鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
9 R4 s' n0 _+ ?+ _5 Q+ a$ b+ s' B: h6 V3 x8 U4 G# H& X1 a
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion : k8 ~$ f; z- C- E: x
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
; x/ E/ ?+ R" e6 v
; z4 V0 z& E' A F# W0 Q# @5 hAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. * f& o0 m- h- s; ^9 F- y5 a
& m! [' K8 n; y# {. k& aAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 3 R% j% N/ t- U3 W7 ~
) R, r% Z( v) T5 f9 K7 p1 I
Ven. Nàrada, Dhammapada, o1 S' p3 o+ Z
6 a- y1 O8 k+ Q; D
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
7 @3 U; L! N' f( w: L2 `) K
5 s, k' K; r# E; B; O这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 4 `- `$ a$ h/ c% x J- w
* h8 A3 @ ~% g( s( r- o( ~# {& B6 `
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 8 O7 |" |/ L4 o6 w ]0 _8 ]
2 K3 X' S' U% C" f0 T+ [, ~
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
1 Q& O: z$ P7 M: Q0 M, r3 R& X/ } M" m t1 C: u
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
/ L8 a' x( p) }9 ~, W1 K# S y' K& w' J1 u6 I
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
, W4 Q9 e! h1 r: h
# s! N, }# w9 b+ f8 ^2 m {, g佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
V0 V, V% n1 Z Q5 s3 T' H( O/ l5 Z8 b2 |; \5 s; Y( o6 ?( W
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 ) G5 q0 o# k( @1 {# `3 X' k' |
0 _1 d. G1 k$ f/ d+ F佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 # m7 j8 D' u; }) F
7 @* x: ^3 M- ]9 a! r# u& P7 D4 p7 h- A
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
5 F3 O( ^& T1 g: \# p: H: ?! h, U& k; S1 _6 M h5 \6 A/ D
佛陀问:「为甚麽吧?」 1 _1 S {1 q7 ^& x0 _+ b
3 t8 U ~; {9 f% b8 F% T领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
" z4 R' _9 g% D* I2 y
a" {2 E4 u& n9 }& ]* `, a% a佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
+ ^& d# w1 H0 ^, [3 I
+ p3 f2 ]$ O+ }6 b领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
4 `. T4 n1 S Y- T( [- x7 ^! r, x5 j* i X: o3 j
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 7 ?8 C" @8 w9 j8 Z3 N* h7 ?+ X
) `& m: Z4 X3 W9 N- R领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 9 m3 M: |% ^, ?) v
! F2 `- u M3 g7 Q% k5 q佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」0 a! ~0 ~; c n9 ^4 z }
# a4 I+ a0 a$ ~3 U0 {6 P c
两族人明白到自己的行为是错误的。
/ h \# k4 A+ @9 f. ^4 p
# u* ~+ y: D+ n这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|