埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5538|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??. X. A! Y. S8 {5 k9 Y+ g
Remember not to forget that which you do not need to know.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
& ~; Y0 G8 g( J8 a0 t9 e, o4 u$ p) S4 `0 i. O, V; F6 @
, J5 l. B6 ?+ C; B& z$ W
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
1 L* @  T- D$ g
7 S8 k3 u& @5 l) } 2# 秀山之月
0 Q" H& f: x( X& T. L5 t; ~
# R* u" G# n+ {+ I' P; s' }
# H0 {% t2 T1 q6 ^This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
% k5 |, N- a, q  ~) RYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
8 D  O, X# G, {5 W* y" Z Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 8 M2 s7 f' @! [+ `

( ^; s7 t& b% [' z: d  v* Zit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
! z' O& [9 i" @4 C
. F( |& Y, q: H3 n- |5 Y7 T直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
8 X% m3 o' [. R( d( m' f; Q
/ n3 H1 P! O. @$ s. Q% Y7 ] 1# CANDYMAN
+ j( U7 r) _( j7 ^: l) ]8 E
3 [& `! B/ B2 ^  G& k6 o) g$ f! p7 p6 m1 N+ b
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:( H( Z! {3 H) V( }1 K0 {) N
8 X" x" A+ \* I& @
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
3 G! \0 V) }& B& ]! V) R句子的谓语动词是"remember"(记住)。8 @5 u' ]' W$ a- Q) P
6 C# `! Y& H3 J$ J
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
) r% X2 Y+ e: ~6 r1 r这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
) c5 y( b8 c3 O+ w: F
) [9 \0 f7 s* a5 k' W( z"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。( [6 S" ^2 |/ [3 v+ E( P; Q
2 O3 W. r. {* g) X' v
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
3 a( U) l( Z4 ~5 v; L# I
& P! l. j; i$ p- ]+ m3 @对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。0 l: U* G% J; k4 `- E$ m
- J: h0 K9 R+ U$ o$ z* e0 Y0 `' p
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 7 X- Z* ~" S: Z6 o

0 z: a$ E3 [6 r  f  l更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
5 k; T( z9 x5 z1 q2 M+ l4 N
$ d  a) q% U1 a6 i, Q从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。- I2 s9 y# \0 `- I- C* L

; m/ W4 i0 I% T- l4 n, T如果写出更完整的句子就容易理解了:  J* b2 E6 x! e0 b' ?( N9 S6 g
0 b/ u( A, z" O# }; z' o: h9 U
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
2 y. a8 @) C) g  l. J: A0 D
, J+ x% ^7 |0 S2 ]  _% R
/ u# Z4 I1 u) A# Y5 G
, N- H3 e8 x  C" z: a% ?: |) z本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 5 ~! \3 @( x& G+ P6 C

& ^- B2 l  U! {- i# n3 Z1# CANDYMAN
8 L4 u+ i! K  c4 S# a1 J! k2 r* _
5 F1 B) f6 c4 ]* k7 T2 o' E8 i8 J8 w" V- z3 y0 V9 Y
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:1 M8 V: }1 h% ?7 Y- I
. c8 q; K& {  i$ T! |9 d4 n
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
& D+ Z7 Z, ?8 u1 Q' Q句子的谓语动词是"remember"(记住)。
8 t! ~6 j, b# b; u" a  o1 L; V3 L: K3 {, b  R% Y
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
3 E. M# H+ P4 |7 ?; L2 q这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。7 |5 S$ R/ G5 H+ X, h  F* N

% J. l2 T, L% Y* s" @& c2 Y7 Y, ["you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。- p5 l( M( |* w! |9 D9 z

1 Z/ |$ s2 Y0 q$ K7 p综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
, w% p/ |' _6 v1 k& t9 LBy any other name would smell as sweet."' Y( @; A  S1 U, j
5 d& F3 H3 Y( Q- I
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>& M, f4 b7 f7 a" j" ~2 w" H& W
" P0 g# g3 I& T. n7 I
; e1 W( R! D4 I' M* Y9 l
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. * E7 h4 F$ Q" {4 r9 X1 `1 R( X
$ q; d9 B. L! s% f% `+ a5 j
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
; Z' K5 ~6 o. @
+ X8 L! R4 `5 LBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
大型搬家
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
! J: {( |5 b' P4 V
" C+ F1 W+ L1 @, b4 Y0 P5 ]" h# B$ p: g3 ?( ^, C) v# v
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??: D* ]. F( s9 D; c8 f2 `
Remember not to forget that which you do not need to know.  D+ d- b. ^# @* S1 K6 `, ]
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
1 N- h' s" |8 O. C" `
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
- g/ ]/ Z: O' z2 f1 y
+ m& j! g* I* n; I8 Y6 D5 ~Remember not to forget that which you do not need to know.; {; z5 k+ y' b

5 ]! m' a& r. ^3 @: I$ v, R5 m2 L4 i楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
7 p) _) c( `1 R& n2、5、6、16楼等。
5 G! u1 v6 c9 h5 w% |# Y! G1 f3 U% d, c- w  I
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
0 |2 j5 @4 b0 t; Z; V$ I6 n
/ Z( Q8 U! P! r$ C0 l9 n. @要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。5 G) W! v1 a( E! p8 [  A/ ~0 v

. k/ f* }0 T+ V  z" z3 X需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
6 L0 J! l$ L/ U  y
  b( h2 A9 l' ]/ s! Z4 d1 B3 i0 M先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。+ }5 ^* t# o: h( C2 M
1 N, B' ^. [) u: z1 i) @% ]8 ^$ p
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。8 M" x8 M( H4 ~5 W
, M2 w3 \6 I+ j3 v% b1 t
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。+ u6 V5 l& z1 b
$ h3 G( ^2 H' m" j$ c' D7 T/ G* B# [
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 2 j3 q% w( u$ h! ]" P7 r9 B* x
' ]# k6 M. B) W

5 U2 l9 B; R3 I5 u4 B2 M7 z9 X
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记$ s+ B: S7 |1 r% ]! T) m
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
- K; E$ V. b/ E4 D; v7 K/ S! O) w

1 n3 @2 Q4 e: L) ?2 i3 ?回来啦,加东还是不错滴。: w/ |% T7 x) s- I  E0 v* c
$ h+ k' e& i& O/ z  l
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。. }* y& G5 s% p" d7 l/ O1 r2 h
, `! f$ m+ O1 J" ~' x( t
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
+ ~6 z9 F# x! C& E) I# E- r/ L4 i或者,别老是刨根问底。
% Q. {9 j2 X! x$ c  a  C9 d不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:22 , Processed in 0.219861 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表