i

6 s7 ^" \, m6 P5 j烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions.
# q$ g. ?" R2 R* v2 F1 K将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and to fight for a  cause.
4 q- r; }& K0 k* _争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgoten. : l6 o( [# U: a4 F  W. X( T* ?
痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
; [4 b0 W4 {) m- U2 ~- ]# \
" y3 k' V! F" Dhttp://www.56.com/u70/v_Mjk5MDg3MDc.html
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-19 02:38 , Processed in 0.180494 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表