埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5612|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??5 o! e* A7 l% P2 S
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
! E, S( h% t4 K4 x6 t6 I$ g  I! e- y1 ?- k% M1 V
3 E8 b8 c* R/ N4 z8 F: ^
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
. l7 o1 W7 x; S
9 e  U$ n3 t* d- ~# ]# A 2# 秀山之月
9 k( x0 C: r" U  G, u& S' j' n8 s2 \! A
* s+ w5 u7 ?- H! _, ~! o
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
大型搬家
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 0 S/ O! B! ^; R; Z3 Z
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? 6 }4 H0 Z- K" B+ `
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
8 _# u; N8 m3 X, t0 |; U
4 {" C; h" k0 z; F# R) @/ P  \it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
/ U! A6 F- f9 d  k( m5 E" v% d
. o- G2 b4 P7 j直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 8 ?9 ]( e+ D2 e* K: o

3 C0 R- w8 r) k, i7 a- Q+ `6 Y; o 1# CANDYMAN
( w- S% L( S1 \/ U! r& M% F6 F
. p4 u  Y+ x! n! n% I1 T4 H: X' P/ p
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:% q" |# b9 l% q$ x$ z$ [# ]1 T, Z
# ]0 ?/ H" j2 l1 Z' X
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。1 C+ R9 J1 ~9 x
句子的谓语动词是"remember"(记住)。8 `4 m; i  k3 V1 c9 {6 H, \; H
) q- _2 ]% N7 Q# s: K. U+ y, v
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
6 e/ B" e/ E5 x8 L' F4 k/ ^这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
3 v% D8 a! T4 p4 b3 R8 F
( u+ M2 R7 i7 F, J9 c/ c"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
! k! w+ n* N2 I- L( K! n, g3 n* O- ^: r
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
# k$ w! h. n+ m6 D
9 I# @' B- d  s& F3 k对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
0 w' Q9 m3 d$ V$ j. P
: B1 j$ t8 N; A7 p句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" $ Z7 J& d" i/ A! n& J

9 _8 A  o: ^$ E% r- b更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" * J; o  ^$ o# z2 K

- Z4 k+ e6 ~0 j( d/ ]* u, U从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
8 `8 \2 a# \& w8 \/ [
( \; I) ^! U$ I( R; R如果写出更完整的句子就容易理解了:, K) h0 A! Q. i

4 E$ B' i% S2 B5 f# Q$ qRemember not to forget which are the things you do not need to know.; I9 h' x0 I, q, I
! ]1 T  P0 y1 Y: D: z

2 q. d6 {. ^* H
5 b* \7 S, \8 M  \  e本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 : W5 _" h9 J" Q. D" E6 O

9 V# ^; T  t, H+ P* z& N* i1# CANDYMAN % @8 e' \, _4 o. q
+ s/ r8 V$ z2 H* p
# m( P" L4 K# u% B* m
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:% [% U+ l5 Y& F- U, d

6 ?: U: S# ?% v! G这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。9 R( Y6 e4 F1 g- O# p2 b
句子的谓语动词是"remember"(记住)。$ i0 d6 V! `/ p- E; u) y

1 r/ l" V4 _8 q' V"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。3 _* B$ {- Q2 @
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
7 b4 ?+ _3 h, X: v" D9 m' ?3 ]$ ~" }7 U: Z+ ^  L
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。& P; D- V! T, |+ a  Q+ p7 h' H

0 s# B# X% i" \* Z- X0 c综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose% a2 d4 O' |, H4 e$ \2 _; O. i
By any other name would smell as sweet."$ Z3 D4 @0 y* R% i$ G5 M7 w) \6 c

. L! x- ]( v# Z9 x3 \- m                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
' @! i2 b6 Y4 d) U) c7 B/ b. d. f* U5 T' ^2 i( Y

9 A$ |& t/ K2 s$ f# j9 B"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
/ ?) _. V* k# J$ Q% Z" o% }
. d/ w8 d, j5 ~- F$ ?% I3 l/ \# iI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
1 p3 r, M7 R2 \6 v" r5 B- f- H$ j. A1 u) f( q2 B+ c+ k/ Z5 L1 M
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport % P# |3 D+ U: E- t

/ m. P4 w. R+ |/ N. Q- f% a6 k  j2 @+ a7 J3 a5 x* j
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
) q8 f  [4 M9 E* NRemember not to forget that which you do not need to know.
, S7 T1 K+ f% l/ ^CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

; E- j3 ?; ]6 a& x- B* K* s记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
; A* _5 t& k6 M$ b; E! l5 K) u
' N0 R4 D/ C7 U+ eRemember not to forget that which you do not need to know.
3 i7 f$ |5 ?0 ]9 N' Y0 O8 F6 t7 l0 W7 ~4 c! P, p- {& k$ w" s
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
7 F4 o' J, t/ ?2 o9 }7 U2、5、6、16楼等。* H/ B. O+ h7 M% F
6 y( N* V+ T& L4 }+ Z
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。' Z4 W' _( W7 J* M6 S
$ |1 i9 D7 A) P) E5 i% X  }, _
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
# `7 J# y* u9 U
8 }2 K% P6 K9 C- G, `需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
" ^* J1 g9 O; c1 H: w  i! ~% j* E/ g0 h% \# O4 }1 O& O
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
* Z; F3 R/ x+ s8 x3 z6 A& M, z0 h1 K1 H0 u7 V' y( W) Q
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
7 c2 K4 i- O. r! Y
" _' ^: A; C9 Q; W4 j综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
% h& [: g7 [) G5 L0 e! |- b
( F" \+ }; u8 |$ J% e例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
/ D  X& k! t  l2 b4 h" `. X
* H- p" a+ f% [6 b6 n) ]. d, o) K6 @9 x; w* `6 i% q5 r- G
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
, F) M2 Q- K: ~: U! ^sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

8 i, x& {7 l: }5 I$ N( P
- ^* K8 _+ ^6 i6 D4 G回来啦,加东还是不错滴。
3 c6 u- I+ j3 b1 G2 l
* V" \/ Y* K1 n& P9 n不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
8 Z3 l8 \' Z8 c3 s3 Q+ Q# Y
9 T" X2 ^4 ?" G8 |& |喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
. p* }+ }9 }7 a8 T; t- C或者,别老是刨根问底。
* R3 ^0 e& Q: h4 C4 _8 a% C不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 20:30 , Processed in 0.387806 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表