埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3572|回复: 7

[电工杂谈] 怀旧金曲,放松放松

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 10:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 10:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 gmhwe 于 2010-5-30 11:27 编辑 : d( G% b% j$ I5 ]4 I
1 e7 f) y, J7 ]' |0 }$ s" J
继续 怀旧, 莫谈政治.; n: J, G0 H% T/ M7 d

6 X' M9 W1 ~' y8 e<<让我们荡起双桨>>; v' V; X0 u, n2 m+ }
+ o- n# n! X1 j) k
http://www.youtube.com/watch?v=r9VZyJTmjUk&feature=related
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 11:01 | 显示全部楼层
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 17:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 jack_lai 于 2010-5-30 18:42 编辑 4 x7 }& n8 {: v8 ?/ D; p% O9 k4 [& r

+ Y1 B$ r/ Y  O  H 1# tom_yang
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 17:42 | 显示全部楼层
2# gmhwe
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:03 | 显示全部楼层
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
. I, w) ]1 W* J, e8 i8 |" |井底蛙 发表于 2010-5-30 12:01

) l6 W+ H4 s. ~: G8 i9 z?什么呀
鲜花(28) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
放歌是政治,那么洞房是不是耍流氓啊?
5 Y" V  g$ Q* g1 D% J& b井底蛙 发表于 2010-5-30 12:01
, m( w9 j7 F% d, ~% {, Y% N
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 gmhwe 于 2010-5-30 22:59 编辑 7 g: p6 A6 b: O/ m) u7 [. C4 |! D! L
8 K" Y) k* ~' a2 U
继续播歌, 莫问政治. 《斯卡波罗集市》# @) t( V3 h; V" ~* [5 ?; {! R

/ @/ K/ G# T5 Q" C1 _; e问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair? + K* v" {7 k( F7 m/ @3 g+ N; [
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
; g5 M- k' F. O' G4 W彼方淑女,凭君寄辞。 Remember me to one who lives there.
, B6 d/ T3 m9 C6 A) O1 K" M+ D) [伊人曾在,与我相知。 She once was a true love of mine. ( j) B7 S5 ]5 K4 o, k4 O. x# D

( \6 g7 t3 Q2 m% N& v/ U3 X嘱彼佳人,备我衣缁。 Tell her to make me a cambric shirt. 8 {) W7 l% J! {( `- B; U
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
; c* s( R2 \$ X: i% I勿用针砧,无隙无疵。 Without no seams nor needle work.
. C4 d' \! i0 }, W: h) F伊人何在,慰我相思。 Then she will be a true love of mine.
0 h4 M) X# h- X& t6 ?' V# y  L! H" l  L' F) d5 l5 T6 O1 L
彼山之阴,深林荒址。 On the side of hill in the deep forest green, + I. A4 a+ R1 m/ q
冬寻毡毯,老雀燕子。 Tracing of sparrow on snow crested brown. 7 y# _( t3 c1 K3 T1 b$ T9 ~0 @) j! K
雪覆四野,高山迟滞。 Blankets and bed clothers the child of maintan - B/ S7 v( Z8 Y- f  d6 ]6 a: K
眠而不觉,寒笳清嘶。 Sleeps unawafe of the clarion call. 2 S  g' `' o: }+ p1 E
" c# F9 i/ u; l
嘱彼佳人,营我家室。 Tell her to find me an acre of land. + a& \0 E/ Q: `# `+ N
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.   {, C# v1 Y- O' z- y$ t9 }5 U
良田所修,大海之坻。 Between the salt water and the sea strand, : ^( \& |/ k; `
伊人应在,任我相视。 Then she will be a true love of mine. ! h2 x* k, e2 [  v( M# [
" c  U6 V5 D8 Y* ?$ H- N
彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves + {; y- r( c+ X, ~! \$ p
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears. 0 T3 }, Y& v& m& t& `0 k
惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
4 z0 b4 j6 n  o# V% p! P) S' A$ B寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call. . R  H7 \) J* x- ]6 B

+ [. X$ F) ?" k5 i, \) E嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of leather. - i% j; A0 m) |2 A6 K1 J. |
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
3 d9 O+ b, j( ^7 i) l0 M4 l0 P. i敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather. 2 e2 R) ?' W+ j& Y
伊人犹在,唯我相誓。 Then she will be a ture love of mine.
6 I7 f& u2 m+ P  d+ b# o: M1 l) P' L. }8 d: k6 `
烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions. " L4 @  B+ C. L; i# W9 S5 W
将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and to fight for a  cause.
  w! s6 M, U+ s+ h1 s  s7 [争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgoten. # z; e3 q# g: c
痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call. ' t+ Y! Z! f" m
1 u9 ?# u/ z1 n" M0 A) q8 v2 F& d
http://www.56.com/u70/v_Mjk5MDg3MDc.html
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-8 19:10 , Processed in 0.480681 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表