埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2669|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 - H/ ?' N. j  t, C" R

3 c5 i. R' |( ^+ IAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion - g( j) F. l5 ]0 U
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
  P1 i( j  e% f9 m
, f9 Q- s" D( ?- ^: W; F5 tAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. # Z- p, v7 G9 o8 j2 j( H

: ?, {1 v4 D' V( i4 v/ w3 jAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
1 y0 a9 j0 K. S* E' W. y3 V4 a( y$ q! u8 y" y* \7 G: `( C
Ven. Nàrada, Dhammapada
3 }9 c& x4 C( c, W1 ^- R. ?% a6 K6 ^* F' D
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
; Q3 n: Y; R2 N7 f6 Q. T
5 ?, g/ q% `1 y6 g  Q  J& V这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
6 m$ @2 a7 r& X* @" J) D) C0 Q( P" n: x# L/ v
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 7 b% M6 _" g9 [* Z
( }! ?3 v. ~7 A( g2 }  x2 W1 a3 m* E
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 ) I& ]0 ^/ y  r7 O7 ^9 f

" l; M3 e/ @" I" i: v" ^  B在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
# j/ L& C) L8 ]3 L+ V3 `- t5 E5 j' \) w$ M7 H# S- K' s1 c
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
  m4 b$ j9 i7 L; a' G2 W7 u4 G6 \! ~6 S9 l
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 . v; |7 k. o6 `9 W

' b3 l- T- k3 [8 G, N7 Z经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
5 A7 H1 k& `: j' J' c) f7 k: b" N% n2 y& |
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
5 I& m$ r) V4 |( \4 ]5 `$ {  p! L* \+ v. g0 j& ]  _2 U7 k
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
; v6 U6 \$ A; @1 r3 h3 V- O( d( i
* g- O: D! ]% L4 a6 M佛陀问:「为甚麽吧?」 1 k0 K. k$ T6 J; O, |% d3 E4 v" f5 L

- z( b# x) p8 g3 x领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
4 i" N# y/ J' j7 [
  y. ]. w9 a9 M佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
7 I5 d8 X5 X( F2 o
0 s) p* P  g2 V. \领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
! z' Z5 d( O( P% ^( B3 H
9 m% Q4 S3 S* r5 `- T佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 ( H8 A. @8 F$ j3 @
( n$ q1 D# H) y  n( g
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 5 i, [+ r; `6 _1 R( h. J

% q* J% \0 }9 v8 r佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
+ S# ^: ]* w7 G9 h2 R
0 I/ i6 d  c( o9 B, [两族人明白到自己的行为是错误的。 ) x" N- N/ [/ y: }: R6 \

9 t' ?/ V  a; C: P+ o: o这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments
1 ]5 H) r$ P+ D* U& k8 O) ~Ah, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm.
% r/ k1 k! X1 f! Z* Q- O/ o
5 w0 Q; t+ y! q9 [( J8 }3 LVen. Nàrada, Dhammapada$ n* I4 Y% I# ]4 r! V* m+ L

9 U( R- \+ C6 c# B5 x8 k4 qVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
" }& m7 @- w4 S7 w( f: L4 n1 o# `; h# v" F- \/ s
心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。 % }" a; y! ]" x# B+ O, C
* K. z3 h7 h: J( H, @; [
一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 01:04 , Processed in 0.105810 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表