 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑 9 o& ? }. Q: J
2 |* ^4 C' J- ]5 v- Q' ?
【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁
* a6 Q( d( [/ [6 E7 b, I# s2 i$ w4 z7 b/ C! g
Who harms the innocent comes to grief 9 V* S% @2 H5 k4 t
, G5 @( \ O6 s2 ~0 |Whoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.
* P) _, c8 G/ U1 ^+ x+ K% q* X9 E
' A! ~5 `9 @; ` fVen. Nàrada, Dhammapada
4 U; r7 j, U2 a% ?( @" Q1 t0 c8 M0 X& ^ J
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。. Z: @! O. F. Z# f5 w
( m2 h W/ w7 Q
当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:
9 Y9 P2 o7 S8 a8 I! Q2 k
: ^; N9 q2 M. `: ?0 C. J/ q# S3 P$ |1. 舒适地入睡
& y# o/ Q/ i7 w0 X/ ]2. 舒适地醒来
" u3 x+ ^! m: H N3. 不作恶梦 ! d$ [) d5 ?1 I; I
4. 为人所爱 : @, @( g. K3 a4 x2 E# {7 a
5. 为非人所爱
- c; z& ^4 u2 m7 S( g( C; M6. 天神守护9 T8 D/ l7 ]2 m; {% b8 X9 B
7. 不被火、毒药与刀剑所伤
# s! t$ K& ~+ @1 y7 m6 [8. 心容易得定 , N( J6 u9 _/ H) y) L
9. 相貌安详
2 }& P' t4 c6 ], x$ w9 K* J10. 临终不迷惑 {7 ]7 e8 K& B! I, J
11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界' J8 v. o- O) Z0 I
& Y: j$ V+ C) s9 e7 C: X阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness
5 f% m; A8 q, c5 G+ d7 R2 P# O$ u G$ w- K
四无量心包括了慈、悲、喜、舍:
' v: r/ W/ l3 }; N$ g
5 O9 H# r' S1 Z+ A) `0 x慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。
8 ?; L+ Q$ N: p9 d7 n K悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。 + G4 X: C( E, N* h, z
喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。 / ^/ a! ]% P5 Q: r
舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。 0 J- n( I# J% |
4 _2 p, \2 c" i7 I
向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」0 o9 Y# l4 [( t4 q: _
) Q, w) G9 i$ Z. T+ H9 |# k婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
% x9 v- P0 h1 J3 Q8 W& L
) C2 J7 T% q3 Q3 R' m/ p5 A佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」
; R+ O; X p# R4 v2 q
# m5 s5 D& O/ r婆罗门回答:「我会带它们回家。」
D' X: r. K: X* T* y5 D; d7 w
, x9 p/ Q0 b5 c; a8 t8 a; x佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」
7 i( e% L/ Q! }0 C9 [
; L* G" F. @# V8 h X6 z这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。
' W8 I3 M0 V7 Y- x, m9 Q$ J
/ D2 }& C& E6 s+ o4 c比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|